<< к оглавлению
СВИСТОПЛЯСКА
Индивидуальная инициатива, личное творчество играет о
громную роль в истории слов. Индивидуальное —
не антитеза социального, а лишь его выражение или вариация.
В современном русском языке слово
свистопляска применяется для
обозначения крайне разнузданного, безудержного проявления каких-нибудь
общественных настроений. Это слово свойственно, главным образом,
публицистическому стилю и окутано резкой экспрессией пренебрежения.
Например, этим словом воспользовался Сталин в своем отчетном докладе XVII
съезду партии о работе ЦК ВКП(б) в 1934 г. для характеристики военного
ажиотажа буржуазных стран: «В обстановке этой предвоенной
свистопляски, охватившей целый ряд стран, СССР продолжал стоять за
эти годы твердо и непоколебимо на своих мирных позициях».
Слово
свистопляска было очень употребительно
и в интеллигентском языке предреволюционной эпохи. Например, в письме Л.
Н. Андреева к Л. М. Леонидову от 29 марта 1914 г. о повести «Мысль»,
вызвавшей оживленную полемику, читаем: «И не думай, дорогой мой, что я
хоть капельку огорчен свистопляской. Ничего другого в душе нет,
кроме огромной радости, что на свет явился Керженцев» (Реквием,
с. 83).
В этом отвлеченном публицистическом значении слово
свистопляска было впервые применено в
начале 1860 г. знаменитым русским историком М. П. Погодиным. Оно заключало
в себе каламбурный намек на сатирико-юмористический журнал «Свисток»,
издававшийся при «Современнике» и руководимый Н. А. Добролюбовым. В
открытом письме к Н. И. Костомарову с вызовом на диспут по вопросу о
происхождении варягов (диспут этот состоялся 19 марта 1860 г. в актовом
зале Петербургского университета) М. П. Погодин иронически назвал
революционных редакторов «Современника» — Н. Г. Чернышевского и Н. А.
Добролюбова — «рыцарями свистопляски» (Ткачев, 4, с. 423). Это
выражение было тотчас иронически подхвачено самим Н. А. Добролюбовым. В №
4 «Свистка» за 1860 г. («Современник» № 3) появилась статья этого критика,
направленная против М. П. Погодина, под заглавием: «Наука и свистопляска,
или как аукнется, так и откликнется». Здесь, между прочим, Н. А.
Добролюбов писал: «Он [М. П. Погодин. — В. В.] изобрел для
нас особое название: ”рыцари свистопляски“». Ср. в этой же
статье-памфлете по поводу изложения Погодиным сказания о почке [ошибочно —
вместо о пучке!] розог:
Явился норманщик с Москвы
Во имя науки,
И важно, пространно — увы! —
Толкует — о пуке.
Пришла ж академику мысль
Скрываться за сказки!
Скорей его, Клио, причисль
К друзьям
Свистопляски.
(Добролюбов 19 41,
с. 139)
Характерен также Добролюбовский «Романс
Михаилу Петровичу Погодину от рыцаря свистопляски»:
Когда б он знал, что рыцарь
Свистопляски
Невольно с ним сливается душой
И больше рад его ученой ласке,
Чем он был рад, музей продавши свой
(там же, с. 142).
Ср. также сатирическое «Призвание» (М. П.
Погодину от рыцарей «свистопляски»). В стихотворении Н. А.
Добролюбова «В начале августа вернулся я домой»:
«Какими новыми идеями умы
Проникнуты теперь в святой моей отчизне?
На европейские дела как смотрим мы?
И как устроились мы в нашей русской жизни?» —
«Ха-ха-ха-ха-ха-ха»... мне дружный был ответ...
Мне бросилась в лицо пурпуровая краска...
Но скоро понял я, что тут обиды нет, —
А просто предо мной свершалась
свистопляска
(там же, с. 177).
Ср. также в «”Свистке” ad se
ipsum»:
А впрочем, читатель ко мне благосклонен,
И в сердце моем он прекрасно читает:
Он знает, к какому я роду наклонен,
И лучше ученых мой
свист понимает.
Он знает: плясать бы заставил я дубы
[, совсем изм
енил бы их нравы и доли, ]
Когда б на м
орозе не трескались губы
И свист мой порою не стоил мне боли.
(там же, с. 178)
В «Искре» (1860, № 13) в карикатуре,
изображающей диспут Н. И. Костомарова с М. П. Погодиным о варяго-руссах,
была за спиной Костомарова представлена редакция «Современника», держащая
знамя с надписью «Рыцари свистопляски»,
В статье «Поездка Н. Г. Чернышевского в Лондон к А. И. Ге
рцену» М. А. Антонович (известный
публицист-шестидесятник. — В. В.) писал: «Тургенев... в душе
относился с особенною злобностью, с возмущением и негодованием и тоже с
презрением к свистопляске ”Современника“» (Антонович, Елисеев,
с. 71—72). «Вспоминал ли эти свои слова и что чувствовал при этом
воспоминании Герцен, когда из прекрасного далека наблюдал судьбу ”рыцаря
свистопляски“ Чернышевского» (там же, с. 75). В
«Воспоминаниях» Е. М. Феоктистова (реакционного начальника главного
управления по делам печати. — В. В.) читаем: «...Одним из
главных вожаков революционной свистопляски был некто Лев Тихомиров»
(Феоктистов, с. 110).
Таким образом, с легкой руки М. П. Погодина слово
свистопляска входит в стиль
публицистической речи. Сначала оно имело яркую ироническую или
сатирическую окраску, которая несколько менялась в зависимости от
идеологии того общественно-политического лагеря, которым это слово
применялось. Каламбурный намек на «Свисток» и «свистунов» уже к 70-м годам
в этом слове отпадает или погасает. Слово свистопляска включается в
разнообразные самантико-фразеологические контексты. Например, М. Е.
Салтыков-Щедрин в письме к доктору Н. А. Белоголовому от 16 сентября 1883
г. пишет: «Сочувствие ваше мне особенно дорого в эти тяжелые дни, когда
вокруг меня, умирающего, но еще живого, образовалась целая
свистопляска самых паскудных ругательств, не предвещающих ничего
доброго» («Дело», М., 1899, с. 122).
М. П. Погодин не сочинил и не изобрел слова
свистопляска: он лишь остроумно и
оригинально воспользовался старинным термином, который был хорошо знаком
ему как историку и этнографу. Каламбурный перенос имени
свистопляска на энергичную, боевую, обличительную деятельность
революционно-демократической общественности 50—60-х годов был вызван, с
одной стороны, историко-этнографическими интересами самого автора
крылатого изречения — М. П. Погодина, а с другой, и в большей мере, —
общей атмосферой идеологической борьбы 50—60-х годов между передовой
революционно-демократической интеллигенцией (во главе с Добролюбовым и
Чернышевским) и представителями консервативного
славянофильства.
Слово
свистопляска — народно-областное,
этнографичекое. В. И. Даль так объяснял его первоначальное применение и
его зарождение: «Свистопляска вят. тризна по убитым ошибкою
вятчанами устюжанам (в XIV в.), пришедшим на помощь и принятым за
неприятелей, за что первые прозваны слепородами и
свистоплясами; в этот день (четвертая суббота от Пасхи) свищут в
глиняные уточки и дудочки, на овраге, у часовни. // Свистопляс,
разгульный тунеяд, шатун» (1866, 4, с. 137). В этом этнографическом
употреблении слово свистопляска приблизилось к литературному языку
в конце XVIII — в начале XIX вв. Оно было вынесено на поверхность
литературной жизни волной «народности». Например, в «Дневнике» известного
этнографа начала XIX в. проф. И. М. Снегирева записано под 22 ноября
1824 г.: «Он [Хитрово. — В. В.], по-видимому,
был доволен, намекал о переводе его пиесы о свистопляске в Вятке»
(с. 111).
В своем «Отчете о диалектической поездке в Вятскую губе
рнию» (СПб., 1903) Д. К. Зеленин, печатая
вятский словарь, замечает, что слово свистопляска теперь в вятском
говоре встречается редко; оно вытеснено словом свистунья.
«Свисту
нья. Ярмарка в г. Вятке, на четвертой неделе после Пасхи; торгуют
главным образом детскими игрушками; одновременно бывает поминовение
усопших. Даль:
свистопля
ска (это наименование встречается теперь редко). ”На
свисту
нью ходили, ездили“, ”много народу на свистунье?“» (Сб.
ОРЯС. Т. 76, 1903, № 2, с. 141. О свистопляске см. также
«Приложения к Вятским губернским ведомостям», 1902, № 56). «Народ
собирается [на свистунью. — В. В.], — сообщает Н. 3.
Хитрово, — с небольшими свистками... и стоя на валу, бросает глиняные
шарики в ров, куда сходятся городские ребятишки собирать их». По преданиям
праздник этот связывается с битвою 1392 г., в которой пало много устюжских
воинов; будто бы устюжане пришли на помощь вятчанам, но «вятские
слепороды» приняли их, в темноте ночи, за врагов и избили. Будто бы даже
«куклы из глины, расписанные разными красками и раззолоченные» (теперь это
изящные гипсовые статуэтки) в изобилии продаются на свистунье «в честь
оставшихся после сражения вдов»352.
В работе И. М. Снегирева «Русские простонародные праздн
ики и суеверные обряды»353
несколько раз
упоминается о вятской свистопляске. Рассказывается об историческом
поводе к установлению праздника свистопляски (битва вятчан с
устюжанами в XIV в.): «Во время свистопляски, около надгробной
часовни, по праздничному обычаю, расставляются шатры, продаются особенные,
делаемые к этому дню и случаю глиняные лошадки, свистки с погремушками,
шарики и разные лакомства. Там тогда ребятишки играют в куклы,
беспрестанно свистят, приплясывая или становясь по обе стороны рва, как бы
в наступательном положении, бросают друг в друга глиняными шариками, будто
в напоминание воинской ошибки предков; свист же есть простонародное
выражение промаха. Между тем вплоть до вечера продолжается гуляние вятчан;
там поют песни под звуки скрипок и балалаек».
Д. К. Зеленин о вятской
свистопляске пишет: «Весьма близок к
семицким поминальным обрядам над убогим домом своеобразный народный
праздник в гор. Вятке, известный теперь под именем свистуньи, а в
старину, по словам старых авторов, свистопляски. Разница лишь в
том, что праздник свистуньи посвящен не заложным покойникам вообще
[т. е. умершим насильственной смертью. — В. В.], а убитым в
одной битве 1392 г. (?) устюжанам. Кроме того, праздник этот совершается
несколько ранее семика, а именно — в четвертую неделю после Пасхи. Имя
свое праздник получил от того неумолкаемого свиста, который слышится в
течение всего праздника. В настоящее время это детская ярмарка с
преимущественною продажею детских игрушек; дети охотнее всего покупают
глиняные свистульки и свистят в них. Но в старину было нечто иное»
(Зеленин, с. 104—105).
По словам вятского историка Ал. Вештомова, панихида в че
твертую неделю по Пасхе в Вятке «совершается
на том самом месте, где происходило побоище и где похоронены убитые при
том люди, а именно у северного глубокого рва, где с издревле находится на
тот конец и часовня... После отправления сей панихиды собираются на то
место жители и гуляют... Несколько лет назад тому [писано в 1807 г. —
В. В.] происходили притом по обычаю язычников свисты и
пляски, от чего и называется сей случай на Вятке свистопляскою,
также обыкновенные притом были и кулачные бои» (Вештомов,
с. 31).
Праздник
свистопляски по традиции справлялся
ежегодно в Вятке чуть ли не до революции. Об этом празднике вспоминал М.
Е. Салтыков-Щедрин по возвращении из вятской ссылки в статье, напечатанной
в 1856 г. в «Петербургских ведомостях» (см. Иванов-Разумник,
с. 118).
В «Записках бурсака» С. И. Сычугова содержится такое опис
ание этого вятского обычая: «Праздник этот
напоминает семик и, по преданию, установлен в память избиения вятичами
своих союзников, пришедших к ним на помощь. Я не имел ни малейшего понятия
о свистопляскеи попал, по неопытности, на нее... Место для
праздника находилось в конце города и представляло глубокий овраг с
высокими берегами, на которых размещаются десятки торговцев с булками,
лакомствами и специально для этого дня приготовляемыми свистульками (вроде
маленьких кларнетов) и глиняными шарами, окрашенными в черный цвет с
разноцветными крапинками. Шары большие (с апельсин) были внутри пустые;
мелкие же, величиною с грецкий орех, делались сплошными. На праздник
являлась масса детворы, но много приходило и расфранченных барынь и
мужчин, чиновников и купцов. Дети все снабжались свистульками, и в воздухе
раздавалась ужасная какофония; взрослые же нагружались шарами, которые
покупались целыми сотнями... Праздник начался киданием шаров сверху и
подбиранием их ребятами в овраге... Представьте себе, что не только
мужчины, но расфранченные в пух и прах барыни и даже дети с удовольствием,
по-видимому, целились в головы овражных ребят» (Сычугов,
с. 144—145).
Само слово
свистопляска представляет собою
словосложение типа: овцебык, куропатка, светотень и
т. п.
Очерк «История значения слова
свистопляска» открывает серию очерков, объединенных общим названием
«Из истории русской литературной лексики» (статья опубликована в журнале
«Вестник Московского университета», № 7, 1947; она включает также очерки:
«Отсебятина», «На мази», «Стрелять — стрельнуть»). Этим заметкам
предпослана аннотация, а также вступительный текст. Аннотация: «Автор
считает подготовку и составление исторического словаря русского
литературного языка, особенно нового периода, неотложной задачей русского
языкознания. Только на этой основе может быть построена история
лексико-семантических систем русского литературного языка. На конкретных
фактах семантической истории четырех выражений: свистопляска,
отсебятина, на мази и стрелять (в значении `добывать,
выпрашивая или вымогая') автор показывает сложность и многообразие
семантических процессов и социально-речевых связей в историческом развитии
русского литературного языка XIX — XX вв.». Далее следует текст: «Одна из
неотложных задач русского языкознания — это подготовка и составление
исторического словаря русского литературного языка. Такой словарь мог бы
отразить до некоторой степени изменения в составе русской литературной
лексики, разнообразные процессы обогащения русского литературного языка
новыми значениями, новыми словами и выражениями, а также многообразные
условия и причины отмирания слов и фразеологических оборотов. На основе
такого словаря — с помощью дополнительных сравнительно-исторических
разысканий — могла бы быть построена история лексических систем русского
литературного языка, и даже шире: историческая семантика русского
языка.
Предлагаемые ниже четыре очерка по истории русских слов и выражений
являются подготовительными мат
ериалами к исторической лексикологии русского
литературного языка нового периода».
В архиве сохранилась рукопись на 13 листках (текст написан в разное
время). Сохранился также о
ттиск статьи «Из истории русской литературной
лексики», в текст которого внесена приписка рукою В. В. Виноградова: «В
открытом письме Н. И. Костомарову с вызовом на диспут по вопросу о
происхождении варягов (диспут этот состоялся 19 марта 1860 г. в актовом
зале Петербургского университета)». Здесь печатается по оттиску,
проверенному по рукописи, с внесением ряда необходимых исправлений и
включением фрагментов, отсутствующих в публикации 1947 г. О слове
свистопляска В. В. Виноградов пишет также в своих «Очерках» (1938,
с. 391). — М. Л.
352 Хитрово Н. 3. Отрывок из журнала, писанного в
Вятке, 1811г. // Труды и записки Общества истории и древн. росс. при
Моск. универс., ч. 3, кн. 1. М., 1826. С. 272.
353 Русские простонародные праздники и суеверные
обряды. М., 1837—1838, вып. 1. С. 182; вып. 3.
С. 62—64.