<< к оглавлению
САЛОПНИЦА
Слово
салопница в современном русском языке
воспринимается как архаическое, устарелое. Ведь и слово салоп, от
которого произведено слово салопница, у нас тоже почти не
употребительно. Но в русском литературном языке XIX и начала XX в. слово
салопница заключало в себе характеристическую квалификацию целой
категории женщин: салопница — это `мелкая мещанка, вульгарная,
склонная к сплетням'. А раньше, в 20—30-х годах XIX в., салопницами
назывались мещанки, ходящие в изношенном салопе и просящие на бедность. В
словаре 1847 г. слово салопница объясняется так: «I) Делающая
салопы. 2) Обл. Женщина, ходящая в изношенном салопе и просящая
милостыни» (cл. 1867—1868, 4, с. 182).
Слово
салопница распространилось в русском
литературном языке в 30—40-х годах XIX в. Оно было пущено в широкий
литературный оборот Ф. В. Булгариным. Об этом свидетельствует Д. В.
Григорович в своих «Воспоминаниях»: «Около этого времени в иностранных
книжных магазинах стали во множестве появляться небольшие книжки под общим
названием Физиологии; каждая книжка заключала описание
какого-нибудь типа парижской жизни. Родоначальником такого рода описаний
служило известное парижское издание: Французы, описанные сами
собою. У нас тотчас же явились подражатели. Булгарин начал издавать
точно такие же книжечки, дав им название Комары; в каждой из них
помещался очерк типа петербургской жизни; один из них — Салопница —
был удачнее других. Булгарин гордился тем, что внес в русский лексикон
новый термин; термин ”салопница“, действительно, сохранился»
(Григорович, Воспоминания, с. 126). Но, понятно, слово
салопница не было изобретено Булгариным. В речи оно употреблялось и
раньше.
Н. А. Некрасов воспользовался словом
салопница в «Статейках в стихах»
(1843), изображая русские иллюстрированные подражания «Нашим, описанным
ими же самими»:
Различных тут по званию
Увидишь ты гуляк,
И целую компанию
Салопниц и бродяг.
Рисунки чудно слажены,
В них каждый штрих хорош,
Иные и раскрашены:
Ну, нехотя возьмешь!
У В. И. Даля в «Похождениях Виольдамура и его Аршета»: «О
салопнице, которая выходит в дверь,
потеряв, видно, всякую надежду на удовлетворение, вероятно, довольно
скромных требований своих, говорить не станем» (Даль 1899, 10,
с. 192).
Таким образом, слово
салопница входит в широкий
литературный обиход не ранее 30—40-х годов XIX в. со значением
`попрошайка'. Такова, например, картина, изображающая группу «нищих
салопниц» в «Художнике» Тимофеева («Опыт Т. м.ф.а.» [А. В.
Тимофеева], ч. 2, СПб., 1837. с. 80—81): «Все, что есть
отвратительного, низкого, скверного, было соединено в этой адской группе.
Морщиноватая, изношенная кожа, натянутая на безобразные человеческие
остовы, с ввалившимися глазами, облитыми желтым гноем; с клочками седых
волос, торчащими из под черных лохмотьев, наброшенных на голову; и с
костяными пальцами, выглядывающими сквозь прорехи изодранных
салопов». У И. С. Тургенева в романе «Новь»: «Паклин повел
приятелей к уединенной скамейке и усадил их на ней, предварительно согнав
с нее двух салопниц. У П. Д. Боборыкина в романе «Перевал»: «Он
терпеть не мог ждать конку и сидеть в карете, где всякие салопницы
торчат, как кикиморы». У А. Осиповича (А. О. Новодворского) в рассказе
«Тетушка» (1880): «На диване дремала какая-то ветхая старушка-салопница
— а тетушка, в виде бездыханного трупа, лежала на кровати, прикрытая
простыней» [Осипович А. (А. О. Новодворский). Собр. соч. СПб., 1897,
с. 142].
Но, по-видимому, в последней трети XIX в. слово
салопница — независимо от старого
употребления — возникает вновь для обозначения мещанки дурного тона, а
затем мещанки-сплетницы.
У Д. Н. Мамина-Сибиряка в романе «Ранние всходы» (1896) разговор пете
рбургской генеральши с мужем о провинциальной
родственнице: «Вы вводите в нашу семью каких-то
салопниц...
— Не салопниц, а порядочных
людей... Да...
Василий Васильевич вдруг разгорячился и наговорил жене дерзостей, чего
еще никогда с ним не случалось. Он покраснел и сильно размахивал
руками.
— По-вашему, Елена Федоровна, Маша —
салопница, а по-моему — это хорошая девушка-труженица. Да, именно
труженица... Я был бы счастлив, если бы у меня была такая
дочь».
У М. Горького в письме Л. Андрееву (1911): «...Мережковский, эта
дрессир
ованная блоха, ныне возводимая в ”мыслители“,
был прав, когда писал о тебе, что ты втискался в ”обезьяньи лапы“.
Конечно, это подсказал ему какой-нибудь умный человек, злорадно подсказал,
но — каково мне было читать его статью о тебе, статью, написанную тоном
старой салопницы, которой позволили говорить откровенно и слушают
со вниманием» (Десницкий В. М. Горький, Л., 1940, с. 161). Ср. в
«Записках» Э. И. Стогова: «В приемные дни собирались нищие,
салопницы, отставные солдаты. Бибиков всегда великодушно при
публике приказывал: ”дайте помощь бедным“ и при этом отдавал мне ключ от
стола с деньгами. Зная болезненную скупость Бибикова, я раздавал по 3
копейки и вообще соблюдал, чтобы не выйти из бюджета 2-х рублей» (Русск.
старина, 1903, август, с. 388—389).
Заметка ранее не публиковалась.
Сохранилась рукопись (4 недатированных листка) и более поздняя машинопись.
Печатается по рукописи.
Упоминание о слове
салопница в связи с характеристикой
русской натуральной школы см. также в статье В. В. Виноградова «Школа
сентиментального натурализма: Роман Достоевского и ”Бедные люди“ на фоне
литературной эволюции 40-х годов» (Виноградов. Избр. тр.: Поэтика русск.
лит-ры, с. 147). — И. У.