<< к оглавлению
СХОДНЫЙ
В современном русском языке есть два слова-омонима
сходный. Но круги их употребления
очень различны.
1.
Сходный, ая, ое;
ден, дна, дно. Похожий, подобный кому-чему-нибудь,
одинаковый с кем-чем (ср. у Герцена: «Мы все с небольшими вариациями имели
сходное развитие»).
2.
Сходный, кратких форм нет —
подходящий, недорогой, выгодный (просторечное). Например, купить по
сходной цене, сходный товар, сходная
покупка.
Первое слово стоит в одном семантическом ряду со словами:
сходство, сходствовать,
схожий. Второе слово носит яркий отпечаток фамильярного просторечия
и не тянет за собой никакой словопроизводственной цепи. Возможно, что
некогда оба эти омонима в одной системе общего русского языка составляли
одно слово. Ведь до сих пор все толковые словари — по традиции — (ср. cл.
1847 г., cл. Ушакова и т. п.) сливают и смешивают эти омонимы. Оба
значения: и `похожий', и `недорогой' находят себе опору в глаголе
сходиться — сойтись в значении `сблизиться, оказаться подходящим,
обнаружить единство, внутреннюю связь'. Для сходный — применительно
к цене часто предлагается такое мнимо-историческое объяснение: «К Москве
исследователи относят поговорку: По сходной цене — от тех скамей,
каменных приступков (сходней), которые находились у торговых рядов.
Полагают, что на этих-то приступках по уходе покупателя, чтобы не упускать
его, купец сказывал крайнюю цену. Эта крайняя цена, оказавшаяся подходящей
и купцу и покупателю, стала называться сходной» (см., например,
Шейдлин Б. Москва в пословицах и поговорках. М., 1929, с. 66—67). В
этом толковании за основу семантического развития слова сходный
кладется значение `предназначенный для схода, такой, на чем или где
сходятся'. Но ср. в «Гистории о Петре I» кн. Б. И. Куракина (начала XVIII
в.): «Все места кругом Москвы за городом сходные к забавам, как
Марьины рощи, Девичье поле и протчее, наполнены были народом». «А
именовалась царица Евдокия Федоровна и была принцесса лицом изрядная,
токмо ума посредняго и нравом несходная к своему супругу» (Русск.
старина, 1890, октябрь, с. 238 и 241).
О выражении
по сходной цене есть также сбивчивые
указания в книге С. В. Максимова «Крылатые слова»: «Г.
Никольский на-коротке и как бы мимоходом объясняет это изречение,
производя его от сходней. “Сходни в лавке (говорит
он), с которых запрашивающий в три дорога торговец ворочал набивавшего
цену покупателя”». Это остроумное объяснение было бы убедительнее, если б
при лавках действительно существовали неизбежные и обязательные сходни...
Однако, вслед за этим, сам С. В. Максимов указывает на скамьи,
заменившие приступки у Китай-города в Москве и спрашивает: «Не на этих ли
приступках при уходе покупателя, чтобы не упустить его, купец сказывал
крайнюю цену. Она получила наименование сходной». Далее отмечается,
что «в настоящее время в Москве домовладельцы называют сходом доход
от квартир» (Максимов, Крылатые слова, с. 476—477).
Омоним
сходный в значении `недорогой,
выгодный' замыкается в очень узком кругу конструкций и выражений, входя в
состав немногочисленных фразеологизмов профессионального типа. Это до сих
пор поддерживает отмирающую омонимию слов сходный.
Опубликовано в сборнике «Очерки по
русскому языку (Памяти проф. С. А. Копорского)» в Уч. зап.
Калининского гос. пед. ин-та (Калинин, 1969, т. 66, ч. 1) в составе
статьи «Процессы устранения омонимии в русском литературном языке XVIII —
XIX вв.» вместе с очерками «Винный, знатный и др.», «Задача и Заплата»,
«Клянчить». Всем очеркам в статье предшествует краткое введение (см.
комментарий к статье «Заплата и задача»).
Здесь печатается по опубликованному тексту с внесением некоторых н
еобходимых поправок. —
Ю. А.
379 Согласно историко-лексикографической справке
БАС написание танцовать отмечается, начиная со словаря Поликарпова
(1704) вплоть до словаря Даля, где допускаются варианты: танцевать
и танцовать, те же варианты допускаются словарем Ушакова; в
последних современных словарях — только танцевать, -ся.
Здесь сохраняется орфография, принятая в рукописи В. В. Виноградова. —
Ред.