<< к оглавлению
Так как.
Союз так как стал идиоматическим сращением не раньше
конца XVIII в. (ср. у Крылова в пьесе «Урок дочкам»). Это
сращение образовалось из слияния двух местоименных наречий:
так, как — в официально-деловом языке и в
близких к нему стилях повествовательной прозы. Причинное
значение развилось из сравнительного. Этот союз получил
окончательную литературную санкцию не ранее 40—50-х годов
XIX в.
(Ср. замечание Л. Поливанова: «Союз
так как
(удобство которого в том, что сопровождаемое им придаточное
предложение может стоять и перед главным) весьма редко
употребляется образцовыми писателями, как неблагозвучный.
Вместо него (всегда после другого союза) они обыкновенно
ставят как: ”... а как сам Сократ ничего не
писал, то... мы должны полагаться на Ксенофонта и Платона“
(К.); ”Жаловались на то, что немцы живут в их приходах..., но
как государь уважал иностранцев, то сии жалобы не имели
успеха“ (К.); ”Петр Великий запретил коленопреклонение, а
как народ того не слушал, то Петр Великий запретил уже
сие под жестоким наказанием“» (П.); «Таких... пыжей можно
положить в один карман более сотни, но как у многих
деревенских охотников нет... материала для вырубки пыжей, то
они употребляют...» (С. А.) (Русский синтаксис).)
В языке Пушкина
союз так как в причинном значении иронически употреблен
лишь однажды в «Евгении Онегине»:
Сначала все к нему езжали;
Но так как с заднего
крыльца
Обыкновенно подавали
Ему донского жеребца,
Лишь только вдоль большой дороги
Заслышит их домашни
дроги:—
Поступком оскорбясь
таким,
Все дружбу прекратили с ним.
Ср. в «Записках»
Д. Н. Свербеева
(М., 1899, т. 1, с. 77): «Поелику (этим вышедшим из
употребления, но благозвучным и более логичным словом заменяю
ненавистное мне союз или наречие так
как)».
(Виноградов. Русск. язык, 1947,
с. 719).