ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2002 /  Октябрь /  Архив 1.10.2002-10.10.2002

Архив 1.10.2002-10.10.2002


Вопросы и ответы. Архив

 
1 Имя: Ирина Прислано: 01:07:44 01.10.2002
E-mail: frosiy@mail.ru Город: Москва
Вопрос. человек, получающий удовольствие от того, что он делает и деляющий что-либо для получения удовольствия
Ответ. Ирина, Вы не сформулировали свой вопрос. Если Вам нужно найти слово, то единого слова для обозначения этих понятий не существует.
2 Имя: Татьяна Прислано: 07:37:22 01.10.2002
E-mail: tgd@tyumen-city.ru Город: Тюмень
Вопрос. Скажите пожалуйста, как правильно:
обязаны представлять документы для ознакомления или
обязаны предоставлять документы для ознакомления?
установлен особый порядок представления или
установлене особый порядок предоставления?
виновные в умышленном непредоставлении документов или
виновные в умышленном непредставлении документов?
Ответ. Нужно исходить из лексического (словарного) значения слова: "предоставить" - дать возможность пользоваться чем-л., а "представить" - вручить для ознакомления, осведомления, рассмотрения. Поэтому в первом Вашем примере лучше употребить глагол "представить", во втором и третьем возможны варианты в зависимости от того, о чем идет речь, и в зависимости от цели этого действия.
3 Имя: Алексей Прислано: 10:53:50 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Валя, Валентина,
Видишь - на юру
Базовое знамя
Вьется по шнуру.
(Э.Багрицкий)

Что такое "базовое знамя"?

Ответ. Алексей, посмотрите, пожалуйста, комментарии к изданию поэзии Багрицкого. В словарях такое употребление не приводится. Вероятно, знамя, принадлежащее некой базе.
4 Имя: Алексей Прислано: 11:01:19 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К тому же стиху.
Как искать в Ваших словарях слово "юр" и вообще двухбуквенные слова?
Требуют не меньше трёх букв!
Ответ. Это проблема. Попробуйте выбрать "расширенный поиск подстроки в словарной статье" и введите предполагаемое начало статьи. Но тут, конечно, важно угадать, не всегда получается. Подсказка: статья "юр" в словаре Ожегова и Шведовой начинается так: "юр:" (с двоеточием).
5 Имя: Anna Прислано: 11:56:11 01.10.2002
E-mail: anna_mail@ukr.net Город: Харьков
Вопрос. Помогите, пожалуйста,- заклинило.
Всем известно, что союз "как" не обособляется в случаях, когда он имеет значение "в качестве". Хрестоматийный пример: "Лев Толстой как зеркало русской революции". Что происходит, если подобное предложение на этом не заканчивается? Допустим, так: "Лев Толстой, как зеркало русской революции, неоднократно напоминал..." Я здесь запятые ставлю (аналогично "Лев Толстой, будучи зеркалом русской революции,.."). Если я права, то почему?:) Исчезает значение "в качестве"? Но ведь значения сравнения тоже нет...
Большое спасибо!
Ответ. Анна, в Вашем предложении запятые ставятся не потому, что союз "как" утрачивает значение "в качестве", а потому, что обособляется весь оборот "как зеркало русской революции", который (Вы совершенно правы) можно заменить оборотом со словом "будучи".
6 Имя: Наталия Прислано: 12:26:14 01.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Алексею (№ 294 сентябрь 2002).
Скорее всего, "бюджетный" в смысле "недорогой" - американизм.
"Cooking on a budget" - фактически "Поваренная книга для бедных", но гораздо вежливее :).

И все-таки я не согласна. Американизмом, думаю, считать нельзя. Перевод на русский названия книги в Вашем примере все-таки существенно отличается от американской формулировки. Просто для нас так понятнее (выбран менталитетный аналог), ведь долгое время у нас словосочетание "бюджет семьи" на бытовом уровне практически не фигурировало, не было "массовоупотребляемым", и в этом случае обыгрывать в названии при переводе слово "бюджет" как отправную семантическую точку было бы ошибкой.
Все равно большое спасибо за внимание и отзывчивость! :))

Ответ. -
7 Имя: Лена Прислано: 12:32:32 01.10.2002
E-mail: lenich@nm.ru Город: Долгопрудный
Вопрос. Как правильно пишется "мерчендайзер"?
Ответ. В орфографическом словаре пока нет этого слова. В других словарях написание варьируется: мерчендайзинг и мерчандайзинг. Придется подождать, пока слово будет зафиксировано в академическом орфографическом.
8 Имя: Алексей Прислано: 12:32:43 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания, 1841.

Нужна ли запятая перед 1841? Опечатка?

Ответ. А что такое "1841"? Год издания? Фраза составлена так, что не поймешь. Если это год издания, то запятая не нужна, но нужно пояснить, что' это за число: "...начиная с посмертного издания 1841 года".
9 Имя: Анна Прислано: 12:40:22 01.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
1. Подскажите, пожалуйста, как пишется слово плащ(е/о)вка? Помню, писали через ё - от прилагательного плащевой, суффикс ев, по типу бечева - бечевка. Сейчас посмотрела в вашем орфографическом словаре - через о. Как же правильно?
2. Название штата Америки - Оригоно? Аригоно?
Ответ. Добрый день, Анна. Да, в последнем орфографическом написание слова "плащевка" было изменено - в соответствии с основным правилом: в суффиксах существительных после щипящих под ударением пишется "о". В слове "бечевка" (от бечева) нет суффикса -овк- (слово не членится), это другой случай.
2. Вы, вероятно, имеете в виду штат Аризона.

10 Имя: Алексей Прислано: 12:49:57 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 6 Имя: Наталия

Уважаемая Наталия!
Вообще-то дискуссии между подьзователями здесь не поощряются и нам могут дать по шапке :)
Но, извинившись перед дежурным лингвистом, я всё-таки уточню, раз уж невольно ввёл Вас в заблуждение.
Книга эта у меня есть, так что я знаю, о чём она; а шутливый "перевод" заглавия - мой собственный. Если бы мне случилось переводить "взаправду", уж я бы подумал, как извернуться да вывернуться. "Вкусная кухня по скромной цене" или ещё как.
Теперь серьёзно: "budget" действительно часто употребляется в рекламе, прайслистах и пр. там, где по-хорошему должно бы стоять "cheap". Можно сказать, эвфемизм такой.
Сомневаюсь, что его стоит вводить в русский язык, да ведь нас не спросят :)

И - спасибо на добром слове!

Ответ. По шапке мы Вам давать не будем :), но приглашаем для общения в наш веб-форум.
11 Имя: Алексей Прислано: 12:56:39 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 9 Имя: Анна
У лингвистов, кажется, выходной. Позвольте мне :)

1. Правильно - так, как в последнем издании авторитетного Словаря.
Ну, если там нет опечатки. По-моему тоже "плащовка".
2. Видимо, имеются в виду Орегон и Аризона.

Ответ. У лингвистов, Алексей, не выходной; просто они обязаны отвечать не мгновенно, а в течение дня. Если мы будем постоянно сидеть у компьютера, то больше ничем не сможем заниматься и утратим квалификацию - перестанем быть лингвистами.
12 Имя: ves/na Прислано: 13:27:28 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Для Анны.
Название штата - Орегон.
Ответ. Спасибо.
13 Имя: Нина Бабаева Прислано: 13:51:53 01.10.2002
E-mail: ninababaeva@mail.ru Город: Москва
Вопрос. В словосочетании "Заказ невостребован" правописание "не": слитно или раздельно?
Спасибо.
Ответ. "Не" с краткими причастиями пишется раздельно.
14 Имя: Цапенко Катя Прислано: 14:05:55 01.10.2002
E-mail: zapenko2001@mail.ru Город: Электорогорск
Вопрос. Объясните фразеологизмы:

Ариадны нить
На лбу не написано

В моем словаре фразеолигизмов этого нет.
Заранее благодарна

Катя

Ответ. Выражение "ариаднина нить" можно посмотреть в словаре иностранных слов. Оно восходит к древнегреческому мифу, по которому дочь критского царя Ариадна помогла Тесею выйти из Лабиринта при помощи клубка ниток. Таким образом, ариаднина нить - путеводная нить.

Выражение "на лбу написано" связано с древним обычаем клеймить преступника, ставить ему клеймо на лоб или щеку. Так говорится о человеке, по внешнему виду которого видны его намерения, состояние духа.

15 Имя: АРГО Прислано: 14:16:36 01.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 1:
>> человек, получающий удовольствие от того, что он делает и деляющий что-либо для получения удовольствия

Предполагаю, что под это определение вполне подходят слова гедонист и эпикуреец.

Ответ. Все-таки гедонист и эпикуреец - это те, кто видит смысл жизни, основу счастья в получении удовольствия, т.е. теоретики :). А вопрос был поставлен в практической плоскости.
16 Имя: Михаил Прислано: 14:32:31 01.10.2002
E-mail: moish33@yahoo.com Город: г. Иваново
Вопрос. Уважаемые дамы, господа!
Прошу вас сообщить мне, какие типы кавычек принято использовать при печати в современном русском языке: прямые, "лапочки", "елочки" и т.д. Есть ли по этому поводу жесткие правила?
Ответ. Уважаемый Михаил! В печати используются все типы кавычек. Чаще всего используют "елочки". Если в одном фрагменте текста есть потребность в двойных кавычках, то тогда используют разные кавычки.
17 Имя: Наталия Прислано: 14:36:22 01.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Подскажите, будьте любезны, написание: медиацентр, медиа(-)аппаратура. Спасибо большое.
Ответ. "Медиа..." как первая часть сложных слов пишется слитно, поэтому "медиацентр", "медиааппаратура".
18 Имя: Сергей Прислано: 15:02:15 01.10.2002
E-mail: segey@dan.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Какова этимология слова "впопыхах".
Ответ. Фасмер пишет об этом так: "собственно "задыхаясь от поспешности", от пы/хать".
19 Имя: Алексей Прислано: 15:13:07 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К вопросу № 1/15:

И ещё (редко) коноссёр.

Ответ. Не могли бы Вы указать Ваш источник? В словарях этого слова нет.
20 Имя: Алексей Прислано: 15:16:01 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К 18:

собственно "задыхаясь от поспешности", от пы/хать.

Мне лингвисты Фасмера присоветовали, во класс! http://starling.rinet.ru//cgi-bin/query.cgi? flags=wygtmnl&root=config&basename=/rusmorph/vasmer/vasmer

Ответ. Применяете полученные знания на практике? :) Отлично!
21 Имя: ves/na Прислано: 15:42:58 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К вопросу № 1/15:
Мне кажется, подходит еще и жуир.
Правда, с акцентом на то, что такой человек активно ищет удовольствия, а не довольствуется тем, что уже есть.
Ответ. Действительно, у каждого из этих слов (эпикуреец, гедонист, жуир) есть свои оттенки значения. Под определение, предложенное в вопросе, если подходить строго, не подходит ни одно из них.
22 Имя: Алексей Прислано: 16:13:37 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Сотворилось великое зло в русской земле,
какого не было со времен крещения Киева.
(1204)

Что мне тут подозрительно.
Обычно говорят "засуха, какой не было со времен великой засухи надцатого года" и вообще "безобразие, какого не было со времен ещё большего безобразия". Но вряд ли монах-летописец считает крещение злом.
Можно ли так осмыслить построение фразы, что "крещение Киева" употреблено нейтрально, просто как точка отсчёта?

Ответ. Ну конечно, это просто исторический рубеж, обозначающий начало периода, который находится в поле зрения летописца.
23 Имя: Ольга Прислано: 17:58:28 01.10.2002
E-mail: laylay18@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Меня обозначили "адиозной девкой" - что это значит???:)
Ответ. Слово "одиозный" означает "крайне неприятный, вызывающий отрицательное отношение к себе.
24 Имя: АРГО Прислано: 20:35:15 01.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 19.
Алексей, скорее всего, имел в виду производное от французского connoisseur - знаток, ценитель. В Интернете русский аналог этого слова присутствует в различных вариантах написания: с одним-двумя н или с, с -о- или -уа- в середине слова. А вот в словарях мне это слово также найти не удалось. Ни в одной орфографической вариации! :-(
Ответ. Мы понимаем, что это транслитерация с французского; только записать слово русскими буквами еще недостаточно для того, чтобы считать его русским словом. Оно должно пройти проверку временем, и только тогда (если пройдет) его стоит включать в словарь.
25 Имя: Алексей Прислано: 21:16:44 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. И ещё (редко) коноссёр.

Ответ. Не могли бы Вы указать Ваш источник? В словарях этого слова нет.
///
Я сейчас перелопачиваю тонны мемуаров о Пушкине и сопутствующей литературы. Буквально вчера видел, но у кого - не вспомню. Разумеется, это может быть и окказиональным галлицизмом - половине мемуаристов русского родней французский. Встречу другой раз, непременно скажу.
Ответ. Спасибо за разъяснение. См. наш ответ АРГО (№ 24). Скорее всего, это действительно окказионализм.
26 Имя: Алексей Прислано: 21:21:50 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 8 Имя: Алексей Прислано: 12:32:43 01.10.2002
E-mail: URL: Город:

Вопрос. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания, 1841.
Нужна ли запятая перед 1841? Опечатка?


Ответ. А что такое "1841"? Год издания? Фраза составлена так, что не поймешь. Если это год издания, то запятая не нужна, но нужно пояснить, что' это за число: "...начиная с посмертного издания 1841 года".
///
Да, год издания. Такой фразой заканчиваются примечания почти к каждому стихотворению Пушкина в шестнадцатитомном собрании (1937-1959). Везде запятая. Верно, правила изменились? Ведь собрание готовили лучшие филологи своего времени.
Ответ. Вы не указали, что это элемент справочного аппарата книги. В таких вещах возможна различная условная подача информации, которая, вероятно, где-то разъясняется в общем виде. Мы же Вам отвечали, рассматривая это как фразу повествовательного текста. Для понимания специфики материала жанр имеет огромное значение!
27 Имя: Алексей Прислано: 21:25:17 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. У лингвистов, кажется, выходной. Позвольте мне :)
...
Ответ. У лингвистов, Алексей, не выходной; просто они обязаны отвечать не мгновенно, а в течение дня. Если мы будем постоянно сидеть у компьютера, то больше ничем не сможем заниматься и утратим квалификацию - перестанем быть лингвистами.
///
Ну... это, в общем, была шутка. Простите, если обидел.
"Мастером нетрудно стать - мастером трудно оставаться". (Это про квалификацию).
Ответ. Все нормально, нет проблем.
28 Имя: Алексей Прислано: 21:26:45 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Вопрос. К вопросу № 1:
>> человек, получающий удовольствие от того, что он делает и деляющий что-либо для получения удовольствия
Предполагаю, что под это определение вполне подходят слова гедонист и эпикуреец.


Ответ. Все-таки гедонист и эпикуреец - это те, кто видит смысл жизни, основу счастья в получении удовольствия, т.е. теоретики :). А вопрос был поставлен в практической плоскости.
///
Может, "бонвиван"?
Ответ. Ну да, отчасти и бонвиван (словарное толкование: "человек, любящий жить в свое удовольствие, богато и беспечно; кутила, весельчак"). Вот так общими усилиями и составился интересный тематический ряд: гедонист, эпикуреец, жуир, бонвиван. Отлично!
29 Имя: Алексей Прислано: 21:28:22 01.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 20

Ответ. Применяете полученные знания на практике? :) Отлично!
///
Да уж... ТАКИЕ таланты в землю не зарываем!
Давно мне никто такого подарка не делал. Ещё раз спасибо!
Ответ. Продолжайте в том же духе!
30 Имя: Анна Прислано: 23:45:57 01.10.2002
E-mail: inola@freemail.ru Город: Вильнюс
Вопрос. Вводное слово "действительно" не всегда выделяется запятыми.Правильна ли пунктуация в предложении "У Гоголя детали действительно имеют большое значение"? Возможно ли обособление слова "действительно"? если да, то в каких случаях? И правильна ли пунктуация в следующих предложениях:
1.На этот раз, действительно, он прав.
2.На этот раз он действительно прав.
3.Ты действительно очень устал.
4.Действительно, ты очень устал.

Большое спасибо!

Ответ. "Действительно" бывает вводным словом и наречием со значением "в самом деле", "истинно", "так и есть". В этом значении оно, конечно, не обособляется. В предложении про Гоголя это наречие. В 1-ом предложении - вводное слово, во 2-ом и 3-ем - наречие, в 4-ом - вводное слово.
31 Имя: Люда Прислано: 10:50:45 02.10.2002
E-mail: vel@ndom.mplik.ru Город: Екатеринбург
Вопрос. установить особенности произношения изаписать транскрипцию:
старьевщик, остие, маневр, атлет, бытие, войлочный, будничный,девичник, селедочница, горчичник, папетика, птент, орхидея, одесский, сессия, оазис, поэзия, роман, сомбреро, хаос, протекция, туннель, тенденция, антенна, манна, видеться, несется, смеются, сторонится, ревизионистский, империализм, экзистенциализм.
Ответ. Люда, не пересылайте нам Ваши домашние задания, а выполняйте их сами. И прочитайте, пожалуйста, правила работы нашей службы.
32 Имя: Люда Прислано: 10:57:41 02.10.2002
E-mail: vel@ndom.mplik.ru Город: Екатеринбург
Вопрос. обяснить значение слов с разными ударениями:
у'гольный-уго'льный, ви'дение-виде'ние, остро'та-острота', ла'вровый-лавро'вый, тру'сить- труси'ть.
Ответ. См. предыдущий ответ.
33 Имя: люда Прислано: 11:16:05 02.10.2002
E-mail: vel@ndom.mplik.ru Город: Екатеринбург
Вопрос. Сделайте стилистическую правку:
Можно привести много положительных примеров о высоком качестве выполнения письменных работ.
Новый экскаватор потерпел аварию благодаря запущенному состоянию одного из узлов.
Ответ. См. два предыдущих ответа.
34 Имя: Дмитрий Прислано: 11:21:10 02.10.2002
E-mail: Город: СПб
Вопрос. Скажите, пожалуйста, надо ли ставить дефис перед "генеральный" и почему: "Если действия не выходят за рамки компетенции директора по качеству, то план утверждает он. Если выходят, то - генеральный директор". Спасибо.
Ответ. Если уж ставить, то не дефис, а тире, которое может обозначать пропуск фрагмента текста (в данном случае этот фрагмент - "за рамки компетенции директора по качеству"). Но в подобных конструкциях тире обычно не ставится.
35 Имя: Андрей Прислано: 11:28:07 02.10.2002
E-mail: Город: Триест
Вопрос.
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно:
..редукторного двигателя (управляемого обеспечиваемого заказчиком инвертором) или
...обеспечиваемым...
Надеюсь, вопрос понятен
Спасибо
Ответ. Здравствуйте, Андрей! Если "обеспечиваемый" относится к слову "инвертор", то "обеспечиваемым" (проверяйте по вопросу: каким?).
36 Имя: Ирина Прислано: 12:29:13 02.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Вот предложение: В 2000 году, как и в предыдущем, рост производства продолжился... О каком годе, по-вашему, идет речь? О 1999 или о 2001?
Ответ. Если мы правильно поняли Ваш вопрос, то слово "предыдущий" означает "тот, что предшествует", т.е. 1999-й.
37 Имя: Валентина Прислано: 13:34:38 02.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
У меня возникла проблема: ни в одном из имеющихся под рукой справочников ничего не нашла про наращения. Работаю с текстом, испещренным числами, напр. " в I квартале введена в эксплуатацию 4 печь из 6 запланированных". Хочется поставить наращения, но если это сделать, в каждой строчке будет по 2-3 числа с наращением, мне это режет глаз. Как быть? Помогите, пожалуйста, должно же быть какое-то правило на этот счет, когда наращение ставится, когда нет! :)
Заранее спасибо!
Ответ. В "Справочнике издателя и автора" А.Э. Мильчина и Л.К. Чельцовой о порядковых числительных с наращением говорится так: "Это преимущественная форма порядковых числительных в изданиях деловой и научной литературы". Никакого более категоричного правила на этот счет нам найти не удалось.
38 Имя: Елена Прислано: 13:39:09 02.10.2002
E-mail: uralrem@chel.surnet.ru Город: Челябинск
Вопрос. Вы говорили о склонении имен мужских, оканчивающихся на согласный, и невозможности склонения женских с последним согласным. Конкретный пример - фамилия РЫЖИЙ. Склоняется ли женское имя в этом случае, ведь Й согласный?

Благодарю.

Ответ. Женский вариант фамилии будет Рыжая (оканчивается на гласную), а не Рыжий.
39 Имя: Екатерина Прислано: 14:57:37 02.10.2002
E-mail: lisenokk@hotmail.com Город: Москва
Вопрос. Как правильно: "мытье окон" или "мойка окон"?
Спасибо.
Ответ. И то, и другое правильно.
40 Имя: Наташа Прислано: 15:21:33 02.10.2002
E-mail: madonna2001@ukr.net Город: Харьков
Вопрос. Подскажите, пожалуйста , все синонимы слова реальность (действительность)
Ответ. реальность, действительность, факт, явь; существенность (устар.).
41 Имя: Кирпичева Г. Прислано: 16:03:30 02.10.2002
E-mail: hatber@cityline.ru Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как же все-таки правильно писать имя красавицы?
Шахразада - написано в сказке,
Шехеразада - у Римского-Корсакова,
Шехеризада - как называется ресторан,
Шахеризада - так я тоже встречала.
Почему произошло такое разночтение? Как ориентироваться впредь, чему верить?
Спасибо!
Ответ. Думаем, что варианты Шахразада и Шехерезада употреблять вполне корректно, раз они встречаются в классической литературе (это просто разные транслитерации). Варианты с "и" в третьем слоге - ошибка.
42 Имя: Кирпичева Г. Прислано: 16:05:10 02.10.2002
E-mail: hatber@cityline.ru Город: Москва
Вопрос. Исправьте, пожалуйста, опечатку в слове "Ориентироваться"
Ответ. ОК.
43 Имя: Галина Прислано: 17:04:34 02.10.2002
E-mail: anvega@mail.ru Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Что означает слово "креативный"?
спасибо!
Ответ. "Креативный" означает "творческий, созидательный".
44 Имя: Елена Прислано: 17:19:14 02.10.2002
E-mail: Город: Таллин
Вопрос. Очень прошу разъяснить, правильно ли в данном предложении употребляются слова "предоставить" и "представить": "Право на отказ от предоставления информации и представления доказательств"? Я всегда считала, что информацию "предоставляют", в данном предложении именно так это слово и употреблено, но в том же тексте информацию и "представляют" ("Субъект налога представляет информацию о..."). Сведения и доказательства тоже "представляют". Я совершенно запуталась. Единственно, в чем уверена, так это в том, что возможность "предоставляют", но она, эта возможность "представилась". Спасибо.
Ответ. Думаем, что в Вашем предложении возможно употребление обоих глаголов (в отношении существительного "информация"). "Предоставить" - дать возможность пользоваться чем-л. "Представить" - дать для ознакомления, осведомления. Доказательства же обычно представляют.
45 Имя: Валентина Прислано: 18:44:13 02.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно: Северо-западный регион России или Северо-Западный регион России?
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Валентина! При дефисном написании географических названий обе части сложного слова пишутся с прописной: Северо-Западный регион России.
46 Имя: Болдов Михаил Прислано: 19:31:50 02.10.2002
E-mail: mikebol@vluki.ru Город: Великие Луки
Вопрос. "Одно известно точно: автор книги - настоящий патриот." Верно ли поставлено двоеточие?
И второй вопрос - надо ли ставить вторую запятую в следующем перечислении: "Кем он мог быть? Дружинником, князем, или его приближенным?" Обращение к классике не помогло:
Булгаков М. А., "Мастер и Маргарита":
"...Иван увидел серый берет в гуще в начале Большой Никитской, или Герцена..."
"...Любят деньги, но ведь это всегда было... человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота..."
Достоевский Ф. М., "Записки из мертвого дома":
"...В отдаленных краях Сибири, среди степей, гор или непроходимых лесов, попадаются изредка маленькие города, с одной, много с двумя тысячами жителей, деревянные, невзрачные, с двумя церквами - одной в городе, другой на кладбище, - города, похожие более на хорошее подмосковное село, чем на город..."
"...Как ни оберегают арестанты гуляющего, но иногда он попадается на глаза высшему начальству, майору или караульному офицеру..."
Ответ. Двоеточие в первом предложении поставлено верно.

В тексте "Кем он мог быть? Дружинником, князем или его приближенным?" запятая перед "или" не нужна (перед одиночным разделительным "или" запятая не ставится). Когда же "или" употребляется в значении "то есть", запятая перед ним ставится, как в приведенном Вами примере из Булгакова.

47 Имя: Алексей Прислано: 20:12:04 02.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемый Дежурный лингвист!

Слово "кацап" - украинского происхождения ("с приставкой ка- от укр. цап "козел"" - Фасмер). /Кстати, как тут с двойной кавычкой - нужна?/
Где бы узнать, что это за редкая приставка "ка-"?
Вообще, есть ли этимологический словарь морфем?
Меня ещё интересует, что это за "местоименное ко-" в слове "кошута" и "част. ко-" в слове когда. (Частица?!)

Ответ. Уважаемый Алексей! Насколько нам известно, этимологический словарь морфем не существует, но и у Фасмера можно получить кое-какую информацию. Задайте "ка", и в рубрике "дальнейшая этимология" Вы узнаете о ее древнем происхождении (двойная кавычка в цитируемой Вами фразе нужна). Конечно, на современном уровне эта приставка не вычленяется. Относительно слов "кошута" и "когда" мы Вам больше, чем Фасмер, сказать не можем. Каждое слово требует специального исследования, в учебниках про это не пишут.
48 Имя: Алексей Прислано: 20:21:28 02.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 41 Имя: Кирпичева Г. Прислано: 16:03:30 02.10.2002
E-mail: hatber@cityline.ru URL: Город: Москва

Вопрос. Скажите, пожалуйста, как же все-таки правильно писать имя красавицы?
Шахразада - написано в сказке,
Шехеразада - у Римского-Корсакова,
Шехеризада - как называется ресторан,
Шахеризада - так я тоже встречала.
Почему произошло такое разночтение? Как ориентироваться впредь, чему верить?
Спасибо!

Ответ. Думаем, что варианты Шахразада и Шехерезада употреблять вполне корректно, раз они встречаются в классической литературе (это просто разные транслитерации). Варианты с "и" в третьем слоге - ошибка.
///
А у меня издание, где Шахра-зада и сестра её Дунья-зада обе через дефис.
Вероятно, тоже допустимо?

И есть ли общее правило, как писать сложные арабские имена и географические названия с "ибн", "абу", "эль", "баба" и проч.?

Ответ. Приведенные Вами иноязычные элементы "ибн", "абу", "эль", "баба" имеют разный статус, не надо валить все в одну кучу. Правописание у них индивидуальное. "Абу" в орфографическом словаре вообще встречается только в одном слове Абу-Даби (плюс производное абу-дабийский), "ибн" пишется отдельно от последующего имени, "эль" в географических названиях пишется через дефис (Эль-Кувейт, Эль-Ниньо), а в имени Эль Греко - отдельно. "Али" (по существующим примерам - Али-Баба и Али-Байрамлы) пишется через дефис. А "зада" вообще не входит в этот ряд, вероятно, в русском языке этот элемент не вычленяется (не путайте с "заде").
49 Имя: Алексей Прислано: 20:25:56 02.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 46 Имя: Болдов Михаил
"Кем он мог быть? Дружинником, князем, или его приближенным?"
///
Я думаю, запятая не нужна, а у Булгакова "или" имеет другой смысл: "Никитская, она же Герцена".
Ответ. -
50 Имя: Ирина Прислано: 11:16:23 03.10.2002
E-mail: ichebotareva@tisbi.ru Город: Казань
Вопрос. Расскажите, пожалуйста, о происхождении слова "артачиться". Буду Вам очень благодарна.
Ирина.
Ответ. "Артачиться" - это искаженное "ртачиться" - упираться, кусать удила (о лошади)". Вероятно, от слова "рот".
51 Имя: Иванна Прислано: 11:22:54 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Доброе утро!
Скажите, пожалуйста, как правильно - "буденновка" или "буденовка"?
Дело в том, что в разных словарях разное написание. Кому верить?
Ответ. Да, с буденовкой проблема. От изменения, внесенного в Орфографический словарь (с двумя "нн") в настоящее время отказались. Это слово по традиции должно писаться с одним "н".
52 Имя: ves/na Прислано: 12:16:51 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Валентине:
Северо-Западный регион России, если это официальное наименование.
Ответ. -
53 Имя: Наталия Прислано: 12:37:25 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание: "(ан)дроид" (можно ли без "ан"?) и "прес(с)ет". Спасибо.
Ответ. "Андроид" пишется так. Слово "прес(с)ет" нам неизвестно, и в словарях его нет.
54 Имя: Андрей Прислано: 12:48:31 03.10.2002
E-mail: iae@e3334.dd.vaz.tlt.ru Город: Тольятти
Вопрос. Добрый день!
Что неправльного в выражении "деньги выпускают в трубу" и как правильно?
Спасибо.
Ответ. Добрый день, Андрей! Говорят так: "деньги вылетают в трубу".
55 Имя: Наталия Прислано: 13:05:38 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Андрею (вопрос № 54).
Выражение "деньги вылетели (вылетают) в трубу" означает понапрасну, попусту, безрезультатно - на выбор :-) - потраченные средства. Думаю, именно это Вы имели в виду.
Ответ. -
56 Имя: АРГО Прислано: 13:58:48 03.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Нужна ли запятая в ответе на вопрос № 39 (и то(,) и другое)?
Спасибо.
Ответ. Правило такое. Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, разделяются запятыми. При наличии только двух однородных членов при двукратном повторении союза "и" запятая обычно не ставится. Однако при особом подчеркивании однородных членов запятая может ставиться. Как видите, правило не носит категорического характера.

Опечатку исправим, спасибо.

57 Имя: АЛЕНА Прислано: 15:21:58 03.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!

У меня очередное затруднение с прописными буквами в названиях учреждений!
Как правильно пишется "Российская академия наук" или "российская Академия наук"?
Спасибо за помощь!

Ответ. Здравствуйте, Алена! С прописной пишется первое слово официального названия и входящие в него собственные имена, поэтому правильно так: "Российская академия наук".
58 Имя: Светлана Прислано: 15:46:33 03.10.2002
E-mail: messana@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день! Как правильно люмине или люминисцентные лампы? Спасибо.
Ответ. Добрый день, Светлана. Правильно "люминесцентные лампы". Учитесь пользоваться словарями, там все есть!
59 Имя: Наталия Прислано: 15:51:17 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Возвращаюсь к вопросу № 53. Существует ли слово "дроид" без "ан" в начале?
Ответ. Нам такое слово неизвестно, и в словарях его нет.
60 Имя: Лысенкова Юлия Прислано: 16:07:18 03.10.2002
E-mail: julia85@ladacity.ru Город: Тольятти
Вопрос. чем отличаются понятия "опыт" и "навыки"?
Ответ. Опыт - более широкое понятие, чем навыки. В "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой это слово (в одном из значений) толкуется так: "Совокупность знаний и практически усвоенных навыков, умений", а навык - это "умение, выработанное упражнениями, привычкой".
61 Имя: Elfy Прислано: 16:21:58 03.10.2002
E-mail: Город: Санкт-Петербург
Вопрос. что значит слово "рефлексия"?
Ответ. "Рефлексия" - размышление о своем внутреннем состоянии, склонность анализировать свои переживания.
62 Имя: Наталия Прислано: 17:13:36 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Индустрия производства современной аудиотехники движется по пути...
Не является ли ошибкой одновременное употребление слов "индустрия" и "производство"? Не достаточно ли в данном случае употребить одно из них, как Вы полагаете?
Ответ. Думаем, здесь возможен двоякий подход. Если подразумевать основное, исходное значение слова "индустрия" (промышленность, производство), то слово "производство" действительно лишнее. Но если иметь в виду расширившееся значение слова "индустрия" (сфера разработки, производства и реализации товаров и услуг - см. "Толковый словарь русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия"), то слово "производство" употребить можно, чтобы акцентировать внимание именно на нем, а не на разработке или реализации.
63 Имя: Лена Прислано: 17:26:44 03.10.2002
E-mail: Город: Долгопрудный
Вопрос. Здравствуйте!Несколько вопросов:
1.На каком слоге ставится ударение в фамилии Харьков?
2.свечи в Род.падеже - свеч или свечей?
3.Допустимо ли такое написание: безсмысленный, безсмертный?
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Лена!

1. Может быть, Хорьков (от "хорек")? Тогда на втором. А вообще в фамилиях все индивидуально.

2. Свеча в род. п. мн. числа имеет две вариантные формы: свеч и свечей.

3. Недопустимо. Это орфографическая ошибка.

64 Имя: Мария Прислано: 17:33:48 03.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Наталии (вопрос № 53)
Слово "андроид" означает буквально (греч.) "подобный мужчине, имеющий вид мужчины (человека)", а не "ан-" (отрицательная частица) + "дроид". Поэтому слова "дроид", насколько я знаю, не существует.
По поводу "прес(с)ета". Вероятно, вы имеете в виду слово из компьютерной лексики preset (англ. - предварительные установки).
Кстати, как правильно написать - "ввиду" или "в виду" в предыдущей фразе (предложении?).
Ответ. Спрашивая о правописании (в)виду, Вы обращаетесь к Наталии или к нам? На всякий случай отвечаем: в выражении иметь в виду предлог "в" пишется раздельно.
65 Имя: Алексей Прислано: 17:51:04 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 53 Имя: Наталия
Слово "прес(с)ет" нам неизвестно, и в словарях его нет.
///
Вероятно, калька с английского preset: предварительно заданный; стандартный. (Ну, настройка телевизора "как с завода пришёл" и всё такое).
Тогда "пресет" с ударением на второй слог.
По-русски, однако, диковато звучит. Может, обойдёмся?
Ответ. Только это не калька, а транслитерация. Не устаю повторять: передача иноязычного слова русскими буквами еще не делает его русским словом! Слово "прессет" нельзя пока считать вошедшим в русский язык.
66 Имя: Алексей Прислано: 18:01:53 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 59 Имя: Наталия
Вопрос. Возвращаюсь к вопросу № 53. Существует ли слово "дроид" без "ан" в начале?

Ответ. Нам такое слово неизвестно, и в словарях его нет.
///
Слово droid придумал Дж.Лукас - так называли роботов в фильме "Звёздные Войны" - очевидно, сокращение от "андроид".
Употребляется по-русски (все "фантастические" слова интернациональны - "робота" придумал аж чех).
Ответ. Слово "робот" стало общеупотребительным, а "дроид" остается пока окказиональным. Посмотрим, что будет дальше.
67 Имя: Наталия Прислано: 18:26:15 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Алексею.
Очень хочу обойтись, правда. Поэтому и прошу помочь. Предложение:

Поэтому предустановки звукового поля с именами типа Cinema Studio EX и индексами A, B и С да парочка виртуально-многомерных ((пресетов)) с не менее впечатляющими именами Virtual Multi Dimension и Virtual Semi Multi Dimension уж наверняка перенесут слушателя в мир...

Чем можно заменить этих "пресетов"?
С благодарностью, Наталия.
Большое спасибо за дроидов.

Ответ. Текст-то специальный. Надо бы про "прессет" у физиков спросить.
68 Имя: Алексей Прислано: 18:31:11 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 63 Имя: Лена

1.На каком слоге ставится ударение в фамилии Харьков?
Если от города - на первом, если от казацкого прозвища "Харько" (от имени Харитон), то на втором. Спросите лучше самого человека :)

2.свечи в Род.падеже - свеч или свечей?
Свечей, кроме устойчивого выражения "игра не стоит свеч", ну и старых романсов: "Пара свеч венчальных..."

3.Допустимо ли такое написание: безсмысленный, безсмертный?
Крайне устарело. Разве что Вы пишете стилизуя под 19в. или церковные славянизмы :)
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.

И ещё есть украинский политик Роман Безсмертный :)

Ответ. "Русский орфографический словарь" приводит две формы: свеч и свечей. "Орфоэпический" пишет, что "свеч" употребляется преимущественно в поэтической речи.

Нельзя стилизовать орфографию под славянизмы. Можно писать либо на русском, либо на церковнославянском языке. Но тогда уж все слова должны быть написаны по-церковнославянски, а не только эти прилагательные.

69 Имя: Алексей Прислано: 18:39:30 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 67 Имя: Наталия

Не понимаю, чем "пресет" отличается от "предустановки".
Давайте выясним это в форуме, хорошо?

Ответ. -
70 Имя: Наталия Прислано: 18:48:51 03.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Алексею.
ОК. Я уже там. Жду.
Ответ. -
71 Имя: Алексей Прислано: 20:03:53 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 63 / № 68:

Вообще-то "Словарь трудностей" говорит "род. свечей и устаревающее свеч".
Мне почему-то казалось, что оно устарело напрочь.
Гугль даёт:
"свечей" 53000;
"свеч" 15500;
"свечей" без "игра стоит / не стоит" только 2700, и из тех огромное большинство - старая литература, церковное и сокращение "свеч.".
Да и из оставшихся нескольких сотен (б.ч. - автомобилистов) многие пишут "свеч" просто потому, что им всё равно как писать.
"свечь" ведь тоже находится 250 :)

Ответ. 250 "свечь" говорят о том, насколько можно доверять этим искалкам в Интернете.

Не уточните ли, какой словарь трудностей Вы цитируете? Словарей трудностей много.

72 Имя: Ray Прислано: 21:21:19 03.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. какое правильное ударение у слова "ходатойствовать"?
Ответ. Правильное ударение - на второй слог (и с буквой "а" в третьем): хода'тайствовать.
73 Имя: Ирина Прислано: 22:23:27 03.10.2002
E-mail: irino@svitonline.com Город: Киев
Вопрос. Как правильно сказать о томографе: магнитоэлектрический или магнитно-электрический? Спасибо.
Ответ. Магнитоэлектрический.
74 Имя: Елена Прислано: 22:57:49 03.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Объясните, пожалуйста, какие есть варианты для сокращенной записи слов "пятипроцентный" [раствор] и "девяностоградусный" [спирт]?
Ответ. Можно записать так: 5%-ный раствор и 90-градусный спирт (в изданиях деловой и научной литературы). В узкоспециальной литературе допустимо такое написание: 5% раствор.
75 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 23:36:24 03.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемая Служба!

Проясните, пожалуйста: как писать фразу "сдавать внаём" - в два слова или в три? Как трактовать в этом случае: наречие (внаём)? или предлог+существительное (в наём)? Почему? Какой логикой следует руководствоваться?

Заранее большое спасибо!

Ответ. Уважаемый Дмитрий! Наречие "внаем", как Вы знаете, пишется слитно (так бывает далеко не всегда, иногда и наречия пишутся раздельно, напр. "в насмешку", "в обнимку", "в обход", при этом они не перестают быть наречиями). В приведенной Вами фразе это явное наречие по своей синтаксической функции. Сдавать во что? - такой вопрос задать невозможно. Контекст, в котором данное слово было бы употреблено как существительное с предлогом "в", труднопредставим.
76 Имя: Эрик Прислано: 01:21:54 04.10.2002
E-mail: Город: франция
Вопрос. Здравствуйте! Я могу ответить на вопрос № 53 , дроид на английском и французском языках является новотехнологическим роботом.
Это слово распространилось в 80х годах блогодаря фильму starwars.
Ответ. Спасибо, Эрик, за интересную информацию. Однако существование слова в английском и французском языках не означает его наличия в русском языке. Посмотрим, может быть, со временем оно войдет и в русский язык.
77 Имя: Сосуров Сергей Прислано: 10:08:25 04.10.2002
E-mail: sosurov@musa-motors.com Город: Москва
Вопрос. Как называется словарь малоизвестных слов ?
Ответ. Такой словарь нам неизвестен. Существуют словари редких слов, возможно, есть словари историзмов, есть словари новых слов.
78 Имя: Сосуров Сергей Прислано: 10:30:56 04.10.2002
E-mail: sosurov@musa-motors.com Город: Москва
Вопрос. Как называется гонорар маклера ?
Ответ. Увы, не удалось нам найти соответствующее слово. Вероятно, оно узкоспециальное.
79 Имя: Елена Прислано: 10:39:26 04.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, глагол зажмурить употребляется только со словом глаза или есть еще варианты? Очень интересно происхождение корня этого слова.
Большое спасибо.
Ответ. Судя по всему, только со словом "глаза", так как толкование у него такое: "сильно сжимая веки, сощурить (глаза)". По происхождению это "метатеза (перестановка букв - д.л.) из *mьz^uriti, связанного чередованием гласных с миг, мига/ть, мгнове/ние; см. Соболевский, Лекции 145; Мi. ЕW 208 и сл. Метатеза была, вероятно, вызвана влиянием жму, жать; см. Брандт, РФВ 23, 87; Аппель, РФВ 4, 65" (Фасмер).
80 Имя: катя Прислано: 11:32:31 04.10.2002
E-mail: Город: Элекорогорск
Вопрос. Помогите исправить предложение(стилистика).

Можно было подумать ,что Грибоедов из отеческой любви к своему герою польстил ему в заглавии, как будто предупредил читателя, что он умен, а все прочие не умны.
Спасибо

Ответ. Некорректность в том, что из фрагмента "предупредил читателя, что он умен, а все прочие не умны" следует, что умен читатель, а не Чацкий. Замените "он" на "Чацкий".
81 Имя: ves/na Прислано: 11:51:26 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!
Подскажите, пожалуйста,
почему страхОВАТЕЛЬ - это тот, КОГО страхуют, а страхОВЩИК - тот, КТО страхует.
Может быть, знание значений суффиксов поможет для чисто практической цели: запомнить КТО ЕСТЬ КТО. Извините, за заглавные - наболело:(
Ответ. Добрый день, ves/na! В принципе, и суффикс -щик, и суффикс -тель означают деятеля. В данном случае "страховщик" - лицо, осуществляющее действие по глаголу "страховать", а "страхователь" - лицо, осуществляющее действие по глаголу "страховаться". Значения эти распределились довольно условно, но вполне определенно, поскольку терминология требует точности.
82 Имя: Елена Прислано: 12:24:09 04.10.2002
E-mail: izmail.e@mail.ru Город: г.Жигулевск
Вопрос. Объясните значения Фразеологических выражений: развесистая клюква, менять кукушку на ястреба, живой как ртуть, по Сеньке шапка.
Ответ. Елена, не пересылайте нам домашнее задание, а возьмите фразеологический словарь и поработайте.
83 Имя: Наталия Прислано: 13:36:29 04.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте!
Специфический и специфичный - в чем отличие? И какое из этих слов лучше употребить, если речь идет об интернет-сервисе?
Заранее благодарна.
Ответ. Здравствуйте, Наталия! Судя по словарям, прилагательные "специфический" и "специфичный" совпадают по значениям, так что можно употреблять любое. Нам представляется, что интернет-сервису больше "идет" прилагательное "специфический".
84 Имя: Анна Козлова Прислано: 14:07:55 04.10.2002
E-mail: tmp@bf.pstu.ac.ru Город: Березники
Вопрос. Здравствуйте!
Скажите пожайлуста, много споров среди друзей. Как правильно говорить "На Украине" или "В Украине". Обоснуйте свой ответ. Заранее благодарна! Спасибо!
Ответ. Существует языковая традиция, по которой принято в русском языке говорить "на Украине", подобно тому как говорят "на Кубе", "на Мальте", "на Кипре", "на Кавказе" (хотя "в Крыму"). Мы не видим языковых причин менять подобное употребление. К суверенитету Украины, думаем, это никакого отношения не имеет.
85 Имя: Катя Прислано: 14:13:31 04.10.2002
E-mail: Город: г.Москва
Вопрос. Добрый день! Заранее извиняюсь за школьный вопрос,но я никак не могу сообразить, какой частью речи в словосочетании "по форме указанной в приложении" является слово "указанной" (причастие или прилагательное), нужна ли запятая? Большое спасибо.
Ответ. Добрый день, Катя! Это причастие, а поскольку оно имеет зависимые слова и стоит после определяемого слова, запятая нужна.
86 Имя: Валентина Прислано: 14:52:38 04.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Проверьте, пожалуйста: ...требует привлечения финансовых ресурсов, притом что предприятия не способны...
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Валентина! "Притом" (ведь Вас это интересует?) пишется слитно, так как это союз с присоединительным значением. Запятая перед ним нужна.
87 Имя: ves/na Прислано: 15:16:49 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Для Кати: это причастие (форма, которую указали - можно и так сказать), поэтому оборот с ним выделяется запятыми.
Заждались мы сегодня уважаемых Лингвистов:)
Ответ. Очень много вопросов, ves/na, не успеваем! :)Да и другая работа есть. Хотя мы, конечно, рады такой популярности нашего сайта.
88 Имя: ves/na Прислано: 15:26:10 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Анне Козловой.
Обосновать это можно лишь тем, что так хочется украинцам (их политикам). Исторически всегда было НА, как только Украина стала независимым государством - стали настаивать на В. Как бы В - применительно к государству, НА - применительно к местности.
Тот же случай, что и с Башкортостаном, Кыргызстаном и т.д.
Аргументы против (хотя, наверное, это уже для Форума): это же ведь правила НАШЕГО языка, почему украинцы нарушают его "суверенитет"? Мы же не диктуем синтаксические правила их мовы... Финны, кстати, тоже не настаивают, чтобы их государство называли Суоми (их самоназвание).
Прошу прощения за нарушение правил работы Службы:)
Ответ. По сути верно, по форме экспрессивно :).
89 Имя: Наталия Прислано: 15:36:20 04.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Просматривая ответы, запуталась окончательно.
На вопрос № 53 Вы ответили: "Слово "прес(с)ет" нам неизвестно, и в словарях его нет". Идем дальше. В комментариях на предположение № 65 Вы говорите: "Слово "прессет" нельзя пока считать вошедшим в русский язык". Следуя логике, получается, что все-таки слово такое есть. Причем, в противовес ответам пользователей службы, Вы настоятельно используете форму с двумя "С" ("Текст-то специальный. Надо бы про "прессет" у физиков спросить" - № 67), значит, и написание слова чем-то мотивировано.
Разъясните, пожалуйста, что к чему.
С уважением, Наталия.

Ответ. Наталия, раз у человека возник вопрос, следовательно, слово существует, но это не значит, что оно существует в русском языке. Мы его пишем вслед за Вами русскими буквами, потому что надо же как-то назвать то, о чем идет речь! Окончательно правописание фиксируется в академическом орфографическом словаре; этого слова там нет, значит, и правописание окончательно не установлено. Следующий вопрос: надо ли это слово включить в словарь? Не уверены, что надо, поскольку оно не является пока достаточно употребительным. Слово должно пройти проверку временем! Мы (и не только мы) об этом пишем постоянно.
90 Имя: Наталия Прислано: 15:44:00 04.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. К вопросу № 88.
Это уже некрасиво. Исправьте меня, если я ошибаюсь. Уважайте себя прежде всего. Препирания с аргументами "им так захотелось" никому чести не делают и даже в форуме приведут к примитивной ссоре. Думаю, не стоит оскорблять друг друга.
У Словарей прошу прощения.
С уважением, Наталия.
Ответ. Уважаемая Наталия! Мы не думаем, что ves/na употребила какие-то оскорбительные выражения в адрес украинцев - наших соседей по земному шарику. Но поскольку у Вас все же сложилось такое впечатление, призываем всех пользователей быть предельно корректными. Ребята, давайте жить дружно!
91 Имя: Наталия Прислано: 15:59:26 04.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. К вопросу № 84 и № 88.
"На Украине" и "В Украине" - в первоисточниках употреблялась и та и другая форма :) Очевидно, что на форме "В Украине" остановились как на более грамотной (в России, в США и т. д.), что, опять-таки исходя из старых традиций ("в стольном граде Киеве", например), буквально означает "в государстве Украина". Я не встречала, честно говоря, аналогичной "на Украине" формы по отношению к другому государству. Было бы интересно услышать примеры, а тем более узнать, в чем именно закрепленная форма нарушила синтаксический суверенитет русского языка?
Ответ. Мы не считаем форму "в Украине" более грамотной, вообще предлоги "в" и "на" во многих случаях синонимичны. См. наш ответ на вопрос № 377. Говоря о суверенитете русского языка, пользователь, вероятно, имел в виду, что языковые правила должны устанавливаться исходя из законов самого языка, а не из политических соображений. Но политические соображения, увы, иногда влияют очень сильно. Так что мы совершенно не исключаем, что форма "на Украине" может победить - слишком сильные внеязыковые факторы сейчас действуют в ее пользу. Но пока этого не произошло. Посмотрим..
92 Имя: Игорь Прислано: 16:21:55 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Пусть на вопрос о "на" и "в" Украине ответит дежурный лингвист. Думаю, тема интересная.
Ответ. Ну вот, добрались мы и до этого вопроса :). Читайте, присоединяйтесь к обсуждению!
93 Имя: Наташа Прислано: 16:24:39 04.10.2002
E-mail: rnv@kaluga.mts.ru Город: г.Калуга
Вопрос. Какова правильность написания:
вызовЫЙ экземпляр, либо визовОЙ экземпляр.
Просьба разъяснить?
Ответ. "Русский орфографический словарь" фиксирует только форму "визовый". Думаем, что "визовой" - это профессиональное употребление.
94 Имя: Алексей Прислано: 16:54:47 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К Ответу № 68
Нельзя стилизовать орфографию под славянизмы. Можно писать либо на русском, либо на церковнославянском языке. Но тогда уж все слова должны быть написаны по-церковнославянски, а не только эти прилагательные.
///
Ну, это спорно. В исторических романах принято речь и письма персонажей стилизовать "под старину", вставляя всякие "сиречь" и "зело потребно". Разумеется, это не подлинная разговорная речь Петровского или Екатерининского времени - но представить себе роман из эпохи Ивана Грозного без архаизмов и славянизмов тоже трудно.
Ответ. Алексей, не путайте язык и орфографию! Конечно, в историческом романе должны быть и "сиречь", и "зело", и другие архаизмы, но написаны они должны быть в соответствии с правилами современной русской орфографии.
95 Имя: ves/na Прислано: 17:16:45 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Наталии. Зайдите, пожалуйста, в форум.
Ответ. Да, дискуссиям место в форуме. Спасибо, ves/na, что понимаете это.
96 Имя: Алексей Прислано: 17:32:31 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К Ответу № 71

250 "свечь" говорят о том, насколько можно доверять этим искалкам в Интернете.
"Интуиция неоценима, если сознавать её ограниченность". Не зря же я "свечь" искал :)

Не уточните ли, какой словарь трудностей Вы цитируете? Словарей трудностей много.
Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке.
К. С. Горбачевич (c) СПб.: "Норинт", 2000

Ответ. Спасибо. Мы с этим словарем пока не работаем. Возможно, это переиздание старого словаря "Трудности произношения и варианты норм в русском литературном языке".
97 Имя: Алексей Прислано: 18:15:07 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. (Отчасти - к № 75)
Контекст, в котором данное слово было бы употреблено как существительное с предлогом "в", труднопредставим.

Л.Н. Лопатин, Н.Л. Лопатина "Коллективизация..."

У нас сильно богатых крестьян не было. Не было таких, которые круглый год работников держали. А когда сезон сельхозработ начинался, тогда мы шли к ним в наём.

Здесь - отдельно?

Ответ. Думаем, что здесь тоже слитно. Во всяком случае в "Русском орфографическом словаре" представлено только слитное написание: внаём.
98 Имя: Алексей Прислано: 18:32:23 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 78 Имя: Сосуров Сергей Прислано: 10:30:56 04.10.2002
E-mail: sosurov@musa-motors.com URL: Город: Москва

Вопрос. Как называется гонорар маклера ?

Ответ. Увы, не удалось нам найти соответствующее слово. Вероятно, оно узкоспециальное.
///
Брокеридж, куртаж, провизион.
Только калькой меня не ругайте :)
Куртаж ещё у Островского платили.
А.Островского :)
Ответ. Спасибо за подсказку. Правда, слова "провизион" в русских словарях нам найти все же не удалось. А слово "брокеридж" есть в Словаре Черкасовых, правда, в виде "БРОКЕРАЖ" - вознаграждение или комиссия, выплачиваемые брокеру за услуги (Черкасова Л. Н., Черкасова М. Н. Современный толковый словарь иностранных слов. Ростов-на-Дону, 2000).
КУРТАЖ - вознаграждение маклеру за посредничество при совершении биржевой сделки (Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. 2-е изд., доп. М., 2000). Оба этих слова относятся, как мы и предполагали, к специальной терминологии.
(Так что калькой Вас ругать не будем!:))

99 Имя: Алексей Прислано: 19:05:55 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К ответу № 94

Алексей, не путайте язык и орфографию! Конечно, в историческом романе должны быть и "сиречь", и "зело", и другие архаизмы, но написаны они должны быть в соответствии с правилами современной русской орфографии.
По-моему, орфография - часть языка. Не понимаю двух вещей. Во-первых, если слова в современном русском языке нет, то как его написать в современной русской орфографии? Ну, фиты-ижицы транслитерировать...
Во-вторых, очень уважаемые авторы писали "по-старому" и слова, которые в современном им языке писались уже по-другому. Вот Галицкий у Бородина поёт:
Кабы мне дождаться чести
На Путивле князем сести...
"На Путивле" - явный архаизм (кстати об Украине :), и "сести" уже имело современную форму "сесть".
Но разве это ошибки?
Я думаю, что в историческом произведении - к месту! - можно написать для колорита и "русский бунт, безсмысленный и безпощадный" - не в авторской речи, а, скажем, цитируя письмо персонажа.
Вы категорически против?

Ответ. В данном случае никак не можем с Вами согласиться. Во-первых, орфография - это не совсем "часть языка", а скорее его одежда. Во-вторых, если сло'ва в современном русском языке нет, то оно вполне может передаваться средствами современной орфографии именно путем транслитерации "фиты-ижицы", тем более что сделать это очень просто. Что касается уважаемых авторов, не желавших писать в соответствии с требованиями новой орфографии, то такие, конечно, были. Следует помнить однако, что их протест как правило был связан с политическим протестом против власти большевиков, с которой у них ассоциировалась орфографическая реформа (задуманная и сформулированная, кстати, задолго до революции!). К тому же иногда великим позволительно то, что нельзя простым смертным. Были среди них, например, такие, которые говорили, что им не вкусно есть хлеб, написанный без букв "ять" и "ер". Можно, конечно, встать на этот путь отрицания. Возвращаясь же к Вашим примерам ("сести" и "на Путивле"), они к орфографии вообще отношения никакого не имеют, т. к. представляют собой морфологический и синтаксический архаизмы. И последнее возражение: писать "для колорита" в старой орфографии конечно, можно, но это очень скользкий путь, т. к. тогда придется выдерживать нормы этой орфографии последовательно, иначе будет непонятно, почему слово "русский" написано в соответствии с современными нормами (а не "рускiй"), а "безсмысленный" - по-старому. Резюмируя: мы категорически против!
100 Имя: Алексей Прислано: 19:09:22 04.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Можно ли приплыть НА Великобританию, если имется в виду остров, а не государство?
Ответ. Приплыть можно только "в Великобританию", т. к. Великобритания - это государство, расположенное на Британских островах, а острова под названием "Великобритания" нет!:)
101 Имя: инна Прислано: 22:37:02 04.10.2002
E-mail: Город: москва
Вопрос. не подскажите, где можно найти литературу по теме "переносное значение глаголов в иностранном языке". заранее спасибо.
Ответ. Мы не занимаемся подбором литературы по теоретическим лингвистическим темам. Кстати, тема сформулирована очень странно: без указания на конкретный язык она звучит некорректно.
102 Имя: Елена Прислано: 00:32:51 05.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К вопросу N 74. Спасибо за ответ. Но хотелось бы еще уточнить, можно ли писать "90°-ный спирт", "90° спирт"?
И очень прошу разъяснить, в каких случаях необходимо отделять знаки процента, промилле и градуса от числа, записанного цифрами.
В печатных изданиях встречаются все возможные варианты:
20 % и 20%, 3 %-ный и 3%-ный, 45 °, 96°, -7°С, -7° С и -7 °С.
Может, это характеризует стиль издательства? А я рассуждаю так: "двадцать процентов" - два слова, значит, нужно писать "20 %" с пробелом; а "трехпроцентный" - одно слово, его в сокращенной форме стоит писать без пробела - "3%-ный". Аналогично с градусами.
Права ли я? Буду Вам очень благодарна за ответ.
Ответ. Наиболее полная информация по этой теме дается в книге: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-техническое оформление издания. М., 1999, раздел 6.3. "Числительные в составе сложных существительных и прилагательных" (ответ на вопрос 367 давался именно по этому изданию). Приводим основные положения из этого справочника.
В изданиях художественной литературы применяется, как правило, словесная форма (т. е. девяностоградусный). В изданиях массовой не художественной литературы рекомендуется словесно-цифровая форма (90-градусный спирт). В узкоспециальных изданиях для высокоподготовленного читателя допустимо прилагательное, присоединяемое к числу, если оно образовано от названия единицы физ. величины, заменять обозначением этой единицы (напр., 5-км расстояние, 12-т нагрузка).
Что касается сложных слов из числительного и прилагательного "процентный", то в изданиях деловой и научной литературы принята форма из числительного в цифровой форме, знака процентов, дефиса и падежного окончания -ный, -ного, -ному (90%-ный раствор). Предпочтительной в таких изданиях следует считать форму с наращением одно- или двухбуквенного окончания по правилам наращения падежного окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами (90%-й раствор, 90%-го раствора). В узкоспециальных изданиях для высокоподготовленного читателя допустима форма без наращения падежного окончания, если контекст не может вызвать двояких толкований (в 90% растворе). По поводу сокращений типа "90°-ный спирт", "90° спирт" в этом справочнике ничего не говорится, но можно предположить, что здесь должно действовать правило, аналогичное тому, что касается прилагательного "процентный".
По поводу пробела перед знаками %, °, °С: последняя цифра числа отбивается от обозначения единицы на 2 п., кроме знаков, поднятых на верхнюю линию шрифта, иными словами, пробел нужен для случаев типа 5 %, -3 °С, но не нужен для случаев типа 5° (см. указ. справочник, раздел 6.1.7., с. 111). В составе же сложных прилагательных знак процента пишется после цифрового обозначения без пробела (15%-ный). Знак градуса, видимо, пишется по тому же правилу.

103 Имя: Михаил Прислано: 06:15:48 05.10.2002
E-mail: timiskov@mail.ru Город:
Вопрос. Как разобрать слово ОБОЖАТЬ по составу?
Ответ. Обожа-ть.
104 Имя: Алексей Прислано: 09:00:32 05.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 103 Как разобрать слово ОБОЖАТЬ по составу?
///
О-БОЖ-АТЬ
"Уподоблять Богу, божеству".
В старые времена слово вызывало нарекания цензуры - наряду с "ангельской красотой" и прочим.
Ответ. С исторической точки зрения Вы правы: обожать - значит, по Далю, "обоготворять, почитать богом, божеством, чествовать как Бога" (поэтому на уровне исторического словообразования это слово членится так: о-бож-а-ть). На современном же уровне - обожа-ть.
105 Имя: kim masha Прислано: 13:46:56 05.10.2002
E-mail: seomasha@hotmail.com Город: South Korea
Вопрос.Скажите пожалуйста, где можно получить полную информацию о понятии "клитика": в каком разделе "Русской грамматики" точно. Спасибо за ответ!
Ответ. Клитики - это акцентно слабые компоненты словосочетания. Разряд клитик образуют проклитики - акцентно слабые компоненты, предшествующие сильному и сливающиеся с ним в одно слово (напр., на берегу, дней пять и т. п.), и энклитики - акцентно слабые компоненты, которые следуют за сильным и сливаются с ним в единое фонетическое слово (напр., лежит себе, почитывает; "Стоял он, дум великих полн". В "Русской грамматике" это явление описано в разделе "Основные сведения об ударении" (§ 137-139).
106 Имя: Елена Прислано: 01:46:03 06.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К вопросам 102 и 74.
Здравствуйте, уважаемые лингвисты! Поскольку единого взгляда на мой вопрос у вас нет, подскажите, пожалуйста, в какой справочной литературе я смогу найти правила сокращенного написания словосочетаний "двадцатипроцентный раствор" и "девяностошестиградусный спирт" с использованием знаков % и °.
Буду благодарна, если вы дадите несколько источников.
Ответ. Здравствуйте, уважаемая Елена! Приходится признать, что нами действительно были даны противоречащие ответы по поводу знаков градуса и процента и правилах написания сложных слов, включающих эти компоненты. Ответ на вопрос 395 давался с опорой на "Русский орфографический словарь", в котором представлены только "словесные" сокращения типа девяностопроцентный и 90-процентный. Наиболее полная информация дается в книге: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-техническое оформление издания. М., 1999, раздел 6.3. "Числительные в составе сложных существительных и прилагательных" (ответ на вопрос 367 давался именно по этому изданию). Приводим основные положения из этого справочника.
В изданиях художественной литературы применяется, как правило, словесная форма (пятидесятилетие; двадцатикилометновый; девяностопроцентный). В изданиях массовой не художественной литературы рекомендуется словесно-цифровая форма (150-летие, 25-процентный раствор; неверно: 150-тилетие, 25-типроцентный, т. е. с присоединением ко второй части слова окончания числительного).
В изданиях деловой и научной литературы принята форма из числительного в цифровой форме, знака процентов, дефиса и падежного окончания -ный, -ного, -ному (10%-ный раствор). Предпочтительной в таких изданиях следует считать форму с наращением одно- или двухбуквенного окончания по правилам наращения падежного окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами (15%-й раствор, 20%-го раствора). В узкоспециальных изданиях для высокоподготовленного читателя допустима форма без наращения падежного окончания, если контекст не может вызвать двояких толкований (в 5% растворе).
Правильный ответ на вопрос о пробеле перед знаками %, °, °С таков: последняя цифра числа отбивается от обозначения единицы на 2 п., кроме знаков, поднятых на верхнюю линию шрифта, иными словами, пробел нужен для случаев типа 5 %, -3 °С, но не нужен для случаев типа 5° (см. указ. справочник, раздел 6.1.7., с. 111). В вопросе 395 ответ также исправлен.

107 Имя: Ира Прислано: 16:45:33 06.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, в каких случаях "при()чем" пишется слитно, а в каких раздельно? Например, в вопросе "при чем тут это?", по-моему, пишется раздельно? Права ли я?
Ответ. Если причём - союз в значении 'притом', то он пишется слитно (например: Обиделся, причем справедливо; Неправ, причем еще спорит). Если же это местоимение с предлогом, писать их следует раздельно (При чем тут это?). Так что Вы в Ваших предположениях были правы!:)
108 Имя: Андрей Прислано: 08:37:06 07.10.2002
E-mail: domolego@rambler.ru Город: Иркутск
Вопрос. Раскажите про фамилию Домолего
Ответ. В доступных нам источниках, посвященных русским фамилиям, такая фамилия, к сожалению, отсутствует. Грамматический облик слова "Домолего" наводит на мысль, что оно не русского происхождения.
109 Имя: Сосуров Сергей Прислано: 09:27:13 07.10.2002
E-mail: sosurov@musa-motors.com Город: Москва
Вопрос. Как называется повелительное требование ?
Ответ. Приказ.
110 Имя: Кукояшный Прислано: 10:15:00 07.10.2002
E-mail: braveghost@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно написать "выберите" или "выбирите" в контексте следующего предложения:
"Выбирите раздел поиска".
Ответ. Выберите (в чередующемся корне БЕР/БИР буква И пишется, если за корнем следует суффикс -а-, напр. выбИрАйте, а Е - если этого суффикса нет).
111 Имя: Храмов Виталий Прислано: 10:26:07 07.10.2002
E-mail: Город: Новосибирск
Вопрос. Стивидорная копания, стивидор
Ответ. Стивидор - это фирма, осуществляющая погрузку и выгрузку судов. Стивидора нанимает фрахтователь или судовладелец. Одновременно С. представляет администрацию порта и является производителем работ (прорабом) на судне в период его нахождения у грузового причала. С. несет ответственность за соблюдение технологии грузовых работ, за выполнение грузового плана, отвечает за внеплановые простои судна и погрузочного оборудования, за обеспечение занятости портовых рабочих. При нарушении установленного порядка работ на судне С. имеет право приостановить их. На стивидора возлагаются обязанности согласования всех оперативных вопросов, возникающих в ходе работы, с капитаном судна.
112 Имя: ves/na Прислано: 10:35:14 07.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. к вопросу 109: повелительное наклонение называется императивом.
Ответ. Вопрос был не о наклонении, а о требовании.
113 Имя: Катерина Прислано: 11:15:33 07.10.2002
E-mail: kat358@mail.ru Город: Днепропетровск
Вопрос. Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, нужно ли писать с большой буквы
- Сертификат соответствия и качества,
- Гигиеническое заключение
Заранее спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Екатерина! "Сертификат соответствия и качества" и "гигиеническое заключение" писать с прописной буквы не нужно, если только это не заголовки соответствующих документов.
114 Имя: Катерина Прислано: 11:36:35 07.10.2002
E-mail: kat358@mail.ru Город:
Вопрос. Забыла дописать еще один вопрос.
Аттетстат аккредитации пишется с большой буквы или с маленькой ?
Спасибо.
Ответ. Ответ аналогичен предыдущему. Как заголовок "аттестат аккредитации" пишется с большой буквы, в остальных случаях - с маленькой.
115 Имя: Igor Bondarenko Прислано: 12:00:02 07.10.2002
E-mail: bondi@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты! Можно ли употреблять выражение: "... сотрудничество осуществляется на условиях предоплаты"? У меня по этому вопросу разногласия с моими коллегами. По-моему, само понятие "сотрудничество" изначально предполагает совместное участие в чем-либо, без каких-либо финансовых обязательств одной стороны перед другой - это во-первых. А во-вторых, такое словосочетание вообще режет ухо. Заранее благодарю Вас.
Ответ. Уважаемый Игорь! "Большой толковый словарь" так толкует глагол "сотрудничать": заниматься какой-л. деятельностью совместно с кем-л. Приведенное Вами предложение некорректно, так как подразумевает, что сотрудничают тот, кто вносит плату, и тот, кто ее получает. Это противоречит словарному толкованию. Cотрудничать могут те, кто совместно выполняет какой-л. заказ (за плату или бескорыстно), но не заказчик, вносящий предоплату, и исполнитель.
116 Имя: Светлана Прислано: 13:14:38 07.10.2002
E-mail: messana@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемый лингвист! Подскажите, пожалуйста, можно ли так говорить: корпус-корпуса(ы), короб-короба(ы). Слово "корпуса" (и "короба" тоже) имеется ввиду именно в электротехнике, а не жилой дом, например. Спасибо.
Ответ. Слово "короб" имеет вариантные формы множественного числа ("короба" и "коробы"); "корпус" в интересующем Вас значении (основа, остов или оболочка механизмов, приборов, аппаратов и т.п.) также образует во множественном числе вариантные формы: "корпуса" и "корпусы".
117 Имя: Светлана Прислано: 13:25:23 07.10.2002
E-mail: messana@mail.ru Город: Москва
Вопрос. УВАЖАЕМЫЙ дежурный лингвист!!! Извините за опечатку в предыдущем вопросе.
Ответ. Мы не поняли, о какой опечатке идет речь ("имеется в виду"?), но извиняем :).
118 Имя: Алла Прислано: 13:28:36 07.10.2002
E-mail: asicalla@mail.ru Город: г. Туапсе
Вопрос. Как правильно написать: ДОГОВОРА С АГЕНТАМИ или ДОГОВОРЫ С АГЕНТАМИ?
Ответ. Строго литературной является форма "договоры"; форма "договора" - допустимая разговорная.
119 Имя: Паскаль Прислано: 13:33:37 07.10.2002
E-mail: Город: Улан-Уде
Вопрос. Как правильно говорить: ката'лог или катало'г?
Спасибо!
Ответ. Правильно - "катало'г".
120 Имя: АРГО Прислано: 16:23:49 07.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 119.
Откровенно признаюсь, меня очень удивило написание города, из которого прислан данный вопрос, через е. Я всегда был уверен, что Улан-Удэ следует писать через э. Да и орфографические словари гласят о том же. Может быть, такая орфография принята в Бурятии?
Ответ. Вы правы: Улан-Удэ пишется с "э" на конце (и в орфографическом, и в "Большом энциклопедическом" так). Насчет орфографии, принятой в Бурятии - это шутка? В русском языке только одна орфография, где бы им (русским языком) ни пользовались.
121 Имя: Алексей Прислано: 16:31:02 07.10.2002
E-mail: deyevao@slavneft.ru Город: Москва
Вопрос. Как понимать в следующей фразе:
"Не подлежит налогообложению прибыль, полученная от вновь созданного производства, на период его окупаемости, но не свыше трех лет."
слова "не свыше трех лет"? Это означает, что период не должен быть свыше трех лет, или не подлежит налогообложению прибыль в течение не более трех лет?

Заранее спасибо.

Ответ. Мы понимаем это так. В период окупаемости нового производства (пусть экономисты пояснят, что это такое) прибыль не подлежит налогообложению, если этот период не превышает 3 года. А с четвертого года налоги начинают взыскивать, независимо от того, окончился период окупаемости или нет.
122 Имя: Валентина Прислано: 17:03:57 07.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Скажите, пожалуйста, нужно ли тире в выражении "вместе мы - сила"?
Спасибо.
Ответ. Добрый день, Валентина! Да, тире здесь нужно.
123 Имя: Андрей Прислано: 17:11:52 07.10.2002
E-mail: andrey_yk@mail.ru Город: Саранск
Вопрос. Сейчас в газетах некоторый сокращения, например вуз, пишут прописными буквами, хотя это и аббревиатура. Это нормально или нет.
Ответ. "Вуз" - такая особенная аббревиатура, которая всегда пишется строчными буквами, не испытывая при этом колебаний в написании (что бывает с некоторыми новыми словами). То, что сейчас в газетах пишут ее прописными - это просто ошибка.
124 Имя: Валентина Прислано: 17:31:03 07.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. И еще один вопрос. Очень часто встречаю выражение "сервисные услуги", причем в довольно авторитетных изданиях. Неужели это выражение можно считать устоявшимся, как утверждает мой главный редактор? Ведь тавтология в чистом виде! Как быть?
Спасибо!
Ответ. Боюсь, что так, Валентина: действительно, выражение это довольно уже употребительно, хотя по сути, конечно, тавтологично. Но в языке так бывает, тавтологии иногда приживаются. Можно сказать, что если "сервис" - это сфера обслуживания, то "сервисные услуги" - это услуги по обслуживанию населения.
125 Имя: Алексей Прислано: 17:48:17 07.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К ответу № 100
Ответ. Приплыть можно только "в Великобританию", т. к. Великобритания - это государство, расположенное на Британских островах, а острова под названием "Великобритания" нет!:)
///
Как так нет? Что же это, безымянный остров?
"В состав Британских островов входят: остров Великобритания, на котором расположены Англия, Шотландия и Уэльс; северо-восточная часть острова Ирландия, на котором расположена Северная Ирландия; остров Мэн - в Ирландском море, Нормандские острова - в проливе Ла-Манш."

Может ли остров иметь название у географов, но не иметь названия у лингвистов?

Ответ. Да, Алексей, Вы правы: есть такой остров! Приносим извинения. Поэтому теоретически можно сказать "приплыть на Великобританию"; но поскольку названия государства и острова в данном случае совпадают и поскольку у большинства людей слово "Великобритания" ассоциируется однозначно с названием государства, то Вам придется уточнить, что Вы имеете в виду, и сказать примерно так: "приплыть на остов Великобритания". Иначе Вас не поймут, как не понял наш дежурный лингвист :).
126 Имя: Елена Прислано: 23:40:56 07.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Большое спасибо за исчерпывающее разъяснение. Особенно приятно, что уважаемый лингвист высказал (кстати, можно ли здесь употребить форму "высказала"?) и свои собственные соображения относительно моего вопроса. Остается надеяться, что и Служба будет отбивать пробелом знак % от числа.
Ответ. Пожалуйста.

Согласование типа "дежурный лингвист высказала" (если речь идет о женщине) допустимо. Академическая "Русская грамматика" пишет: "Строгое грамматическое правило выбора родовой формы в сказуемом(при подлежащем - существительном мужского рода, называющем лицо по роду деятельности и в данном предложении относящемся к лицу женского пола) отсутствует".

127 Имя: Марта Прислано: 01:55:17 08.10.2002
E-mail: fala35@wp.pl Город: Бартошице
Вопрос. Ответьте мне, пожалуйста, как найти в интернете русский алфавит?
Ответ. Откройте на нашем сайте "Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой", в нем Вы найдете русский алфавит.
128 Имя: Anna Прислано: 10:31:22 08.10.2002
E-mail: annaosankina@mtu-net.ru Город: Москва
Вопрос. К какому типу архаизмов относится архаизм в предложении "И вот решился он сызнова начать карьер, вновь вооружиться терпением, вновь ограничиться во всем, как ни привольно и ни хорошо было развернуться прежде"?
Ответ. Анна, мы не отвечаем на теоретические лингвистические вопросы. Если Вы хотите получить образование, то для этого надо самой потрудиться.
129 Имя: Светлана Прислано: 10:41:21 08.10.2002
E-mail: noln@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день! Как правильно поставить ударение: отрасле/й или о/траслей. Спасибо.
Ответ. Оба варианта являются правильными.
130 Имя: Людмила Прислано: 11:01:00 08.10.2002
E-mail: Город: Самара
Вопрос. Здравствуйте. Пожалуйста, помогите расставить знаки препинания в следующем предложении.
"Все выплаты заработной платы как в денежном так и в товарном выражении производить на основании личного разрешения директора". Спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Людмила. Между частями сложного союза "как... так и" ставится запятая. Так что перед "так" запятая нужна. Весь оборот "как в денежном, так и в товарном выражении", несущий дополнительную информацию в предложении, обособляется факультативно.
131 Имя: Игорь Прислано: 11:50:45 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Подскажите, пожалуйста, согласно указа или согласно указу?
Ответ. Согласно указу.
132 Имя: Anna Прислано: 12:03:24 08.10.2002
E-mail: anna_mail@ukr.net Город: Харьков
Вопрос. Добрый день!
"Круг лиц, которые вправе ставить вопрос о признании договора недействительным". Вот не нравится мне и все тут! А что Вы скажете?

Еще вопрос: нет ли у Вас мысли об издании подборки вопросов и ответов Службы русского языка? Мне кажется, это было бы очень интересно и полезно.

Предложение: может быть, стоит вывесить слова "согласно чему на главную страницу сайта?:)

Ответ. Добрый день, Анна!
Да, фраза звучит "не очень", но ведь "которые" относится к слову "лица" и при этом является подлежащем, так что иную форму иметь не может. Если Вам не нравится предложение, перестройте его, напр.: "Круг лиц, имеющих право...".

Спасибо за интересное предложение, мы подумаем. Вообще-то у нас на сайте есть рубрика "Интересные и часто задаваемые вопросы", возможно, ее следует чаще обновлять.

133 Имя: Игорь Прислано: 12:14:17 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Спасибо, Анна из Харькова :-)
Ответ. -
134 Имя: Anna Прислано: 12:22:46 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К какому типу архаизмов относятся архаизмы в предложении "Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст"? Спасибо.
Ответ. См. ответ на вопрос № 128.
135 Имя: ves/na Прислано: 12:59:29 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Людмиле (и все-таки лучше дождитесь ответа лингвистов сайта:)
Но мне кажется так:
Все выплаты заработной платы - как в денежном, так и в товарном выражении - производить на основании личного разрешения директора.
Ответ. Можно и так. Употребление в данном случае тире допустимо наравне с употреблением запятых, хотя и необязательно.
136 Имя: Оксана Прислано: 13:03:41 08.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте.Скажите пожалуйста если я так напишу, это будет правильно?
(Размер купона составляет 101, 16 рубля (сто одни рубль шестнадцать копеек) на одну ценную бумагу). Может быть вместо слова рубля, надо написать слово рубль или рублей?

Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Оксана. При таком употреблении (обозначении копеек как сотых долей рубля) форма "рубля" является единственно правильной. При употреблении "Размер купона составляет 101 рубль 16 копеек" формы будут соответствующие. Должны сказать, что 2-й вариант нам представляется более правильным.
137 Имя: Ирина Прислано: 13:55:41 08.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Добрый день! Я не знаю, в каких случаях инициалы (имя) нужно ставить перед фамилией, а в каких - после. Есть ли на этот счет правило? Будет ли ошибкой, указывая автора научной статьи, поставить инициалы после фамилии (чаще я встречаю наоборот)? Спасибо.
Ответ. Добрый день, Ирина! Как правило, имя (инициалы) предшествуют фамилии. Существует даже мнение, что постановка имени (инициалов) впереди - это выражение уважения к соответствующему лицу. Но в официально-деловом стиле (напр., при написании заявления) иногда требуется ставить фамилию на первое место. И существует безусловное требование начинать с фамилии тогда, когда имеет значение алфавитный порядок (напр., при составлении указателей).
138 Имя: Елена Прислано: 14:03:56 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!
"Никому не давая отчет в своих действиях". Скажите, пожалуйста, правильно ли составлена данная фраза?
Ответ. Добрый день, Елена! Это не фраза, а фрагмент фразы, так как деепричастие, обозначая добавочное действие, всегда относится к глаголу, обозначающему основное действие. Кроме того, при отрицании обычно используется форма родительного падежа: "никому не давая отчета".
139 Имя: sisuzhou Прислано: 14:10:36 08.10.2002
E-mail: sisuzhou@shisu.edu.cn Город: shanghai
Вопрос. В статье 《Каменная живопись》встречаюстя такие слова , как "кахалонг" , "виолан" , "официокальцит" , и никак не могу понять , потому что их нет в словаре ни русско-китайском , ни русско-английском . Поэтому обращаюсь к Вам за помощью : не можете объяснить на русском , или китайском , английском . Большое спасибо .
Ответ. Уважаемый sisuzhou! К сожалению, мы не можем Вам помочь, так как интересующие Вас слова относятся к сфере узкоспециальной терминологии (поэтому их и нет в общеязыковых словарях). Вам нужно воспользоваться специальными источниками.
140 Имя: Наталия Прислано: 14:17:54 08.10.2002
E-mail: Город: Мытищи
Вопрос. Здравствуйте!

Пожалуйста, помогите разобраться со следующими вопросами:
1)Лазить или лазать; вылезать или вылазить.....;
2)Сыплет или сыпит;
3)на какой слог ставить ударение в слове кухонный;

Спасибо!

Ответ. Здравствуйте, Наталия!

1)Есть два глагола: "лазить" и "лазать", можно употреблять любой. "Вылезать" - тоже литературное слово, а вот "вылазить" - нелитературное, употреблять его не следует.

2)Глагол "сыпать" образует вариантные формы: "сыплет" и "сыпет" (с буквой "е").

3) В слове "ку'хонный" ударение на первом слоге.

141 Имя: Алексей Прислано: 14:56:49 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день, уважаемый Дежурный Лингвист!

Ланской был по натуре добродушен, но то, что на военном жаргоне называется "ремешок".

Что бы это значило?
Мне бы "Словарь старинного военного жаргона" :)

Ответ. Добрый день, Алексей! В "Словаре русского арго" В.С. Елистратова есть слово "ремень" ("ремешка" нет :)), которое значит: "молодец, молодчина; человек, на которого можно положиться". Возможно, это как раз то, что подойдет в данном случае.
142 Имя: Алексей Прислано: 15:31:39 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 139
Минералы лучше смотреть в минералогическом словаре :)
Кахалонг - разновидность халцедона, виолан - диопсида, официокальцит - безусловно, какой-то вид кальцита, но этих кальцитов столько...
Ответ. Спасибо за информацию.
143 Имя: Алексей Прислано: 15:40:55 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 139
Идея!
Официокальцит - быть может, имеется в виду офикальцит (кальцит с прожилками чего-то зелёного, серпентина, хризопраза).
Ответ. Ничего не можем сказать: мы не минералоги :).
144 Имя: ольга Прислано: 16:42:02 08.10.2002
E-mail: tsepaeva@mail.ru Город: С-пб
Вопрос. как правильно написать слова : абцес, акомодация, амортизация
Ответ. Правильно так: абсцесс, аккомодация, амортизация.
145 Имя: Алексей Прислано: 17:26:58 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. № 144 Имя: ольга

Вопрос. как правильно написать слова : абцес, акомодация, амортизация
///
"Абсцесс" и "аккомодация".
Слово "амортизация" написано правильно и должно быть в словарях.

Ответ. В словарях есть все три слова!
146 Имя: Иванна Прислано: 17:48:30 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Не могли бы вы сказать, правильно ли составлено следующее предложение. "Вы можете прийти на участок и сообщить те сведения, которые вы считаете необходимыми".
Ответ. Не совсем правильно, т. к. речь ведь идет не о том, что необходимыми (для кого необходимыми - для вас или для составителей опросника?) являются сами сведения, а о том, что вы считаете (или не считаете) необходимым эти сведения предоставить. Поэтому следует сформулировать так: "Вы можете прийти на участок и сообщить только те сведения, которые вы сами считаете необходимым предоставить".
147 Имя: Света Прислано: 18:09:36 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Подскажите, будьте любезны, "северо-кавказские республики" - написание через дефис или слитно, с маленькой или большой буквы?
Заранее благодарю за ответ.
Ответ. Прилагательное северокавказский пишется слитно и с маленькой буквы за исключением тех случаев, когда оно входит в состав имен собственных (напр., Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ, Северо-Кавказская железная дорога). В сочетании северокавказские республики это прилагательное пишется слитно и со строчной (маленькой) буквы, т. к. входит в состав общего обозначения нескольких республик, не являющегося собственным наименованием (ср. аналогичное написание со строчной буквы выражений европейские страны, азиатские страны).
148 Имя: Ira Прислано: 18:45:19 08.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как правильно сокращаются порядковые числительные? Первый = 1ый или 1й? и также в других родах?
Ответ. Принято использовать такие наращения в порядковых числительных: 1-й, 1-го, 1-му; 1-я (первая), 1-й (первой), 1-е (первое) и т. п.
149 Имя: sisuzhou Прислано: 04:16:57 09.10.2002
E-mail: sisuzhou@shisu.edu.cn Город: shanghai
Вопрос. Благодарю Дежурного Лингвиста за ответ , хотя и Вам было трудно объяснить , но считаю: ответ есть и помощь.
И большое спасибо Алексею (№ 142,№ 143) за информацию.
И так верю , что найду ответы на мои вопросы . Да , честно говорю , мне нравится этот портал .
Ответ. Присоединяемся к Вашей благодарности Алексею.
150 Имя: sisuzhou Прислано: 04:35:26 09.10.2002
E-mail: sisuzhou@shisu.edu.cn Город: shanghai
Вопрос. Здравствуйте , уважаемый Дежурный Лингвист!
Прочитал рассказ 《Свекровь》(автора не знаю),было такое выражение :"Золото -- не внучка ."
(Молодые родители ушли на работу , а дома бабушка ухаживает за внучкой и занимается домашними делами , но все равно это не устраивает ее невестку . Она охнула : Спасибо , еще ребенок послушный . Золото - не внучка ... )
Что это значит ? Внучка дороже золота , или Золото дороже внучки . Или другое объяснение ?
Ответ. У слова золото есть переносное значение: 'о ком-чём-нибудь имеющем большие достоинства, дорогом для кого-нибудь' (употребляется также как ласкательное обращение). Например: Работник он - золото! Золото ты моё! Не внучка, а золото! Конструкции типа "Не работник - золото!", "Не внучка, (а) золото!" употребляются, когда надо подчеркнуть выдающиеся качества кого-нибудь, показать, что даже похвалы "золото" для такого человека мало, настолько он хорош.
151 Имя: ves?na Прислано: 09:52:56 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К постингу 150:
это неполное предложение, свойственное разговорной речи. В полном виде оно звучало бы так: "(Просто)золото, (а) не внучка!" = "золотая у меня внучка" (т.е. внучка сравнивается с золотом). "Золотой" в перен. зн. - прекрасный, хороший, дорогой (которым дорожат), любимый.
Возможно, я запутала Вас еще больше:)
Но надеюсь, что немного помогла - до появления Лингвистов.
Ответ. Спасибо за оперативную помощь!:)
152 Имя: Игорь Прислано: 11:46:40 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте, как бы вы написали этот топоним: Лонг Бич или Лонг-Бич?
Ответ. Через дефис: Лонг-Бич.
153 Имя: sisuzhou Прислано: 12:45:05 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К постингу № 151 ( Имя: ves/na ).
Большое Вам спасибо , дорогая Весна!
Вы меня не запутала , а захватила .
Ответ. Правильно было бы так: "Вы меня не запуталИ, а захватилИ" ("захватили" в смысле "пленили"? или "увлекли"? Слово "захватить" тут не совсем уместно и не совсем понятно. А в остальном присоединяемся к Вашему восхищению Весной:))
154 Имя: Андрей Прислано: 13:06:17 09.10.2002
E-mail: Город: Триест
Вопрос. Здравствуйте!
Такой вопрос:
как лучше сказать - "кондиционер воздуха" или "воздушный кондиционер"?

Благодарю Вас,
Андрей

Ответ. Кондиционер - аппарат для обработки и перемещения воздуха, т. е. в самом слове уже содержится элемент значения "воздух", поэтому повторное его употребление избыточно (т. е. лучше сказать просто "кондиционер"). При необходимости разграничить аппарат и бальзам для ополаскивания волос лучше употребить словосочетание "кондиционер воздуха", т. к. существует технический термин "кондиционирование воздуха".
155 Имя: Алексей Прислано: 13:38:43 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К Ответу Лингвиста на № 145

Ольга:
как правильно написать слова : абцес, акомодация, амортизация

Я:
"Абсцесс" и "аккомодация".
Слово "амортизация" написано правильно и должно быть в словарях.

Лингвист:
В словарях есть все три слова!
///
В правильном написании - разумеется. Я имел в виду, что в словарях нет "абцеса" и "акомодации".

Ответ. Понятно!
156 Имя: Лариса Прислано: 14:00:15 09.10.2002
E-mail: shalari@rambler.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Здравствуйте, уважаемый дежурный лингвист!
Во-первых, хочется поблагодарить Вас за работу:очень нужное и полезное дело. Спасибо.
Во-вторых, вопрос:как правильно употребить предлог?
...до границы с (со) Всеволожским районом...
Ответ. Здравствуйте, Лариса! Спасибо за добрые слова.
В этой ситуации можно употребить оба варианта предлога. См. "Краткий словарь трудностей" Н. А. Еськовой: "Предлог со может выступать перед формами слов с начальными сочетаниями в + с, з, ш, ж". Ср. со вселенной и с вселенной.

157 Имя: Алексей Прислано: 14:09:09 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Как правильно - "в участок" или "на участок"?
Если "полицейский" или "часть наследства" (то-то и то-то дано тебе в участок), то явно "в"; если садовый, фронта, производства - на.
А если избирательный - я видел оба варианта, причём "прийти" - чаще "на", позвонить - чаще "в", вход - только "в".
Как правильно?
И где такое можно посмотреть?
Ответ. Предлоги "в" и "на" при указании местонахождения, направления движения совпадают в значении либо различаются оттенками. В случае избирательного участка возможно употребление обоих предлогов, с той разницей, что когда мы говорим прийти, войти, вход В участок, мы подчеркиваем движение внутрь помещения, а когда используем предлог НА, акцент делается на значении слова участок - "административно-территориальное подразделение". К сожалению, в словарях слово участок с этой точки зрения не описано.
158 Имя: Людмила Прислано: 14:43:10 09.10.2002
E-mail: Город: Самара
Вопрос. Здравствуйте. Пожалуйста, дайте свою оценку каждому из нижеприведенных слов на предмет принадлежности к литературному, высокому стилю.
"Сперва, убираться (не в значении уходить вон, а в значении наводить порядок), нету, извиняюсь (в случае, когда виновный просит прощения)".
И вообще, есть ли такие слова в указанных значениях в русском языке. Спасибо.
Ответ. Здравствуйте. Все эти слова не принадлежат ни высокому стилю, ни нейтральному (видимо, именно нейтральный стиль Вы обозначили как "литературный", а вообще-то такого термина в лингвистике нет). Это слова сниженной стилистической окраски, в словарях они маркируются пометой "разг." (разговорное), а слово сперва Словарем Ожегова и Шведовой трактуется как просторечное. Все это означает, что эти слова существуют в языке, но употребление их уместно именно в разговорной речи.
159 Имя: Светлана Прислано: 15:00:29 09.10.2002
E-mail: noln@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Можно ли так говорить: у ней, ихние, ихних. Это по старым правилам или это вообще никуда не годится? Я точно знаю, что "у нее" - верно, а как "у ней"? Спасибо большое.
Ответ. Здравствуйте! Формы "у ней" и "ихние" являются просторечными, а это значит, что в правильной литературной речи они недопустимы, а в просторечии функционируют (см. Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М., 1999).
160 Имя: Alla Прислано: 16:05:12 09.10.2002
E-mail: grand-deal@fm.com.ua Город: Kiev
Вопрос. Какова разница между меценатством и спонсорством?

Спасибо.

Ответ. Меценатство - это покровительство наукам и искусствам; вообще покровительство какому-л. делу, а спонсорство - осуществление финансирования. Спонсор вкладывает деньги, чтобы потом участвовать в прибыли, а меценат покровительствуют, не извлекая для себя выгоду.
161 Имя: Людмила Прислано: 16:26:28 09.10.2002
E-mail: Город: Самара
Вопрос. К ответу на вопрос 158. Спасибо за ответ. Но я хочу его немного конкретизировать. Можно ли на основании Вашего ответа сделать вывод, что употреблять эти слова неграмотно. Как, например, расценивать употребление этих слов дикторами, журналистами, составителями различного рода рекомендаций, правил эксплуатации и пр. деловой и специальной корреспонденции? Т.е. надо признать, что либо люди, употребляющие эти слова, неграмотны, либо разговорный стиль допустимо использовать на телевидении и др. СМИ.
И второй вопрос, вытекающий из вышеизложенного. Где наиболее полно и на Ваш взгляд правильно изложены определения и границы использования стилей (нейтральный, разговорный, высокий и т.д.) Сколько стилей существует всего в языке? Спасибо.
Ответ. Строго говоря, употребление этих слов в официальных жанрах недопустимо, поэтому в деловых документах они точно не должны фигурировать. Отдельный вопрос - сфера публицистики. Все здесь зависит от жанра и, так сказать, общей тональности статьи, передачи, интервью: если они выдержаны в легком и непринужденном разговорном стиле, до обсуждаемые слова в таких текстах возможны, хотя, конечно, они еще больше усугубят этот налет разговорности. Важно, чтобы он не перешел в языковую небрежность и излишнюю фривольность.
О стилях мы уже говорили в нашей гостевой книге (см. Архив 1.04.2002 - 30.04.2002, вопрос 55). Рекомендации по поводу литературы:
1. Винокур Г. О. Язык литературы и литературный язык // Винокур Г. О. Филологические исследования. Лингвистика и поэтика. М., 1990.
2. Виноградов В. В. Проблемы русской стилистики. М., 1981.
3. Шмелев Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. К постановке проблемы. М., 1977.
4. Томашевский Б. В. Стилистика. Уч. пособие. М., 1983.
5. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М., 1993.
6. Лаптева О. А. Языковые основания выделения и разграничения разновидностей современного русского литературного языка // Вопросы языкознания. 1984, № 6.

162 Имя: Anna Прислано: 19:18:04 09.10.2002
E-mail: anna_mail@ukr.net Город: Харьков
Вопрос. К вопросу № 160 от Alla.
Здесь все не так просто. Так как Алла, как и я, из (с) Украины, процитирую ст. 1 Закона Украины "О благотворительности и благотворительных организациях" от 16.09.97 № 531/97-ВР, с изменениями, внесенными Законом от 07.03.2002 № 3091-III, касающимися, кстати, именно понятий "меценат" и "спонсор":
"меценатство - добровольная бескорыстная материальная, финансовая, организационная и другая поддержка физическими лицами получателей благотворительной помощи;
спонсорство - добровольная материальная, финансовая, организационная и другая поддержка физическими и юридическими лицами получателей благотворительной помощи с целью популяризации исключительно своего имени (наименования), своего знака для товаров и услуг".
Подозреваю, что в российском законодательстве эти понятия тоже имеют конкретные определения.
Ответ. Примерно это же мы и имели в виду, давая ответ: главное различие между меценатством и спонсорством заключается в том, что первое является бескорыстной помощью, а второе - небескорыстной. Уточнение относительно характера выгоды, извлекаемой спонсором (это, действительно, часто не участие в прибыли, а реклама своего имени, товарного знака и т. д.), и того, кто (что) может быть меценатом (только человек) и спонсором (человек или организация), принимается.
Спасибо Вам за ценные уточнения и за активный интерес к материалам Службы русского языка.

163 Имя: Алексей Прислано: 21:09:02 09.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 162.

Как вообще лингвисты относятся к определению значения слов в законодательном порядке?

Ответ. В законодательных актах дается определение понятий, а в словарях - толкование значений слов - это разные вещи. В первом случае определения даются гораздо более подробные и специальные, с перечислением множества признаков, которые во втором случае могут не упоминаться. В языковом значении, в отличие от терминологического, фиксируются только самые общие признаки, закрепленные в языковом сознании носителей того или иного языка, отражающие фрагмент так называемой "наивной" картины мира. Ср. приведенные Анной определения с толкованиями, взятыми из языкового словаря (приводим толкования слов "меценат" и "спонсор", а не "меценатство" и "спонсорство", которых в словаре нет; но толкования соответствующих видов деятельности "извлекаются" из них достаточно просто):
МЕЦЕНА'Т - богатый покровитель наук и искусств; вообще тот, кто покровительствует какому-н. делу, начинанию.
СПО'НСОР - лицо (сторона в договоре), осуществляющее финансовую поддержку какого-н. мероприятия, проекта на условиях получения доли от дохода или с целью рекламы. См.: Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений: В 6 т. / Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. Т. 1. М., 1998.

164 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 23:52:18 09.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемая Служба:

Я готовлю публикацию дневников Сергея Прокофьева в Интернете. Английское издание отнеслось к русскому тексту крайне неряшливо: часто непонятно, что относить к индивидуальному стилю Прокофьева, а что - к ошибкам корректора.

В связи с этим возник следующий вопрос. Как следует правильно расставить запятые в такой фразе Прокофьева (про П.А. Ламма): "Таким образом он переложил все существующие русские симфонии и когда по окончании войны вернулся в Москву то этот порок сделался ему настоящей необходимостью и он стал перекладывать все появляющиеся новые симфонии"?

Если возможно, прокомментируйте, пожалуйста, Ваш вариант пунктуации, поскольку я в данном случае затрудняюсь даже проанализировать структуру этого предложения. Заранее большое спасибо!

Ответ. Уважаемый Дмитрий! Если речь идет только о пунктуации, то она должна быть такой:
"Таким образом(,) он переложил все существующие русские симфонии и когда по окончании войны вернулся в Москву, то этот порок сделался ему настоящей необходимостью и он стал перекладывать все появляющиеся новые симфонии. Решить, является ли "таким образом" вводным словом, выражающим отношения связи, вывода (запятая нужна), или обстоятельством со значением "так, таким способом" (запятая не нужна), поможет только контекст.
Но само предложение просто чудовищно! Это что - перевод с русского на английский, а с английского на русский? Сказать "этот порок сделался ему настоящей необходимостью" по-русски совершенно невозможно (заменить на "это стало его настоящей страстью", "это сделалось его (болезненной) потребностью" и т. п.).

165 Имя: Алекс Прислано: 09:10:57 10.10.2002
E-mail: infocenter@krasmail.ru Город: Канск
Вопрос. Немного странный вопрос, но мне необходим полный ответ с психологическим
доказательством. Как узнать является ли человек мне другом, Если нет, то
как по мягче ему об этом ответить? Спасибо!
Ответ. Да, вопрос, действительно, странный (не по существу, а потому, что задан не по адресу). За психологическим обоснованием Вам следует обратиться к психологам, а не к лингвистам. "Лингвистический" ответ будет основываться на словарном толковании слов "друг" и "дружба":
ДРУГ - человек, к-рый связан с кем-н. дружбой.
ДРУЖБА - близкие отношения, основанные на взаимном доверии, привязанности, общности интересов.
Итак, если Вы поняли, что не связаны с человеком близкими отношениями или что ваши отношения с ним лишены взаимного доверия, привязанности, общности интересов, значит он Вам не друг. "Помягче" об этом можно сказать разными способами, т. е. не прямо заявить: "Ты мне не друг", а косвенно, например: "У нас мало общих интересов". Еще можно воспользоваться советом Владимира Высоцкого:

Если друг оказался вдруг
И не друг, и не враг, а так,
Если сразу не разберешь,
Плох он или хорош,
Парня в горы тяни - рискни,
Не бросай одного его,
Пусть он в связке одной с тобой -
Там поймешь, кто такой.

Желаем удачи!:)


166 Имя: Елена Прислано: 10:04:29 10.10.2002
E-mail: eup@inbox.ru Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, где кроется ошибка в следующей фразе:"Большая часть территории Тургальской впадины расположена в степной полосе".
Спасибо.
Ответ. Нам кажется, что ошибки в этой фразе нет. Можно, правда, обойтись без слова "территория", но ошибки в нем нет.
167 Имя: Елена Прислано: 10:48:35 10.10.2002
E-mail: pr@siair.ru Город: Самара
Вопрос. Как правильно оформляется перечисление по пунктам? Допускается ли написание перечислений как самостоятельных предложений (каждое с большой буквы, в конце точка). Например,

Целями стандарта являются:
1. Организация работы служащих.
2. Определение норм и задач.
3. Осуществление контроля.
и т.д.

Благодарю

Ответ. В данном случае Вы имеете дело с единым предложением, поэтому перечень должен оформляться цифрами со скобками без точек, а пункты отделяться друг от друга запятой или точкой с запятой.
Целями стандарта являются:
1) организация работы служащих,(;)
2) определение норм и задач, (;)
3) осуществление контроля.

Если бы каждый пункт перечня содержал самостоятельное предложение, тогда оформление через точку было бы правильным.

168 Имя: Наталия Прислано: 11:38:41 10.10.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. К № 163.Алексею.
Как вообще лингвисты относятся к определению значения слов в законодательном порядке?
///
Они не определяют значение слова, а дают определение действия (комплекса действий), которое оно подразумевает, с точки зрения ответственности перед Законодательством, т. е. отталкиваясь от изначальной антонимичной пары "добро-зло" (на практике она звучит иначе - "виновен - не виновен"). Такие определения в дальнейшем используют как мотивационный базис (несколько иного рода семантические единицы).
Хотя конструкции при этом они выбирают далеко не самые лучшие :)
Ответ. Уточнение: местоимением "они" Вы, вероятно, обозначили не лингвистов, а тех, кто дает определения и формулировки в законодательных актах.
Призываем перенести обсуждение этой темы в форум.

169 Имя: Анна Грабилина Прислано: 13:33:26 10.10.2002
E-mail: annagrabilina@hotmail.ru Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как пишется
4-омная акустика.
Большое спасибо!
Ответ. Для изданий художественной и близких ей литератур рекомендуется словесная форма написания подобных прилагательных (четырехомная акустика). Для изданий массовой нехудожественной, а также деловой и научной литературы рекомендуется словесно-цифровая форма (4-омная акустика). В узкоспециальных изданиях для высокоподготовленного читателя допустимо прилагательное, присоединяемое к числу, если оно образовано от названия единицы физической величины, заменять обозначением этой единицы (4-ом акустика). См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-техническое оформление издания. М., 1999. С. 115-116.
170 Имя: Валентина Прислано: 14:42:34 10.10.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, равноценны ли варианты:
1. "Цена опустилась до уровня в 200 долл." и "цена опустилась до уровня 200 долл."
и аналогично
2. "Начав с цены в 200 долл..." и "начав с цены 200 долл."
Если нет, то какой вариант предпочтителен?
Спасибо большое!
Ответ. Здравствуйте!
Предпочтителен второй вариант без предлога: "цена опустилась до уровня 200 долларов", "начав с цены 200 долларов".
Похожий вопрос уже обсуждался в Службе русского языка: правда, он касался слова "сумма", поэтому наши рекомендации относительно предложного и беспредложного управления были другими (см. архив 01.10.2001 - 31.10.2001, вопрос 74).


171 Имя: маша Прислано: 15:17:29 10.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Помогите исправить стилистическую ошибку в предложении.

В стихотворении "Деревня" Пушкин бичует пороки существовавшего крепостничества в царской России.

Заранее спасибо

Ответ. Исправить надо так: В стихотворении "Деревня" Пушкин бичует пороки существовавшего в царской России крепостничества.
172 Имя: Влада Прислано: 16:05:10 10.10.2002
E-mail: vlada@rostov.ru Город: Ростов
Вопрос. Депиляция и эпиляция - различаются по смыслу как то? По словарю и то и другое удаление волос...
Ответ. Да, по значению это практически одно и то же. Правда, в "Толковом словаре иноязычных слов" Л. П. Крысина слово эпиляция толкуется как удаление волос в косметических целях, а депиляция - как уничтожение волос с лечебными или косметическими целями. Видимо, "депиляция" имеет более широкое употребление.
P. S. Слово "как-то" пишется через дефис.

173 Имя: Алексей Прислано: 16:10:52 10.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 169:
Я бы ещё добавил, что академические словари фиксируют два значения слова "акустика": "раздел физики" и "качество звука в помещении".
"Акустика" в значении "звуковоспроизводящая аппаратура" - уже (профессиональный) сленг.
И вообще восьмиомная всяко-разно лучше :)
Ответ. Уточнения насчет значений принимаются, хотя вопрос был совсем не об этом.
174 Имя: Елена Прислано: 16:35:13 10.10.2002
E-mail: EZAR@km.ru Город: Москва
Вопрос. Согласно чему? или согласно чего?
Ответ. Согласно чему.
175 Имя: Алексей Прислано: 18:12:59 10.10.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К № 174 Имя: Елена
Вопрос. Согласно чему? или согласно чего?
///
Только "согласно чему"!
На этот счёт лингвисты настроены очень решительно!
Ответ. Этот вопрос неминуемо задается хотя бы раз в неделю! Людей по-прежнему гложут сомнения на этот счет!:)
176 Имя: Лариса Прислано: 18:13:44 10.10.2002
E-mail: Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки(вернее, их отсутствие)?
Как управленец управленца я его совсем не понимаю.
Ответ. Все правильно: запятая тут не нужна.
177 Имя: Александр Прислано: 21:43:54 10.10.2002
E-mail: alex.vyborg@bk.ru Город: Выборг
Вопрос. Значение слова - "Прецезеонный"
Ответ. Слово "прецизионный" (с "и" во втором и третьем слоге) означает: "отличающийся высокой точностью, точным составом", напр. прецизионный станок, прецизионные сплавы.