ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2001 /  Ноябрь /  Архив 1.11.2001-30.11.2001

Архив 1.11.2001-30.11.2001


Вопросы и ответы. Архив

01.11.2001 - 30.11.2001
1. Имя: Светлана , Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста:
1. Ни с чем не сопоставимо (или несопоставимо)?
2. Как жить, нет - как выжить? (как в данном предложении лучше расставить знаки препинания?)
3. Зимой 1984/85 годов (правильно ли написание?)
Большое спасибо за помощь!
slovari: 1. Ни с чем не сопоставимо.
2. Нам кажется, лучше оформить это предложение как два. Как жить? Нет, как выжить? После "нет" возможно и авторское тире для усиления противопоставления этих двух вопросов.
3. Зимой 1984-1985 годов.

- Thursday, November 01, 2001 at 11:04:53 (MSK)


2. Имя: иван ,

Комментарии: что такое "сексот"? связано ли это с "сексотка"?
slovari: Нас опередила ves/na: см. ее ответ с толкованием слова сексот. Сексотка - существительное женского рода к сексот. Вся интересующая Вас информация о сексотах и сексотках есть, например, в 1-м томе Русского семантического словаря (см. на нашем сайте). Вот цитата из этого словаря:
СЕКСО'Т, -а, м. (разг.). Сокращение: секретный сотрудник -- лицо, осуществляющее тайное наблюдение за кем-н. по заданию специальных органов.

- Thursday, November 01, 2001 at 11:05:44 (MSK)


3. Имя: ves/na ,

Комментарии: Для Ивана. "Сексот" - сложносокращенное слово от вырыжения "секретный сотрудник". Так в Советском Союзе называли "внештатников", иначе говоря - стукачей, сотрудничающих с органами ГПУ-МГБ-КГБ.
slovari: Все правильно, спасибо за оперативный ответ.
- Thursday, November 01, 2001 at 11:21:11 (MSK)


4. Имя: иван ,

Комментарии: в дополнение к моему предыдущему вопросу: является ли "сексотка" жен. р. от "сексот"?
slovari: Да, см. подробный ответ в Вашем первом вопросе.
- Thursday, November 01, 2001 at 11:26:17 (MSK)


5. Имя: иван ,

Комментарии: от чего происходит слово "halloween"?
slovari: Halloween – "канун дня всех святых", образовано от hallow "святой" и e'en поэтическое "вечер".
- Thursday, November 01, 2001 at 11:30:06 (MSK)


6. Имя: Елена ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, как написать слово "нелишними"? "Нелишними будут те и другие...."
slovari: В данном случае это слово будет писаться слитно (возможна синонимическая замена: "Полезными / нужными будут те и другие").
- Thursday, November 01, 2001 at 12:39:29 (MSK)


7. Имя: Елена ,

Комментарии: И еще один вопрос.
С какой буквы пишется Первопрестольная (Москва)?
slovari: Слово Первопрестольная пишется с прописной буквы, когда речь идет о Москве; в других случаях (например, первопрестольный град Киев) это слово пишется со строчной буквы. Вся эта информация есть в Русском орфографическом словаре (см. на нашем сайте).
- Thursday, November 01, 2001 at 13:24:19 (MSK)


8. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Для Елены (о Первопрестольной).
См. в Гостевой книге (на стр. 49 или 50) ответ Словарей на вопрос Людмилы из Москвы (Tuesday, August 28, 2001 at 14:44:39).
slovari: Спасибо.
- Thursday, November 01, 2001 at 14:00:55 (MSK)


9. Имя: NaTa , E-Mail: bo_x@mail.ru, Город: Lipetsk ,

Комментарии: Здравствуйте! Будьте добры,ответьте, пожалуйста, как правильно Отгул или отгУл?
slovari: Правильно - отгУл, если речь идет об отпуске за сверхурочную работу, но есть и слово Отгул (с ударением на 1-м слоге) со значением "отзвук" (см.: Н. А. Еськова. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. М., 1994. С. 214).
- Thursday, November 01, 2001 at 14:38:09 (MSK)


10. Имя: Иванна ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, как написать название района Ново-Переделкино (или Новопеределкино)?
slovari: Все слова, начинающиеся на "Ново...", пишутся слитно. Так же должно писаться и название Новопеределкино.
- Thursday, November 01, 2001 at 14:59:16 (MSK)


11. Имя: Ирина К. ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно писать "у него золотые руки"? Нужно ли "золотые руки" брать в кавычки? То же: "Наша цель: холодная голова, горячее сердце". Напомните, пожалуйста, как это называется? Фразеологизмы? Слова в переносном значении? В справочнике Розенталя есть "слова, употребленные в условном значении", которые нужно заключать в кавычки, но в данном случае речь идет об устойчивых сочетаниях.
Спасибо!
slovari: Приведенные сочетания (золотые руки, холодная голова, горячее сердце) в кавычки брать не нужно: это устойчивые сочетания, регулярно воспроизводимые носителями языка, а не "слова, употребленные в условном значении". Более того, сами прилагательные золотой, горячий, холодный уже имееют в языке соответствующие переносные значения, устоявшиеся и закрепленные в языке и зафиксированные толковыми словарями. Все это - свидетельство того, что кавычки тут не нужны. Кавычки ставятся в случаях действительно редкого и необычного употребления слова - Ваши примеры относятся к другому разряду.
- Thursday, November 01, 2001 at 15:43:48 (MSK)


12. Имя: Светлана , E-Mail: goncharova@roel.ru, Город: Vjcrdf ,

Комментарии: есть ли разница в толковании слов "вариантный" и вариативный"?
slovari: Вариантный - это прилагательное к слову вариант. Вариативный - самостоятельное слово, относящееся к сфере лингвистической терминологии. Вот как разработаны эти слова в Толковом словаре русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (см. на нашем сайте):
ВАРИА'НТ, -а, м. 1. Видоизменение, разновидность. Проект в двух вариантах. Дебютный в. (в шахматах). 2. Разночтение в тексте. Издание сочинений Пушкина с вариантами. // прил. вариа'нтный, -ая, -ое.
ВАРИАТИ'ВНЫЙ, -ая, -ое; -вен, -вна. В лингвистике: представленный несколькими вариантами, состоящий из вариантов. Вариативные связи. // сущ. вариати'вность, -и, ж. В. ударения (напр. тво'рог и творо'г).

- Thursday, November 01, 2001 at 16:19:48 (MSK)


13. Имя: Людмила Р. , Город: Москва ,

Комментарии: Ну что ж, это все оправдан(н)о.
Помогите разобраться, что это за часть речи, как это определить наверняка и соответственно пишется?
Спасибо.
slovari: В Вашем примере оправданно - это краткое прилагательное (полная форма оправданный со значением "имеющий основание; имеющий смысл, целесообразный"), пишется с НН. Одна буква Н в краткой форме этого слова пишется в том случае, если оправданный употребляется с творительным падежом другого имени (например, Его поведение оправдано обстоятельствами) или если это краткое причастие (например, Подсудимые оправданы). Справка дана по книге: Н. А. Еськова. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. М., 1994. С. 209.
См. также "Русский орфографический словарь" на нашем сайте:
опра'вданный; кр. ф. прич. -ан, -ана; кр. ф. прил. -ан, -ана (с дополн.: опра'вданы ва'жностью прое'кта) и -ан, -анна (без дополн.: его' де'йствия вполне' опра'вданны; ва'ше беспоко'йство опра'вданно).

- Thursday, November 01, 2001 at 16:56:56 (MSK)


14. Имя: Светлана ,

Комментарии: Как правильно написать станцию метро: "Киевская-кольцевая" или иначе?
Спасибо за помощь.
slovari: Правильно - "Киевская" кольцевая.
- Thursday, November 01, 2001 at 17:11:54 (MSK)


15. Имя: Валентина , Город: Москва ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, нужно ли склонять названия, второй частью которых являются слова билдинг, хаус, холл, мэнор (например - "Карнеги-холл", "Руттен-хаус", "Эмпайр-стейт-билдинг").
slovari: Думаем, что такие названия не склоняются, т. к. они не освоены русским языком.
Поправка. Некоторые названия типа приведенных Вами уже попали в общеязыковые словари русского языка. Закономерность такая: если существительное мужского рода оканчивается на согласную, то оно, как правило, склоняется. Однако в отношении иноязычных названий это правило работает не "стопроцентно", и могут быть исключения. Карнеги-холл уже попало в словари и трактуется как склоняемое. К названию Руттен-хаус можно привести аналогию таунхауз (таун-хауз) (кстати, конечная согласная слова "хауз" в русском языке передается буквой з), которое тоже склоняется. Относительно слова Эмпайр-стейт-билдинг нам необходима консультация, мы уточним свой ответ позднее.
Уточнение. Слово Эмпайр-стейт-билдинг по современной норме можно и склонять, и употреблять как несклоняемое.

- Thursday, November 01, 2001 at 17:27:31 (MSK)


16. Имя: Людмила , E-Mail: кмк@kaliningrad.ru, Город: Калининград ,

Комментарии: Объясните этимологическое происхождение слова "алтын"
slovari: Слово происходит от тюркского altyn - золото, золотой.
- Friday, November 02, 2001 at 01:39:12 (MSK)


17. Имя: иван , E-Mail: hivan@e-mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, можно ли сказать
"глазурованные плитки" или нужно говорить как-то иначе?
Заранее спасибо.
slovari: Да, можно. Слово глазурованный в этом значении зафиксировано в "Русском орфографическом словаре" и в "Большом толковом словаре" под ред. С.А. Кузнецова.
- Friday, November 02, 2001 at 03:18:22 (MSK)


18. Имя: Ludmila , E-Mail: kmk@kaliningrad.ru, Город: Калининград ,

Комментарии: Скажите пожалуйста,Этимологическое значение слов:грошь и пятак.
slovari: Слово грош заимствовано из немецкого Grosch через посредство польского grosz; восходит к латинскому denarius - серебряная древнеримская монета и grossus - толстый.
Слово пятак, конечно, происходит от числительного "пять", которое восходит к праславянскому *petь, родственному древнеиндийскому panca, латинскому quinque в том же значении.

- Friday, November 02, 2001 at 10:19:20 (MSK)


19. Имя: ольга , E-Mail: violaoly@hotmail.com, Город: ваку ,

Комментарии: в каком примере прилагательное не имеет краткой формы: красивый город, худой мир, готовый обед, важный вопрос, молодой побег, дорогой подарок, упругий мяч, горячий чай, добрый ребенок, тощий ребенок, верный друг?
slovari: См. рубрику NB на нашем сайте (http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/index.html#NB)
- Friday, November 02, 2001 at 14:14:07 (MSK)


20. Имя: Людмила Р. , Город: Москва ,

Комментарии: Стоит ли закавычивать слово "интеллектуальный" в словосочетаниях "интеллектуальный модуль", "интеллектуальное устройство", когда имеются в виду приборы, сконцентрировавшие в себе достижения высоких компьютерных технологий, тестирующие и модернизирующие сами себя и т.д., т.е. по сути прямо-таки обладающие неким интеллектом? Надо сказать, что подобные словосочетания весьма распространены, и их, наверное, можно назвать устойчивыми, по крайней мере в профессиональной речи.
Спасибо.
slovari: Употребление кавычек - вопрос, который недостаточно четко решается в действующих правилах пунктуации, и его часто приходится домысливать применительно к конкретной ситуации. В общем виде - в кавычки заключаются слова и словосочетания, употребленные в особом, необычном значении. Поэтому нам представляется, что если упомянутые Вами термины употребляются в специальном тексте (где они - вещь обычная), то кавычки ставить не надо, а если речь идет о популярном издании, о статье в газете, журнале и др., то употребление кавычек будет уместно.
- Friday, November 02, 2001 at 14:50:34 (MSK)


21. Имя: Маргарита , E-Mail: caritaII@netscape.net,

Комментарии: Будьте добры, подскажите, приемлемо ли в письме обращение "Уважаемый, дорогой НН". Мой коллега считает, что сочетание двух этих определений в одном обращении звучит странно. А как полагают профессионалы? Благодарю за помощь.
slovari: Да, употребление этих двух определений в одном обращении не принято. Это не значит, что нельзя одновременно уважать человека и дорожить им. Просто обращение - вещь в достаточной степени условная и основанная на традиции. Конечно, прямого языкового запрета на употребление такого обращения не существует. Но, как правильно говорит Ваш коллега, оно может быть воспринято как странное.
- Friday, November 02, 2001 at 15:01:59 (MSK)


22. Имя: Евгения , E-Mail: liklik@mail.ru, Город: Мурманск ,

Комментарии: 03.11.01 сдаю экзамен по русскому языку. Не могу найти материалы с упоминанием о "рамочной структуре" при построении текстов. Прошу помочь.
slovari: Тема "рамочная структура" текста разрабатывалась Ю.М. Лотманом. Попробуйте посмотреть в его работе "Структура художественного текста", а также в книге В.А. Лукина "Художественный текст" и И.Р. Гальперина "Текст как объект лингвистического анализа".
- Friday, November 02, 2001 at 15:59:38 (MSK)


23. Имя: Рустам , E-Mail: Beaviss_2001@mail.ru, Город: санкт-петербург ,

Комментарии: Дайте пожалуйста толкование слова "милая".
slovari: Слово милая (милый) имеет несколько значений, в том числе значения субстантивированного прилагательного. Какое именно значение Вас интересует? Без контекста это непонятно. Все эти значения описаны в толковых словарях, поэтому рекомендуем задать опцию "ПОИСК" на слово "милый" в словарях, размещенных на нашем сайте (в первую очередь в "Толковом словаре русского языка" Ожегова и Шведовой и в 1-м томе "Русского семантического словаря"). Желаем удачи!:)
- Saturday, November 03, 2001 at 20:53:47 (MSK)


24. Имя: Galina , Город: Калининград ,

Комментарии: КАк склоняются слова полЫ и пОлы?
slovari: ПолЫ - это форма им. п. мн. ч. слова пол ("нижнее покрытие, настил в помещении": пол - потолок), склоняется во множественном числе с ударением на окончании: полОв, полАМ и т. д.; пОлы - это может быть форма им. п. мн. ч. слова пол ("один из двух разрядов живых существ": мужской пол - женский пол), во мн. ч. склоняется с ударением на окончании во всех падежах, кроме именительного, либо это форма им. п. мн. ч. слова полА ("нижняя часть раскрывающейся спереди одежды"), во мн. ч. склоняется так: пОлы, пол, пОлам, о пОлах. Если Вас интересует также склонение в ед. ч., уточните, о каких именно полах идет речь.
- Saturday, November 03, 2001 at 23:30:46 (MSK)


25. Имя: Falanga , Город: Kaliningrad ,

Комментарии: Будте так любезны,объясните пожалуйста,
слово "зипун" относится к архаизмам или историзмам?
Зарание благодарна.
slovari: Архаизмы - это устаревшие слова, называющие существующие реалии, но вытесненные из активного употребления синонимичными лексическими единицами (например, выя, дружество, рыбарь).
Историзмы - это устаревшие слова, означающие исчезнувшие реалии (колесовать, целовальник, кравчий, армяк, кафтан, камзол). В отличие от архаизмов они не имеют синонимов в активном словаре.
Из всего сказанного следует, что зипун - это историзм.

- Sunday, November 04, 2001 at 01:07:06 (MSK)


26. Имя: Елизавета , E-Mail: elizaveta@prodigy.net, Город: New York ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение: перехОдные глаголы или переходнЫе глаголы? Заранее спасибо.
slovari: Правильно - перехОдные глаголы.
- Sunday, November 04, 2001 at 06:26:55 (MSK)


27. Имя: Елизавета , E-Mail: elizaveta@prodigy.net, Город: New York ,

Комментарии: Опять немного заучилась... Подскажите, пожалуйста, в строке "И летопись окончена моя..." какой частью речи является слово "окончена"? Неужели кратким причастием?!... Спасибо!
slovari: Да, форма окончена является кратким причастием.
- Sunday, November 04, 2001 at 06:34:17 (MSK)


28. Имя: Vitaly Verniba , E-Mail: vita_vern@hotmail.com, Город: Toronto ,

Комментарии: Моя фамилия в русской транскрипции - Верныба. Можете ли Вы что-то сказать об её этимологии? Спасибо
slovari: Можно предположить, что Ваша фамилия связана со словом Верна - одной из производных форм католического имени Бернард, которое у славян видоизменялось в Бернад, Вернад и Вернат. Постараемся уточнить наш ответ.
- Sunday, November 04, 2001 at 08:02:54 (MSK)


29. Имя: Елизавета , E-Mail: elizaveta@prodigy.net, Город: New York ,

Комментарии: Не могу не спросить: на форуме "О божьих коровках" увидела, что вы, уважаемые Словари, пишите слово "Бог" с маленькой буквы. Понятно, что с приходом советской власти заменили "Бога" на "бога". Неужели так пока и осталось? Спасибо.
slovari: Конечно, орфография слова Бог изменилась с советских времен, но пока не устоялась окончательно. Так, "Толковый словарь русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой предлагает писать это слово со строчной буквы в значении "верховное существо, управляющее миром или (при многобожии) одно из таких существ" (Вера в бога, Марс - бог войны), а в значении "триединое божество (в христианстве)" - с прописной буквы. В нашем ответе речь шла не о религиозных представлениях, а, скорее, о суеверных и мифологических, поэтому мы и написали слово бог со строчной буквы. С принятием новой редакции "Свода правил русского правописания..." орфография этого слова будет определена следующим образом: слово Бог будет писаться с прописной буквы, когда речь идет о верховном существе в монотеистических религиях. Пока не принят "Свод...", мы, к сожалению, не имеем четкого правила написания этого слова, что и порождает такое разнообразие на письме.
- Sunday, November 04, 2001 at 09:48:45 (MSK)


30. Имя: Федор ,

Комментарии: Как правильно пишется слово "Ренессанс"?
Допустимо ли написание "ренесанс"?
Заранее благодарю.
slovari: Слово Ренессанс пишется с прописной (большой) буквы в значении "эпоха Возрождения", и со строчной (маленькой) буквы (но с двумя С после Е!) в переносном значении "период расцвета чего-нибудь" (например, переживать ренессанс) и в значении "архитектурный стиль эпохи Возрождения" (например, Постройка в стиле ренессанса).
- Sunday, November 04, 2001 at 18:45:10 (MSK)


31. Имя: Михаил , E-Mail: trifonov_m@top-kniga.ru, Город: Новосибирск ,

Комментарии: Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, точное значение слова "андроид". И можно ли, согласно этому определению, считать андроидом Буратино.
Спасибо
slovari: Точного определения слова андроид не существует: в словари оно еще не попало. Французское слово androide (со знаком "трема" над буквой i) означает: 1. "человекообразный", 2. "робот". Соответствующее слово английского языка означает "автомат, по форме напоминающий человеческую фигуру". Понятно, что происходит оно от греческих слов aner (andros) мужчина и eidos вид (ср. гуманоид - та же модель). Для создания точного словарного толкования необходимо проанализировать контексты употребления этого слова, что пока не осуществлено в современной лексикографии. Но в любом случае вряд ли это слово будет приложимо к Буратино - хотя бы исходя из значения этого слова в иностранных языках.
- Monday, November 05, 2001 at 08:48:02 (MSK)


32. Имя: Галактионов И. В. , E-Mail: galakt@ctv.chel.su, Город: Челябинск ,

Комментарии: Допустимость применения слова "поиметь". Его значения. Только ли ругательные.
slovari: Слово поиметь является разговорным и употребляется в некоторых сочетаниях с существительным, напр.: "поиметь знакомство", "поимейте совесть!". В подобных конструкциях оно имеет значение видовой пары глагола иметь (т.е. совершенный вид к иметь). Употребление его допустимо только в разговорной речи.
Существует жаргонное слово поиметь, со значениями:
1. "Вступить с кем-л. в половую связь";
2. "Наказать, избить, обругать, измучить кого-н.". Это слово имеет сильно сниженную стилистическую окраску, употребление его в литературном языке недопустимо.

- Monday, November 05, 2001 at 12:33:55 (MSK)


33. Имя: Лена , E-Mail: op30@yandex.ru, Город: Ростов-на-Дону ,

Комментарии: Подскажите есть ли исключения в провописании частицы не с глаголами (какие.
slovari: Не с глаголами пишется слитно а) тогда, когда глагол без НЕ не употребляется (напр. недоумевать, несдобровать); б) в глаголах с приставкой недо-, которая антонимична приставке пере- (напр. недосолить, недооценить). В остальных случаях глаголы с частицей НЕ пишутся раздельно.
- Monday, November 05, 2001 at 15:19:50 (MSK)


34. Имя: Анна , E-Mail: nysik@online.ru, Город: Владивосток ,

Комментарии: Правильно ли говорят:"Они поженились"?
Ведь женятся мужчины, а девушки выходят
замуж. Может правильно говорить:" Они
заключили себя брачными узами" или как-нибудь в этом роде
slovari: В выражении "Они поженились" нет ошибки, так как слово пожениться вполне нормативное и имеет значение "вступить в брак". Вот выражение "Они заключили себя брачными узами" - это точно неправильно. Правильно будет сказать "заключить брак". Пожениться и заключить брак - это синонимы.
- Monday, November 05, 2001 at 15:24:56 (MSK)


35. Имя: Sveta , Город: Обнинск ,

Комментарии: Можно ли склонять фамилию ПроскурнЯ (удар. на посл. слог), если она принадлежит женщине?
slovari: Женские фамилии, оканчивающиеся на Я ударное, склоняются, если они имеют славянское происхождение (как в Вашем случае), т.е.: Проскурня Мария Ивановна, Проскурни Марии Ивановны, Проскурне Марии Ивановне и т.д.
- Monday, November 05, 2001 at 17:22:35 (MSK)


36. Имя: иван , E-Mail: hivan@e-mail.ru, Город: москва ,

Комментарии: можно ли сказать так: надо культуре
учится.
мне эта фраза чем-то не нравится, но чем- не пойму.
slovari: С точки зрения построения фраза корректна. Ср. соответствующий фрагмент словарной статьи из словаря С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой:
УЧИ'ТЬСЯ, учу'сь, у'чишься; несов. 1. чему и с неопр. Усваивать какие-н. знания, навыки; приобретать опыт. У. математике. У. рисованию (рисовать). У. стойкости (быть стойким). У. у мастера.
Может быть, она Вам не нравится по содержанию? Так как действительно не совсем понятно, что значит - "учиться культуре": культуре поведения? или осваивать культурное наследие прошлого? Хотя, возможно, это проясняет контекст, из которого вынута данная фраза.

- Monday, November 05, 2001 at 22:17:56 (MSK)


37. Имя: Елизавета , E-Mail: elizaveta@prodigy.net, Город: New York ,

Комментарии: Огромное спасибо за ответы! Ещё появился ворос: на какой слог правильно ставить ударение в словосочетании "в детских яслях" - "в Яслях" или "в яслЯх" (сразу о лошадях вспоминается). Спасибо!
slovari: Правильно - в Яслях (с ударением на первый слог).
- Monday, November 05, 2001 at 23:31:30 (MSK)


38. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Уважаемые Словари!
В ответе на вопрос Галины из Калининграда о склонении слов "полЫ" и "пОлы" (Saturday, November 03, 2001 at 23:30:46) во втором случае должна быть выделена другая ударная гласная (О вместо Ы). Ведь речь идет о том, что форма им. п. мн. ч. слова "пол" имеет различное ударение, зависящее от значения самого слова.
slovari: Да, спасибо. Вы, как всегда, очень внимательны.
- Tuesday, November 06, 2001 at 05:08:06 (MSK)


39. Имя: Ольга ,

Комментарии: К вопросу о правописании НЕ с глаголами. Есть ли случаи, когда "не дочитал" пишется слитно?
slovari: Такие случаи теоретически можно представить, хотя, судя по всему, данные употребления нельзя считать вполне литературными. Т.е.:
глагол дочитать с отрицанием не, означающий, что действие не доведено до конца, пишется раздельно (напр.: не дочитал книгу);
глагол недочитать с приставкой недо-, означающий, что действие выполнено ниже нормы, пишется слитно (напр.: в детстве он недочитал, т.е. мало читал, ср.: в войну он недоедал, но: ребенок никогда не доедал суп). Однако Вы, наверно, почувствовали, что слово недочитал в нашем примере хотя и понятно из контекста, но звучит как окказиональное слово (т.е. созданное специально для данного случая и требующее оговорки).

- Tuesday, November 06, 2001 at 11:51:25 (MSK)


40. Имя: Елена , E-Mail: lenal@trade-design.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Как правильно говорить: наиболее употребимый или наиболее употребляемый
slovari: Правильно - наиболее употребительный. Приведенные Вами выражения не вполне корректны.
- Tuesday, November 06, 2001 at 12:11:12 (MSK)


41. Имя: Zelerny ,

Комментарии: Существует ли возвратная форма глагола "вести" - "вестись" в значении позволять себя вести, давать возможность себя вести? Эта форма часто употребляется в определенной среде. Если нет, то как передать этот смысл другими словами?
slovari: Нет, в этом значении глагол вестись не употребляется. У него есть узуальные значения:
1. Производиться, осуществляться. Ведутся переговоры. Ведётся расследование. 2. Быть в обыкновении, быть принятым. Так ведётся исстари.
Интересующее Вас значение можно выразить так, как Вы его и выразили: позволять себя вести.

- Tuesday, November 06, 2001 at 12:41:14 (MSK)


42. Имя: Олег Пелипейченко , E-Mail: pelipejchenko@mail.ru, Город: Харьков ,

Комментарии: Грамотно ли будет на вопрос "Чего ей не следовало делать" ответить "Ей следовало не быть дурой"? Ведь "быть дурой" - это состояние, а не действие, которое она совершала, если верить вопросу.
slovari: Строго говоря, Вы правы: глагол быть означает не действие, а состояние. Но вопрос что делать? принято применять ко всем глаголам, что бы они ни означали. Поэтому приведенное вами употребление вполне корректно.
- Tuesday, November 06, 2001 at 16:09:39 (MSK)


43. Имя: Galina , Город: yjjkl,k,k ,

Комментарии: Как звучит во м.ч.,р.п.слово пОлы(в смысле пОлы одежды).
Благодарю!
slovari: Ответ на Ваш вопрос уже содержится в нашем ответе на вопрос о формах слов пол/пола, заданный 3 ноября. Цитирую: "форма им. п. мн. ч. слова полА ("нижняя часть раскрывающейся спереди одежды"), во мн. ч. склоняется так: пОлы, пол, пОлам, о пОлах".
- Tuesday, November 06, 2001 at 16:14:49 (MSK)


44. Имя: Медведев Лернид Викторович , E-Mail: mlv@nsc.gpi.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Фаркоп или форкоп - как правильно пишется слово. По смыслу это передняя или задняя сцепка у автомобиля. Русские поисковые машины активно отзываются на оба написания, причем в одном смысле. По-видимому, норма еще не установилась. Но все-таки, ваши рекомендации по написанию этого слова.
С уважением,
Л.В.Медведев

slovari: Уважаемый Леонид Викторович! Если фаркоп - слово английское (farcop), то в русском языке его нужно передавать в соответствии с произношением в языке-источнике: фаркоп. Но, возможно, слово связано происхождением с другими языками (например, с немецким). К сожалению, мы не можем выяснить происхождение этого слова прямо сейчас. Ответ будет уточняться.
Уточнение (10.11.2001). Слово форкоп означает "фартук между передними колесами под радиатором". Исходя из этого наиболее вероятным представляется заимствование его из немецкого vor "перед" и Kopf "голова" через английский язык. Следовательно, рекомендуемое написание - с О в первом слоге.

- Wednesday, November 07, 2001 at 14:40:51 (MSK)


45. Имя: Ражева , Город: Владимир ,

Комментарии: Для Медведева. Лучше форкоп (фор - перед, ср. форштадт).
slovari: Ваши соображения интересны, принимаем их к сведению. Если слово заимствовано из немецкого, то Вы правы. Ответ будет уточняться.
- Wednesday, November 07, 2001 at 17:11:27 (MSK)


46. Имя: Лариса Ищенко , E-Mail: ilarisa@rphil.dvgu.ru, Город: Владивосток ,

Комментарии: Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, что включает в себя понятие "классический университет".
Заранее спасибо. До свидания.
slovari: Обозначение понятия, о котором Вы спрашиваете, еще не является общепринятым. Судя по информации из Интернета, оно только начало употребляться в какой-то определенной среде. Можно предположить, что классический университет - это университет в широком смысле, не имеющий какой-л. узкой специализации и дающий не прикладное, а научное образование, т.е. не педагогический, технический, медицинский или какой-л. иной, а то, что называлось университетом до того, как многочисленные институты переименовали себя в университеты и академии. Например, МГУ - Московский государственный университет, КГУ - Казанский государственный университет и др. Ср. цитату из Интернета: "Поволжская ассоциация государственных классических университетов создана в декабре 2000 года. В качестве учредителей ассоциации выступили Мордовский государственный университет им Н.П. Огарева, Ульяновский государственный университет, Чувашский государственный университет им И.Н. Ульянова".
- Thursday, November 08, 2001 at 04:49:36 (MSK)


47. Имя: natalia , E-Mail: nataliap@sirkus.com,

Комментарии: Как будет родительный падеж множественного числа от слова кочерга?
С уважением, Наталия
slovari: Кочерёг. Словари при этом дают помету: "употребляется несвободно" (т.е. в каком-л. сочетании, например с числительным: пять кочерёг).
- Thursday, November 08, 2001 at 11:17:20 (MSK)


48. Имя: ves/na ,

Комментарии: Для Zelerny. Если под "определенной средой" Вы имели в виду арго или т.н. "феню", то да - существует глагол "вестись" в значении "поддаваться на провокацию, на "разводки", быть обманутым". Причем в таком значении глагол бывает как раз только в возвратной форме.
slovari: В сленге есть еще значения у глагола вестись:
1) вести активный образ жизни, откликаться на выгодные предложения, иметь богатые связи, воспрнимать новое, проявлять инициативу. Раньше пил, теперь ведется;
2)быть, иметься (чаще о деньгах). У него зеленые ведутся (В.С. Елистратов. Словарь русского арго, М., 2000).

- Thursday, November 08, 2001 at 12:08:54 (MSK)


49. Имя: Anna , E-Mail: anna_mail@ukr.net, Город: Харьков ,

Комментарии: Здравствуйте! У меня 2 вопроса:
1. "Моряки сходят на берег". А как назвать этот процесс именем существительным? "Схождение"?
2. Помещая в сборник документ, опускаю приложения и хочу проинформировать об этом читателя. Как правильно сформулировать сноску: "Приложения не приводятся (не публикуются)"? "(Публикуется) без приложений"? Речь идет о книге, а не о периодическом издании.
Спасибо!
slovari:
1. Боюсь, что никак. От глагола сойти образуются три существительных: схождение, сход, сошествие. Но это не значит, что они применимы к любой ситуации, связанной с этим действием. Возможно, больше других подходит слово "сход". Тут важна традиция употребления.
2. Формулировка "Публикуется без приложений" нам представляется вполне удачной. Можно также сказать и "Приложения опускаются", "Приложения не публикуются (не приводятся)". Все это будет вполне корректно.

- Thursday, November 08, 2001 at 13:47:52 (MSK)


50. Имя: Anna , E-Mail: anna_mail@ukr.net, Город: Харьков ,

Комментарии: Для Леонида Викторовича Медведева.
Мой муж - выпускник иняза и автомобилист-любитель со стажем уверенно сказал, что правильное написание: фаркопф. Это слово произошло от слияния немецких слов "фарен" (fahren) - ехать и "копф" (der kopf) - голова. По-немецки fahrkopf.
slovari: Анна, спасибо Вам и Вашему мужу. Вполне вероятно, что это слово происходит из немецкого. Но дело в том, что в Интернете много употреблений этого слова без конечного ф, что делает вероятным заимствование его не непосредственно из немецкого, а через посредство английского языка.
- Thursday, November 08, 2001 at 13:53:03 (MSK)


51. Имя: Denis , Город: Germany ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать.
1.
а) Здесь бегут собака и кошка (собака и кошка бегут куда-то) ИЛИ
б) Здесь бежит собака и кошка (собака и кошка бежит куда-то)
2.
а) Я с другом пошел ИЛИ
б) Мы с другом пошли ИЛИ вообще
в) Я с другом пошли

Объясните,пожалуйста, причину в каждом случае.

Спасибо, Денис.
slovari:
1. Правильно так, как у Вас в первом варианте: Здесь бегут собака и кошка (собака и кошка бегут куда-то). Причина проста: субъектов действия двое, следовательно, единственное число здесь неуместно.
2. Правильными являются варианты а) и б): Я с другом пошел и Мы с другом пошли. Вариант в) неправильный, так как глагол должен согласовываться с местоимением я (пример а)) или мы (пример б)).

- Thursday, November 08, 2001 at 14:43:14 (MSK)


52. Имя: Некрасова Елена Евгеньевна , E-Mail: Elena.Nekrasova@computerra.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Как правильно (и почему):
Аналитическая служба Издательского дома "Компьютерра" или аналитическая служба издательского дома "Компьютерра"?
Заранее благодарна за ответ.
slovari: Ваш вопрос относится к не до конца решенным вопросам русской орфографии, так как именно в последнее время стали возникать подобные громоздкие названия и путаницу вносят сами учреждения, создавая свои названия. Обычно в составных названиях, содержащих слова в кавычках, первое слово пишется со строчной буквы, поэтому должно быть так: издательский дом "Компьютерра". Но если данное словосочетание является официальным названием этого учреждения (что зафиксировано в соответствующих документах), то нужно писать Издательский дом "Компьютерра". Названия различных служб также пишутся обычно со строчной. В Вашем примере аналитическая служба, видимо, существует как отдел учреждения, а названия отделов (кафедр в вузах и т.п.) мы пишем со строчной буквы.
- Thursday, November 08, 2001 at 16:06:15 (MSK)


53. Имя: Бисеров А.Ю. , E-Mail: Biseroff@yandex.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Добрый день!
Возвращаюсь к вопросу, связанному с грядущими изменениями в "Своде правил". 1. Если отглагольные прилагательные "чеканный", "чванный" (сюда же,по-видимому, "жеманный") образованы от основы на Н, то почему же отглагольное прилагательное черненый (от глагола "чернить") пишется с одной Н. Ведь в "Своде" 1957 года даются примеры только отыменных прилагательных с основой на Н.
2. То, что глагол "венчать" стал двувидовым, отмечено лишь в 2000 г. в "Новом словаре" Ефграфовой. Хотя 4-ое издание МАС 1999 года ещё фиксирует его как глагол несовершенного вида.
Заранее спасибо!!!
slovari: 1. По действующему правилу свода 1956 года, орфографически разграничиваются причастия и отглагольные прилагательные, т.е. причастие черненный пишется с двумя Н, а прилагательное черненый - с одним. Разграничение причастий и отглагольных прилагательных - само по себе проблема. Именно поэтому в новом "Своде..." и предложено то изменение в правописании причастий, о котором Вы, вероятно, знаете.
2. То, что глагол венчать двувидовой, отмечено в "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, размещенном на нашем сайте (а не только в "Новом словаре..." - видимо, Т.Ф. Ефремовой, а не Ефграфовой). Что касается МАСа, то обратите внимание: издание 1999 года стереотипное, т.е. без всяких изменений повторяет предыдущие издания. За стереотипный выпуск изданий, которые не соответствуют современному состоянию русского языка, так как требуют обновления, несет ответственность издательство, которое их выпускает.

- Thursday, November 08, 2001 at 16:36:48 (MSK)


54. Имя: Speedy Gonzales , E-Mail: 64me@mail.ru,

Комментарии: Каковы причины замены в печатных изданиях буквы "ё" буквой "е"?
Спасибо.
slovari: Никто не принимал решения повсеместно заменять в печатных изданиях букву Ё на букву Е. Просто существуют издания (детская литература, учебная литература, литература для иностранцев), где употребление буквы Ё желательно, и другие (для взрослых носителей русского языка), где в ее употреблении нет необходимости.
- Thursday, November 08, 2001 at 17:57:41 (MSK)


55. Имя: volohina , E-Mail: volohina@rambler.ru, Город: Москва ,

Комментарии: как правильно: вопрос находится на контроле или под контролем?
slovari: Правильно "находится ПОД контролем".
- Thursday, November 08, 2001 at 18:39:12 (MSK)


56. Имя: Бисеров А.Ю. , E-Mail: Biseroff@yandex.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Уважаемые "Словари"!
1. В своем ответе на мой вопрос от 24.10.01 слова "чеканный", "чванный" Вы назвали отглагольными прилагательными, образованными от глаголов с основой на Н. Задавая вопрос о написании "черненый-черненный", я имел в виду, что данное отглагольное прилагательное, судя по вашей модели образования, тоже должно писаться с двумя НН (ведь - черНить). Мне по-прежнему кажется, что в данном случае Вы заблуждаетесь, не желая считать слова ЧЕКАННЫЙ, ЧВАННЫЙ, ЖЕМАННЫЙ исключениями.
2. Не могли бы Вы подсказать, где можно прочесть о развитии и изменении вида как грамматической категории? (Грамматику-80 я читал).
3. Чем объясняется, что от некоторых двувидовых глаголов (венчать, казнить и т.д.) образуются написания только с НН (венчанный-повенчанный), а от других (ранить, контузить)- варианты (раненый-израненный).
4. И последнее, где можно пообщать с авторами грядущих изменений в "Своде правил" (конечно же, 1956 - я указал 1957 - год издания).
С уважением!!!
slovari: 1. Когда мы говорим, что "чеканный", "чванный" образованы от основы глагола с основой на Н + суффикс -Н-, это значит, что к корню "чекан-" прибавляется -Н- и получается "чеканн-". Если бы по этой же модели образовывалось прилагательное от "чернить", то получилось бы не "чернен(н)ый", а "черн-" + "-н-" = "чернный". Дело все в том, что причастия от глаголов на -ить образуются при помощи суффикса -енн-, поэтому черненный - это изначально причастие, а чеканный, чванный - это прилагательные (если бы они были причастиями, то выглядели бы как "чеканенный", "чваненный"!:)).
2. По проблеме глагольного вида существует обширная литература. Вас, если мы правильно поняли, интересует исторический аспект этого вопроса. Мы можем порекомендовать такие книги:
В. Б. Силина. История категории глагольного вида // Историческая грамматика русского языка. Морфология. Глагол /Под ред. Р. И. Аванесова, В. В. Иванова. М., 1982;
Древнерусская грамматика. М., 1995.
3. В Проекте нового свода правил русского правописания соответствующее правило сформулировано более последовательно: "Формы, образованные от двувидовых глаголов, т. е. глаголов, имеющих значение и совершенного и несовершенного вида, пишутся с НН: венчанный, казненный, контуженный, обещанный, рожденный. Исключения: крещёный и раненый, пишущиеся с одним Н".
4. Большая подборка материалов о "грядущих изменениях" в "Своде правил..." есть на портале "Русский язык" (gramota.ru). Там же некоторое время назад предоставлялась возможность задать вопрос председателю Орфографической комиссии проф. В. В. Лопатину. Рекомендуем Вам обратиться за дальнейшими разъяснениями по указанному адресу.

- Thursday, November 08, 2001 at 19:26:48 (MSK)


57. Имя: Нина Лукащук , E-Mail: ninalukashchuk.hotmail.com, Город: РигаЛатвия ,

Комментарии: Несказанно рада Вашему сайту. Пожалуйста, подскажите , почему слово ПУТЬ склоняется иначе, чем другие существительные 2 склонения.
slovari: Слово путь в древнерусском языке относилось к типу склонения на *-i (и краткое). Этот тип склонения был представлен двумя слабо дифференцированными словоизменительными классами существительных женского (VIII класс: грязь, кость, печь) и мужского (IX класс: зять, огнь, путь) родов: они различались только окончаниями в именительном падеже множественного числа и в творительном падеже единственного числа. Склонение существительных VIII класса оказалось устойчивым и сохранилось до наших дней, а парадигма (набор падежных форм) существительных мужского рода (IX класса) - неустойчивой, и большинство этих слов "распределилось" по другим типам склонения (так, зять, огнь, угль "ушли" во 2-е школьное склонение, хотя раньше и они склонялись, как путь). Слово путь - единственное, практически полностью сохранившее древние формы, которые в косвенных падежах позже, из-за утраты IX класса, переосмыслились как формы VIII класса - т. е. существительных женского рода, которые в современном языке составили 3-е школьное склонение. Кстати, в современных диалектах русского языка слово путь склоняется либо полностью по "женскому" типу склонения (идти своею путью...), либо по классическому "мужскому" (нет путя, о путе и т. д.).
- Thursday, November 08, 2001 at 19:44:18 (MSK)


58. Имя: Ражева , Город: Владимир ,

Комментарии: Для Бисерова. На сайте gramota.ru есть ответы Лопатина о реформе, материалы разные о реформе.
- Thursday, November 08, 2001 at 22:42:06 (MSK)


59. Имя: Sveta , Город: Обнинск ,

Комментарии: Почему слово "дамаССкий" (меч) пишется именно так? Спасибо.
slovari: Слово дамасский, действительно, образовано не совсем обычным образом: как правило, у прилагательных, образованных от сущ. на -СК (Курск - курский, Тобольск - тобольский и т. п.) происходит совмещение морфов -СК- ("Под совмещением морфов понимается частичное или полное совпадение соседних морфов в одном звуковом комплексе, наблюдающееся на стыке мотивирующей основы с суффиксальным морфом, входящим в состав форманта: Курск - кур/ск/ий, депо - деп/овск/ий, лиловый - лил/оват/ый..."; см.: Русская грамматика, М., 1980. Т. 1, ¬ 206). В случае же дамасский происходит усечение конечного К производящей основы (ДамасК + СК = дамасский).
- Friday, November 09, 2001 at 12:23:55 (MSK)


60. Имя: Светлана , E-Mail: kadri@adm.tula.ru, Город: Тула ,

Комментарии: Толкование слова ПРИВЕЧАТЬ
slovari: Привечать (сов. в. приветить) - слово, принадлежащее разговорному стилю литературного языка. Означает: приветливо, ласково принимать у себя кого-либо, относиться к кому-либо; приютить у себя, напр.: Привечал незнакомца. А также: встречать, принимать кого-либо каким-либо образом, напр.: Я знаю, кого как надо привечать.
- Friday, November 09, 2001 at 15:58:53 (MSK)


61. Имя: Natali , E-Mail: voychenko@educom.ru, Город: Moscow ,

Комментарии: Интересуюсь четким логическим определением слова "валеология".
slovari: Валеология - это наука о здоровье, здоровом образе жизни, об адекватном реагировании организма на быстро меняющиеся реалии жизни. См. об этом подробно сайты:
http://tenfor.chat.ru/
http://www.novsu.ac.ru/second.php3?doc=imo/distob/valucheb/main

- Friday, November 09, 2001 at 17:25:47 (MSK)


62. Имя: Оксана ,

Комментарии: Можно ли сказать о жадности, что это качество "дурного сорта" или "дурного толка". Особенно второй вариант вызывает у меня сильнейшие сомнения.
slovari: Иллюстративные примеры в толковых словарях показывают, что слова толк и сорт в значении "разновидность чего-нибудь", "вид, род или характер чего-нибудь" употребляются применительно к людям (революционер народнического толка, поэт декадентского толка, учитель старого толка, люди этого сорта) либо применительно к предметам и явлениям (печатная продукция всех сортов; А дело ваше какого сорта?), но не к качествам и чертам характера. К тому же, как видно по приведенным примерам, прилагательные, относящиеся к словам сорт, толк, являются качественными характеристиками, а не оценочными словами, как слово дурной. В связи с этим мы думаем, что выражение "Жадность - качество дурного сорта / дурного толка" не вполне правильно и лучше поискать другие способы выражения того же смысла (например, Жадность - дурное качество).
- Friday, November 09, 2001 at 22:40:01 (MSK)


63. Имя: Юлия , E-Mail: hakon@poshtamt.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Пожалуйста, объясните значение выражения: "Спальный район"
slovari: Спальный район (разг.) - жилой городской район без больших промышленных предприятий (С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд. М., 1997. С. 754). Иными словами, это район, где спят, но не работают.
- Saturday, November 10, 2001 at 02:23:31 (MSK)


64. Имя: Cha Jong Hoon , E-Mail: chiheira@yahoo.com, Город: Seoul ,

Комментарии: Откуда произошло слово "сорок"?
slovari: Мы уже отвечали на этот вопрос: см. ответ словарей в архиве 01.04.2001-31.05.2001, вопрос ¦135(http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001p2.html)
- Saturday, November 10, 2001 at 13:23:30 (MSK)


65. Имя: Merlyn Monroe , Город: Paris ,

Комментарии: Что означает слово софизм?
Спасибо!
slovari: СОФИ'ЗМ, -а, м. (книжн.). Формально кажущееся правильным, но по существу ложное умозаключение, основанное на преднамеренно неправильном подборе исходных положений (см.: С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд. М., 1997. С. 752. Словарь есть на нашем сайте, достаточно воспользоваться опцией "ПОИСК"! Поищите это слово и в словарях иностранных слов, также имеющихся на сайте).
- Saturday, November 10, 2001 at 22:46:45 (MSK)


66. Имя: A. , E-Mail: avart@yandex.ru,

Комментарии: "Мы присутствовали на совещании, где обсуждался вопрос о привилегиях". В некоторых пособиях по стилистике подобное употребление определительного союза в придаточном предложении характеризуется как стилистически некорректное (должно быть "на котором"). В чем здесь ошибка? Ведь словосочетание "на совещании" отвечает на вопрос "где".
slovari: Дело в том, что совещание - существительное отвлеченное, означающее мероприятие, а союзное слово где употребляют для уточнения места. "Русская грамматика" (М., 1980) отмечает, что определительная "связь посредством наречий где, куда, откуда лексически ограничена; она возможна только при словах с конкретно-предметным значением (места): лес, дом, сад, край и под. /.../" (т. 2, с. 526). Поэтому, строго говоря, в Вашем примере правильнее употребить "на котором", а не "где".
- Sunday, November 11, 2001 at 19:58:01 (MSK)


67. Имя: Иванов , E-Mail: ?, Город: а зачем Вам? ,

Комментарии: Спрашиваю(без указания личных данных): Где в интернете можно найти все слова русского языка, начинающиеся например на букву "А" или "Б"? Может быть я не очень умный, но после 2 часов поиска в различных поисковых системах, на всевозможных сайтах, в разнообразных онлайновых словарях с различными вариантами формирования запроса, ответа на свой вопрос я не нашел. Не нашел я его, например, в словаре "MS Word" и даже во всевозможных "наиболее часто задаваемых вопросах". Надо полагать, что мой вопрос достаточно редкий :) , или чего тогда стоят все эти невероятные усилия по созданию всех этих электронных словарей если, как я понимаю, они не могут выдать простой список (не самый большой при современном уровне интернета) слов русского языка на определенную букву. Может быть все-таки я что то неправильно понимаю? :).
slovari: Можем предложить Вам следующие ресурсы:
1. http://www.konstantin.knop.com/orf/index.htm - "здесь лежит список существительных из орфографического словаря 1990 г."
2. http://starling.rinet.ru/morphoru.htm - "на этих страницах вы имеете возможность ознакомиться с компьютерными базами данных по словарям Ожегова, Зализняка и Мюллера, а также проанализировать любое русское слово и получить его полную акцентуированную парадигму". Выбрав, например, Словарь Ожегова и задав в поле "слово" нужную букву, Вы получите список всех статей этого словаря на интересующую Вас букву на множестве страниц, да еще и снабженный различного рода сведениями, не забудьте только установить нужную кодировку.
Думаем, что существуют и другие базы данных, позволяющие увидеть списки слов - стоит лишь поискать (мы, например, нашли эти два источника в поисковой системе ЛУПА (http://www.lupa.ru/catalog.asp?P1=2830,2843,4048&P2=3851&P3 =4272 &Page=1&Sort=2).
Но вообще говоря, Ваш вопрос, действительно, редкий, т. к. людей чаще интересуют не списки слов, а конкретные слова. Поэтому "невероятные усилия по созданию всех этих электронных словарей" все же чего-то стоят, т. к. позволяют получить самую разнообразную информацию по различным запросам, а иногда, как выясняется, и столь дорогие Вашему сердцу списки всех слов, начинающихся на букву А или Б. Желаем Вам удачи в дальнейших разысканиях!

- Monday, November 12, 2001 at 03:22:58 (MSK)


68. Имя: Константин , E-Mail: kkd@mail.ru, Город: Владивосток ,

Комментарии: Как правильно написать: клеммник или клемник? Например: направлен к силовому клемнику.
slovari: Правильно - клеммник.
- Monday, November 12, 2001 at 08:15:08 (MSK)


69. Имя: Валерий , E-Mail: gogisa@mail.lv, Город: Рига ,

Комментарии: Уважаемые лингвисты! Не могли бы Вы высказаться по поводу слова "сдуться". Я всегда считал, что такого слова нет. Но в последнее время оно стало часто попадаться в книгах, газетах. Услышал его я и по телевизору от таких уважаемых и высокообразованных людей как депутат Б. Немцов и обозреватель В. Позднер. Я знаком с тезисом: Творец языка-народ. Но все же я в недоумении. Выскажитесь,пожалуйста,на этот счет.
slovari: По правде сказать, мы не совсем ясно представляем себе, о каких контекстах и соответственно о каком значении слова сдуться идет речь. Предполагаем, что это окказиональное употребление слова в переносном значении, образованном по типу лопнуть "потерпеть полную неудачу в каком-либо деле, крах". Но чтобы оценить это новообразование, необходимо все же видеть контексты, в которых оно функционирует.
- Monday, November 12, 2001 at 12:50:47 (MSK)


70. Имя: Валерий , E-Mail: gogisa@mail.lv, Город: Рига ,

Комментарии: Не могли бы Вы прокоментировать появление буквы "М" в паре: корупция - корумпированный. Один мой товарищ утверждает, что это не отвечает правилам русского языка.
slovari: Дело в том, что слово коррумпировать (коррумпированный) восходит к немецкому слову korrumpieren < от лат. corrumpere портить, повреждать; губить; развращать, совращать, а слово коррупция этимологически восходит к нем. Korruption, франц. corruption < лат. corruptio совращение, подкуп; упадок. Таким образом, наличие / отсутствие буквы М в русских словах связано с ее наличием / отсутствием в языке-источнике.
- Monday, November 12, 2001 at 13:00:22 (MSK)


71. Имя: Наталья , E-Mail: Sanata@aport.ru, Город: Владивосток ,

Комментарии: Подскажите, какие ошибки могут возникнуть при употреблении слов: высветить, подсказать, приоритет, разместить, техника, уважать, умелец, фольклор, форум.
slovari: См. раздел NB в Справочной службе русского языка (http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/index.html#NB).
- Monday, November 12, 2001 at 13:42:18 (MSK)


72. Имя: Светлана Сапоненко , E-Mail: s_saponenko@mail.ru, Город: г.Минск ,

Комментарии: Как правильно: "обмен валют" или же "обмен валюты", если речь идет о вывеске на обменном пункте?
Дело в том, что в финансовой литературе встречается употребление слова и во множественном числе: напр., обмен валют, курсы валют и т.д.
Ведь сущ-е "валюта" является собирательным или нет?
Или мн. число слова - это только профессиональный слэнг?
slovari: Правильными являются оба варианта: когда слово валюта употребляется в единственном числе (обмен валюты), оно имеет собирательное нерасчлененное значение (важен сам факт обмена денежных знаков, а указания на то, меняют ли только доллары на рубли или еще и франки, марки и т. д., не дается); если же валюта стоит во множественном числе, этим подчеркивается, что речь идет о валюте не одной, а многих (нескольких) стран.
- Monday, November 12, 2001 at 15:55:01 (MSK)


73. Имя: Екатерина , E-Mail: KatePinskaya@rambler.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Хотелось бы узнать значение слова "МОРТИДОЗНЫЙ"
slovari: К сожалению, мы не можем Вам помочь: это слово не зафиксировано в общеязыковых словарях, и его не находят по запросу поисковые системы Интернета. Либо Вам оно встретилось случайно как транслитерированное иностранное слово, которому автор текста не смог или не захотел найти русского эквивалента, либо это специальный термин.
- Monday, November 12, 2001 at 16:47:57 (MSK)


74. Имя: Игорь , E-Mail: DINOS@FOODLAND.RU, Город: Moscow ,

Комментарии: Можно узнать значение слова ИНФАНТИЛЬНОСТЬ.
slovari: Это слово есть в нескольких словарях, размещенных на нашем сайте. Вы можете поискать сразу во всех: зайдите на главную страницу сайта и выберите опцию "Поиск во всех словарях", затем введите "Простой поиск по первым символам в заголовке словарной статьи" и введите поисковый запрос "инфантильн" (внизу страницы отметьте максимальное количество отображаемых статей). Вы получите несколько словарных статей (ИНФАНТИЛЬНОСТЬ и ИНФАНТИЛЬНЫЙ).
- Monday, November 12, 2001 at 17:36:46 (MSK)


75. Имя: Валерий , E-Mail: gogisa@mail.lv, Город: Рига ,

Комментарии: В уточнении вопроса. Речь идет о допустимости употребления слова "сдулся" в значении лопнул,спустил,съежился и т.п. Немцов и Позднер употребили его в контексте: Как политик, он сдулся.
slovari: Языковая возможность такого употребления (и образования на его основе нового значения) у слова сдуться есть (ср. надуться, лопнуть). Конечно, пока еще нельзя говорить о закреплении этого значения в языке; речь идет об индивидуальном употреблении, которое носит экспрессивный характер и разговорно-сниженную окраску, поэтому если в данном значении слово сдуться и допустимо, то только в разговорном стиле речи.
- Monday, November 12, 2001 at 17:55:29 (MSK)


76. Имя: Мария , E-Mail: marial@newmail.ru,

Комментарии: Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, допустимо ли в современном русском языке использовать словосочетание "исполнять (исполнить) дело"?
slovari: Нет, в русском литературном языке словосочетание "исполнять (исполнить) дело" не употребляется. Исполнять можно обязанности, долг, приказ, а дело - делать.
- Monday, November 12, 2001 at 20:57:38 (MSK)


77. Имя: Peter , E-Mail: peternet@cmail.ru, Город: St.Peterburg ,

Комментарии: В тексте о ветеринарии: слово "пропустование". Каково его значение?
slovari: Это узкоспециальный термин, общеязыковые словари его не фиксируют. За его разъяснением нужно обратиться к специалистам по ветеринарии.
- Tuesday, November 13, 2001 at 01:42:36 (MSK)


78. Имя: Виталий , E-Mail: vita_vern@hotmail.com, Город: Toronto ,

Комментарии: Изучая англ. встретился со многими условно говоря нелогичностями. Но тут же всплыл вопрос о русском языке. Почему во фразе "Я пошёл" мы используем глагол совершенного вида в прошедшем времени для обозначения действия в будущем.
И второй вопрос. Что Вы можете сказать о происхождении украинской фамилии Мантюк.
Спасибо
slovari: 1. Приведенный Вами пример - не единичный случай употребления форм времени с вторичными значениями. Примеры:
Один неверный шаг - и мы погибли (прошедшее вместо будущего);
В 1858 г. Буслаев создает первую историческую грамматику русского языка (настоящее вместо прошедшего);
Вдруг как стукнет по столу! (будущее вместо прошедшего);
Простите, не вспомню Вашего имени (будущее вместо настоящего).
Эти, как Вы говорите, "нелогичности" украшают речь, дают возможность образно-экспрессивно представить осуществление процесса во времени.
2. К сожалению, в словаре "Русские фамилии" Ю. Федосюка фамилия Мантюк и подобные отсутствуют. Мы продолжим поиск и о результатах Вам сообщим.

- Tuesday, November 13, 2001 at 05:23:00 (MSK)


79. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Для Валерия из Риги.
Небольшая поправка: фамилия популярного журналиста и телеведущего Владимира Познера пишется без буквы "Д". Следует признать, что различные поисковые машины одинаково охотно отзываются на оба варианта фамилии. Но безграмотность Интернета - явление, которое едва ли прекратит свое существование в обозримом будущем. В случае с Познером, пожалуй, нет оснований не доверять официальному сайту телеканала ОРТ, на котором журналист в последнее время обосновался.
slovari: Да, конечно, Вы правы: фамилия Познер пишется без буквы Д.
- Tuesday, November 13, 2001 at 13:03:33 (MSK)


80. Имя: Оксана ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, в каких случаях после вопросительного или восклицательного знака первое слово следующего предложения пишется с маленькой буквы? Перечитываю Гоголя, и очень часто попадаются такие случаи.
slovari: Оксана, Гоголь все-таки жил и творил около 150 лет назад, ему не были знакомы "Правила..." 1956 года и справочник Розенталя :) (хотя, конечно, правописание у классиков в большой мере учитывалось при создании "Правил"). Так что у него в отдельных случаях может быть авторское правописание. В соответствии с действующими правилами, после вопросительного или восклицательного знака прописная буква не употребляется в случаях, если
1) восклицательный знак стоит после междометия, находящегося в середине предложения, напр.: А ныне, ах! за весь его любовный жар готовится ему несносный столь удар (Крылов);
2) вопросительный знак стоит после каждого из однородных членов предложения, напр: Зачем же здесь? и в этот час? (Грибоедов);
3)интонационный восклицательный знак стоит после каждого из однородных членов, напр.: Играл! проигрывал! в опеку взят указом! (Грибоедов).

- Tuesday, November 13, 2001 at 19:25:51 (MSK)


81. Имя: Вера , Город: Вена ,

Комментарии: Является ли неправильной форма повелительного наклонения глагола "ехать"-"едь"?Если да,то почему она так часто встречается?Спасибо.
slovari: Да, формы повелительного наклонения от глагола ехать едь и ехай являются неправильными. Правильная форма - поезжай. Необычность способа ее образования (с приставкой) и обусловливает факт употребления неправильных форм, которые образуются по системе.
- Wednesday, November 14, 2001 at 01:40:58 (MSK)


82. Имя: Anna , E-Mail: anna_mail@ukr.net, Город: Харьков ,

Комментарии: 1. У меня простой вопрос (стыдно даже задавать, но специфика работы - постоянный переход с украинского языка на русский - граммотность, увы, не улучшает). Скажите, как правильно: "освободить от должности" или "освободить с должности"?
Большое спасибо!
2. Возвращаясь к фаркопфу. Думаю, что "ф" теряется из-за труднопроизносимости. Согласитесь, сочетание "пф" исконно русским не назовешь:) На авторынке все действительно говорят "фаркоп".
slovari: 1. Правильно - освободить от должности. Не стесняйтесь, задавайте любые вопросы. А смешение предлогов от и из с предлогом с - это вообще распространенная ошибка.
P.S. Слово грамотность пишется с одним М.
2. Относительно слова фаркоп мы придерживаемся того мнения, которое изложили в уточнении к ответу на вопрос Леонида Викторовича, данном позднее. В русских словах много непроизносимых согласных, но они не теряются при написании (чуВство, лесТница, празДный и др.). Влияние же английского более чем вероятно, так как в настоящее время он фактически стал языком международного общения.

- Wednesday, November 14, 2001 at 11:19:47 (MSK)


83. Имя: Elen , E-Mail: fochenkova_e@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Склоняются или нет названия населенных пунктов, таких как Строгино, Митино и т.п.? Последнее время в газетах встречаются варианты склонения (в Митине) и нет. Как же все-таки правильно это делать сегодня?
slovari: Сегодня правильно и склонять, и не склонять русские географические и административные названия, оканчивающиеся на . Более старая норма (которая действует и поныне) предписывает склонение таких названий; но в связи с усиливающейся тенденцией к аналитизму в русском языке параллельно с ней действует и вторая норма -не склонять подобные названия. Следование ей предпочтительнее в тех случаях, когда требуется различить однокоренные названия, имеющие различные окончания (напр., Пушкин и Пушкино). На сегодняшний день это так; какая из этих двух норм возобладает - будущее покажет.
- Wednesday, November 14, 2001 at 13:14:38 (MSK)


84. Имя: ves/na ,

Комментарии: 1. К постингу Марии об "исполнении дела". Мне кажется, это выражение имеет право на существование в языковой нише, которую К.Чуковский называл "канцеляритом". Есть такое понятие "исполнить Дело ¦..."
В этой языковой области довольно много всяческих уродств, они постепенно изживаются, но пока еще не все Управляющие делами и Заведующие канцелярией отправились на пенсию - приходится терпеть:))
2. Подскажите, как правильно: "думать о происшедшем событии" или "думать о произошедшем событии"?
3. В журнале "Афиша" встретилось предложение: "Фотограф Борис Томбак недоучился на кинооператора". Разве правомерно здесь слитное написание НЕ с глаголом? Ведь глагол "доучиться" вполне самодостаточен:)
slovari: 1. Возможно, Вы правы, что в области канцелярита, в чиновническо-бюрократической среде такое употребление (исполнение дела) и встречается (или встречалось). Но в литературном языке его употреблять не рекомендуется (тем более что ни один из лингвистических словарей такое употребление не приводит).
2. Оба причастия нормативны: и происшедший, и произошедший.
3. Нет, не правомерно. См. наш ответ о различении глаголов с частицей не и приставкой недо- (не дочитал и недочитал) на вопрос Ольги от 6 ноября (сейчас это страница 5).

- Wednesday, November 14, 2001 at 14:48:55 (MSK)


85. Имя: Аскар , Город: Астана ,

Комментарии: Уважаемые господа, как правильно пишется "Премьер-министр" или "Премьер-Министр"? И второй вопрос, правильно ли написание слова "министр" с заглавной буквы, если оно стоит в обращении, но не в начале предложения, например, "Заместителю Премьер-министра,
министру энергетики и минеральных ресурсов".
Благодарю за ответ

slovari: Когда Премьер-министр пишется с прописной, то пишется так (т.е. с прописной пишется только первая часть). А с прописной это слово пишется в текстах официальных документов. Слово министр никогда не должно писаться с прописной - ни в начале, ни в середине предложения.
- Wednesday, November 14, 2001 at 14:58:51 (MSK)


86. Имя: Юлия , E-Mail: welcome@attack.ru, Город: Тольятти ,

Комментарии: Как правильно писать зарубежом или за рубежом?
slovari: Правильно за рубежом (ср. за границей).
- Wednesday, November 14, 2001 at 15:21:35 (MSK)


87. Имя: Natalia ,

Комментарии: Уважаемые словари.Возможно,моя просьба не совсем по адресу,но я очень надеюсь на Вашу помощь.Я студентка гуманитарного института.Моя тема курсовой работы "Вербальные компоненты этикета".Не могли бы Вы предоставить примерный перечень литературы,которую я могла бы применить к данной теме.
Заранее благодарю.
slovari: Полным списком это считать нельзя, но можем предложить Вам следующие работы в качестве отправного пункта для дальнейших разысканий:
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17 (Теория речевых актов). М., 1986.
Костомаров В. Г. Русский речевой этикет // Русский язык за рубежом, 1967, ¦1.
Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет. М., 1975; 3 изд. М., 1983.
Акишина А. А., Формановская Н. И. Этикет русского письма. М., 1986.
Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
Формановская Н. И. Русский речевой этикет: лингвистические и методологические аспекты. М., 1982 (есть библиография по теме).
Формановская Н. И. Употребление русского речевого этикета. М., 1982 (есть библиография по теме).
Формановская Н. И. Вы сказали: "Здравствуйте!". Речевой этикет в нашем общении. М., 1989.
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989.
Формановская Н. И., Сепеши Э. Русский речевой этикет в зеркале венгерского. М.-Будапешт, 1986.
Формановская Н. И., Тучны П. Г. Русский речевой этикет в зеркале чешского. М.-Прага, 1986.
Гольдин В. Е. Речь и этикет. М., 1983 (есть библиография по теме).

- Wednesday, November 14, 2001 at 21:33:30 (MSK)


88. Имя: Мария , E-Mail: marial@newmail.ru,

Комментарии: Огромное спасибо ves/ne за поддержку относительно словосочетания "исполнение дела".
Для меня это действительно важный вопрос.

Это сочетание ни один раз встречается у Достоевского, например, в "Преступлении и наказании":
"Действительно, все было приготовлено на славу: стол был накрыт даже довольно чисто, посуда, вилки, ножи, рюмки, стаканы, чашки - все это, конечно, было сборное, разнофасонное и разнокалиберное, от разных жильцов, но все было к известному часу на своем месте, и Амалия Ивановна, чувствуя, что отлично исполнила дело, встретила возвратившихся даже с некоторою гордостию, вся разодетая, в чепце с новыми траурными
лентами и в черном платье".
А сочетание "делать дело" мне кажется не намного более удачным, примерно как "танцевать танец", "рисовать рисунок", "мазать мазь", и т.д...
slovari: Цитата из Достоевского, безусловно, обогатила наше представление о сочетании "исполнить дело": спасибо, что не поленились ее воспроизвести. Вероятно, это сочетание было более употребительно в прошлом веке, не исключено, что оно особенно характерно для стиля Достоевского (но утверждать не будем). Несомненно, что из современного русского языка оно ушло или уходит, по крайней мере из широкого употребления.
P.S. В контексте "это сочетание НЕ один раз встречается у Достоевского" пишется НЕ, а не НИ: не раз имеет значение "несколько или много раз", а ни разу - "никогда".

- Wednesday, November 14, 2001 at 22:04:58 (MSK)


89. Имя: Анатолий , E-Mail: anatsh@orgts.esoo.ru, Город: Оренбург ,

Комментарии: Существует ли антоним слова "филантроп", оканчивающийся на "...фоб", скажем, антропофоб. Или как?
slovari: Филантроп - это тот, кто занимается благотворительностью, помощью нуждающимся. Антонима к этому слову в русском языке нет. Интересно, что есть слово мизантроп "человеконенавистник", которое в современном русском языке не является антонимом к филантропу, но этимологически (по происхождению) эти два слова противоположны по значению. Ср. филантроп - от греч. philanthropos < phileo люблю + anthropos человек; мизантроп - от греч. misanthropos < miseo ненавижу + anthropos человек.
- Thursday, November 15, 2001 at 09:49:16 (MSK)


90. Имя: Елена , E-Mail: lentur5@mail.ru, Город: Санкт-Петербург ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно-
"В полном соответствии со стандартом" или "в полном соответствии стандартам"
Спасибо!

slovari: Лучше сказать в полном соответствии со стандартом, хотя и в полном соответствии стандартам (стандарту) ошибкой не будет. Дело в том, что сочетаемость слова соответствие с дательным падежом (ЧЕМУ) обычно совмещается с сочетаемостью с родительным падежом (ЧЕГО) (соответствие чего чему: соответствие слова делу, соответветствие внешнего внутреннему и т. п.). С другой стороны, существует фразеологизированное сочетание быть, находиться в соответствии С ЧЕМ. Все это свидетельствует о некоторой предпочтительности Вашего первого варианта.
- Thursday, November 15, 2001 at 10:04:59 (MSK)


91. Имя: ves/na ,

Комментарии: Спасибо за ответы! Я вчера часа полтора спорила со своим бывшим однокурсником по поводу того, считать ли в предложении про фотографа Томбака НЕ частицей или частью приставки НЕДО-.))
У него, кстати, отличная от нашей с вами точка зрения. Но аргументов его я уже не помню. Главным моим - было наличие зависимого слова (не доучился на кинооператора).
Извините за многословие:))
У меня есть вопрос: подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять как вводные обороты словосочетания "по большей части" и "в свою очередь"?
slovari: Сочетание по большей части (большей частью) вводным не бывает; оно имеет наречное значение "преимущественно, главным образом, в основном" и часто с него начинается обособленный (уточняющий) оборот, например: "Я погрузился в размышления, большею частию печальные" (Пушкин, Капитанская дочка).
С выражением в свою очередь дело обстоит сложнее. Вот выдержка из Розенталя (Справочник по правописанию и литературной правке. М., 2000): "Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении "со своей стороны", например: - А вы? - спросил он у шофера в свою очередь (т. е. когда наступила его очередь). В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные, в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные" (с. 134).

- Thursday, November 15, 2001 at 11:55:38 (MSK)


92. Имя: ves/na ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста: можно ли употребить (в качестве подзаголовка пресс-релиза выставки) сочетание с таким управлением - "к участию приглашены")? Наверное, лучше "для участия приглашены"? Впрочем, так мне тоже не очень нравится...
slovari: Нам кажется, что оба сочетания возможны: сочетание пригласить ДЛЯ чего более типично и нейтрально, сочетание пригласить К чему (участию, сотрудничеству), похоже, получило распространение в последнее время (видимо, по типу "привлечь кого к чему") и пока не нашло отражения в лексикографических источниках (т. е. сейчас, скорее всего, это сочетание принадлежит разговорному стилю).
- Thursday, November 15, 2001 at 13:15:39 (MSK)


93. Имя: Владимир , E-Mail: okatev@nnov.cityline.ru, Город: Ниж.Новгород ,

Комментарии: Существуют ли компьютерные программы морфологического анализа слов и синтаксического анализа предложений русского языка? Кем и на каких условиях они распространяются? Существуют ли они в свободном доступе (FreeWare)? Буду признателен за ответ.
slovari: Есть такая страница в Интернете - "РУССКИЕ СЛОВАРИ И МОРФОЛОГИЯ" (http://starling.rinet.ru/morphoru.htm). Там есть возможность получить морфологический анализ русских слов. По поводу возможностей синтаксического анализа у нас данных нет, хотя наверняка такие программы тоже имеются (ведь есть же электронные переводчики, которые обязательно должны "уметь" делать синтаксический анализ!) Попробуйте поискать в поисковой системе "ЛУПА" (http://www.lupa.ru/catalog.asp?P1=2830,2843,4048&P2= 3851&P3=4272 &Page=1&Sort=2) и в разделе "Сетевые ресурсы" на справочно-информационном портале "Русский язык" (http://www.gramota.ru).
- Thursday, November 15, 2001 at 15:25:01 (MSK)


94. Имя: Juliette ,

Комментарии: Дайте определение Рефинансирования, УМОЛЯЮ!!!!!!!!!
slovari: Рефинансирование - погашение долгов на основе новых заимствований или изменения условий их предоставления; выпуск новых ценных бумаг для замещения и погашения более старых выпусков.
Это цитата из "Глоссария" (сайт "Аналитика от АК&М - Экономика"), см. http://www.akm.ru/rus/analyt/glossary.stm.

- Thursday, November 15, 2001 at 16:42:23 (MSK)


95. Имя: Бисеров А.Ю. , E-Mail: Biseroff@yandex.ru,

Комментарии: Как и где можно приобрести вашу электронную версию орфографического словаря (мощность процессора не позволяет одновременно работать и находиться в Интернете)?
slovari: К сожалению, в настоящее время это невозможно: мы не выпускаем словари в электронной версии для продажи. Если ситуация изменится, мы Вам обязательно сообщим.
- Thursday, November 15, 2001 at 21:05:37 (MSK)


96. Имя: Natalia ,

Комментарии: Большое спасибо!!!)
slovari: Пожалуйста :)!
- Friday, November 16, 2001 at 01:22:15 (MSK)


97. Имя: Елена , Город: из БелгородЧины ,

Комментарии: Удивилась, узнав, что Белгородская область - не БелгородЩина (как пишут в местных газетах), а БелгородЧина. Как можно объяснить написание подобных названий?
slovari: Выбор суффикса -чик/-щик и -чин(а)/-щин(а) определяется конечной согласной производящей основы: после согласных т и д, а также с, з, ж употребляются суффиксы -чик, -чин(а), а не -щик, -щин(а), напр.: буфетчик, наладчик, Вологодчина, Белгородчина; резчик, разносчик, Воронежчина. Исключение составляют слова, в которых согласным т и д предшествуют н, ль, р, й, напр. интеллигентщина, алебардщик.
- Friday, November 16, 2001 at 10:40:28 (MSK)


98. Имя: ves/na ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно писать междометие: "эх, ма!.. (эх-ма!).. (эхма!) - горестно выдохнул старик".
Спасибо.
slovari: Междометие эхма "Русский орфографический словарь" (размещенный на нашем сайте) рекомендует писать слитно. Думаем, так и следует его писать, хотя некоторые лексикографические источники приводят дефисное написание. Существующее колебание в написании этого слова, вероятно, будет со временем устранено (по крайней мере, в словарях).
- Friday, November 16, 2001 at 13:10:43 (MSK)


99. Имя: Е.З. , Город: СПб ,

Комментарии: Скажите,пожалуйста, правильно ли звучит по-русски данное предложение:
"При увеличении ширины до величины, равной сумме ШИРИН двух деталей, длина раскладки равна сумме ДЛИН двух деталей..." Как выглядит множественное число слов ширина и длина? Спасибо.
slovari: По-русски приведенное Вами предложение звучит весело :) (в том смысле, что мы ничего не поняли про эти детали). А если серьезно, то множественное число существительных ширина и длина у Вас образовано правильно, но нужно при этом иметь в виду, что эти слова имеют форму множественного числа только при терминологическом (в области техники) употреблении.
- Friday, November 16, 2001 at 13:42:37 (MSK)


100. Имя: Николай , E-Mail: spiri@aha.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Как правильно: развешенный или развешанный
slovari: От глагола развесить (в значении "разделить на части по весу") отразуется причастие развешенный (напр., развешенный порциями хлеб), а от глагола развешать (в значении "повесить по разным местам") - развешанный (напр., развешанные по стенам картины).
- Friday, November 16, 2001 at 17:40:12 (MSK)


101. Имя: Maria , E-Mail: marial@newmail.ru,

Комментарии: Спасибо за все.
Если хотите, я еще Вам цитат воспроизведу... :)
Вы знаете, я специально немного искала в литературе сочетания со словом "исполнить", после чего я заново для себя его открыла. Особенно его использование мне понравилось у Платонова. Так, кроме "исполнение дел", он предлагает сочетание "исполнение жизни"... По-моему, очень красиво...
P.S. Я сама не понимаю, почему написала "ни". Ведь точно помню, что задумалась, что хотела написать "не"... :)Извините...
slovari: Спасибо за цитату из Платонова - действительно, красиво. Правда, язык Платонова настолько своеобразен и необычен, что примеры из его текстов не позволяют с ходу делать выводы об общеязыковом значении и употреблении слова, а скорее дают представление только о его, платоновском, индивидуальном стиле. Тем не менее, как нам кажется, наша переписка относительно "исполнения дел" была плодотворна и поучительна для всех участвующих сторон!:) А насчет ошибки не переживайте: с кем не бывает!
- Friday, November 16, 2001 at 18:21:42 (MSK)


102. Имя: Elena ,

Комментарии: Здравствуйте! Не могли бы Вы дать мне примерный перечень литературы для курсовой работы (тема "Невербальные компоненты этикета"). Большое спасибо.
Заранее благодарю.

slovari: Уважаемая Елена! Во-первых, невербальные компоненты этикета к русскому языку уже отношения не имеют, на то они и невербальные, т. е. несловесные, а во-вторых, ознакомьтесь, пожалуйста, с разделом "NB!" на странице Службы русского языка (http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/index.html#NB).
- Friday, November 16, 2001 at 19:12:57 (MSK)


103. Имя: Дмитрий Горбатов , Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте, дорогие Словари! Давненько не был у вас ? соскучился...
Возник у меня один странный вопрос. Есть в русском языке два разных причастия: СОВЕРШЕННЫЙ и СОВЕРШЁННЫЙ. Разница в их значении, в общем, понятна. Но в сочетании с грамматическим термином ВИД словарь почему-то рекомендует употреблять слово СОВЕРШЕННЫЙ, тогда как по смыслу, мне кажется, к нему гораздо больше подходит слово СОВЕРШЁННЫЙ.
Разъясните, пожалуйста, суть и глубину моей неправоты!.. Спасибо.
slovari: Здравствуйте, Дмитрий! Мы тоже рады встрече с Вами. По поводу Вашего вопроса можно сказать следующее: выражение совершенный вид является термином и закрепилось в современном русском языке именно в такой форме. Хотя, скорее всего, исторически слово "совершЕнный" из фразеологизированного сочетания совершенный вид восходит к причастию от глагола совершить, которое сейчас имеет вид "совершЁнный", в современном русском языке оно является не причастием, а прилагательным, причем омонимичным прилагательному совершенный со значением "являющийся совершенством, превосходный", "полный, несомненный" (см.: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка М., 1997. С. 740). Почему в данном сочетании употребляется именно такое прилагательное, можно ответить, выяснив, когда именно в русском языке возник этот термин и как в то время выглядело причастие от глагола совершить. Мы постараемся по возможности выяснить это и дать дополнительные сведения по этому поводу.
- Friday, November 16, 2001 at 19:51:16 (MSK)


104. Имя: vasilii , E-Mail: vade@mail.ru, Город: Moscow ,

Комментарии: Здравствуйте!
Что является более правильным: "по сравнению с" или "в сравнении с"?
Спасибо!
slovari: Это два равноправных варианта - в одних и тех же контекстах они оба употребимы и взаимозаменимы.
- Saturday, November 17, 2001 at 09:25:28 (MSK)


105. Имя: Екатерина , E-Mail: surmach@mail.ru, Город: Санкт-Петербург ,

Комментарии: Как называются компании, которые связаны каким-либо образом с искусственными каналами?
slovari: К сожалению, не знаем. Вообще говоря, это вопрос не к лингвистам, а к специалистам по искусственным каналам.
- Saturday, November 17, 2001 at 22:15:46 (MSK)


106. Имя: Лидия , E-Mail: Tatijna@omsk.net.ru, Город: Омск ,

Комментарии: Почему крылатые слова названы крылатыми?
Кто первый употребил выражение "Крылатое слово"?
slovari: Крылатые слова - вошедшие в общее употребление меткие образные выражения, афоризмы, цитаты, изречения исторических лиц, имена мифологических или литературных персонажей, ставшие нарицательными. Крылатыми они названы образно, как слова, легко "перелетающие" от одного к другому, т. е. имеющие широкое распространение. Данное выражение является калькой (т. е. буквальным, пословным, переводом) с немецкого geflugelte Worte - от названия книги немецкого писателя и политического деятеля Г. Бюхмана (1813-1837), первого сборника крылатых слов в немецком языке. Само выражение восходит к Гомеру (см.: Н. М. Шанский, В. И. Зимин, А. В. Филиппов. Школьный фразеологический словарь русского языка. Значение и происхождение словосочетаний. М., 1997, с. 109).
- Sunday, November 18, 2001 at 19:29:40 (MSK)


107. Имя: Лидия , Город: Омск ,

Комментарии: Не могли бы Вы подсказать, кто мог написать такие стихи:
Хвала Артемиде за рог,за клык
Последнюю удаль,последний крик
Охотника - охнул,ухнул
Лес.Перевернулся.Корнями в пух!
Хвала Артемиде за мех, за...Мух
Звон.дух вон.
И второй вопрос: Кому принадлежит стихотворение на евангельский сюжет, под названием "Грешница"?
Буду ОЧЕНЬ вам признательна, если вы мне чем-нибудь поможете.
slovari: Извините, Лидия, но мы - Служба РУССКОГО ЯЗЫКА, а не клуб любителей русской поэзии. Мы отвечаем на вопросы по русскому языку, так что, к сожалению, Ваш вопрос вынуждены оставить без ответа.
- Sunday, November 18, 2001 at 19:38:08 (MSK)


108. Имя: Вадим , E-Mail: karabas8@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Поясните пожалуйста, как можно понять фразу "Наука умеет много гитик".
Что такое "гитики"
Заранее благодарен
slovari: Это специально сконструированная фраза-ключ для карточного фокуса, помогающая "фокуснику" отгадать любые две загаданные карты. В этой фразе каждая буква повторяется дважды, "фокусник" раскладывает 20 карт в четыре ряда, имея в голове приведенную фразу (каждый ряд соответствует слову, каждая карта - букве), затем загадавший говорит, в каком ряду (рядах) находятся загаданные карты, что и позволяет "угадать" их, соотнеся с одинаковыми буквами в указанных рядах. В общем, извините за путанное объяснение самого фокуса, к делу имеющего лишь косвенное отношение:). Главное, что слово (вернее форма) "гитик" - это искусственно сконструированное и не имеющее никакого значения слово, позволяющее лишь соблюсти условие двойного повторения каждой буквы во фразе, которая, в свою очередь, является ключом или шифром, с помощью которого можно отгадать загаданные карты. P.S. Пока мы писали ответ, Вам ответил (подтвердив нашу версию) Леонид Викторович Медведев (см. выше).
- Monday, November 19, 2001 at 00:35:54 (MSK)


109. Имя: Медведев Леонид Викторович , E-Mail: mlv@nsc.gpi.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Спасибо Вам и всем откликнувшимся на вопрос о факопе-форкопе. В очень старом техническом немецко-русском словаре встретил слово fahrkopf, в переводе - головка рельса. Для сцепки это более подходит, по-моему. Мне кажется, что это русское образование немецких корней, потому что нашему понятию фаркоп соответствует немецкое слово Anhangerkupplung (http://auto.germany.ru/abk.html ), где Anhanger - прицеп.
В Часто Задаваемых Вопросах есть тема надеть-одеть. Не помню кому принадлежит мнемоническое правило: надеть одежду, одеть Надежду. Возможно, это правило будет полезно и другим.
И еще, хотелось бы видеть на вашем сайте и этимологические словари русского языка.
С уважением и восхищением
Медведев Л.В.
slovari: Спасибо и Вам за добрые слова и за дополнения к "фаркопу". Размещение этимологических словарей - дело хорошее и нужное, тем более что в Интернете их нет, но это вопрос, связанный с авторскими правами. В будущем у нас будет размещено новое издание Словаря Ожегова и Шведовой (сейчас находящееся в стадии подготовки к печати), дополненное сведениями о происхождении слов, т. е. своего рода толково-этимологический словарь. Пожалуйста, в дальнейшем все Ваши предложения и пожелания оставляйте на форуме - там есть специально отведенное для этого место. И еще раз спасибо: мы всегда рады помочь.
- Monday, November 19, 2001 at 13:00:35 (MSK)


110. Имя: Медведев Леонид Викторович , E-Mail: mlv@nsc.gpi.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Вадиму из Москвы.
Фраза "наука умеет много гитик" ничего не значит. Это - мнемоническое правило для одного из карточных фокусов с угадыванием карты. Сути фокуса не помню, но его механизм в том, что каждое слово этой фразы содержит две одинаковых буквы.
Всего хорошего.
slovari: Спасибо.
- Monday, November 19, 2001 at 13:06:32 (MSK)


111. Имя: Наталья , E-Mail: nata@nsc.ru, Город: Новосибирск ,

Комментарии: Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобрать слово ВЕТЕР по составу. Подскажите, пожалуйста, где искать подобную информацию. Заранее благодарна. Наталья.
slovari: В современном русском языке слово ветер не членится, т.е. все слово представляет собой корень. Прояснить состав слова могут помочь "Словообразовательный словарь русского языка" А.Н. Тихонова, "Словарь морфем" А. Кузнецовой и Т. Ефремовой, "Комплексный учебный словарь" (возможно, название мы привели не совсем точно) А.Н. Тихонова. И ознакомьтесь, пожалуйста, с рубрикой NB! на нашем сайте.
- Monday, November 19, 2001 at 18:02:48 (MSK)


112. Имя: Оксана ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, когда после "о" в обращении нужна запятая? Ну, например:
"О муза, скажи мне о том многоопытном муже..."

slovari: Частица о, стоящая перед обращением, не отделяется от него никаким знаком, поэтому в Вашем предложении после о запятая не нужна. О отделяется от последующего обращения запятой или восклицательным знаком, если является междометием, близким по значению к ах. Примеры из справочника Д.Э. Розенталя:
О, дети, зачем вы так шумите!
О! Павел Иванович, позвольте мне быть откровенным.
В этих случаях о выделяется интонационно.

- Monday, November 19, 2001 at 20:47:23 (MSK)


113. Имя: Александр Коноваленко , E-Mail: AlexanderKonovalenkoнаyahooточкаcom,

Комментарии: Возможно ли следующее употребление слова "чуждый":
"Но этот пес не чужд парадоксов"?

(Из песни Бориса Гребенщикова "Электрический пес", см. http://www.aquarium.ru/discography/sinij_albo210.html#@407 )
slovari: С точки зрения грамматики такая конструкция (не чужд чего) возможна (ср.: человек, чуждый ревности, чужд зависти кто-н.). А по смыслу - может ли пес быть не чуждым парадоксов - это поэтическая вольность Б.Г., вопрос к нему.
- Monday, November 19, 2001 at 21:32:25 (MSK)


114. Имя: Горелова Н.И. , E-Mail: 001-19@adminet.ivanovo.ru, Город: Иваново ,

Комментарии: Как правильно произносить слово: миндалем или миндалём
slovari: При склонении слова миндаль ударение падает на окончание: миндаль, миндаля', миндалю', миндаль, миндалём, о миндале'.
- Tuesday, November 20, 2001 at 11:21:11 (MSK)


115. Имя: Валерий Георгиевич , E-Mail: con_ta@mail.ru, Город: Санкт-Петербург ,

Комментарии: Как правильно:"...соскучился по Вам или Вас"?
slovari: Предлог по при глаголе скучать сочетается с двумя падежами: дательным и предложным. Дательный падеж обычно употребляется при именах существительных: скучать по брату, по дому (не по брате, по доме). Предложный падеж употребляется при личных местоимениях 1-го и 2-го лица множественного числа: скучаем по вас, они скучают по нас (но в 3-ем лице: по ним - дательный падеж). Правило сложное, но так сложилось в языке, ничего не поделаешь.
- Tuesday, November 20, 2001 at 13:41:22 (MSK)


116. Имя: Оксана ,

Комментарии: Большое вам спасибо за ответы! Как хорошо, что я нашла ваш сайт на бескрайних просторах ИНТЕРНЕТ (ну вот! Забыла, склоняется ли это слово по падежам!).
slovari: Пожалуйста! Пишите нам, задавайте вопросы. А слово Интернет в русском языке склоняется: на бескрайних просторах Интернета.
- Tuesday, November 20, 2001 at 14:19:05 (MSK)


117. Имя: Анна , Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте! Будьте добры, подскажите ответы на такие вопросы:
1. в выражениях: "в Республике Башкирии, в Республике Якутии" склоняются все слова или только первое - "республика"?
2. как лучше писать названия интернет-изданий (НТВ.Ру, Лента.Ру и.т.п.) - в кавычках, как обычные российские СМИ, или без кавычек. Заметила, что сами они свои названия зачастую пишут без кавычек...
slovari: 1. По правилам склоняются все слова названия, так как приложение должно согласовываться с определяемым словом. Следовательно, в Республике Башкирии и т.п.
2. Написание названий интернет-изданий еще не установилось в русской орфографии, так как, как Вы сами понимаете, они появились совсем недавно. Мы рекомендуем писать такие названия по аналогии с другими в кавычках. Некоторую проблему представляют названия, состоящие из аббревиатуры (типа "НТВ.Ру"), так как в языке есть прецедент, когда аббревиатурные названия пишутся без кавычек (ср. "москвич", "Волга", но ЗИЛ - названия автомобилей). Так что здесь возможны пока колебания.

- Tuesday, November 20, 2001 at 16:37:18 (MSK)


118. Имя: Speedy Gonzales ,

Комментарии: Какова разница между словами "трон" и "престол"? Спасибо.
slovari: Трон - это кресло монарха; слово употребляется также как символ монархической власти. Престол в одном из значений совпадает со словом трон, но в современной речи употребляется преимущественно не для обозначения предмета, а как символ монархической власти; кроме того, оно имеет и другие значения, напр.: "высокий стол, стоящий посредине церковного алтаря для совершения религиозных таинств". Эти слова описаны в "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, размещенном на нашем сайте. Вы можете ознакомиться с соответствующими словарными статьями, воспользовавшись системой "поиск" (http://slovari.donpac.ru/cgi-bin/ivoc/ru/ojsh.pl).
- Tuesday, November 20, 2001 at 17:27:44 (MSK)


119. Имя: Елена , E-Mail: sosed-ka@mail.ru,

Комментарии: Как изменяются орфоэпические нормы русского языка?
Например - норма - звони'ть является ли сейчас единственной орфоэпической нормой руского языка или уже возможны два варианта произношения?

slovari: Звони'ть остается единственной нормой произношения этого слова. Произносить зво'нит не рекомендуется. А вообще нормы произношения изменяются по-разному. Иногда иноязычное слово адаптируется к фонетической системе русского языка, иногда норма становится более демократичной и допускает то, что ранее запрещалось; бывает и так, что ранее нейтральное норма призношения приобретает стилистическую окраску и др.
- Tuesday, November 20, 2001 at 18:02:55 (MSK)


120. Имя: Валентина , E-Mail: eshvedov@comail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно написать в художественном тексте: LЗагремит в кащенку¦; Lкупи кота на птичке¦.
Как правильно расставить запятые в предложениях:
LТолько чур не обижаться.¦;
LПрощай училище мечта о театре.¦;
LСмотри не упади.¦;
LТоже мне поэт¦.
slovari: LЗагремит в Кащенку¦ (ср. Ленинка - Ленинская библиотека, Строгановка - Строгановское училище);
LКупи кота на "птичке"¦;
LТолько чур не обижаться¦ (запятые внутри не нужны);
LПрощай, училище, мечта о театре¦ (предложение с обращением);
LСмотри не упади¦ (ср. подобный пример в "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой: смотри не трусь);
LТоже мне поэт¦ (запятые не нужны).

- Tuesday, November 20, 2001 at 18:24:47 (MSK)


121. Имя: Ольга , E-Mail: rosto@perm.raid.ru, Город: Пермь ,

Комментарии: Как правильно пишется:
Страна (В)восходящего (С)солнца
slovari: Правильно - Страна восходящего солнца.
- Wednesday, November 21, 2001 at 12:26:09 (MSK)


122. Имя: Эва Свободова , E-Mail: eva.svo@seznam.cz, Город: Чехия-Градец Кралове ,

Комментарии: Уважаемые господа,
существует ли норматив письменной транскрипции русского алфавита на английский? Где его можно найти?
Спасибо за ответ.
Эва
slovari: Попробуйте посмотреть в Интернете "Правила русско-английской транслитерации" по адресу: http://www.dynamic-design.com.ua/mobile/sms.phtml?t=translit.
- Wednesday, November 21, 2001 at 13:32:48 (MSK)


123. Имя: Speedy Gonzales ,

Комментарии: Возможна ли замена конструкции "которые должны обеспечить" конструкцией "должные обеспечить"? Спасибо.
slovari: Нет. Слово должный имеет значение "такой, какой нужно, подобающий", к Вашей фразе оно не подходит. В значении "обязан сделать что-н." употребляется краткое прилагательное должен. Можно употребить причастие от глагола долженствовать (долженствующий), но оно имеет книжную стилистическую окраску.
- Wednesday, November 21, 2001 at 13:52:30 (MSK)


124. Имя: Маргарита , E-Mail: carita,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять сложное название "Северный Рейн-Вестфалия" (без упоминания родового "федеральная земля"). Благодарю заранее.
slovari: Название федеральной земли Северный(ая) Рейн-Вестфалия словари не фиксируют. Здесь можно выделить два вопроса:
1) склоняется ли первая часть сложного слова Рейн-Вестфалия и
2) какого рода слово Северный (которое, безусловно, склоняется в соответствии с правилами склонения прилагательных).
1) В словаре Е.А. Левашова "Географические названия" есть название федеральной земли Рейнланд-Пфальц, у которого склоняется только вторая часть. Думается, правомерно будет по аналогии и первую часть названия Рейн-Вестфалия считать несклоняемой.
2) Обычно прилагательные при сложных существительных, части которых имеют разную родовую принадлежность, согласуются в роде со конечной частью сложного слова, поэтому:
Северная Рейн-Вестфалия, Северной Рейн-Вестфалии и т.п.
Более точный ответ дать пока не представляется возможным.
P.S. См. исправленный ответ Словарей в повторном вопросе Маргариты (Thursday, November 22, 2001 at 11:26:09).

- Wednesday, November 21, 2001 at 15:08:15 (MSK)


125. Имя: Виктория , E-Mail: sergeym@academ.chita.ru, Город: Чита ,

Комментарии: Что такое трафик, в отношении пейджеров и сотовых телефонов?
slovari: Трафик - это компьютерный термин, означающий объем информации, передаваемой по компьютерной сети передачи данных. В электросвязи единица трафика - 1 минута телефонного разговора (местного, междугородного и международного) пользователей присоединяемой сети электросвязи, 1 кбайт информации, переданный по сети электросвязи и др. (см.: Глоссарий.ру: http://encycl.yandex.ru/yandsearch?enc_abc=%C0&rpt =encyc&how =enc_abc_rev&encpage =glossary)
- Thursday, November 22, 2001 at 08:35:25 (MSK)


126. Имя: Елена , E-Mail: vengerskaya_e@top-kniga.ru, Город: Новосибирск ,

Комментарии: В русском языке есть существительные, которые, не относясь к одушевленным, во множественном числе винительного падежа имеют форму одушевленного существительного: кукол, покойников...
А как быть с существительным мумия?
slovari: Существительное мумия в значении "забальзамированный труп" (а не "исхудавший, малоподвижный человек") является неодушевленным и по смыслу и грамматически (Вин. пад. мн. ч. = Им. п. мн. ч.): (вижу) мумии.
- Thursday, November 22, 2001 at 09:31:19 (MSK)


127. Имя: Маргарита , E-Mail: caritaII@netscape.net,

Комментарии: Извините, пожалуйста, что повторно беспокою вас со своим "рейнско-вестфальским" вопросом. Загвоздку при склонении этого топонима я как раз вижу в том, что прилагательное "Северный" относится только к "Рейн" (т. е. в состав земли входят два региона: Северный Рейн и вся Вестфалия - Nordrhein-Westfalen). Северного Рейна-Вестфалии? Хм... В Северном Рейне-Вестфалии? Ещё неблагозвучнее.
slovari: В связи с Вашими уточнениями откорректируем наш ответ. Поскольку прилагательное Северный относится только к первой части сложного наименования (Северный Рейн), то оно действительно должно иметь форму мужского рода (что подтверждается "Большим энциклопедическим словарем", СПб., 2000), а склоняться должны обе части, причем между ними ставится не дефис, а тире, как в случае с неоднословным приложением или неоднословным определяемым словом (ср.: лейтенант-артиллерист, но старший лейтенант - артиллерист). Т. е. почти так, как Вы и предлагаете: в Северном Рейне - Вестфалии.
P.S. Подтверждение нашего ответа мы нашли в книге: В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова, И. В. Нечаева. Орфографический словарь русского языка. Прописная или строчная? (М., 1999, с. 296).

- Thursday, November 22, 2001 at 11:26:09 (MSK)


128. Имя: Захаров Владимир Ильч , E-Mail: supply2@vgtz.com, Город: Волгоград ,

Комментарии: По утилитарному классу техники
slovari: ???
- Thursday, November 22, 2001 at 16:28:50 (MSK)


129. Имя: Natalia , E-Mail: Djanny@visto.com, Город: Moscow ,

Комментарии: как правильно согласовать прилагательное с несколькими существительными, если существительные имеют разные категории числа или рода? Например: документы и информация, предоставленная Клиентом
или
документы и информация, предоставленные Клиентом
slovari: Если определение занимает позицию после определяемых существительных, как в Вашем примере, оно ставится во множественном числе: документы и информация, предоставленные Клиентом.
- Thursday, November 22, 2001 at 16:57:46 (MSK)


130. Имя: Sergei , E-Mail: sergg1@mail.com, Город: N-sk ,

Комментарии: Здравствуйте!
"..соответствует требованиям ГОСТов Р 50377-92, 26329-84, 27201-87."
1. Можно ли так склонять аббревиатуру ГОСТ в данном случае, когда следом идёт буквенное и номерное уточнение?
2. Можно ли употреблять номер ГОСТа без самого этого слова в официальной письменной речи?
Спасибо.
slovari: 1. Слово ГОСТ склоняется во всех случаях.
2. Думаем, что употреблять номер ГОСТа без самого этого слова нельзя (получатся фразы типа "...соответствует требованиям Р 50377-92, 26329-84, 27201-87"?) Однако допускаем, что в деловой письменной речи такое употребление возможно как некий стилистический профессионализм.

- Thursday, November 22, 2001 at 17:23:45 (MSK)


131. Имя: Любовь , E-Mail: 2467@dialup.mplik.ru, Город: Екатеринбург ,

Комментарии: Добрый день!
Проверяя у дочери тетрадь по русскому языку, увидела предложение, приведенное ниже.
Что такое сказка - произведение устного народного творчества.
Правильно ли построено это предложение?
Почему-то мне оно "режет глаз".
slovari: Судя по всему, здесь не одно, а два предложения: вопрос (Что такое сказка?) и ответ (Произведение устного народного творчества). Или же, если Что такое сказка - это заголовок, тема, то следующее сообщение должно начинаться с указательного слова это: Это произведение устного народного творчества. Возможен и третий вариант: если в данном случае речь идет и различении фольклорной (т.е. относящейся к устному народному творчеству) и литературной сказки, то это составное приложение, и тогда тире на месте, предложение написано верно. Ср.: Что такое сказка - произведение устного народного творчества и Что такое литературная сказка.
- Thursday, November 22, 2001 at 23:27:23 (MSK)


132. Имя: Людмила Р. , E-Mail: m12v@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Часто говорят и пушут "в близлежащих домах". Разве могут быть дома "лежащие"? Ладно бы кварталы, районы и т.п.
В общем, по отношению к каким словам корректно "близлежащие", а к каким что-то другое? Или все в порядке?
slovari: Вы правы: хотя слово близлежащий фактически утратило прямую связь с семантикой глагола лежать и имеет значение "расположенный вблизи", все же есть некоторое ограничение в его сочетаемости со словами, обозначающими предметы, которые лежать не могут. Ср. примеры из словарей: близлежащий поселок, близлежащие районы, близлежащая станция, близлежащая деревня. Но грубой ошибки, думается, тут нет.
- Friday, November 23, 2001 at 09:53:08 (MSK)


133. Имя: Василий ,

Комментарии: Здравствуйте!

Хотелось бы узнать, в каких случаях пишется "Президент", а в каких "президент".

Заранее спасибо!
slovari: Слово президент, как и названия других высших государственных должностей (премьер-министр, председатель правительства), а также слова патриарх, римский папа и др. пишутся с прописной буквы в текстах официальных документов, а в остальных случаях - со строчной. Например, заголовок документа: Указ Президента Российской Федерации, но: выборы президента, рейтинг президента, выступление президента по телевидению и т.п. (в устной и в письменной, но не официальной, речи).
- Friday, November 23, 2001 at 11:34:46 (MSK)


134. Имя: Галина , Город: Москва ,

Комментарии: Что такое таймслот
slovari: Таймслот - это специальный термин в области вычислительной техники и информатики, означающий "часть мультиплексируемого канала, выделенная для передачи одному подканалу. В T1 и E1 таймслот обычно соответствует одному каналу 64 kbps" (Глоссарий сетевых терминов, http://www.citforum.ru/nets/glossary/t_terms.shtml).
- Friday, November 23, 2001 at 14:21:14 (MSK)


135. Имя: Дмитрий Горбатов , Город: Москва ,

Комментарии: Уважаемая Служба, обращаюсь к вам за одной морфологической консультацией "на злободневную тему".
Нормативно ли русском языке употребление прилагательного "логистический", образованного от существительного "логистика"? В вашем Орфографическом словаре такого прилагательного нет (есть только существительное).
Как, по-вашему, следовало бы употребить (в статье) следующие выражения:
"логистические фирмы";
"системы подготовки кадров по логистике";
"транспортно-логистические услуги" и "услуги по логистике" (кстати: есть ли тут смысловая разница)?
Каждое из этих словосочетаний вызывает у меня сомнение (как у носителя РЯ). Помогите, пожалуйста!
Заранее большое спасибо!
slovari: Слово логистический действительно не зафиксировано филологическими словарями русского языка. Однако нам кажется, что оно имеет право на существование, т. к., судя по Вашему вопросу, потребность в прилагательном, соотносящемся со словом логистика, есть, к тому же существует словообразовательная модель, по которой от существительных на "-истика" образуются прилагательные на "-ический" (ср.: каббалистика - каббалистический, баллистика - баллистический, статистика - статистический, диагностика - диагностический и т. п.). Кроме того, в Интернете мы нашли 22091 употребление слова стический, в том числе в сочетаниях логистические системы, логистическое программное обеспечение, логистические услуги, логистическая служба и т. п. Все это свидетельствует о том, что в принципе все приводимые Вами словосочетания возможны, остальное - вопрос окончательного усвоения (или неусвоения) слова логистический русским языком. Т. е. время покажет:)
- Friday, November 23, 2001 at 20:21:58 (MSK)


136. Имя: Владислав , E-Mail: martinvlad@km.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста, как в названии "улица Палиха"(это район ст.метро "Новослободская")ставится ударение? На первом или втором слоге?
С уважением,Владислав.
slovari: Ударение на втором слоге: Пали'ха.
- Saturday, November 24, 2001 at 02:50:11 (MSK)


137. Имя: Z , Город: СПб ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, пишутся ли с прописных букв
1. Высокая мода;
2. Администрация Санкт-Петербурга (в моем случае - не в официальном документе)?
Нужно ли закавычивать выражение от кутюр?
slovari: 1. Словосочетание высокая мода пишется со строчной буквы.
2. Слово администрация всегда пишется со строчной буквы. Исключение: Администрация Президента (в официальных текстах).
3. От-кутюр пишется без кавычек и через дефис.

- Saturday, November 24, 2001 at 12:35:15 (MSK)


138. Имя: Л.З. ,

Комментарии: Уважаемая служба!
1. Поясните, нужны ли кавычки при написании слова "сэконд-хэнд"?
2. Как по-русски правильно написать PR (public relations) - Пи-ар, пиар или еще как-нибудь? С большой или маленькой буквы?
Спасибо.
slovari: 1. Слово секонд-хенд пишется без кавычек и с двумя буквами Е.
2. Правильно – пиар (слитно и со строчной буквы).

- Saturday, November 24, 2001 at 13:42:50 (MSK)


139. Имя: Алекс , E-Mail: ROMANVSK@aol.com, Город: New York ,

Комментарии: Что означает слово "НУВОРИШИ"?
slovari: Нувориш (от фр. nouveau riche новый богач) - богач-выскочка, человек, стремительно разбогатевший (обычно на спекуляциях или на социальных переменах и бедствиях).
- Saturday, November 24, 2001 at 16:48:51 (MSK)


140. Имя: Альф , E-Mail: Alf_Protvino@Ramler.ru, Город: москва ,

Комментарии: Как правильно пишется слово пессимист?
slovari: Вы написали правильно.
- Saturday, November 24, 2001 at 19:49:41 (MSK)


141. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Для Л.З.
См. ответы на Ваши вопросы в архиве Гостевой книги slovari:
1. Вопрос ? 172 по ссылке:
http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001m10.html
2. Вопрос ? 1 по ссылке:
http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2000p4.html
Также вопрос ? 122 по ссылке:
http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001p1.html
slovari: Спасибо, АРГО, Вы, как всегда, внимательны и быстры:)
- Saturday, November 24, 2001 at 20:36:42 (MSK)


142. Имя: Оксана ,

Комментарии: Начиная с кого-то (от кого-то... кем-то), кончая (заканчивая) кем-то.
Нет ли противопоказаний? :-)
slovari: Противопоказаний нет, все правильно.
- Sunday, November 25, 2001 at 10:14:22 (MSK)


143. Имя: Мария , E-Mail: nikitmi@icm.krasn.ru, Город: Красноярск ,

Комментарии: Как правильно склоняется слово "тысяча" с дробными числительными: шесть целых шесть десятых тысячи или тысяч?
slovari: Слово тысяча в русском языке относится к категории имен существительных, а не числительных. При смешанном (дробном) числе таким существительным управляет дробь, а не целое число, т. е. правильно - шесть целых шесть десятых тысячи.
- Sunday, November 25, 2001 at 11:05:59 (MSK)


144. Имя: Ирина , E-Mail: irina_rem@hotmail.com, Город: Москва ,

Комментарии: Скажите пожалуйста, какие существуют виды подчинительных предложений, по каким признакам они разделяются и как определить их тип.
Заранее спасибо.
slovari: Ознакомьтесь, пожалуйста, с разделом "NB!" на первой странице "Службы русского языка" (http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/index.html#NB). Ответ на Ваш вопрос Вы найдете в любом учебнике по русскому языку (в разделе "Синтаксис"). Кстати, нет термина "подчинительное предложение" - есть подчинительные союзы и сложноподчиненные, а также придаточные предложения.
- Sunday, November 25, 2001 at 13:24:38 (MSK)


145. Имя: ллл ,

Комментарии: История создания словарей р.я
slovari: Видимо, Вы считаете, что задали вопрос, хотя нам так не кажется. Извините, но на такие "вопросы" мы не отвечаем (ознакомьтесь, кстати, с разделом "NB!" в "Службе русского языка").
- Sunday, November 25, 2001 at 16:55:45 (MSK)


146. Имя: Якимец Вадим , E-Mail: jvl@chat.ru, Город: Мытищи ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста:
погружённый или погруженный
slovari: Погру'женный и погружённый, если речь идет о погрузке, и только погружённый, если это прилагательное в значении "целиком захваченный, занятый, поглощенный чем-нибудь" (Погружённый в работу, в раздумья человек) или если это причастие от глагола погрузить в значении "опустить целиком в жидкость, в сыпучее вещество" (Весло, погружённое в воду) (см.: Н. А. Еськова. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. М., 1994, с. 239).
- Sunday, November 25, 2001 at 18:09:04 (MSK)


147. Имя: Оксана ,

Комментарии: Обязательно ли писать:
"С 1996-го по 1998-й год" или можно:
"С 1996 по 1998 год"?
slovari: Второй вариант даже более распространен.
- Sunday, November 25, 2001 at 19:30:50 (MSK)


148. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Для Марии из Красноярска.
Советую Вам ознакомиться с ответом Словарей на вопрос Дмитрия Горбатова, аналогичный Вашему. См. вопрос ? 64 в архиве Гостевой книги по ссылке:
http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001p1.html
slovari: ОК.
- Monday, November 26, 2001 at 00:04:16 (MSK)


149. Имя: Василий , Город: Владивосток ,

Комментарии: Подскажите, как правильно писать: режим Талибан, режим талибан или режим "Талибан"?
slovari: Талибан - это название политического движения в Афганистане. Со словом "режим" корректнее употреблять выражение "режим талибов" (талибы - представители движения талибан). В настоящее время написание слова талибан в письменной практике колеблется. Мы проконсультировались со специалистом и рекомендуем написание со строчной буквы и без кавычек.
- Monday, November 26, 2001 at 06:11:19 (MSK)


150. Имя: Igor , E-Mail: warri0r@aport.ru, Город: Lipetsk ,

Комментарии: Пожалуйста, подскажите значение Дежавю.
slovari: Дежавю - слово нарицательное, пишется со строчной буквы. В буквальном переводе с французского - "уже видел", "уже виденное". Означает такое психическое явление, когда человеку кажется, что то, что у него перед глазами, он уже видел, встречал раньше.
Дополнение. В "Словаре иностранных слов и выражений" Зеновича дается такое толкование этого слова: "психологический эффект, при котором создается впечатление, что человек оказывается в подобной ситуации не в первый раз".

- Monday, November 26, 2001 at 09:58:29 (MSK)


151. Имя: Rasul , E-Mail: debater@rambler.ru, Город: Bishkek ,

Комментарии: Как правильно: Лечение центрировано на реконструкцИИ личности или на реконструкцИЮ личности. То есть, в центре лечения стоит реконструкция...
slovari: Уважаемый Rasul, Вы приводите специальное употребление глагола центрировать, которое в словарях русского языка не отмечено. Словари приводят как специальное следующее значение этого слова: "определить (определять) центр чего-л., установить (устанавливать) центры каких-л. тел на одну общую ось" (напр., центрировать оптические стекла). Приведенное Вами употребление в обоих вариантах нам представляется некорректным; больше подходят, на наш взгляд, слова сосредоточено (на чем), направлено (на что), ориентировано (на что).
- Monday, November 26, 2001 at 13:01:06 (MSK)


152. Имя: Валентина , E-Mail: cnpol@dol.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно написать:"Она налила виски и разбавила его (или их)содовой"?
Спасибо
slovari: Слово виски среднего рода, поэтому выбирайте местоимение его.
- Monday, November 26, 2001 at 13:15:51 (MSK)


153. Имя: Расул , E-Mail: debater@rambler.ru, Город: Bishkek ,

Комментарии: Как правильно сказать: реинтеграция больного в социуМ или реинтеграция больного в социуМЕ. Имеется ввиду возвращение больного к активной социальной жизни.
slovari: Реинтеграция во что?, т.е. реинтеграция в социум.
P.S. В выражении "иметь (иметься) в виду" в виду пишется раздельно.

- Monday, November 26, 2001 at 13:40:46 (MSK)


154. Имя: Татьяна Ивановна , E-Mail: sti@icl.kazan.ru, Город: Казань ,

Комментарии: В каких случаях употребляется предлог "о"
и в каких "обо"
slovari: Предлог о употребляется с винительным (споткнуться о камень) и предложным (заботиться о детях) падежами. Предлог обо употребляется вместо предлога о перед некоторыми сочетаниями согласных, напр. обо мне, обо всем, обо что. Есть еще предлог об, который употребляется вместо предлога о перед словами, начинающимися с гласных звуков и с некоторых согласных: об угол, об отце, об лёд. Более точной информации об употреблении этих предлогов найти пока не удается. Ответ по возможности будет уточняться.
- Monday, November 26, 2001 at 15:09:26 (MSK)


155. Имя: Денис ,

Комментарии: что такое шилинг
slovari: Шиллинг (пишется с двумя Л) - это английская монета, обращавшаяся до 1971 года, а также денежная единица Австрии и некоторых других стран. Толкование этого слова Вы можете найти в трех словарях, размещенных на нашем сайте: в "Словаре иностранных слов", в "Популярном словаре иностранных слов" и в "Толковом словаре русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой.
- Monday, November 26, 2001 at 15:37:59 (MSK)


156. Имя: Юрий , E-Mail: urenty@jandex.ru, Город: НОВОСИБИРСК ,

Комментарии: Что означает слово ЭСТИВАЦИЯ
slovari: Эстивация - это специальный термин в области биологии, общеязыковые словари его не фиксируют. Вот примеры употребления, найденные в Интернете:
Летняя спячка (эстивация).
Она (о рыбе) впадает в своего рода спячку, которую ученые называют эстивацией (http://aquafish-books.narod.ru/axelrod/9.htm).
Однако фаза яйца может длиться и значительно дольше, поскольку некоторые виды Agabini зимуют в фазе яйца или имеют эстивации в этой фазе.
Вы сами также можете пользоваться поисковыми системами в Интернете, чтобы находить значения (употребления) тех или иных редких или узкоспециальных слов.

- Monday, November 26, 2001 at 16:41:10 (MSK)


157. Имя: ЮРИЙ , E-Mail: URENTY, Город: НОВОСИБИРСК ,

Комментарии: КТО ТАКОЙ "ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ"
slovari: Правообладатель - человек или юридическое лицо, обладающее юридическими правами на что-л.
- Monday, November 26, 2001 at 16:54:46 (MSK)


158. Имя: Владимир , E-Mail: clt.trade@mail.abb.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Как правильно: в г.Фролово или в г.Фролове?
slovari: Русские географические названия, оканчивающиеся на , в соответствии с действующей нормой могут склоняться или не склоняться в русском языке, т.е. в г. Фролово и в г. Фролове - и то, и другое правильно.
- Monday, November 26, 2001 at 17:19:20 (MSK)


159. Имя: Игорь , E-Mail: igorl@comdes.ru, Город: Москва ,
Home Page URL: http://www.comdes.ru

Комментарии: Добрый день! Возник тут у нас спор! Появился в Москве компьютерный центр Буденовский - с одной "н" - правильно ли это? Мне говорят что обязательно с двумя... Доп. информация. Находится он на Проспекте Буденного в Москве
slovari: Прилагательное буденновский, образованное от фамилии Буденный (с помощью суффикса -ов-), пишется с двумя Н (см. "Русский орфографический словарь", размещенный на нашем сайте).
P.S. Слово проспект (улица, переулок, площадь и др.) пишется со строчной буквы.

- Monday, November 26, 2001 at 18:42:28 (MSK)


160. Имя: Василий ,

Комментарии: Здравствуйте!

Хотел бы узнать, как правильно говорить: "я буду скучать по Вас" или "я буду скучать по Вам"?

Заранее спасибо!
slovari: См. чуть выше ответ АРГО.
- Monday, November 26, 2001 at 19:15:00 (MSK)


161. Имя: АРГО , Город: Москва ,

Комментарии: Для Василия.
Шесть дней назад такой же вопрос был задан в Гостевой книге Валерием Георгиевичем из Санкт-Петербурга (Tuesday, November 20, 2001 at 13:41:22). Вы можете ознакомиться с ответом Словарей (сейчас этот вопрос находится на стр. 5).
slovari: Спасибо, АРГО. Вы нам помогаете работать.
- Monday, November 26, 2001 at 20:57:17 (MSK)


162. Имя: Расул , E-Mail: debater@rambler.ru, Город: Бишкек ,

Комментарии: Расскажите, пожалуйста, об этимологии слова "сволочь". Я слышал, что существует несколько версий происхождения этого слова. И еще... Что означает слово "бомонд" и откуда произошло"? Спасибо.
slovari: По нашим источникам, слово сволочь является производным от древнерусского съволочи "снять, сбросить, раздеть", однокоренного с глаголом волочь. Ср. близкое по модели образование слова отребье от глагола теребить. См. также вопрос 119 и ответ Словарей в Архиве 01.04.2001 - 31.05.2001 (http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001p2.html)
Слово бомонд происходит от французского beau monde "высший свет" и означает: "привилегированные круги общества, элита; в старину - высший свет".

- Tuesday, November 27, 2001 at 06:48:16 (MSK)


163. Имя: Света , Город: Обнинск ,

Комментарии: В нашей местной газете было напечатано "маслЕный фильтр", причем в следующем номере читателей, заметивших данный факт, упрекали в безграмотности. Дескать, словарь Ушакова предлагает именно такое написание слов технического плана с корнем (масл-)
slovari: Тот, кто упрекает читателей в безграмотности, плохо посмотрел словарь Ушакова. В нем приводится только один пример "технического плана" с написанием "масленый": масленый выключатель. Так что для подобных обобщений нет никаких оснований.
Кроме того, необходимо обратить внимание на следующее. Каждый словарь имеет свое определенное назначение и отражает свое время. Словарь Ушакова - замечательный словарь, но это словарь своего (довоенного) времени; это, по сути, уже памятник отечественной лексикографии, который, тем не менее, во многом не утратил своего значения до сих пор. Но он создан больше полувека назад и ДО принятия действующих правил орфографии 1956 года. А вопросы орфографии нужно всегда решать сверяясь с СОВРЕМЕННЫМ ОРФОГРАФИЧЕСКИМ словарем. Вот цитата из такого словаря, размещенного на нашем сайте:
МА'СЛЕНЫЙ, прил. (пропитанный, покрытый маслом: ма'сленые блины'; льстивый; чувственный)
МА'СЛЯНЫЙ (из масла: ма'сляное пятно'; работающий на масле: ма'сляная ла'мпа; о красках, живописи; ма'сло ма'сляное).
Из приведенных в словаре подтолковок видно, что в сочетании масляный фильтр следует употреблять прилагательное масляный. В этом можно также убедиться, заглянув в словарь С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой 1999 года издания, также размещенный на нашем сайте, в котором приводятся примеры масляный фильтр и масляный выключатель.

- Tuesday, November 27, 2001 at 16:18:05 (MSK)


164. Имя: Аня , E-Mail: nusy@beep.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Мне нужно выписать как можно больше терминов денег.
slovari: См. рубрику NB! на нашем сайте и пользуйтесь словарями (толковыми, иностранных слов и Семантическим, т.2), в том числе размещенными на нашем сайте. Можно задать поиском ключевые слова "денежная единица", и компьютер найдет их за Вас (ознакомьтесь с правилами формирования поисковых запросов). Кроме того, говорить "термины денег" некорректно. Правильно будет сказать "названия денежных единиц".
- Tuesday, November 27, 2001 at 23:08:31 (MSK)


165. Имя: Расул , E-Mail: debater@rambler.ru, Город: Бишкек ,

Комментарии: Здравствуйте!
1)Где можно найти наиболее полную информацию о реформе русского языка Лопатина?
2)Какие ученые поддерживают его и какие выступают против?
Очень нужно. Заранее спасибо.
P.S. Кстати, как вы сами относитесь к этой реформе?
slovari: 1)Уважаемый Расул! Говорить "реформа русского языка Лопатина" некорректно (хотя мы понимаем, что в СМИ постоянно слышишь и читаешь именно такое выражение). Во-первых, это не реформа, а корректировка правил, во-вторых, не русского языка, а орфографии, в-третьих, ее подготовил не В.В. Лопатин, а Орфографическая комиссия Российской академии наук, которую в настоящее время возглавляет В.В. Лопатин. Информацию об этом Вы можете найти в статье "О новой редакции "Свода правил русского правописания...", размещенной на нашем сайте, а также в материалах портала "Русский язык" (www.gramota.ru).
2)На этот вопрос нельзя дать сколько-нибудь полный ответ. Не все ученые публично выражают свое мнение. Вас интересует кто-то конкретно? Можем сказать, что ревниво относятся к так называемой "реформе" сотрудники филологического факультета МГУ во главе с деканом, но не все, там тоже есть люди, которые ее поддерживают. Проект "Свода правил..." был разослан в крупнейшие университеты нашей страны, большинство филологов за, но есть и против. Почитайте существующие публикации, и Вы получите представление о ситуации. Наше мнение выражено в уже упомянутой статье на нашем сайте.

- Wednesday, November 28, 2001 at 07:23:52 (MSK)


166. Имя: Aртур , E-Mail: avart@yandex.ru,

Комментарии: Здравствуйте.
"Являясь национальным творческим объединением, Союз, тем не менее, систематически экспонировал на своих выставках работы грузинских и армянских художников". Нужны ли здесь запятые до и после оборота "тем не менее"?
Спасибо.
slovari: Да, в Вашем предложении тем не менее является вводным словосочетанием и выделяется запятыми. Этот оборот может употребляться в значении союза и тогда не обособляется, напр.: Он настаивает, тем не менее я не могу с ним согласиться (тем не менее = но).
- Wednesday, November 28, 2001 at 12:19:41 (MSK)


167. Имя: Марина , Город: Москва ,

Комментарии: Здравствуйте.Может ли слово "супер". существовать отдельно, а не в качестве приставки?
К какой части речи оно относится? Спасибо.
slovari: Да, может.
1) Существительное (то же, что суперобложка), напр. книга в супере (разг.).
2) Неизменяемое, в значении прилагательного (очень хороший, превосходный), напр. пальто у нее супер (ср. в том же значении слово "класс"); в значении наречия: Как у тебя дела? - Супер!

- Wednesday, November 28, 2001 at 12:24:44 (MSK)


168. Имя: Наталья , Город: Иркутск ,

Комментарии: Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, слитно или через дефис пишется ЯЧЕИСТО?БЕТОННЫЙ. Спасибо.
slovari: Слово ячеисто-бетонный отсутствует в "Русском орфографическом словаре", но там есть ячеисто-ленточный, который пишется через дефис. Думаем, что по аналогии и ячеисто-бетонный должно писаться так же.
- Wednesday, November 28, 2001 at 12:32:22 (MSK)


169. Имя: Оксана ,

Комментарии: >>slovari: Да, может.
2) Неизменяемое, в значении прилагательного (очень хороший, превосходный), напр. пальто у нее супер (ср. в том же значении слово "класс"); в значении наречия: Как у тебя дела? - Супер!

Я всегда думала, что это жаргонное слово наряду с "клёвый" и тому подобными. Разве нет?
slovari: Оксана, вопрос был о том, существует ли супер в качестве отдельного слова; на этот вопрос мы и отвечали. Что касается его стилистической окраски в том значении, которое Вас интересует, то оно относится к разговорной лексике (не жаргонной) или просторечию. Т.е. ограничений на его употребление все-таки меньше, чем у слова клёвый. Как разговорное его трактует "Большой толковый словарь" С.А. Кузнецова; ср. трактовку слова класс как просторечное в значении "восклицание, выражающее высокую оценку кого-чего-л." (напр., погодка - класс!) в "Толковом словаре иноязычных слов" Л.П. Крысина.
- Wednesday, November 28, 2001 at 15:22:29 (MSK)


170. Имя: Анастасия , E-Mail: anrosa@mail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Разъясните, пожалуйста, правописание слова "дебеторская" или "дебиторская" задолженность
slovari: Прилагательное дебиторский образовано от слова дебитор ("в гражданском праве - должник по договору или другому обязательству", от латинского debitor обязанный). Поэтому во втором слоге следует писать букву И.
- Wednesday, November 28, 2001 at 16:38:37 (MSK)


171. Имя: Нина С. , E-Mail: 26878@zos.vlz.ru, Город: Волжский Волгоградской обл. ,

Комментарии: Слова "достоин" и "удостоен". Почему "удостоен" пишется через "е"?
slovari: Достоин - это краткое прилагательное (полная форма достойный), являющееся исключением из общего правила, согласно которому прилагательные на -йный в краткой форме оканчиваются на -ен (ср.: строен, зноен).
Удостоен - это краткое причастие от глагола удостоить (полная форма удостоенный). Это причастие образовано согласно общей закономерности: если глагол в неопределенной форме оканчивается на -ить, в страдательном причастии прошедшего времени пишется -енный (а в краткой форме соответственно -ен), ср.: напилить - напиленный, застрелить - застреленный.

- Wednesday, November 28, 2001 at 20:10:59 (MSK)


172. Имя: Полина , E-Mail: pkm@beep.ru, Город: Vjcrdf ,

Комментарии: Пожалуйста, ответьте, как правильно писать:
коллектив больницы или коллектив сотрудников больницы. Или оба варианта правильны. Заранее спасибо
slovari: Лучше сказать коллектив больницы, хотя и второй из предложенных Вами вариантов не запрещен.
- Thursday, November 29, 2001 at 12:19:44 (MSK)


173. Имя: Полина , E-Mail: remsstar@mtu-net.ru, Город: Москва ,

Комментарии: На солнечной дощатой террасе, близ конопляника веснушчатая Агриппина Саввична потчевала коллежского асессора Аполлолона Сигизмундовича винегретом и другими яствами. Где еще ошибки? Очень ждем!
slovari: Орфографических ошибок нет ("Аполлолона" - это ведь опечатка, должно быть "Аполлона"?). А вот с точки зрения пунктуации тут нужно либо убрать запятую (тогда начало предложения будет трактоваться как неоднородные обстоятельства), либо поставить еще одну запятую после "близ конопляника", оформив тем самым уточняющее обстоятельство места. В любом случае здесь нет однородных обстоятельств, между которыми ставится запятая. Думаем, что скорее всего в этом предложении не заложен смысл уточнения места, так что запятые лучше не ставить.
- Thursday, November 29, 2001 at 12:36:15 (MSK)


174. Имя: Валентина , E-Mail: eshvedov@comail.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Скажите, пожалуйста, какое прилагательное - буддийский или буддистский - следует употреблять со словами: храм, скульптор, молитва, монах.
Очень срочно!
Большое спасибо.
slovari: Строго говоря, буддийский - "относящийся к буддизму", а буддистский - "относящийся к буддистам", поэтому, если быть буквоедом, лучше говорить буддийский храм, скульптор, монах, буддийская молитва. Однако сейчас прилагательное буддистский часто употребляется в значении "буддийский", что зафиксировано, в частности, в "Толковом словаре современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия" (М., 2001, с. 95-96). Там же приводятся примеры, в том числе из прессы и из литературы, в которых фигурируют буддистские догмы, буддистское учение, буддистские храмы, буддисткие монахи, философы.
- Thursday, November 29, 2001 at 14:17:01 (MSK)


175. Имя: Alex ,

Комментарии: Добрый день!
Возникла небольшая дискуссия по поводу того, возможно ли использование эпитета "балаганный" применительно к боксу и другим видам спортивным единоборств, по которым проводятся призовые бои.
Аргументы "за" - слово "балаган" означает 1) временную постройку для зрелищ либо 2) собственно массовое зрелище (на ярмарке, народном гулянии и т.п.). Боксёрский ринг по сути соответствует первому определению, а проводимые при большом стечении публики призовые бои - второму. Соответственно, прилагательное "балаганный" может быть использовано по тому же принципу, по которому используется прилагательное "горный" в словосочетаниях "горный козёл" и "горные лыжи".
Аргумент "против" - слово "балаган" несёт коннотацию "несерьёзный, шутовской".
В контексте разговора слово "балаганный" было использовано как некий антоним слову "реалистичный", чтобы подчеркнуть тот факт, что эти виды единоборств проводятся на ринге, предназначены для ринга и вне ринга, так сказать, не живут.
Допустимо ли с точки зрения норм языка такое использование слова "балаганный"?
Спасибо за консультацию.
slovari: Думаем, что сочетание балаганный бокс уместно только в том случае, если это устойчивое (фразеологическое) сочетание, употребимое в специальной (спортивной) сфере. Если же такое сочетание не принято (а нам кажется, что речь идет о единичном, окказиональном, употреблении, т. к. в Интернете найти такое сочетание не удалось), то вряд ли его можно считать удачным, т. к. слишком сильно у слова балаганный в современном языке значение "шутовской, несерьезный": это значение "перекрывает" значение "относящийся к балагану-постройке". Хотя, конечно, если Ваш пример относится к области словотворчества, то тут многое возможно, а решающую роль играет контекст: если из контекста совершенно понятно, что вкладывается в понятие, и если обозначение этого понятия представляется уместным в данном контексте, то такое обозначение, безусловно, имеет право на существование.
- Thursday, November 29, 2001 at 15:16:38 (MSK)


176. Имя: Л , Город: СПб ,

Комментарии: Здравствуйте!
1. Поясните, нужны ли здесь кавычки: ...закончила институт по специальности (?)менеджер(?).
2. В каких случаях выделяется запятыми оборот со словом "соответственно"?
slovari: 1. В Толковом словаре С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой есть пример без кавычек: По специальности инженер. Однако без контекста трудно решить, что тут имелось в виду: если "Он по специальности инженер", то кавычки, конечно, не нужны, а если Закончил институт по специальности "инженер"/"менеджер" (ср. Закончил институт по специальности "английский язык"), кавычки нужны, т. к. название специальности не согласуется со словом "специальность" (хотя нам и не удалось найти четких рекомендаций на этот счет в справочной литературе).
2. Слово соответственно вводным не является и запятыми не выделяется (мы не вполне уверены, что правильно поняли Ваш вопрос: если вы имели в виду что-то другое, уточните).

- Thursday, November 29, 2001 at 16:32:12 (MSK)


177. Имя: Natalia , E-Mail: djanny@myvisto.com, Город: Moscow ,

Комментарии: Напомните, пожалуйста, выделяются ли запятыми такие слова, как "возможно", "наверное" и т. п. , а также обороты со словами "согласно", "в соответствии с ", например: "Согласно кредитному договору Заемщик обязуется ...
slovari: Когда слова возможно и наверное - вводные слова, они выделяются запятыми (ср.: возможно, я ошибся - вводное слово, но: это возможно; он, наверное, опоздает - вводное слово, но: я это знаю наверное, т.е. "наверняка").
Оборот со словом согласно может обособляться для смыслового выделения информации или если он является попутным пояснением (ср.: переговоры, согласно поступившим сведениям, начались на прошлой неделе, но: действовать согласно предписанию). В Вашем предложении запятую лучше не ставить (но если поставить, это не будет ошибкой).

- Thursday, November 29, 2001 at 17:50:33 (MSK)


178. Имя: Вячеслав , E-Mail: belbox@mail.ru, Город: Благовещенск ,

Комментарии: Подскажите, пожалуйста, "не" в следующем предложении пишется слитно или раздельно?
"Проверка причины появления нетарифицированных услуг."
slovari: В сочетании нетарифицированные услуги частица НЕ с причастием пишется слитно (так как при нем нет зависимых слов).
- Friday, November 30, 2001 at 07:59:41 (MSK)


179. Имя: Юрий , E-Mail: yy2001@pochtamt.ru, Город: Москва ,

Комментарии: Как правильно говорить: "занимать должность" или "замещать должность"?
slovari: Если Вы имеете в виду, что человек работает в какой-л. должности, то следует говорить "занимает должность" (напр., заведующего). Если человек временно исполняет чьи-л. обязанности, то он замещает, но не должность, а, в нашем примере, заведующего, директора, мастера и т.д. Итак, занимать должность директора, но замещать директора (когда последний отсутствует).
- Friday, November 30, 2001 at 13:28:42 (MSK)


180. Имя: Эльвира , E-Mail: stever@megalink.ru, Город: Чита ,
Home Page URL: http://нет

Комментарии: Как склоняется словосочетание "полтора стакана"

slovari: Склонение числительного полтора приводится в "Толковом словаре русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, в разделе "Склонение имен и спряжение глаголов". Цитируем:
И. полтор-а,
Р. полутор-а,
Д. полутор-а,
В. полтор-а,
Тв. полутор-а,
Пр. (о) полутор-а.
Пользуйтесь словарями, размещенными на нашем сайте!
Как склоняется слово стакан, думаем, Вы знаете. В именительном и винительном падеже в данном словосочетании слово стакан употребляется в единственном числе, в остальных падежах - во множественном. Итак,
полтора стакана чая,
не хватает полутора стаканов чая,
добавить к полутора стаканам чая,
выпил полтора стакана чая,
обошелся полутора стаканами чая,
речь идет (о) полутора стаканах чая
.

- Friday, November 30, 2001 at 15:09:54 (MSK)


181. Имя: Елена , E-Mail: alevita@mail.ru, Город: Ростов-на-Дону ,

Комментарии: Как следует писать: Артист исполнил прекрасные сонеты Петрарка или Артист исполнил прекрасные сонеты Петрарки
slovari: Конечно, 2-й вариант: Артист исполнил прекрасные сонеты Петрарки (имя поэта имеет в именительном падеже форму Петрарка и относится в русском языке к тому же типу склонения, что и имена Илья, Данила, Фока, Фома).
- Friday, November 30, 2001 at 15:43:12 (MSK)


182. Имя: Николай , E-Mail: a25hoursday@hotmail.com, Город: Москва ,

Комментарии: какова природа возникновения слова "велосипед" в русском языке? Что могло послужить основой к появлению этого слова?
slovari: Слово велосипед (velocipede) образовано во французском языке от латинских корней velox (velocis) быстрый и pes(pedis) нога, ступня. Возникла некая реалия (машина, ускоряющая передвижение, приводимая в движение работой ног), ей нужно было дать название, что и произошло во французском языке. Русский же язык заимствовал это слово целиком из французского.
- Friday, November 30, 2001 at 17:51:11 (MSK)


183. Имя: Николай , E-Mail: a25hoursday@hotmail.com, Город: Москва ,

Комментарии: и еще, пожалуйста. У нас в офисе возник спор:
Документ выдается
1) под роспись?
2) под подпись?
как правильно?
slovari: Слово роспись - разговорный синоним к слову подпись (которое является нейтральным). Поскольку все выражение "документ выдается под роспись" носит разговорный характер, то уместнее будет слово роспись.
- Friday, November 30, 2001 at 17:53:32 (MSK)


184. Имя: Natalia , E-Mail: djanny@visto.com,

Комментарии: Большое спасибо за ответы, а подскажите еще, пожалуйста, как склоняется слово "пени"?
slovari: Пени, пеней, пеням, пени, пенями, (о) пенях.
- Friday, November 30, 2001 at 18:03:52 (MSK)


185. Имя: Jari , E-Mail: valeri@cg.lv, Город: Riga ,

Комментарии: объясните значение слова "сталкер"
slovari: СТАЛКЕР - человек, как правило принадлежащий к пограничным группам населения, хорошо ориентирующийся в местах, по тем или иным причинам являющихся запретными или мало известными основной массе населения: подземельях, заброшенных территориях, подвергшихся радиационному воздействию, и т. п., и который может служить проводником по этим местам. Слово получило широкое распространение после выхода повести братьев Стругацких "Пикник на обочине" (1972) и фильма Андрея Тарковского "Сталкер" (1980). Ср. англ. stalker - ловчий, охотник; упорный преследователь, от stalk - подкрадываться, выслеживать; продвигаться, скрываясь).
Справка дана по "Современному толковому словарю иностранных слов" (Сост. Л. Н. Черкасова, М. Н. Черкасова). Ростов-на-Дону, 2000. С.569.

- Friday, November 30, 2001 at 20:00:25 (MSK)


 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»