тексты


<< к оглавлению

СТАРОСЛАВЯНСКИЙ И ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК

   77. Амфилохий, архим. Исследование о Пандекте Антиоха XI века, находящемся в Воскресенской Новоиерусалимской библиотеке. М., тип. бывш. Кудрявцевой, 1880, 184 с.; 1 л. илл.

   Краткая история памятника. Публикация значительных по объему извлечений. Анализ разных переводов памятника (латинского, сербского и старославянского). Текстуальное сопоставление славянского перевода с греческим подлинником. Замечания о языке и правописании Пандекта.- Рец. И. И. Срезневского (на рукопись) в кн: Тридцать второе присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 5 июня 1863 года. Спб., тип. Акад. наук, 1863, с. 72-75.

   78. Амфилохий, архим. Кондакарий в греческом подлиннике XII-XIII в. по рукописи Московской синодальной библиотеки № 437 с древнейшим славянским переводом кондаков и икосов, какие есть в переводе и с приложением выписок кондаков и икосов, из служебных греческих рукописных миней с славянским древнейшим переводом и 2) из славянских служебных миней рукописных, с греческим текстом и без оного, и с разночтениями на обоих языках. Со снимками в числе 229 стр. Ч. 1-2. М., тип. бывш. Кудрявцевой, 1876-1879.

   Ч. 1. О кондакарие XII-XIII века Московской синодальной библиотеки № 437 с древнейшим славянским переводом кондаков и икосов из служебных греческих рукописных миней со славянским древнейшим переводом и 2) из славянских служебных миней рукописных, с греческим текстом и без оного, и с разночтениями на обоих языках. С приложением снимков в числе 229 стр. Труд архим. Амфилохия. Тип. Кудрявцевой, 1876, 260 с.

   Историко-филологическое исследование о греческом кондакарие XII-XIII в. сравнительно с древним славянским переводом XI в. С. 30-31. Характеристика правописания и лексики древнего славянского перевода. С. 32-44. Толкование значений 150 слов, выбранных из кондаков и икосов и не вошедших в словарь Востокова. С. 52-260. Публикация греческого кондакария XII-ХШ вв. с древним славянским переводом.

   Ч. 2. Добавление к кондакарию XII-XIII века. Тип. бывш. Кудрявцевой, 1879. 103, XIII с.

   С. 92-103. Публикация выписок кондаков и икосов греческим святым и дням праздников из русских рукописей XVI-XVII вв.

   Рец.: 1) Троицкий II. Е. Сообщение о присуждении Уваровской награды.- ЖМНП, 1880, ч. ССХII, ноябрь, Совр. летопись, с. 16-17; 2) То же (в изложении): Имп. Академия наук. О присуждении наград графа Уварова.- Спб. вед., 1880, № 314.

   79. Амфилохий, архим. О переводе св. Кириллом и Мефодием апостола. Спб., тип. Акад. наук. Без г. 18 с. Без т. л.

   Исследование о первых переводах богослужебных книг (на основании сравнительного изучения текстов Остромирова евангелия, отрывков из 1) апостола в сборнике Святослава 1076 г. и 2) апостольских текстов в Пандекте Антиоха XI в.). Доказательства достоверности летописного сказания Нестора о переводе апостола и евангелия Кириллом и Мефодием. Сведения о имеющихся в России списках апостола. Анализ языка славянских переводов памятника. Публикация отрывков из апостола по Сборнику Святослава 1076 г. с разночтениями по списку 1324 г.

   80. Амфилохий, архим. Словарь из Пандекта Антиоха XI века Воскресенской Новоиерусалимской библиотеки. М., тип. бывш. Кудрявцевой, 1880. 167 с.

   Толкование значений свыше 3 000 славянских слов, с приведением их греческих, латинских и русских соответствий. Примеры употребления.- Рец. И. И. Срезневского (на рукопись) в кн.: Тридцать второе присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 5 июня 1863 года. Спб., тип. Акад. наук, 1863, с. 72-75.

   81. Априлов В. Е. Балгарскит? книжницы, или На кое словенско племе собственно принадлежи кирилловската азбука? Одесса, Гор. тип., 1841. 31 с.

   Характеристика просветительской деятельности Кирилла и Мефодия. Доказательства болгарского происхождения кириллицы. Возражения против мнения Тирола ("Несколько слов о том, пишут ли сербы буквами своего изобретения", Одесск. вестн., 1841, №№ 27-28) о сербском происхождении кириллицы.- Рец.: 1) ЖМНП, 1842, ч. XXXIII, февр., отд. VI, с. 93-99; 2) Н. Надеждина: Сев. пчела, 1842, №№ 77 и 78; 3) Сын отеч., 1842, т. I, февр., отд. VI, с. 1-8; 4) Там же, 1842, т. II, март, с. 12-13; 5) Там же, 1842, т. III, июнь, отд. V, с. 64-65; 6) Денница, 1842, ч. I, № 9.

   82. Априлов В. Е. Денница Ново-болгарского образования. Сочинение Василия Априлова, изд. им на своем ижд. в пользу Габровского училища. Ч. 1. Одесса, Гор. тип., 1841. VI, 146, XXII с.; 3 табл.

   Исторический очерк развития просвещения в Болгарии с древнейших времен до XIX в. С. 4-8. Характеристика деятельности Кирилла и Мефодия. Доказательства болгарского происхождения языка первых переводов богослужебных книг.- Рец.: 1) Соврем., 1842, т. XXVII, июль, с. 82-89; 2) Москвитянин, 1842, ч. III, № 5, с. 132-164; 3) Маяк, 1843, т. VII, кн. XIII, гл. IV, с. 101-109.

   83. Априлов В. Е. Дополнение к книге: "Денница Ново-болгарского образования". Письмо автора к г. и. д. профессора в Одесском лицее М. А. Соловьеву. Спб., тип. Штаба в.-уч. завед., 1842. 42 с.

   С. 25. Краткое замечание о наличии артикля в староболгарском языке в отличие от языка старославянского.- Рец.: Маяк, 1843, т. VII, кн. XIII, гл. IV, с. 101-109.

   84. Априлов В. Е. Мысли за сегашно то балгарско учение. От Василия Априлова. Одесса, Гор. тип., 1847. 47 с.

   С. 11-27. Доказательства болгарского происхождения кириллицы. Рассуждение о древнеболгарской основе старославянского языка.- Рец.: Финск. вестн., 1847, т. XXI, № 9, отд. V, с. 56-59.

   85. Балицкий И. И. Материалы для истории славянского языкознания. Литература исследований о церковнославянском и русском языках на иностранных языках. С XVI века по 1872 год (в хронологическом порядке). Часть I "Материалов для истории славянского языкознания" (Систематические курсы грамматики, самоучители и пособия). Киев, тип. Киево-Печерской Успенской лавры, 1876. XX, 60, 83 с.

   Аннотированный библиографический указатель. С. 1-60. Указатель литературы на иностранных языках (111 названий). С. 1-83. Указатель литературы на "славяно-русском" и русском языках (137 названий). Во введении - критическое обозрение существующих библиографических указателей лингвистической литературы.- Рец.: Указатель по делам печати, 1877, № 2-3, с. 14.

   Издание прекратилось на ч. 1-й.

   86. Бем А. Историко-филологическое исследование о Суп-расльской рукописи. Воронеж. тип. Гольдштейна, 1869. 44 с.

   История изучения рукописи. Характеристика ее содержания, описание палеографических, орфографических и фонетических особенностей.

   Первонач. напечат.: Фил. зап., 1869, вып. I, Слав. вестн., с. 1-44.

   87. Бессонов П. Статьи о двух изданиях Вячеслава Ганки: 1) Реймское евангелие и 2) Начала священного языка славян. 17 с. Без г. и м. Без т. л.

   Рецензия на издания В. Ганки: 1) "Сазаво-еммауское святое благовествование, нъше же Реймское, на не же преже присягаша при венчальномь миропомазании цари франьцустии, сь прибавлениемь сь боку того же чтения латиньскыми буквами и сьличениемь Остромирова евангелия и Острожьскых чтений. Трудом и иждивением Вящеслава Ганкы". В Чешьской Празе, 1846, XXXII и 200 с. в 8 д. л. 2) "Начала священного языка славян. Вячеслава Ганки. В Чешской Празе. Печать и бумага И. К. придворной типографии сынов Бугумила Гаазе. 1846. 47 с. в 12 д. л.". В рецензии - история рукописи Реймского евангелия и анализ его правописания.

   Первонач. напечат.: ЖМНП, 1846, № 10.

   88. Билярский П. С. Судьбы церковного языка. Историко-филологические исследования. I-II. Спб., тип. Акад. наук, 1847-1848.

   I. О средне-болгарском вокализме по Патриаршему списку летописи Манассии. 1847. 42 с.

   II. О кирилловской части Реймского евангелия. 1848. VII, 283 с.

   История открытия и изучения Реймского евангелия. Обзор существующих изданий. Анализ языка и правописания памятника.-Рец.: 1) Отзыв Куиика: Спб. вед., 1847, №№ 213 и 214; 2) А. X. Востокова в кн.: Семнадцатое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 17 апреля 1848 года. Спб., тип. Акад. наук., 1848, с. 101-106; 3) Изложение отзыва А. X. Востокова: ЖМНП, 1848, ч. LIX, авг., отд. III, с. 44-46; 4) Отеч. зап., 1849, т. LXIII, апр., отд. VI, с. 57-69; 5) И. П-ко: Спб. вед., 1849, № 78; 6) Москвитянин, 1849, ч. I, № 1, с. 4; 7) К.: Сев. пчела, 1849, № 98; 8) М. Н. Капустина:- Архив ист.-юрид. свед. Кн. I, Прилож. I. М. 1850, с. 23; 9) ИОРЯС. Т. VII, вып. 2. Спб. 1858, с. 117-118; 10) Русск. библиогр. листок, 1858, № 8; 11) Моск. обозр., 1859, кн. II, отд. III, с. 14-15; 12) Котляревский А. А. Об изучении древней русской письменности.- Фил. зап., 1880, вып. IV, с. 108-110.

   То же: I. О средне-болгарском вокализме по Патриаршему списку летописи Манассии. Изд. 2-е, пересм. и доп. Спб., 1858. 144, IV с. [Ч. II вторым изданием не выходила].

   89. Бодуэн де-Куртенэ И. А. Глоттологические (лингвистические) заметки. Вып. I. 1. Кое-что по поводу резьянской гармонии (созвучия) гласных. 2. О так называемой "эвфонической вставке" согласного н в славянских языках. Воронеж. тип. Губ. правл., 1877. 53 с.

   Во 2-й статье, являющейся извлечением из рецензии И. А. Бодуэна де-Куртенэ на книгу А. Будиловича "Исследование языка древнеславянского перевода XIII слов Григория Богослова по рукописи имп. Публичной библиотеки XI века", Спб., 1871 (ЖМНП, 1872, авг.-ноябрь) - исследование о согласном н в начале форм косвенных падежей местоимения 3-го лица в соединении с предлогами в старославянском, русском и других славянских языках.

   Первонач. напечат. под назв.: "О так называемой „эвфонической вставке" гласного н в славянских языках".- Фил. зап., 1877, вып. I.

   90. Бодуэн де-Куртенэ И. А. Подробная программа лекций И. А. Бодуэна де-Куртенэ (J. Baudouin de Courtenay) в 1877/78 учебном году. Казань-Варшава, Унив. тип. Венде, 1879. 320, XV с.

   Программы по разделам: "Научное фонетическое написание русских слов с обозначением отдельных звуков отдельными буквами, равно как и деление слов на их морфологические части"; "Соответствия звуков других арио-европейских языков звукам славянским вообще, а русским в особенности"; "Классификация языков"; "Обозрение старославянских памятников в связи с славянской диалектологией". Список литературы по теме: "Попытка ввести у всех славян одну и ту же письменность. Общеславянская азбука" (10 названий).

   Первонач. напечат.: Изв. и уч. зап. Каз. ун-та, 1879. т. XV, март-апр.; ноябрь-дек.; 1880, т. XVI, ноябрь-дек.

   91. Бодянский И. М. О времени происхождения славянских письмен. С 19-ю снимками. М., Унив. тип., 1855. III, 381, CXV с.

   - Снимки к сочинению о времени происхождения славянских письмен, О. Бодянского. М., Унив. тип., 1855. 19 с.

   Исследование о времени изобретения славянской азбуки по материалам ранее изданных и неопубликованных памятников. Характеристика славянских и византийских источников. Обзор исследований, посвященных вопросу о происхождении славянской азбуки.-Рец.: 1) И. И. Срезневского: ИОРЯС. Т. IV, вып. 4. Спб. 1855, с. 188-191; 2) Н. Г. Чернышевского: Соврем., 1855, т. L, № 3, отд. IV, с. 7-11; 3) Соврем., 1855, т. LI, № 5, отд. IV, с. 9-12; 4) Соврем., 1855, т. LIII, № 10, отд. IV, с. 34; 5) Отеч. зап., 1855, т. СII, сент., отд. IV, с. 17-19; 6) Сумкова: Сев. пчела, 1855, № 55; 7) К. Полевого: Сев. пчела, 1855, № 169; 8) Моск. вед., 1855, № 46; 9) Отеч. зап., 1859, т. CII, № 9; 10) Викторов А. Е. Последнее мнение Шафарика о глаголице (Ueber den Ursprung und die Heimath des Glagolitismus. Von P. J. Safarik. Prag. 1858).- Летописи русск. лит. и древн. Т. II, кн. 4. М. 1859. Отд. I, с. 77; 11) Гильфердинг А. О Кирилле и Мефодий и тысячелетней их годовщине. Письмо 1-е.- День, 1862, № 25; 12) Викторов А. Е. Кирилл и Мефодий. Новые источники и ученые труды для истории славянских апостолов.- Кир.-Меф. сб. [Погодина]. М. 1865, с. 349-353; 13) П. С. Казанского: Кир.-Меф. сб. [Погодина]. М. 1865, с. 307; 14) Котляревский А. А. Об изучении древней русской письменности.- Фил. зап., 1880, вып. IV, с. 120; 15) И. И. Срезневского в кн.: Двадцать пятое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 26 мая 1856 года. Спб., тип. Акад. наук, 1856, с. 63-69.

   92. Божьственная слоужьба. Divinum officium. Прага, тип. Гаазе, 1854. 46 с.

   Публикация глаголического текста молитв. С. 46. Глаголическая азбука.

   93. Будилович А. С. Исследование языка древне-славянского перевода XIII слов Григория Богослова по рукописи имп. Публичной библиотеки XI века. Спб., тип. Акад. наук, 1871. VI, 2, 152 с.; 3 л. сн.

   Оглавление: Вступление. Отд. I. Замечания палеографические. Особенности фонетические. Склонение. Спряжение. Суффиксы сравнительной степени. Образование наречий и частиц. Следы древ-неславянских говоров. Отд. П. Сравнение языка славянского перевода с языком греческого подлинника. Заключительные пояснения и выводы. Три палеографических снимка.- Рец.: 1) Голос, 1871, № 254; 2) И. А. Бодуэна де-Куртенэ: ЖМНП, 1872, ч. CLXII, авг., с. 342-363; ч. CLXIV, ноябрь, с. 116-189; 3) Гражданин, 1872, № 15; 4) П. Гильдебрандта: Древн. и нов. Россия, 1877, т. I, № 1, с. 116-117.

   94. Буслаев Ф. И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков. М., Унив. тип., 1861. II, 1632, VIII с. (Учебные руководства для военно-учебных заведений).

   Публикация извлечений из памятников церковнославянской и древнерусской письменности (в хронологическом порядке рукописей). В примечаниях - подробный лингвистический и исторический комментарий.- Рец.: 1) Отеч. зап., 1861, № 10, с. 116-117; 2) Библиогр. зап., 1861, т. III, № 20, с. 681-682; 3) Н. Н.: Русск. вестн., 1861, т. XXXVI, дек., Лит. обозр. и заметки, с. 55-62; 4)Спб. вед., 1861, № 243; 5) ИОРЯС. Т. X, вып. 1. Спб. 1861-1863, с. 55-56; 6) И. Бел-ва: Русск. инв., 1864, № 13; 17) Смирнов А. О "Слове о полку Игореве". I. Литература "Слова" со времени открытия его до 1875 г.- Фил. зап., 1876, вып. V, с. 130-131.

   95. Венелин Ю. И. Критические исследования об истории болгар Ю. И. Венелина с прихода болгар на Фракийский полуостров до 968 года, или покорение Болгарии великим князем русским Святославом. Изданные на иждивении болгарина И. Н. Денкоглу. М., тип. Степанова, 1849. III, 342, VI с.

   С. 57-124. Общий очерк истории перевода библии на славянский язык. Не опирающееся на научные данные мнение о времени и месте создания первых переводов и общая характеристика их языка. Антинаучная и субъективная критика суждений других исследователей.- Рец.: 1) Москвитянин, 1849, ч. VI, № 22, отд. IV, с. 29-30; 2) Отеч. зап., 1850, т. LXIX, апр., отд. VI, с. 45-54; 3) Соврем., 1850, т. XX, № 3, отд. V, с. 6-14.

   96. Венелин Ю. И. Мысли об истории вообще и русской в частности и о времени рождения названий: греческое, латинское, немецкое, русское, или гражданское, славянское, или церковное, письмо. Изд. Об-ва ист. и древн. росс. М., Унив. тип., 1847. 18 с.

   Краткий очерк истории возникновения и развития славянорусской графики. Критика теории об изобретении славянской письменности Кириллом и Мефодием.

   Первонач. напечат. под назв.: "О времени рождения названий греческое, латинское, немецкое, русское, или гражданское, славянское, или церковное, письмо".- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1847, № 9, отд. I, с. 59-76.

   97. Воскресенский Г. Древний славянский перевод апостола и его судьбы до XIV в. Опыт исследования языка и текста славянского перевода апостола по рукописям XII-XV вв. Г. Воскресенского. М., Унив. тип., 1879. 343, IV, II с.

   Исследование о языке первоначального славянского перевода апостола и о его позднейших переделках (XII-XV вв.). Общее и палеографическое описание существующих списков и редакций апостола (29 списков XII-XIV вв., 2 списка XV в. и 1 список XVI в.). Сличение первоначального славянского перевода апостола с греческим подлинником. Сличение славянских списков между собою. Подробное описание русских списков апостола.

   98. Востоков А. X. Грамматика церковнославянского языка, изложенная по древнейшим оного письменным памятникам. Спб., тип. Акад. наук, 1863. 134 с., 1 табл.

   Оглавление: Часть I. Азбука и звуки. Разряды слов и их изменения. Существительные. Прилагательные и числительные. Местоимения. Глаголы. Наречия. Предлоги. Союзы. Междометия. Прибавление: О значении окончаний существительных. Об именах собственных. О сложных словах. Часть П. Согласование слов. Управление слов.- Рец. (на издание и на рукопись): 1) Отеч. зап., 1849, т. LXIII, апр., отд. VI, с. 58; 2) И. И. Срезневского: ЖМНП, 1851, ч. LXIX, март, отд. III, с. 58-59; 3) его же: ИОРЯС. Т. IX, вып. 4. Спб. 1860-1861, с. 272; 4) Отчет по Второму отделению Академии наук за 1863 г., читанный в публичном заседании 29 декабря орд. академиком Никитенко.- Спб. вед., 1864, № 9. То же в кн.: Отчеты имп. Академии наук по Отделению русского языка и словесности за 1852-1865 гг., составленные по определению Отделения академиками: П. А. Плетневым, И. И. Давыдовым, А. В. Никитенко и Я. К. Гротом. Спб., тип. Акад. наук, 1866, с. 383-384; 5) Кочубинский А. Учебник старославянского языка у немцев.- Фил. зап. 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 5-6; 6) Востоков А. X. Переписка А. X. Востокова в повременном порядке с объяснительными примечаниями И. Срезневского.- Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. V, вып. П. Спб. 1873, с. 74, 299, 302.

   Первонач. напечат.: Уч. зап. II Отд-ния АН. Вып. 2, кн. 7. Спб. 1861, с. 1-134.

    Востоков А. X. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума, составленное А. X. Востоковым. Спб., тип. Акад. наук, 1842. III, 899 с.

   Описание 473-х древнерусских, старославянских, сербских и болгарских рукописей. Публикация отрывков. Филологический комментарий. В предисловии - характеристика принятых методов расположения и описания рукописей. Краткие палеографические замечания. С. 805-899. Алфавитный указатель имен и предметов.- Рец.: 1) Бередников Я. Донесение в Археографическую комиссию.- ЖМНП. 1837, ч. XIV, июнь, с. 415-426; 2) Соврем., 1843, т. XXIX, янв., с. 113-120; 3) Н. М.: ЖМНП, 1843, ч. XXXVII, янв., отд. VI, с. 1-13; 4) А. Ф. Бычкова: Москвитянин, 1843, ч. II, № 2 и 3, с. 195-217; № 4 и 5, с. 500-524; 5) С. П. Шевырева: Москвитянин, 1843, ч. VI, № 11, с. 162-169; 6) Маяк, 1843, т. VII, кн. XIII, гл. IV, с. 141; 7) Z. Z. Сев. пчела, 1843, № 67; 8) Русск. инв., 1843, № 64; 9) Денница, 1843, ч. II, № 3, отд. V, с. 216-217; 10) Погодин М. П. Рукописи славянские и российские разобраны и описаны Павлом Строевым. Москва, в тип. Готье, 1848, в 8-ку, с. V и 916.- Москвитянин, 1849, ч. II, № 2, отд. IV, с. 62-64; 11) Карелкин Н. А. X. Востоков. Его ученая и литературная деятельность.- Отеч. зап., 1855, т. XCVIII, янв., отд. II, с. 59-60; 12) Л. М.: ЖМНП, 1867, ч. CXXXV, июль, отд. III, с. 249-250; 13) Срезневский И. И. Записка, поданная во Второе отделение Академии наук о труде гг. Горского и Невоструева "Описание славянских рукописей Патриаршей, ныне Синодальной библиотеки".- Зап. АН. Т. XIII, кн. II. Спб. 1868, с. 211-274; 14) Бычков А. Ф. Записка, поданная во Второе отделение академии наук о труде гг. Горского и Невоструева "Описание славянских рукописей Патриаршей, ныне Синодальной библиотеки".- Зап. АН. Т. XIII, кн. II. Спб. 1868, с. 275-300; 15) Изложение отзыва Бередникова в кн.: Сухомлинов М. И. История Российской Академии.- Сб. ОРЯС. Т. XXXVII, № 1. Спб. 1885, с. 376-378; 16) Котляревский А. А. Об изучении древней русской письменности.- Фил. зап., 1879, вып. VI, с. 45-46.

   100. Востоков А. Х. Разбор сочинения г-на П. Билярского под заглавием: "Судьбы церковного языка, историко-филологические исследования: I. О средне-болгарском вокализме, по Патриаршему списку летописи Манассии; II. О кирилловской части Реймского евангелия. 6 с. Без т. л. Без м. и г.

   Характеристика методов филологического исследования Билярского. Мнение о времени написания Манассииной летописи и Реймского евангелия.

   101. Востоков А. X. Филологические наблюдения. Издал по поручению 2-го Отделения Академии наук И. Срезневский. Спб., тип. Акад. наук, 1865. 417 с. разд. паг.

   Публикация извлечений из трудов А. X. Востокова, посвященных описанию древнерусских рукописей церковно-богослужебного содержания (анализ графики, правописания и языка). Публикация исследований А. X. Востокова: 1) "Рассуждение о славянском языке", 2) "Грамматические правила славянского языка, извлеченные из Остромирова евангелия". Составленное И. И. Срезневским обозрение научных трудов А. X. Востокова.

   102. Вышнеградский Н. О филологических исследованиях церковнославянского наречия и преимущественно о грамматиках сего наречия. Рассуждение, представленное в 1-е Отделение философского факультета имп. С.-Петербургского университета Николаем Вышнеградским для получения степени магистра русской словесности. Спб., тип. Акад. наук, 1847. 81 с.

   Исследование об отношениях старославянского и древнерусского языков. Краткий очерк истории старославянского языка и его изучения в XVII-XIX вв.- Рец.: Финск. вестн., 1847, т. XX, авг., отд. V, с. 31-32.

   103. Ганка В. Начала священного языка славян. Чешская Прага, тип. Гаазе, 1846. 47 с.

   Очерк фонетического и морфологического строя старославянского языка. В приложении (с. 38-47) - публикация отрывков из Остромирова евангелия. Во введении (с. 3-4) - краткая сравнительная характеристика фонетики отдельных славянских языков. С. 7-8. Характеристика существующих систем славянской графики.- Рец. П. Б.: ЖМНП, 1846, ч. LII, окт., отд. VI, с. 10-27.

   То же: Изд. 2-е, испр. Прага, тип. Гаазе, 1859.

   104. Ганка В. Остатки славянского богослужения у чехов. Прага, тип. Гаазе, 1859. XXI, 74 с. (Т. л. на трех языках).

   С. 1-74. Публикация старославянских кириллических и глаголических богослужебных памятников XII-XV вв., найденных в Чехии, с разночтениями по Острожской библии, Остромирову евангелию и московским и шишатовецким апостолам 1324 и и 1564 гг. В предисловии (с. I-XXI) - сведения о старославянских памятниках чешского извода и о Реймском евангелии XIV в. (Предисловие на чешском и русском языках).- Рец.: ИОРЯС. Т, VIII, вып. 4. Спб. 1859-1860, с. 296-306.

   105. Ганка В. Сазаво-эммауское стое блговествование, ныне же Ремьское, на неже преже присягаша при венчальномьмиропомазании цри франьцоустии, сь прибавлениемь сь бокоу того же чтения латиньскыми боуквами и сьличениемь Остромирова еуангелия и острожьскых чтений. Троудомь и иждивениемъ Вящеслава Ганкы. В Чешской Празе, придворн. книгопечатня сынов Б. Гаазе, 1846. XXI, 199 с. Т. л. на русск. и чешск. языках.

   Описание Сазаво-эммауского евангелия. История его изучения. Описание Остромирова евангелия (по Востокову). Публикация параллельного текста Сазаво-эммауского, Остромирова евангелий и Острожских чтений.- Рец.: 1) П. Бессонова: ЖМНП, 1846, ч. LII, окт., отд. VI, с. 10-27; 2) Дубровский П. Славянские новости. Словяне юго-западные.- Москвитянин, 1846, ч. II, № 4, с. 177-190.

   106. Гильфердинг А. Ф. О Кирилле и Мефодии и тысячелетней их годовщине. М., тип. Бахметева, 1862. 85 с.

   Исследование о времени изобретения и месте первоначального распространения славянской письменности. Возражение против "паннонской теории". Мнение о том, что родиной славянской письменности была Македония. Изложение взглядов Шафарика и Бодянского. Анализ свидетельств черноризца Храбра. Основанное на анализе славянских азбук рассуждение о сравнительной древности кириллицы и глаголицы. Сравнительный анализ состава азбук и начертаний отдельных букв; сопоставление славянской и греческой графики.- Рец.: Вестн. Европы, 1866, т. II, июнь, отд. III, с. 23-25.

   Первонач. напечат.: День, 1862, №№ 25, 28-31.

   107. Гильфердинг А. Ф. Собрание сочинений. Т. 1-4. Спб., 1868-1874.

   Т. 1. История сербов и болгар. Кирилл и Мефодий. Обзор чешской литературы. Печатня Головина. 1868. 440, II с.

   С. 299-340. Исследование о времени и месте изобретения кириллицы.

   Т. 2. Статьи по современным вопросам славянским. Печатня Головина, 1868. 494, VI с.

   Т. 3. Босния, Герцеговина и Старая Сербия. Кожанчиков, тип. Демакова, 1873. VI, 541 с.

   Т. 4. История балтийских славян. Кожанчиков, тип. т-ва "Обществ. польза", 1874. IV, 462, XVII с.

   Объяснение происхождения славянских племенных названий (с. 6-7, 41-42), мифологических имен (с. 168-171), названия города Радигош (с. 212-213). Установление славянского происхождения большого количества топонимических названий на западном берегу Эльбы (с. 315-339).- Рец.: 1) Т.: Русск. инв., 1868, № 278; 2) Сб. мнений об учебн. руководствах. Спб. 1869, с. 194; 3) Русск. старина, 1873, ч. 8, № 11; 4) П. П.: Русск. старина, 1874, т. 10, № 5; 5) Сын отеч., 1873, № 237; 6) Друг народа, 1876, № 1, с. 13-14; 7) Будилович А. Очерки этнографической и государственной истории югославяи.- Гражданин, 1878, № 1, с. 18.

   108. Глоссы Mater Verborum, памятник чешской литературы XIII столетия; с объяснениями и примечаниями Константина Скворцова. Спб., тип. Акад. наук, 1853. 135 с.

   Разделы исследования: I. Описание памятника. II. Издание глосс Mater Verborum Ганки, Юнгманна, Шафарика. III. Значение глосс Mater Verborum. IV. Непонятные глоссы. V. Грамматические замечания. VI. Введение в Словарь. VII. Глоссы Mater Verborum: публикация глоссы в старославянском правописании, в новом чешском чтении Шафарика, публикация самой чешской глоссы, латинского перевода и немецкой глоссы. Публикация русского перевода] (всего до 750 слов).- Рец.: ИОРЯС. Т. II, вып. 10. Спб. 1853.

   109. Горский А. и Невоструев К. Описание славянских рукописей Московской синодальной библиотеки. Отд. 1-3. М., Синод. тип., 1855-1869.

   

   Отд. 1. Священное писание. 1855. XIV, 339 с.

   Отд. 2 Писания святых отцов.

   [Ч]. 1. Толкование священного писания. 1857. V, 199 с.

   [Ч]. 2. Писания догматические и духовно-нравственные. 1859. XII, 687 с.

   [Ч]. 3. Разные богословские сочинения. Прибавление. 1862. VII, 841 с.

   Отд. 3. Книги богослужебные.

   Ч. 1. 1869. XXII, 584 с.

   Палеографическое описание, обзор содержания и анализ языка славянских и русских (XVI в.) переводов библии, оригинальных богословских сочинений и богослужебных книг.- Рец.: 1) ЖМНП, 1855, ч. LXXXIX, март, отд. VI, с. 89-90; 2) И. И. Срезневского: ИОРЯС. Т. V, вып. 1. Спб. 1856, с. 36; 3) Ф. И. Буслаева: Русск. вестн., 1856, т. I, янв., кн. 1, Совр. летопись, с. 38-41; 4) П. Бессонова: Русск. беседа, 1856, т. II, кн. 2, Критика, с 1-90; 5) И. И. Срезневского: ИОРЯС. Т. VII, вып. 2. Спб. 1858, с. 201-204; 6) И. И. Давыдова: ИОРЯС. Т. VIII, вып. 1. Спб. 1859-1860, с. 1-13; 7) И. И. Срезневского: ИОРЯС. Т. VIII, вып. 5. Спб. 1859- 1860, с. 379-381; 8) Правосл. обозр., 1860, т. I, апр., с. 580-581; 9) Смирнова-Платонова: Правосл. обозр., 1860, т. II, июнь, с. 231-276; 10) Правосл. обозр., 1863, т. XI, № 8, с. 236-240; 11) Книжн. вестн., 1864, № 1, с. 5; 12) Отчет о первом присуждении Ломоносовской премии, читанный в торжественном заседании Академии наук 29 декабря 1867 г. акад. И. Срезневским. Спб., тип. Акад. наук, 1868. 18 с.; то же: Зап. АН. Т. XIII, кн. II. Спб. 1868, с. 195-210; то же: Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. VII, № 1. Спб. 1870, с. 34-80; 13) И. И. Срезневского: Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. VII, № 1. Спб., 1870, с. 6-14; 14) А. Ф. Бычкова: Зап. АН. Т. XIII, кн. II. Спб. 1868, с. 275-300; тоже: Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. VII, № 1. Спб. 1870, с. 95-106; 15) Отчет о четвертом присуждении Ломоносовской премии, читанный в торжественном собрании Академии наук академиком Я. К. Гротом (Из разбора словаря В. И. Даля).- Спб. вед., 1870, №№ 2, 4 и 5; 16) И. Мансветова: Чт. в Моск. об-ве люб. духовн. проев., 1871, февр., с. 36-40; 17) Котляревский А. А. Об изучении древней русской письменности.- Фил. зап., 1879, вып. VI, с. 62-64.

   Издано после 1880 г.: Ч. 2 [Ред. Н. Попов]. 1917. XIV, 528 с.

   110. Григорович В. И. Статьи, касающиеся древнего славянского языка. Казань, тип. Каз. ун-та, 1852. 108 с.

   Содержание: 1) "О значении церковнославянского языка. Речь, произнесенная в торжественном собрании Об-ва люб. отеч. слов, при Казанском ун-те 20 сентября 1851 г.". Общее рассуждение о значении церковнославянского языка для изучения восточных и славянских языков, для обогащения русского языка и общего развития русской культуры.

   Первонач. напечат.: Уч. зап. Каз. ун-та, 1851, кн. I, с. 3-25.

   2) "О трудах, касающихся древнего славянского языка до М. Смотрицкого". Краткий очерк истории изучения старославянского языка до XVII в.: характеристика трудов болгарских и сербских книжников XIII-XIV вв., грамматических сборников, хранящихся в Софийской Новгородской библиотеке. С. 31-52. Комментированное издание сочинения Константина Костенчского о славянском языке (сербском, XV в.).

   Первонач. напечат.: Уч. зап. Каз. ун-та, 1851, кн. I, с. 27-52.

   3) "Предварительные сведения, касающиеся литературы церковнославянской. О древней письменности славян". Исследование о времени появления славянской письменности и о сравнительной древности двух славянских азбук. Краткая история изучения вопроса.

   Первонач. напечат.: Уч. зап. Каз. ун-та, 1851, кн. I, с. 53-70.

   4) "О древнейших памятниках церковнославянской литературы". Классификация памятников старославянского языка (12 кирилловских и 7 глаголических) на основании палеографических данных и анализа языка. Публикация отрывка из "Кирилла Иерусалимского огласительных поучений". Сопоставление с греческим подлинником. Лингвистический комментарий. В предисловии - список пособий для изучения памятников старославянского языка (17 названий).- Рец.: 1) Ф. И. Буслаева: Отеч. зап., 1852-т. LXXXIII, авг.; 2) Соврем., 1853, т. XXXVIII, № 3; 3) Т. И. Филиппова: Москвитянин, 1852, т. V, № 18, с. 59.

   Первонач. напечат.: Уч. зап. Каз. ун-та, 1851, кн. 1, с. 71-94. То же под назв.: "О древнейших памятниках церковнославянских".- ИОРЯС. Т. I, вып. 3. Спб. 1852, с. 86-99.

   5) Замечание о лексикальном изучении рукописей, писанных на древнеславянском языке. Славяно-греческий словарь, составленный автором по памятникам старославянского языка (около 100 слов).

   Первонач. напечат.: Уч. Зап. Каз. ун-та, 1851, кн. I, с. 95-108.

   - Рец.: 1) И. И. Срезневского: ИОРЯС. Т. I, вып. 5. Спб. 1852, с. 236; 2) Эк. С-т. Опыт исторической грамматики русского языка, составл. Ф. Буслаевым. Две части. 1858 (9).- Отеч. зап., 1859. т. CXXVI, сент., отд. III, с. 12-13; 3) А. Е. Викторов. Последнее мнение Шафарика о глаголице (Ueber den Ursprung und die Heimath des Glagolitismus. Von P. J. Šafarik. Prag. 1858).- Летописи русск. лит. и древн. Т. II, кн. 4. М., 1859. Отд. I, с. 76; 4) Котляревский А. А. Об изучении древней русской письменности.- Фил. зап., 1880, вып. IV, с. 122-123.

   111. [Дедицкий Б. А.] О неудобности латинской азбуки в письменности русской. Ведень, книгопечатня оо. мехитари-стов, 1859. 46 с.

   На т. л. авт.: Богдан А. Д.

   С. 7-16. Краткий очерк истории изобретения славянских азбук.

   112. Добровский И. Грамматика языка славянского по древнему наречию, на коем россияне, сербы и другие славяне греческого вероисповедания и далматы глаголиты римского исповедания имеют церковные книги. Ч. 1-3. Спб. 1833-1834.

   Ч. 1. Перевел с латинского М. Погодин. Тип. Деп-та нар. просв., 1833. LXX, 522 с.; 3 табл. сн. Ч, 2 и 3. Перевел с латинского С. Шевырев. Тип. Акад. наук, 1834. 148, 156 с.

   Разделы: Предисловие. Введение. Часть 1. О образовании слов. Часть 2. О изменении слов. Часть 3. О сочинении слов. Грамматика старославянского языка (словообразование, словоизменение, синтаксис). В предисловии - краткая сравнительная характеристика славянских языков, сведения о Кирилле и Мефодии и их роли в истории развития славянской письменности. Очерк истории изучения старославянского языка. Во введении (с. 1-93) - характеристика славянской графики, орфографии и фонетики. С. 95-156. Отрывки из памятников старославянского языка.- Рец.: 1) Сев. пчела, 1835, № 65; 2) Переписка А. X. Востокова в повременном порядке с объяснительными примечаниями И. Срезневского.- Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. V, вып. II. Спб. 1873, с. 187, 293, 310.

   113. Добровский И. Кирилл и Мефодии, словенские первоучители. Историко-критическое исследование Иосифа Добровского. Перевод с немецкого М. П. Погодина. М., тип. Селивановского, 1825. VII, 150 с.; 1 табл. сн.

   Исследование о жизни, ученой и просветительской деятельности Кирилла и Мефодия. История изобретения славянской письменности. С. 103-120. Публикация: 1) Жития Кирилла по сводному тексту двух рукописных прологов XV и XVI вв.; 2) Жития Мефодия по сводному тексту двух рукописных прологов XV и XVI вв.; 3) отрывка из хронографа 1494 г. с описанием жизни Кирилла и Мефодия.- Рец.: 1) Библиогр. листы, 1826, № 34, с. 498-500; 2) С. Соболевского: Русск. архив, 1864, № 2, с. 176.

   114. Древние глаголические памятники. Десять листов сним-ков. Спб., тип. Акад. наук, 1866. 10 с.

   115. Евангелие от Луки из глаголической рукописи XI века. Издание Об-ва люб. древн. письм. Спб., 1880-1881. III, 110 с.

   Литографированное издание снимка с рукописи XI в., найденной В. И. Григоровичем. В предисловии - общее описание рукописи и обзор существующих изданий извлечений из нее. Алфавит глаголического и кирилловского письма.

   116. Зеленецкий К. О языке церковнославянском, его начале, образователях и исторических судьбах. Одесса, тип. Брауна, 1846, 123 с.

   Оглавление: Мнения о том, кем и когда совершен был первоначальный перевод книг св. писания на славянский язык и когда изобретена была кирилловская азбука. Кирилл и Мефодий. Их первые годы и послание к хозарам и в Моравскую землю. Дела их с Римом. Какие книги св. писания перевели они. На какое из славянских наречий совершен был перевод книг св. писания? Различные мнения ученых по этому предмету. Последующие судьбы языка церковного у западных и восточных славян и его древнейшие рукописные и печатные памятники. Его грамматики и словари. Церковнославянские типографии. О глагольской азбуке и письменности.- Рец.: 1) Соврем., 1846, т. XLII, № 5, с. 354-356; 2) Отеч. зап., 1846, т. XLIX, ноябрь, отд. VI, с. 27-28; 3) ЖМНП, 1846, ч. LII, ноябрь, отд. VI, с. 99-103; 4) Б-ка для чт., 1846, т. LX XIX, ч. 1, отд. VI, с. 18-19; 5) Одесск. вестн., 1846, № 38, с. 189.

   117. Зографское евангелие, изданное В. Ягичем. Quattuor evangeliorum codex glagoliticus olim Zographensis nunc petropolitanus. Characteribus cyrillicis transcriptum notis criticis prolegomenis appendicibus auctum. Adiuvante summi ministerii borussici liberalitate edidit V. Jagić philosoph. philol. slav. doctor, litter. slav. in universitate Fr. Guilelma professor... Accedunt speciminum scriptural glagoliticae tabule tres. Berolini, apud Weidmannos, 1879. XLV, 174 c.; 3 л. сн.

   Публикация Зографского евангелия XI в. в кирилловской транскрипции. Литографированное воспроизведение 3-х глаголических отрывков. В предисловии издателя - общая филологическая характеристика памятника.- Рец. М. Колосова: РФВ, 1879, т. II, № 4, с. 270-280.

   118. Иванов П. Сборник палеографических снимков с почерков древнего и нового письма, разных периодов времени, изданный для воспитанников Межевого ведомства. См. ч. I, № 5.

   119. Иловайский Д. Разыскания о начале Руси. Вместо введения в русскую историю. М., тип. Грачева, 1876. VIII, 466 с.

   Сборник статей исторического содержания, опровергающих "теорию" о норманском происхождении Руси. В статье "О славянском происхождении дунайских славян" - замечания о происхождении старославянского языка.- Рец.: 1) Вестн. Европы, 1876, т. IV (LX), кн. 8, с. 704-713; 2) Н. И. Костомарова: Русск. старина, 1877, т. XVIII, янв., с. 167-169; 3) А. Будиловича: Гражданин, 1878, № 1.

   То же: Изд. 2-е, испр. и доп. С присоединением вопроса о гуннах. М., тип. Миллера, 1882. X, 557 с.

   120. Исследования и замечания о древних памятниках старославянской литературы, читанные в заседаниях II-го Отд. имп. Академии наук. Спб., тип. Акад. наук, 1856. 166 с.

   Сборник статей.Оглавление: 1. Вместо предисловия. И. И. Срезневского. Мнение о важности изучения памятников древней письменности. С. 4-7. Аннотированный список исследований, посвященных изучению 16 древних глаголических и кирилловских памятников. 2. О древнейших памятниках церковнославянских. В. И. Григоровича (См. ч. I, № 110). 3. Дополнения к этому исследованию А. X. Востокова и И. И. Срезневского. Возражения А. X. Востокова В. И. Григоровичу по вопросу о сравнительной древности глаголических и кирилловских памятников. Замечания о древности ряда памятников старославянского языка на основании анализа их правописания.

   Первонач. напечат.: Востоков А. X. Дополнительные примечания.- ИОРЯС. Т. I, вып. 3. Спб. 1852, с. 100-102.

   Дополнения И. И. Срезневского. Сравнительная характеристика Клоцева сборника, Супрасльской рукописи, Остромирова евангелия и некоторых других памятников древней письменности со стороны отдельных грамматических форм и особенностей правописания. Публикация отрывков.

   Первонач. напечат.: ИОРЯС. Т. I, вып.. 3. Спб. 1852.

   4. О глагольской письменности, с изложением мнений П. И. Прейса, В. И. Григоровича и пр. И. И. Срезневского. Обзор теорий Копитара, Прейса и Григоровича о происхождении и сравнительной древности кириллицы и глаголицы. Доказательства древнейшего происхождения кириллицы. Изложение содержания статьи Прейса о происхождении глаголической письменности (напечатано под названием "О глагольской письменности".- ЖМНП, 1843, ч. XXXVII, март) и статьи Григоровича о существовании глаголицы до IX в., со сравнительным палеографическим анализом глаголических и кирилловских знаков (напечатано под названием "О древней письменности славян".- ЖМНП, 1852, ч. LXXIII, март).- Рец.: Соврем., 1854, т. XLVI, № 8, отд. III, с. 27.

   Первонач. напечат.: Срезневский И. И. О глаголитской письменности.- ИОРЯС. Т. I, вып.8. Спб. 1852, с. 363-367

   5. Взгляд на древность глагольской письменности. П. И. Ша-фарика. Исследование о глаголической и кирилловской письменности. Рассуждение о времени и месте написания глаголических памятников. Перечень древнейших глаголических и кирилловских памятников. Характеристика особенностей их правописания и палеографических особенностей. Анализ черт правописания, грамматики и словоупотребления, отличающих глаголические рукописи от рукописей кирилловских. Доказательства большей древности кирилловских переводов.- Рец.: 1) Соврем., 1854, т. XLVI, № 8, отд. III, с. 25-50; 2) Викторов А. Е. Последнее мнение Шафарика о глаголице (UеЬег den Ursprung und die Heimath des Glagolitismus. Von P. J. Šafarik. Prag. 1858).- Летописи русск. лит. и древн. Т. II, кн. 2. М. 1859; т. III, кн. 5. М. 1861.

   Первонач. напечат.: Шафарик П. И. Взгляд на древность глагольской письменности.- ИОРЯС. Т. I, вып. 8. Спб. 1852, с. 367-389.

   6. Глагольское четвероевангелие. В. И. Григоровича. Описание рукописи, публикация отрывков, замечания об особенностях правописания и грамматики. Замечания о чертах отличия лексики глаголического четвероевангелия от лексики Остромирова евангелия.

   Первонач. напечат.: ИОРЯС. Т. II, вып. 8. Спб. 1853, с. 241-247.

   7. Слова Григория Богослова XI века: описание рукописи, выписки и чтение X-го Слова. И. И. Срезневского. Чтение и толкование славянского перевода X-го Слова.- Рец.: ЖМНП, 1855, ч. LXXXVIII, дек.

   Первонач. напечат.: Срезневский И. И. Слова Григория Богослова: чтение и объяснение X-го Слова.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 6. Спб. 1855, с. 294-312.

   8. Известие о глагольском четвероевангелии Зографском: описание и выписки с замечаниями И. И. Срезневского. Публикация извлечений из "Очерка путешествия по европейской Турции" В. И. Григоровича и из рукописной статьи Петковича. Описание Зографского евангелия, анализ написания и особенностей языка. Обзор содержания рукописи и публикация отрывков. Замечания И. И. Срезневского о правописании, времени написания и грамматических особенностях четвероевангелия.- Рец.: ЖМНП, 1856, ч. ХС, апр.

   Первонач. напечат.: Срезневский И. И. Известие о глаголическом четвероевангелии Зографского монастыря.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 7. Спб. 1855, с. 369-377.

   121. Караулов Г. Очерки истории русской литературы. Т. 1. (Литература древнего периода и нового до Пушкина). Феодосия, тип. Армянск. Халибовск. училища, 1865. IX, 685 с.

   С. 143-153. Краткий очерк истории изобретения славянской азбуки и общая характеристика языка славянского перевода богослужебных книг.- Рец.: Спб. вед., 1865, № 311.

   122. Колосов М. А. Старославянская грамматика. См. ч. I, № 161.

   123. Конспекты Отделения словесных наук при имп. Московском университете. М., Унив. тип., 1827. 132 с.

   С. 35-41. Конспект учебного курса в классе славянского языка и теории изящных искусств (составлен орд. проф. М. Гаври-ловым).

   124. Ламанский В. И. Введение в славяноведение. Спб., литогр. Руднева. 175 с. Без г.

   Литографированный курс лекций, читанных в С.-Петербургском университете. С. 65-85. Обзор памятников старославянского языка.

   125. Ламанский В. И. О некоторых славянских рукописях в Белграде, Загребе и Вене, с филологическими и историческими примечаниями. Спб., тип. Акад. наук, 1864. 167 с.- Прилож. к. Зап. Акад. наук. Т. VI. Спб. 1864.

   Подробный грамматический, лексический и фонетический анализ трех неопубликованных среднеболгарских рукописей XII-XIV вв. (евангелие и синаксари). Сопоставления отдельных черт болгарского языка с соответствующими чертами старославянского, древнерусского и других славянских языков. С. 96-107. Список "замечательных слов" и примеров из Погодинской псалтири (XII в.) и некоторых других рукописей XI-XIV вв., не вошедших в словари Востокова и Миклошича. В связи с анализом правописания, языка и лексики памятников - многочисленные этимологии отдельных русских слов.- Рец. И. И. Срезневского (на рукопись): Зап. АН. Т. III, кн. П. Спб. 1863, с. 283.

   126. Миклошич Ф. Учение о звуках древнесловенского (церковнославянского) языка. Перевод Д. Лавренка. Киев, Унив. тип., 1865. VI, 148, IV с.

   Исследование фонетической системы старославянского языка.- Рец.: 1) Галахова: ЖМНП, 1866, ч. СХХХП, дек., отд. I, с. 88; 2) Сб. мнений об учебн. руководствах. Спб. 1869, с. 54-55; 3) А. Кочубинского: Фил. зап., 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 6.

   127. Новицкий О. О первоначальном переводе св. писания на славянский язык. Написано в 1835 году э.-орд. пр. К. а. Орестом Новицким. Киев, Унив. тип., 1837. 81 с.

   История перевода богослужебных книг на славянский язык. Установление времени, места и авторов первых славянских переводов, характеристика их языка. История изменений языка первых славянских переводов в разных славянских странах (редакции восточно-, западно- и южнославянские). Палеографическое описание Иоакимовской библии (1558 г.), Вологодского бумажного евангелия (XV в.), Харатейного евангелия Моисеева (XIV в.), псалтири харатейной (XIII в.), Вологодского харатейного апостола (XIII в.), харатейного Вологодского евангелия (XIII в.).- Рец.: 1) Б-ка для чт., 1838, т. XXVI, ч. 2, отд. VI, с. 78-80; 2) Н. Полевого: Русск. инв., 1838, № 141.

   128. О глагольской азбуке и письменности. 17 с. Без м. и г. Без т. л. и обл. Отд. отт. из: "Одесск. вестн.", 1853.

   Обзор мнений Добровского, Прейса, Григоровича, Срезнев- ского и Шафарика о времени и месте изобретения глаголицы. Рассуждение о сравнительной древности кириллицы и глаголицы. Озор древнейших глаголических памятников и памятников далматской глаголицы (до XVIII в.).

   129. Палаузов С. Н. Век болгарского царя Симеона. Спб., тип. Акад. наук, 1852. VIII, 166 с.

   Исследование о памятниках болгарской письменности времен царя Симеона. Сведения о времени изобретения славянской азбуки и обзор первых переводов богослужебных книг. Обзор сочинений Климента и Иоанна Экзарха. Публикация сочинения "О писменах" черноризца Храбра по списку Московской духовной академии. Сравнительный палеографический анализ отрывков из Остромирова евангелия и Супрасльской рукописи. Обзор глаголических рукописей до XIV в. Публикация отрывков из Glagolita Clozianus.- Рец.: Отеч. зап., 1852, т. LXXXIV, сент., отд. VI, с. 12-19.

   130. Памятники старославянского языка, изданные для лицея П. Перевлесским. Спб., тип. Акад. наук, 1854. XI, 336 с.; 2 л. илл.

   Публикация значительных по объему извлечений из Остромирова евангелия, из Огласительных поучений Кирилла Иерусалимского X-XI вв.; из Супрасльской рукописи XI в. Общее описание памятников, история их открытия, характеристика изданий. Публикация извлечений из статей, посвященных вопросам изучения старославянского языка (Мартынова, Миклошича, Чистовича, Григоровича, Востокова).- Рец.: Соврем., 1854, т. XLVIII, дек., отд. IV, с. 65-67.

   131. Петров Н. Описание рукописей церковно-археологиче-ского музея при Киевской духовной академии. Составил Н. Петров. Вып. 1-3. Киев, 1875-1879.

   Вып. 1. Тип. Кремеева, 1875. 280 с. 

   Вып. 2. Тип. Давиденко, 1877, с. 281-542.

   Вып. 3. Тип. Давиденко, 1879, с. 543-683, CVII.

   Палеографическое описание памятников старославянского и русского языков разных веков. С. I-CVII. Алфавитный указатель личных имен и географических названий.- Рец.: 1) А. А. Котля-ревского: Универс. изв. [Киевск.], 1876, № 7, ч. II, с. 302-303; 2) его же: Фил. зап., 1879, вып. VI, с. 72-73.

   132. Полевой Н. История русского народа. Т. 1-6. М., тип. Семена, 1829-1833. Т. 1. 1829. LXXXII, 368, VII, 14 с.

   С. 332-346. "О церковнославянском языке и составлении славянской азбуки". Краткий сравнительный обзор славянских языков в их современном состоянии; рассуждение об изобретении славянской азбуки; мнение о том, на какой язык было первоначально переведено св. писание; краткая характеристика первого письменного языка славян.

   Т. 2. 1830. 472, XIII, 34 с. 

   Т. 3. 1830. 415, XV, 10 с. 

   Т. 4. 1833. 366, 84, XVII с. 

   Т. 5. 1833. 666, XXIV с.

   Т. 6. 1833. 459, 61, XIII с.

   - Отзыв А. Смирнова: Фил. зап., 1876, вып. I, с. 43.

   133. Прозоровский Д. И. О названиях славянских букв. Спб., тип. Акад. наук. 20 с. Без г. Без т. л. и обл.

   Исследование о происхождении кириллицы и глаголицы. Подробный анализ названий славянских букв.

   134. Прозоровский Д. И. Происхождение славянского перевода священных книг. Спб., тип. Морск. м-ва, 1869. 18 с.

   Обзор литературы о происхождении славянской письменности и о первых переводах богослужебных книг. Разыскания о времени и месте древнейших переводов. Сопоставление разночтений Остромирова евангелия и Саввиной книги.

   135. Синайский И. Три статьи по предмету словено-русского языка. Статьи 1-3. М., тип. Селивановского, 1857.

   Статья 1. Нечто о происхождении и образовании словено-русской азбуки. 52 с.

   Статья 2. О глаголе (без видов). 38 с.

   Статья 3. Опыты краткого корнеслова к Академическому, изданному в 1847 г. Словарю церковнославянского и русского языка на А-Е. X, 140 с.

   В статье 1-й - не опирающиеся на научные данные априорные рассуждения о происхождении и времени изобретения кириллицы и глаголицы. Произвольные этимологии названий славянских букв.- Рец.: 1) Отеч. зап., 1857, т. CXIII, авг.; 2) Журн. для воспит., 1857, т. II, № 9; 3) Гильтебрандт П. Новоявленный Иван Синайский.- Древн. и нов. Россия, 1880, т. XVI, № 4.

   136. Срезневский И. И. Древние глаголические отрывки, найденные в Праге. Чтение академика И. И. Срезневского. Спб., тип. Акад. наук, 1857. 26 с.

   Рецензия на книгу "Glagolitische Fragmente. Herausgegeben von dr. К. А. С. Höfler und dr. P. J. Šafarik. Prag. 1857". Палеографическое описание, определение времени написания и анализ языка Пражских глаголических отрывков. Публикация текста.

   Первонач. напечат. под назв.: "Glagolitische Fragmente". Herausgegeben von Dr. К. А. С. Höffer und Dr. P. J. Šafarik. Prag. 1857. C. 1-62.- ИОРЯС. T. VI, вып. 2. Спб. 1857, c. 171-179.

   137. Срезневский И. И. Древние глаголические памятники, сравнительно с памятниками кириллицы. Спб., тип. Акад. наук, 1866. VIII, 298 с.; 10 л. сн.

   Лингвистическое исследование. Оглавление: 1. Древнейшие показания о глаголице. 2. Abecenarium. Bulgaricum XII века сличительно с древними перечнями букв кирилловских и глагольских. 3. Богослужебные книги. Пражские отрывки. 4. Евангельские чтения. 5. Четвероевангелия. 6. Сборники поучений. 7. Дополнения о богослужебных книгах, отрывки из служебника. 8. Глаголические письмена в кирилловских рукописях древних и недревних.

   138. Срезневский И. И. Древние памятники письма и языка югозападных славян (IX-XII вв.). Общее повременное обозрение с заметками о памятниках, доселе бывших неизвестными. Спб., тип. Акад. наук, 1865. 67 с.

   Обозрение древнейших старославянских памятников и старославянских памятников сербского, болгарского и русского изводов, расположенное в хронологическом порядке. С. 1-9. Характеристика двух славянских азбук со стороны их происхождения и сравнительной древности.- Рец.: Вестн. Европы, 1866, т. II, июнь, отд. III, с. 26.

   139. Срезневский И. И. Древние славянские памятники юсового письма с описанием их и с замечаниями об особен, ностях их правописания и языка. Спб., тип. Акад. наук 1868. 638 с. разд. паг.

   Описание, анализ языка и палеографических особенностей 33-х древних славянских памятников юсового письма XI-XIV вв. Публикация отрывков и целых памятников: 1) Саввина книга евангельских чтений XI в. 2) Слуцкий отрывок из псалтыри XI в. 3) Новгородские листки из книги евангельских чтений XI в. 4) Супрасльская рукопись XI в. 5) Хиландарские листки из Поучений Кирилла Иерусалимского XI в. 6) Македонский листок Иоанно-екзарховского предисловия XI в. 7) Листки Ундольского из книги евангельских чтений XI в. 8) Листки из книги евангельских чтений XIII в. 9) Листки из Мануйловской книги апостольских чтений XIII в. 10) Листки из Стаматовского четвероевангелия XIII в. 11) Болонская псалтырь XII в. (1186-1196 г.) 12) Погодинская псалтырь XII в. 13) Норовские листки из псалтыри XIII в. 14) Григоровичева служебная минея XII-XIII вв. 15) Григоровичев листок из Минеи XIII в. 16) Норовские листки из стихираря XII-XIII вв. 17) Парижский стихирарь XIII-XIV вв. 18) Григоровичев паремейник XII-XIII вв. 19) Лобковский паремейник XIII-XIV вв. (1284-1320 г.). 20) Листок из Жеравинского устава XIII в. 21) Севастьяновский сборник XIV в. 22) Пражские листки из книги евангельских чтений XIII в. (1277 г.). 23) Охридская книга апостольских чтений. 24) Слепченская книга апостольских чтений XII в. 25) Григоровичева триодь XII-XIII в. 26) Зографский трифологий XII-XIII вв. 27) Зографское четвероевангелие XIV в. (1305 г.). 28) Хиландарское четвероевангелие XIV в. (1322 г.). 29) Ундольского листки из четвероевангелия XII-XIII вв. 30) Дечанское четвероевангелие XIII-XIV вв. 31) Дечанская псалтырь XIV в. 32) Поучения Ефрема Сирина XIII-XIV вв. 33) Сказание Иоанна Богослова XIV в. В "Дополнении": 1) отрывок из повести об Иеремии (из Сказания Иоанна Богослова); 2) Анализ фонетических и морфологических особенностей апокрифического "Сказания о втором пришествии христове", приписанного Иоанну Богослову.- Рец.: 1) Зап. АН. Т. XIV, кн. П. Спб. 1869, с. 148-154; 2) А. А.Котляревского: Фил. зап., 1880, вып. IV, с. 128-131; 3) Отчет о деятельности Второго отделения имп. Акад. наук за 1880 г., составленный А. Ф. Бычковым и читанный им в торжественном собрании имп. Академии наук 29 декабря 1880 г.- Сб. ОРЯС. Т. XXII, № 6. Спб. 1881.

   Первонач. напечат.: Сб. ст. чит. в ОРЯС. Т. III. Спб. 1868, с. 1-192, 1-416, 1-24.

   140. Срезневский И. И. О древней глаголической рукописи, хранящейся в Киевской духовной Академии, с приложением полного списка с нее и несколькими замечаниями (Из заявлений на Киевском археологическом съезде). Киев, Унив. тип., 1876. 21 с.

   Краткий очерк изучения глаголической письменности и глаголической азбуки. Анализ языка и палеографических особенностей Антониновской глаголической рукописи.

   Первонач. напечат.: Тр. III Археол. съезда, 1874. Т. II. Киев, 1878, с. 269-276.

   141. Срезневский И. И. Рецензия рукописного сочинения Го-лубинского: "Святые Константин и Мефодий, апостолы славянские".- В кн.: Отчет о двенадцатом присуждении наград гр. Уварова. 25 сентября 1869 года. Спб., тип. Акад. наук, 1870, с. 227-233.

   Общая характеристика труда Голубинского.

   142. Урицкий Н. Розправа о древности письмен рускословень-ских сочинена Н. Урицким. Львов, черенками ин-та Став-ропигияньского, 1850. 32 с.

   Разыскания о происхождении славянской азбуки. Мнение о существовании славянской письменности до нашей эры. Этимологии названий славянских букв.

   143. Шафарик П. И. Расцвет славянской письменности в Булгарии. Сочинение П. И. Шафарика. Перевод с чешского О. Бодянского (Изд. Об-ва ист. и древн. росс.). М., Унив. тип., 1848. 23 с.

   История возникновения и распространения письменности у славян. Исследование о переводческой и просветительской деятельности Кирилла и Мефодия и их учеников. В предисловии - рассуждение о сравнительной древности глаголицы и кириллицы. Характеристика основных памятников старославянского языка. Краткий очерк истории распространения славянской письменности на Руси.- Рец.: Викторов А. Е. Последнее мнение Шафарика о глаголипд (Ueber den Ursprung und die Heimath des Glagolitismus. Von P. J. Šafarik. Prag. 1858).- Летописи русск. лит. и древн. Т. II, кн. 4, М. 1859; т. III, кн. 5. М. 1861.

   Первонач. напечат.: Чт. в Об-ве ист. и древн. росс. № 7. 28/II 1848. М. 1848. Отд. III, с. 37-59.

   144. Шишков А. С. Собрание сочинений и переводов адмирала Шишкова, Российской имп. Академии президента и разных ученых обществ члена. Ч. 1-16. Спб., тип. Росс. Акад., 1818-1834.

   Ч. 1. 1818. VI, 403 с. 

   Ч. 2. 1824. 466 с.

   Ч. 3. 1824. 388 с.

   Ч. 4. 1825. 394 с.

   Ч. 5. 1825. 418 с.

   Ч. 6. 1826. 339 с.

   Ч. 7. 1826. 385 с.

   Ч. 8. 1826. 289 с.

   Ч. 9. 1827. 388 с.

   Ч. 10. 1827. 344 с.

   Ч. 11. 1827. 401 с. 

   Ч. 12. 1828. III, 361 с.

   Ч. 13. 1828. 378 с.

   С. 62-85. Краткое начертание о письменах славенских. Статья, взятая из сочинения Павла Соларича. Перевод с итальянского. С примечаниями как самого сочинителя, так и переводчика.

   Ч. 14. 1831. 331 с. 

   Ч. 15. 1832. 390 с. 

   Ч. 16. 1834. 352 с. 

   - Рец.: ЖМНП, 1835, ч. VII, авг.

   145. Ягич В. История сербско-хорватской литературы. Древний период с VII до конца XIV века. Перевод с сербско-хорватского М. П. Петровского. Казань, тип. Каз. ун-та, 1871. 243 с.

   История возникновения старославянской письменности. Характеристика памятников старославянского языка.

   Первонач. напечат.: Изв. и Уч. зап. Каз. ун-та, 1871, т. VII, вып. IV, Прилож., с. 1-92; вып. V, с. 93-244.

УЧЕБНИКИ И ХРЕСТОМАТИИ СТАРОСЛАВЯНСКОГО
И ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

   146. А. В. Учебник церковнославянского языка для народных училищ. Составил А. В. М., Салаев, тип. Риса, 1878. 643 с. разд. паг.

   Учебная хрестоматия. Тексты из церковно-богослужебных книг для упражнений в чтении и разборе. В предисловии - характеристика славянской графики.

   147. Балицкий И. Избранные отрывки из памятников церковнославянского языка, древнего и нового, для грамматического разбора. С сведениями и замечаниями о памятниках, палеографическими снимками, греческим текстом и словарем. Для средних учебных заведений. Приложение к грамматике языков русского и церковнославянского. Составил И. Балицкий. Спб., тип. т-ва "Обществ. польза", 1874. XII, 125 с.; 2 л. илл.

   Публикация отрывков из памятников старославянского и древнерусского языков (Остромирово евангелие, "О письменах" черноризца Храбра, Супрасльская рукопись, Болонская псалтырь). Во введении (с. III-VIII) - краткая характеристика публикуемых памятников с точки зрения их происхождения, особенностей лексики, фонетики и правописания. С. 113-116. Палеографические снимки с отдельных листов Остромирова евангелия и Болонской псалтыри. С. VIII-X. Характеристика различий "древнего" и "нового" славянского языка.

   148. Баталин Н. Краткая славянская грамматика с задачами для упражнений. Составил Н. Баталин. М., тип. Лисснер и Роман, 1879. 43 с.

   Элементарный учебник фонетики и морфологии старославянского языка. В приложении (с. 27-43) - отрывки из Остромирова евангелия и грамматические объяснения к ним.- Рец. В.: Пед. музей, 1878, № 10, с. 722-723.

   149. Белявский Е. Этимология древнего церковнославянского и русского языка, сближенная с этимологией языков греческого и латинского. М., Салаевы, тип. Риса, 1875. XIV, 170 с.

   Учебник церковнославянского языка (фонетика, морфология, словообразование). В приложениях: 1) Список слов, в корне которых находится буква ъ; 2) Главнейшие особенности синтаксического употребления частей речи в древнем церковнославянском языке; 3) Отрывки из Остромирова евангелия для грамматического разбора.- Рец.: 1) Фил. зап., 1875, вып. IV, с. 1-2; 2) Н. Кареева: Фил. зап., 1876, вып. III, с. 1-20; то же: отд. отт.; 3) Я. Грота: ЖМНП, 1876, ч. CLXXXIII, янв., с. 194-204; 4) Л. Поливанова: Уч.-воспит. б-ка. Т. I. М. 1876. Отд. III, с. 291-306; 5) И. Мандельштама: Пед. музей, 1876, № 4, с. 239-240; 6) Кареев Н. Заметка о системе гласных в учебнике славянской грамматики.- Фил. зап., 1877, вып. II, с. 65-70; 7) Церк. вестн., 1877, № 24.

   То же: Изд. 2-е, испр. и доп. М., 1880. Переиздания продолжались до 1912 г.

   150. Буслаев Ф. И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков. См. ч. I, № 94.

   151. Виноградов П. А. Краткая славянская грамматика, составленная при Александро-Невской семинарии Уездного училища учителем Петром Виноградовым, 1811 года. Спб., тип. при Св. Синоде, 1825. 112 с.; 1 табл.

   Оглавление: Гл. I. О определении грамматики и частях ее. II. О правописании. III. О знаках правописания. IV. О произведении слов. V. О склонениях имен существительных. VI. О склонении имен прилагательных. VII. Об уравнении имен прилагательных. VIII. О числительных именах. IX. О местоимениях. X. О глаголах. XI. О причастии. XII. О несклоняемых частях слова. XIII. О сочинении слов. XIV. О произношении слов. Первое издание: Спб. 1811; переиздания до 1861 г.

   151а. Водовозов В. Практическая славянская грамматика с примерами и упражнениями на правила древнеславянского языка, нового церковного и древнерусского, летописного. Спб., тип. Сущинского. 1868. III, III, 200 с.

   Фонетика, графика, морфология и синтаксис.- Рец.: 1) Кочубинский А. Учебник старославянского языка у немцев.- Фил. зап., 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 7; 2) ЖМНП, 1870, ч. CLII, дек., отд. III, с. 808-809.

   То же: Изд. 2-е, Спб., тип.Сущинского, 1874, III, 200, III с.

   152. Гиляров Ф. Этимология церковнославянского языка для средних классов гимназий. М., изд. бр. Салаевых, тип. Риса, 1876. IV, 87 с.

   Учебник морфологии старославянского языка. С. 63-87. Отрывки из памятников.- Рец.: 1)Церк. вестн., 1879, № 18; 2) Минск. епарх. вед., 1879, № 10; 3) Волынск. епарх. вед., 1879, № 12.

   153. Головацкий Я. Хрестоматия церковнословянская и древнерусская в пользу учеников высшей гимназии в Цес.кор. Австрийской державе. Составил Яков Головацкий, публ. орд. профессор русского языка и словесности русской в ц. к. львовском университете, член корреспондент кор. чешек, общества наук в Празе. В Ведни. Тископечатано накладом правительства. 1854. 358 с. 

   Отделение 1-е. Церковнославянское, с. 1-53.

   Отделение 2-е. Древнерусское, с. 54-358.

   - Рец.: ИОРЯС. Т. III, вып. 8. Спб. 1854, с. 359-362.

   154. Гутников Д. В. Древняя церковнославянская грамматика. С приложением отрывков из Остромирова евангелия. Руководство для 4-го кл. гимназий и прогимназий М-ва нар. просвещ. Составил Д. В. Гутников, учитель русск. яз. с древним церковнославянским и словесности в Харь-ковской 3-й гимназии и Мариинской женской гимназии. Харьков, Унив. тип., 1878. IV, 75 с. (Сравнительный курс русской и древней церковнославянской грамматик).

   Оглавление: Фонетика. Орфография. Этимология. Синтаксис. Отрывки из Остромирова евангелия (по редакции проф. Буслаева) для чтения, перевода и грамматического разбора.- Рец. А. Попова: Фил. зап., 1878, вып. VI, с. 36-47.

   155. Давыдова Т. Краткий учебник русской и церковнославянской грамматики, составленной по руководствам Буслаева, Поливанова, Говорова и др., согласно программе, изданной испытательным комитетом при Управлении Моск. учебного округа, Т. Давыдовой. М., тип. Риса, 1880, 131 с.

   Учебное пособие по морфологии и синтаксису.

   156. Добряньский А. Грамматика старославянского церковного языка. Перемышль, тип. Русск. соборн. крылошанов, 1851. 184, 6 с.

   Разделы: введение, морфология, фонетика и синтаксис (на украинском языке).

   157. Иоаннович Е. Грамматика церковнославянского языка. Сочинение Евгения Иоанновича, православного восточныя церкве епископа Карловачкого (в Кроации). Вена, тип. Армянского мон., 1851. IV, 375 с.

   Учебник церковнославянского языка. Разделы: Морфология. Синтаксис. Ударение (на церковнославянском языке).- Рец.: 1) Изложение отзыва А. X. Востокова: ИОРЯС. Т. I, вып. 1. Спб. 1852, с. 27-32; 2) ЖМНП, 1852, ч. LXXIII, февр., отд. III, с. 54.

   158. Камков А. Начертание этимологии церковнославянского языка. Казань, тип. Губ. правл., 1856. 56 с.; 1 табл.

   Учебник церковнославянского языка (фонетика, графика, морфология). Таблица спряжения правильных глаголов в простых временах.- Рец.: 1) ИОРЯС. Т. V, вып. 5. Спб. 1854 (sic!), с. 267-268; 2) Соврем., 1856, т. LX, № 12, отд. IV, с. 38; 3) П. В-ва: Каз. губ. вед., 1875, № 2.

   То же: Изд. 2-е. Казань, Унив. тип., 1866. 47 с.; 1 табл.

   То же: Изд. 3-е. Казань, Унив. тип., 1869. 48 с.; 1 табл.

   То же: Изд. 4-е. Казань, Унив. тип., 1875. 47 с.; 1 табл.

   То же: Изд. 5-е (не установлено).

   То же: Изд. 6-е. Казань, Унив. тип., 1882. 62 с.; 1 табл.

   159. Классовский В. Краткая грамматика славяно-церковного языка периода печатных (в России) книг, составленная В. Классовским, Спб., тип. Акад. наук, 1857. VIII, 131 с.

    Учебник церковно славянского языка, употребляемого в библейских и церковных служебных книгах (с 1663 г.). Оглавление: Буквы. Употребительнейшие словосокращения. Числительное знаменование букв. Имя существительное. Местоимение. Имя прилагательное. Имя числительное. Глагол. Наречие. Предлог. Союз. Междометие. Орфография. Некоторые важнейшие особенности славяно-церковного синтаксиса, расположенные по частям речи.- Рец.: 1) ИОРЯС. Т, VI, вып. 5. Спб. 1857, с. 366-367; 2) А. Камкова: Журн. для воспит., 1858, т. III, № 4, с. 196-204; 3) А. Кочубинского: Фил. зап., 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 4-5; 4) ЖМНП, 1867, ч. CXXXV, июль, с. 228-229; 5) Сб. мнений об учебн. руководствах. Спб. 1869, с. 30-31.

   To же под назв.: "Грамматика славяно-церковного языка нового периода". Составил В. Классовский. Изд. 2-е, измен. Спб., Вольф, тип. Акад. наук, 1867. IX, 205 с. 

   То же: Изд. 3-е. Спб., 1879. 214 с.

   То же: Изд. 4-е, измен. Спб., тип. Вольфа, 1881. VII, 205 с.

   Переиздания продолжались.

   160. Козьмин К. Грамматика церковнославянского языка нового периода. С приложением образцов для этимологического и синтаксического разбора текста евангелия. Пособие для городских училищ. Составил К. Козьмин, преподаватель Московского учительского института. М., тип. Лисснер и Роман, 1879. 72, II с.

   Элементарный учебник старославянского языка (фонетика и морфология). Образцы грамматического разбора.

   161. Колосов М. А. Старославянская грамматика. Учебник для гимназий. Сост. М. Колосов, учитель Ришельевск. гимназии. Вып. 1-2. Одесса, тип. Францова, 1868.

   Вып. 1. Фонетика старославянского наречия. 2, 27 с.; 1 табл.

   Вып. 2. Словообразование и формы старославянского наречия. 3, 28-81 с.

   -Рец.: Фил. зап., 1869, вып. II и III, с. 7-9; 2) ЖМНП, 1869, ч. СXLIV, авг., с. 56-57; 3) ЖМНП, 1870, ч. CXLVIII, март, с. 72-80; 4) А. Кочубинского: Фил. зап., 1872, вып. I-II, с. 7; 5) Фил. зап., 1873, вып. VI, с. 1-6; 6) Е. Белявского: Уч.-воспит. б-ка. Т. I. M. 1876, отд. III, с. 279-291; 7) А. Смирнова: ЖМНП, 1877, ч. CLXXXIX, янв., с. 140-148; 8) Волынск. епарх. вед., 1879, № 5; 9) Пед. хроника, 1879, № 29; 10) Церк. вестн., 1879, № 3.

   То же: Изд. 2-е. Одесса, 1869. 2, II, 77 с.; 1 табл.

   То же: Изд. 3-е, изм. и доп. Вильно, 1873. 4, 101 с.; 1 табл.

   То же: Изд. 4-е, изм. и доп., Варшава, 1875. 2, 70, XVIII с. То же: Изд. 5-е, изм. и доп. Варшава, 1876. IV, 71, XIX с.; 1 табл.

   То же: Изд. 6-е, 1878. 2, 71, XIX с.; 1 табл.

   То же: Изд. 7-е. Варшава, 1879. 2, 70, XX с. 

   То же: Изд. 8-е. Варшава, 1879. 2, 70, XX с. 

   То же: Изд. 9-е. Варшава, тип. Земкевича и Ноаковского, 1880. 70, XX с.

   То же: Изд. 10-е. Варшава, 1881.

   То же: Изд. 11-е. Варшава, 1882.

   Переиздания продолжались до 1914 года.

   162. Л. В. Учебник церковнославянского языка для народных училищ. Составил Л. В. М., Салаев, тип. Риса, 1878. XXIII, 37, 579, VII с. 

   Практическое руководство.

   163. Невзоров Н. Этимология и синтаксис церковнославянского и русского языка в связи с элементарной логикой и с приложением филологического указателя. Казань, Унив. тип., 1877. 146, XXIV с.

   Курс русской грамматики, изложенный в связи с элементарными сведениями из церковнославянского языка. С. I-XXIV. "Алфавитный указатель первообразных и тех производных слов, которые или значительно изменяют качество коренных звуков, или представляют сомнение относительно своего начертания (ввиду этого включены и некоторые иностранные слова), или, наконец, уклоняются при склонении и спряжении от общих оснований".- Рец.: 1) Фил. зап., 1877, вып. V-VI, с. 1-8; 2) И. Мандельштама: Пед. музей, 1877, № 9, с. 612-614; 3) В. В.: Семья и школа, 1878, кн. II, № 1, с. 51-56; 4) Пед. сб. 1878, кн. II, ч. II, с. 210-216; 5) Пед. музей, 1879, № 9 и 10, с. 798-799; 6) Пед. хроника, 1879, № 31; 7) Церк.-общ. вестн., 1879, № 114.

   То же: Изд. 2-е. Казань, тип. Казан. ун-та, 1879.

   164. Ленинский И. Славянская грамматика, заимствованная преимущественно из грамматики г. Добровского старшим учителем Санктпетербургской гимназии И. Пекинским. Спб., тип. Деп-та народн. просвещ., 1825. XXI, 219 с.; 2 табл.

   Учебник старославянского языка (фонетика, морфология, синтаксис, правописание). В предисловии - обзор существующих исследований о старославянском языке.- Рец.: 1) П. Кеппена: Библиогр. листы, 1825, № 25, с. 349-359; 2) Сев. пчела, 1825, № 81; 3) Сев. пчела, 1826, № 2; 4) Сев. пчела, 1826, № 82; 5) Н. Полевого: Моск. телеграф, 1828, ч. XIX, № 4, с. 530-536; 6) Б-ка для чт., 1837, т. XXV, ч. 1, отд. VI, с. 20; 7) М.: Сев. пчела, 1837, № 290; 8) Отеч. зап., 1847, т. LI, апр., отд. VI, с. 95; 9) Семья и школа, 1873, кн. II, ч. I, № 10, с. 560, 563-565.

   То же: Изд. 2-е, значит. испр. и пополн. Спб., тип. Деп-та народн. просвещ., 1826. XIII, 248 с.; 2 табл.

   То же: Изд. 3-е, вновь испр. Спб. 1827.

   То же: Изд. 4-е, вновь испр. Спб. 1831.

   То же: Изд. 5-е, вновь испр. Спб. 1837. X, 158 с.

   То же: Изд. 6-е. Спб. 1842.

   То же: Изд. 7-е. Спб. 1847.

   То же: Изд. 8-е, испр. Спб. 1850.

   То же: Изд. 9-е, испр. Спб. 1852.

   То же: Изд. 10-е. Спб. 1856.

   165. Пенинский И. Славянская хрестоматия, или Избранные места из произведений древнего отечественного наречия. Спб., тип. Деп-та нар. просвещ., 1828. XXXII, 566 с.

   Хрестоматия памятников церковнославянского и русского языков с XI по XVIII в. Отд. 1 (с. 1-144) - повествовательное; отд. 2 (с. 145-256) - поучительное; отд. 3 (с. 257-392) - витийственное; отд. 4 (с. 393-538) - песнопесненное. В предисловии (с. VII-XXXII) - краткая история развития русского литературного языка. В примечаниях к статьям - филологический комментарий, толкование темных мест. С. 539-566. "Объяснение малоизвестных слов, заключающихся в сей хрестоматии" (около 800 слов).- Рец.: 1) Моск. телеграф, 1828, ч. XXIII, № 20, с. 470-473; 2) Н. Г.: Сев. пчела, 1828, № 76; 3) Русск. инв., 1828, № 107; 4) Маяк, 1843, т. IX, кн. 18, гл. IV, с. 166; 5) Отеч. зап., 1849, т. LXIII, апр., отд. VI, с. 120-128; 6) К.: Сев. пчела, 1849, № 98; 7) ИОРЯС. Т. VIII, вып. 2. Спб. 1859-1860, с. 128.

   То же: Изд. 2-е. Спб. 1832.

   То же: Изд. 3-е. Спб. 1841.

   То же: Изд. 4-е. Спб. 1843.

   То же: Изд. 5-е, испр. Спб. 1849. VII, 427 с.

   То же: Изд. 6-е, испр. и доп. Спб. 1853.

   То же: Изд. 7-е. Спб., тип. Акад. наук, 1859. XIX, 223 с.

   166. Перевлесский П. Грамматика старославянского языка. Спб., тип. Акад. наук, 1852. IX, 64 с., 2 табл.

   Учебник старославянского языка: фонетика, морфология, синтаксис, графика.- Рец.: 1) А. X. Востокова: ИОРЯС. Т. I, вып. 5. Спб. 1852. Библиогр. зап., с. 234-235; 2) Соврем., 1852, т. XXXIV, № 7, отд. IV, с. 33-34; 3) Отеч. зап., 1852, т. LXXXIII, июль, отд. VI, с 15-16; 4) Сын отеч., 1852, № 9, отд. VI, с. 44-46; 5) Москвитянин, 1852, т. V, № 19, Критика и библиогр., с. 91-97; 6) Б-ка для чт., 1852, т. CXIV, № 2, отд. VI, с. 42-43; 7) И. М.: Спб. вед., 1852, № 105; 8) Кл.: Сев. пчела, 1852, № 108; 9) ИОРЯС. Т. V, вып. 2. Спб. 1856. Библиогр. зап., с. 264-267; 10) Соврем., 1856, т. LIX, № 10, отд. IV, с. 77-78; 11) Отеч. зап., 1856, т. CIX, ноябрь, отд. III, с. 52-54; 12) Сын отеч., 1856, № 23; 13) Волынск, епарх. вед., 1869, № 6; 14) Влад. епарх. вед., 1869, № 3; 15) Фил. зап., 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 3-4; 16) Е. Белявского: Уч.-воспит. б-ка. Т. I, M. 1876. Отд. III, с. 275-279.

   То же: Изд. 2-е. Спб. 1856.

   То же: Изд. 3-е. доп., под назв.: "Славянская грамматика с изборником". Спб., тип. Акад. наук, 1862. X, 206 с. 

   То же: Изд. 4-е (не установлено).

   То же: Изд. 5-е. Спб. 1865.

   То же: Изд. 6-е. Спб. 1868. Переиздания продолжались.

   167. Поливанов Л. Учебник русской и церковнославянской этимологии для средних учебных заведений с приложением: 1) орфографического указателя, 2) отрывков из евангелия по списку Остромирову и ныне принятому тексту, 3) примечаний и вопросов, руководящих при этимологическом и синтаксическом разборе этих отрывков. Составил Лев Поливанов, учитель 4 Московской гимназии. М., Унив. тип., 1867. 245 с. разд. паг.

   Оглавление: Предисловие. Этимология. Гл. 1. Звуки и буквы. Гл. 2. Составные части слова. Гл. 3. Изменения звуков: а) гласных, б) согласных. Перестановка звуков. О сочетании согласных с гласными. Гл. 4. Понятие о частях речи, их образовании и изменении. Гл. 5. Глагол. Гл. 6. Имя существительное. Гл. 7. Имя прилагательное. Гл. 8. Местоимения. Гл. 9. Имя числительное. Гл. 10. Наречие. Гл. 11. Предлог. Гл. 12. Союз. Гл. 13. Междометие. Приложение.- Рец.: 1) Н. П. Некрасова: ЖМНП, 1868, ч. CXXXVIII, апр., с. 253-289; 2) И. Гаврилова: ЖМНП, 1868, ч. CXXXVIII, май, с. 534-572; 3) Пед. сб., 1868, кн. VI, ч. I, с. 436-437; 4) Е. К. Кемница: Учитель, 1869, т. VIII, № 7, с. 232-234; 5) Сб. мнений об учебн. руководствах. Спб. 1869, с. 15-18; 6) А. Кочубинского: Фил. зап., 1872, вып. I-II, Слав. вестн., с. 6-7; 7) Волынск. епарх. вед., 1874, № 11; 8) Белявский Е. Ответ рецензенту.- Фил. зап., 1876, вып. V, с. 10-12; 9) В. Лебедева: Фил. зап., 1878, вып. I, с. 66-72; 10) ЖМНП, 1878, ч. CXCVIII, авг., с. 35-36.

   То же: Изд. 2-е, испр., под назв.: "Учебник русской грамматики. Ч. 1. Русская и церковнославянская этимология". М., 1869. Ч. 2. Синтаксис. М., 1886.

   То же: Изд. 3-е. Ч. 1-2. М. 1872-90.

   То же: Изд. 4-е. Ч. 1-2. М. 1874-94.

   То же: Изд. 5-е. Ч. 1-2. М. 1877-1900.

   То же: Изд. 6-е. Ч. 1-2. М. 1879-1902.

   Переиздания продолжались.

   168. Смирновский П. Грамматика древнего церковнославянского языка, изложенная сравнительно с русской. Составил для учеников и учениц IV класса гимназий и прогимназий преподаватель словесности П. Смирновский применительно к программе, утвержденной Мин. нар. просв, на основании § 15 устава гимназий и прогимназий. Спб., Печаткин, 1876. III, 120 с.

   То же в кн.: Смирновский П. Пособие при изучении русского языка и словесности. Курс IV класса женских гимназий и прогимназий. Спб., Печаткин, 1876. 373 с. 

   То же: Изд. 2-е, испр. Спб. 1878. VIII, 168 с.