<< к оглавлению
Искони.
Слово искони и производное от него прилагательное исконный — старославянского
происхождения. Занесенные к нам вместе с древнейшей волной южнославянизмов,
они принадлежали к лексике культового характера. Они употреблялись обычно применительно
к божеству, характеризуя его изначальность. Само наречие искони восходит,
очевидно, к предлогу из и форме родительного падежа имени существительного
конь (корневой элемент *кон, ср. коньць и на-ч#-ло).
По-видимому, уже в XVIII в. эти слова не были особенно активными в лексике высокого
штиля. Во всяком случае, очень показателен тот факт, что в [...] словаре 1847
г. (т. 2, с. 281) оба эти слова квалифицируются как церковные и иллюстрируются
цитатами из библейских текстов: «Искони, нар. церк. `Сначала,
исперва'. Сотворивый искони, мужеский пол и женский сотворил я есть.
Матф. XIX, 4. Исконный, ая, ое, пр. церк. `Изначальный'. Писах
вам отцы, яко познаете Исконного. Иоанн 1, 14».
Любопытно, что В. Г. Белинский в 1836 г. в рецензии на
«Постоялый двор»
А. Степанова слово исконно относил к
нелитературным и непонятным словам «какого-то жаргона»
(Белинский В. Г. Полн. собр. соч., 3, 1953,
с. 64).
(Основные
проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка
// Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 99—100).