Лексический класс, именуемый «Названия растений и других растительных организмов», вычленяется из общего состава русской лексики на пятом шаге её разбиения (см. схемы 1, 5 – 7). Материал настоящего раздела расположен в соответствии со схемами 53 – 55. В основу классификации были положены собственно языковые принципы: она отражает именно языковое устройство данного лексического класса. Это не означает, что при составлении Словаря не была принята во внимание научная классификация именуемых реалий. В то же время собственно научная классификация целиком не могла быть положена в основу построения раздела, поскольку язык организует словесный материал по своим собственным законам: он отражает то видение картины мира, которое сложилось у носителей языка. Таким образом, данный раздел «Русского семантического словаря» представляет собой описание словесного материала как результат постижения действительности самим языком.
В ряде случаев естественное, языковое выделение того или иного лексического множества совпадает с классификацией, принятой в современной ботанике; соответствующее разбиение положено в основу представления лексического класса растений на первых ступенях членения: растения в противоположность грибам, высшие растения в противоположность низшим, деревья и кустарники в противоположность травам, с одной стороны, и лианам, с другой. Однако иногда в представлении языкового материала обнаруживается диспропорция, которая исключена в сугубо научном описании. Так, например, в словарных дефинициях отсутствует указание на принадлежность растений к тому или иному классу, отряду; в Словаре более полно отражены названия реалий, распространённых в России, и менее полно — названия, экзотические для русского читателя; растения делятся на дающие съедобные плоды и не дающие съедобных плодов.
Языковая классификация представляет собой лексическое древо со множеством его ветвей, нисходящих от вершины к основанию. Лексический класс «Названия растений и других растительных организмов» разбивается на три подвершинных множества: 1) «Общие обозначения», 2) «Растения», 3) «Грибы». Первое включает всего несколько слов и далее не членится. На следующих, более низких ступенях группы «Общие обозначения» выделяются по отношению к более частным подмножествам: они содержат небольшое количество словарных статей, членятся лишь на одном следующем шаге и представлены противопоставлением: «Собственно общие обозначения» — «Общие обозначения по характеру произрастания, по свойству». Второе из названных выше первичных множеств («Растения») содержит самое большое количество единиц и членится на: «Общие обозначения», «Высшие растения» и «Низшие растения», причём наибольшее количество словозначений представлено в разделе «Высшие растения». Третье множество — «Грибы» — подразделяется на: «Общие обозначения», «Разные грибы» и «Части грибов». Далее следует членение, показанное в схеме 53. Каждое из выделенных подмножеств имеет свое внутреннее строение. На дальнейших нисходящих ступенях существенно противопоставление «Растения, дающие съедобные плоды» — «Растения, не дающие съедобных плодов». Каждое из словесных множеств, организующих класс путём дальнейшего разбиения, подводит к последнему, далее не членимому лексико-семантическому ряду или к ряду, который на следующем шаге легко членится на такие заключающие подборки.
Словарная дефиниция обычно содержит указание на принадлежность растения к определённому семейству (но не классу, отряду или подсемейству: это неоправданно расширило бы определение за счёт сведений энциклопедического, неязыкового характера). Названия семейств растений находят в словаре двоякое представление. В том случае, когда это название фигурирует в корпусе Словаря более трёх раз, оно выносится в раздел «Семейства растений» на третьем шаге (см. схему 53) как отдельная словарная статья. Тогда же, когда название семейства встречается в Словаре менее трёх раз, оно вводится в гнездо соответствующего словозначения в качестве примера без толкования (напр., сем. гранатовых, сем. перечных, сем. клёновых, сем. банановых, сем. вербеновых).
В пределах каждого толкования унификация проводилась в необходимых случаях — тогда, когда она диктовалась собственно языковым материалом. Например, в толкованиях слов, именующих декоративные и другие цветковые растения, компонент значения «сам такой цветок» отражался только в тех случаях, когда автор располагал примерами соответствующего употребления в литературе или в разговорной речи.
В отличие от однотомного «Толкового словаря русского языка» за пределы данного раздела выведены все значения, относящиеся к различным плодам (а также грибам) как предмету пищи. Эти значения описаны во втором томе «Русского семантического словаря» в разделе «Продукты питания и внутреннего потребления».
Состав данного раздела может считаться относительно полным лишь применительно к современному общелитературному употреблению: в этот раздел не вошли узкоспециальные, редко встречающиеся в литературе областные и старые наименования (напр., в лексическом подмножестве «Грибы» отсутствуют такие областные названия, как волнянка, горькуха, горькуша, говорушка, обабок, черноголовик, красноголовик).
Составители Словаря не исключают возможности иного построения лексического древа. Например, можно было бы принять за основу противопоставления разделение культивируемых и некультивируемых растений (с дальнейшим членением) или же разделение деревьев, кустарников и трав, произрастающих в различных климатических зонах, на экзотические и неэкзотические. При этом читатель получил бы иную картину распределения лексики. Однако преимуществом принятой классификации можно считать то, что она, во-первых, охватывает весь материал, извлечённый из словарных источников (см. Предисловие, § 7), и, во-вторых, обеспечивает такое положение, при котором любое новое или не вошедшее в этот раздел словозначение естественно находит своё место в том или ином подмножестве.
Словарные статьи располагаются (под соответствующими заголовками) по подмножествам, относящимся к конечным ветвям лексического древа.
Раздел «Названия растений и других растительных организмов» содержит около 1580 единиц, считая заголовочные словозначения, ближайшие производные от них, помещаемые в гнезде за знаком (||), а также фразеологические единицы, помещаемые за знаком «ромб» (♦) или вынесенные в отдельную статью под знаком (♦♦♦) в конце соответствующего лексического ряда.