ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2004 /  Март /  Архив 1.03.2004-10.03.2004

Архив 1.03.2004-10.03.2004


Вопросы и ответы. Архив

 
1 Имя: Наталья Прислано: 02:08:17 01.03.2004
E-mail: 90104@90.fesco.ru Город: Владивосток
Вопрос. Что такое "эскесс".
Ответ. О Эскессе Вы можете прочитать, например, здесь.
2 Имя: Денис Прислано: 07:41:49 01.03.2004
E-mail: Город: Новокузнецк
Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, происхождение слова "белка". Судя по окрасу, она должна бы называться "рыжка"...
Ответ. Здравствуйте, Денис!
Животное получило имя по цвету меха белой – очень дорогой и редкой – породы. Древнерусское белка – суффиксальное производное от бела (е из "ять"), бела веверица – "белая белка".

3 Имя: А. Шецен Прислано: 23:54:00 01.03.2004
E-mail: shetsen@shaw.ca Город: Эдмонтон, Канада
Вопрос. Здравствуйте!

Не уверен, туда ли обращаюсь, однако мой вопрос появился во время разговора дилетантов об истории русского языка.

Допустимо ли, что сочетание во младенчестве является следствием чередования сильных и слабых редуцированных? То есть, могло ли древнерусское полногласие (*молоденчество ?) редуцироваться под влиянием старославянского младенчество, по схеме вЪ м'лАденчестве, аналогичной объ вьсьмъ->обЪ в'сЬм'->обо всём? (Я обозначил сильные еры заглавной буквой, слабые -- апострофом, и веду чередовку сильных и слабых назад от конца слова или от полной гласной.)

Впрочем, может быть, всё это -- сплошное мое заблуждение?

Заранее спасибо!

Ответ. Здравствуйте!
Несмотря на различение сильных и слабых редуцированных, Ваш вопрос сформулирован очень сумбурно :) Давайте разбираться. Младенчество - слово по происхождению старославянское, о чем свидетельствует неполногласный корень и типичный старославянский суффикс -еств, поэтому древнерусского слова *молоденчество быть не могло (повторяем: суффикс - старославянский). Что касается предлога в/во (въ), то гласный звук во втором его варианте, использующемся при стечении согласных в начале следующего слова, действительно образовался из прояснившегося в сильной позиции ера. И это никак не связано с полногласной или неполногласной формой следующего за предлогом корня.
Удачи Вам в изучении истории русского, древнерусского и старославянского языков!

4 Имя: Андрей Прислано: 09:57:01 02.03.2004
E-mail: Город: Барнаул
Вопрос. Уважаемая Служба русского языка, помогите, пожалуйста, разобраться.
"Для большей ясности и полноты изложения инструкции описание автоматизированной системы представлено полностью. ИСКЛЮЧЕНИЕМ В ЭТОМ ОТНОШЕНИИ является приложение к инструкции, в котором отражены только изменения и дополнения, произведенные в автоматизированной системе".
Уместно ли здесь для связи предложений использовать сочетание "ИСКЛЮЧЕНИЕМ В ЭТОМ ОТНОШЕНИИ" (оно напрашивается)? Что оно выражает?
Примечание. В известных мне словарях написано, что значение данного сочетания ? "с точки зрения", "в смысле", но в своем примере я не нахожу этот смысл.
Большое спасибо.
Ответ. Уважаемый Андрей!
"Большой толковый словарь русского языка" (автор и руководитель проекта, гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб, 2000) выделяет такое значение слова отношение: "отдельная сторона, точка зрения, аспект" (Безупречна во всех отношениях. В некотором отношении я не согласен с вами). Это как раз Ваш случай. Действительно, исключением в этом аспекте, в этом смысле (в аспекте полноты) является приложение. Так что все в порядке.

5 Имя: Терехова Наталия Прислано: 11:24:07 02.03.2004
E-mail: terehova_n@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Подскажите пожалуйста, в слове ПОЖАР "ПО-" это приставка или часть корня? Объясню вопрос: учитель в школе моего ребенка утверждает, что в этом слове корень "пожар", т.к. оно иностранного происхождения?..
Ответ. Учитель в школе Вашего ребенка и прав, и неправ. Пожар - слово древнерусское, произведенное в древнерусском языке от слова жар со значением "огонь" с помощью приставки по-. Но в современном русском языке связь этих двух слов утратилась, тем более что жар у нас сейчас имеет совсем другие значения (см. электронные словари на нашем сайте). Таким образом, этимологически (по происхождению) это исконно русское слово действительно членится на приставку и корень, но на современном уровне (которым как раз и занимается школьное словообразование) выделяется только корень (ну и, конечно, нулевое окончание). Об истории этого слова можно посмотреть в "Историко-этимологическом словаре современного русского языка" (П. Я. Черных. Т. 2. М., 1999).
6 Имя: Аркадий Прислано: 11:26:34 02.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
1. Правда ли, что слово россияне впервые появилось при Ельцине?
2. Почему прилагательное январский не имеет мягкого знака в отличие от февралЬский, июнЬский, сентябрЬский и т. п.?
С уважением.
Ответ. Добрый день, Аркадий!
1. Конечно, неправда. В "Словаре современного русского литературного языка" в 17 т. (так называемый БАС - Большой академический словарь) это слово дано с пометой "устаревшее", из чего следует хотя бы то, что оно появилось не в 19 и не в 18 веке. Когда именно - неизвестно, но поскольку слово Россия впервые зафиксировано в Московской грамоте 1517 г. (вместо распространенного до того момента Русь), то, видимо, и россиянин появилось около 16-17 вв. Слово это есть, например, в словаре языка Пушкина (см. электронную версию словаря на нашем сайте), употреблял его и Достоевский. Ельцин же просто снова ввел его в широкий оборот.
2. Напомним правило. Если основа имени сущ. оканчивается на -нь и -рь, то перед суффиксом -ск- буква ь не пишется (конский, сибирский). Искл.: прил., образованные от названий месяцев: июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский (но январский) (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, § 40, п. 8). Как видите, январский пишется как раз по правилу. А вот почему именно так произошло... Кажется, пока придется ограничиться частотным в лингвистике ответом: так исторически сложилось. Отметим только, что на месте современного суффикса -ск- существовал древнерусский -ьск-, где ь ("ерь") - редуцировавшийся позднее гласный.

7 Имя: Лидия Прислано: 14:06:07 02.03.2004
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день! Почему-то на мои вопросы не ответили, и я их повторяю:
Как правильно писать: в 30-е годы ХХ века или в 30-х гг.?
О(б) их достижениях? Нужно ли писать "б" в этом случае и есть ли такое правило?
Заранее спасибо.
Ответ. Добрый день!
Ответ на Ваш вопрос № 192 сейчас находится на 3 странице.

8 Имя: Ольга Прислано: 14:12:16 02.03.2004
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в названии "10 способов как бросить курить" перед словом "как" (можно его, конечно, выбросить, но в принципе)? И как правильно написать подзаголовок "Чего конкретно требуется достичь" или "Что конкретно..."? А также, как правильно: бакалавр по электронике или бакалавр электроники?
Ответ. Здравствуйте, Ольга.
1. Да, нужна.
2. Глагол достичь управляет родительным падежом (достичь чего).
3. Лучше сказать так: бакалавр по специальности "электроника".

9 Имя: света Прислано: 14:40:57 02.03.2004
E-mail: Город: киев
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые помощники!
Подскажите, пожалуйста, как правильно в родительном падеже писать окончание слова "коньяк"? Например, 20 мл коньяку(а)? И бывают ли исключения.
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Света!
Вообще форма родительного падежа единственного числа этого слова - коньякА, но в количественном значении (как раз Ваш случай) возможно упoтрeбление формы коньяку.

10 Имя: Катерина Прислано: 15:46:54 02.03.2004
E-mail: cat-e-rina@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Скажите, пожалуйста, выделяется ли слово "однако" запятыми? Старые словари выделяют, а сейчас нет :(.
Ответ. Добрый день, Катерина!
Все просто. Если однако стоит в начале предложения (или в начале простого предложения в составе сложного), то оно не обособляется, в любом другом положении оно является вводным словом и обособляется.

11 Имя: Сергей Прислано: 15:49:10 02.03.2004
E-mail: serge@sdm.ru Город: Москва
Вопрос. Поясните пожалуйста значение слова "чувак". Возник принципиальный спор, очень нужно. Заранее благодарен.
Ответ. Пожалуйста. Согласно "Словарю русского арго (материалы 1980-1990-х гг.)" (В. С. Елистратов. М., 2000) чувак - любой человек, употр. также как обращение. Возможно, появилось в языке из уголовного жаргона. Первоначальное значение - кастрированный баран или верблюд.
12 Имя: Анатолий Прислано: 16:16:39 02.03.2004
E-mail: Город: Нижней Новгород
Вопрос. Здравствуйте, Дежурный Лингвист.

Как правильно формировать множественное число от некоторых имен существительных, оканчивающихся на "-ер", например:

броненосные крейсера(ы)?
удачно сыгранные в преферанс мизера(ы)?

Есть ли какое-то общее правило и насколько допустим тот или иной вариант?

Ответ. Здравствуйте, Анатолий!
Единого правила образования форм множественного числа Им. п. существительных мужского рода с нулевым окончанием в начальной форме (второе склонение по школьной грамматике и первое по академической) не существует. В целом возможно и окончание -а/-я (ударное), и окончание -и/-ы. Для некоторых групп слов есть более или менее предпочтительные варианты. Подробно об этом можно почитать в § 1202-1204 Академической грамматики русского языка (электронная версия есть на нашем сайте). Вообще имеет смысл проверять отдельные слова по словарям, например, по "Краткому словарю трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение" Н. А. Еськовой (М., 2000), где в качестве равноправных даны формы крейсеры и крейсера. Для слова мизЕр (именно так оно произносится в преферансистском значении) предпочтительна форма мизерА.

13 Имя: Дмитрий Прислано: 17:43:39 02.03.2004
E-mail: Город: Бийск
Вопрос. Добрый вечер! Помогите, пожалуйста, разобраться.
1) Почему "проверяют на оселке"? Что такое "оселок"?
2) Где лежат корни жаргонного слова "хавать"? Мне кажется почему-то, что от английского "(to)have eat" - "есть". Как вы считаете?
Ответ. Здравствуйте, Дмитрий!
1. Оселок имеет несколько значений: 1) точильный камень в виде бруска; 2) спец. камень для испытания драгоценных металлов; 3) о том, что служит средством для испытания чего-л. (Большой толковый словарь русского языка. Автор и руководитель проекта, гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб, 2000). Как видите, третье значение легко образуется из второго путем метафорического переноса.
2. Вряд ли это так. Фасмер отмечает звукоподражательный глагол хавкать в значении "есть, лаять", Даль толкует тот же глагол (явно родственный интересующему Вас) как "есть, чавкать", а "Словарь русского арго" В. С. Елистратова отсылает нас (в статье Хавать, Хабать, Хамать) к цыгансокому te xas - есть, кушать, где чередование в/м (хамать и др.) объясняется влиянием русских просторечных не хамши, не хамавши - "не евши" на цыганское.

14 Имя: Дмитрий Прислано: 09:41:41 03.03.2004
E-mail: lustr@newmail.ru Город: Иркутск
Вопрос. Как грамотно написать -- "просим Вас делать ссылки" или "просим давать ссылки" (имеется ввиду указание источника информации)?
Ответ. Выражение давать ссылки часто употребляется в устной речи. Однако написать лучше: указывать источник, ссылаться на источник.
15 Имя: Ольга Прислано: 12:30:52 03.03.2004
E-mail: Город: Петербург
Вопрос. Здравствуйте! Как по-вашему, нужно ли согласовывать перечисление видов инструментов в этом предложении с обобшающим словом? Для этого нужны инструменты разных эпох и национальностей: барочный, романтический, испанский, итальянский. Спасибо
Ответ. Здравствуйте! Число прилагательных в данном случае может зависеть от смысла (нужен барочный инструмент или барочные инструменты).
16 Имя: Алла Прислано: 14:54:25 03.03.2004
E-mail: alla@novosti-kosmonavtiki.ru Город: Москва
Вопрос. Можно ли сказать: "Методы стимулирования за результаты деятельности организации" (название статьи доктора экон. наук)? Как можно это поправить?
Лит.редактор А.Синицына
Ответ. Здравствуйте!
Из этого заголовка почти невозможно понять, о чем идет речь в статье. Может быть, экономисты так говорят, но в литературном языке такое управление невозможно.
Глагол СТИМУЛИРОВАТЬ означает побуждать к действию, поощрять, ускорять осуществление, служить стимулом.
СТИ'МУЛ [лат. stimulus букв. остроконечная палка, которой погоняли животных, стрекало] -- побуждение к действию, побудительная причина, напр. материальный с., с. к творчеству.
В словарях слово СТИМУЛИРОВАНИЕ сочетается с родительным падежом. С. развития животноводства. С. производства.
Если автор имеет в виду методы, с помощью которых можно добиться более эффективной деятельности организации, то возможен вариант:
"Методы стимулирования деятельности организации".
К сожалению, мы не можем помочь Вам четко сформулировать название, потому что не знаем содержания статьи.


17 Имя: Татьяна Прислано: 15:42:33 03.03.2004
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Добрый день!
Как правильно написать название марки машины: Ауди, "Ауди" или как-то по-другому.
Как правильно: 10-ая или 10-я?
Спасибо за помощь
Ответ. Здравствуйте!
1) Официальные названия машин пишутся с прописной буквы и заключаются в кавычки ("Опель-омега", "Роллс-Ройс", "Ягуар", "Шкода 1000HB").
Названия в нетерминологическом значении, передающие на письме разговорную речь, принято писать со строчной буквы в кавычках ("москвич", "тойота", "мерседес", "кадиллак", "форд").
В бытовом употреблении названия машин могут употребляться без кавычек (приехал на стареньком москвиче, на роскошном кадиллаке).
2)10-я (См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 1999).

18 Имя: Наталья Прислано: 15:52:01 03.03.2004
E-mail: nklochkova@interprocom.ru Город: Москва
Вопрос. Скажите пожалуйста
"Что знают двое, знают все" - Это пословица или поговрка
Ответ. Это пословица.
19 Имя: Таня Прислано: 15:53:12 03.03.2004
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Не знаю, как правильно сократить словосочетание "лошадиных сил" в тексте об автомобилях.
Спасибо
Ответ. Здравствуйте! Правильно: л. с.
20 Имя: Екатерина Прислано: 16:58:28 03.03.2004
E-mail: bumer10@rol.ru Город: Москва
Вопрос. прошу помочь мне определить все однокоренные слова к слову лень
Ответ. Уважаемая Екатерина!
К сожалению, мы не выполняем домашние задания за учеников.

21 Имя: света Прислано: 17:03:34 03.03.2004
E-mail: Город: киев
Вопрос. Здравствуйте, уважаемая служба!
Скажите, пожалуйста, имеет ли в правописании адресов принципиальное значение наличие буквы "д" (дом)? Т. е., как правильно писать: ул. Новокузнецкая, д. 5, или ул. Новокузнецкая, 5?
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте! Возможны оба варианта.
22 Имя: Алёша Прислано: 18:26:08 03.03.2004
E-mail: kliman@mail.nnov.ru Город: Нижний Новгород
Вопрос. Здравствуйте, наш преподаватель пытается убедить нас, что правильно писать "иепархия". Но в трёх словарях я нашёл, что пишется "епархия". Может быть она говорит о старославянском написании этого слова. Буду очень благодарен за разрешение моих душевных мук.
Ответ. Здравствуйте! Слово епархия ни в современном русском, ни в церковно-славянском языке никогда не писалось с начальным "и". Для того чтобы в этом убедиться, достаточно обратиться, например, к "Полному церковно-славянскому словарю" Г. Дьяченко (1898, репринт 1993), или к Словарю Даля, или к академическому "Словарю русского языка XI-XYII века".
23 Имя: Антонина Прислано: 22:27:15 03.03.2004
E-mail: ttony@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно сказать:"поехать с ночевой" или "поехать с ночевкой"? Спасибо.
Ответ. Правильно: "с ночёвкой". Слово "ночевА" (возможны и другие варианты: ночёв, ночёва) не входит в сферу литературного языка, оно областное (диалектное).
24 Имя: Мария Прислано: 22:48:04 03.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Объясните,пожалуйста,когда надо писать «загород»,а когда «за город»,и куда ставить ударение?
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте! Загород - это существительное со значением "пригород" и ударением на первом слоге. Слово разговорное. Контексты употребления, например, такие: "ЗАгород (что?) объявлен зеленой зоной" (подлежащее), "Летом предпочитаю (что?) зАгород (дополнение) - в Москве душно". За город - это существительное "город" с предлогом "за" (ударение на предлоге) (некоторые считают, что это вообще наречие). Соответственно, это предложное сочетание никогда не может быть подлежащим в предложении, а только обстоятельством места, поскольку выражает только обстоятельственное значение (отвечает на вопрос куда?): выехать (куда?)зА город, поездка (куда?) зА город, удрать из Москвы (куда?) зА город. Возможна постановка ударения и на слово "город": вывести завод за гОрод (т. е. за черту города).
25 Имя: Андрей Прислано: 09:53:23 04.03.2004
E-mail: Город: Барнаул
Вопрос. Добрый день!
Верно ли стилистически в деловом письме строить изложение одновременно от первого лица множественного числа (например: направляем, считаем, мы) и третьего лица (например, управление считает)?
Корректно ли употреблять сочетания типа ?вновь установленный (устанавиваемый) блок?, ?вновь принятый (принимаемый) закон? в организационно-распорядительных документах для указания на новые предметы, которых ранее не было, но которые недавно появились или появятся в ближайшем будущем?
Спасибо.
Ответ. Добрый день! Перечисленные Вами конструкции и значения вполне уместны в деловом документе. В любом случае 1) надо соблюдать правило соответствия субъектов речи и их обозначения, а также 2) употребление глагольных форм с относительным временнЫм значением, т. е. если закон уже принят, то о нем надо сказать "недавно принятый". Слово "вновь" не подходит, т. к. выражет смысл "еще раз; снова".

26 Имя: Андрей Прислано: 11:03:14 04.03.2004
E-mail: graved@csb.lv Город: Рига
Вопрос. Добрый день.

Недавно одна знакомая заявила, что автор известной фразы "Грядёт хорощилище в мокроступах по гульбищу..." известен, и это не кто иной, как Карамзин. В источниках, доступных мне, указывается, что эта шутка -- народная, то есть автор неизвестен. Рассудите, пожалуйста :)

Спасибо!

Ответ. Здравствуйте! По нашим сведениям, у этой фразы всё же есть автор - Президент Российской академии, министр просвещения, адмирал А.С.Шишков, но в полемике о русском языке начала XIX в. он являлся как раз критиком и "противником" Карамзина и карамзинистов, т. к. он был архаистом.
27 Имя: Татьяна Прислано: 11:53:40 04.03.2004
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно расставлять знаки препинания в рекламных макетах.
Например.
Фирма *****, ул. Фрунзе, 34 (,)
тел.: 4445567777 (,)
555555555 (,)
e-mail:jjhhkjjhjkjh (.)
Большое спасибо
Ответ. Здравствуйте! Запятые в конце строк не обязательны, если строчность соблюдается:
Фирма "Орион", ул. Фрунзе, 34
тел.: 4445567777, 555555555
e-mail: jjhhkjjhjkjh
Если же текст идет в подбор, то запятые нужны. Точка после адреса почты не ставится, чтобы не быть прочитанной как знак.

28 Имя: Андрей Прислано: 12:31:59 04.03.2004
E-mail: graved@csb.lv Город: Рига
Вопрос. К вопросу №230:

Боюсь, здесь какая-то ошибка. Дело в том, что шутка состояла из двух фраз, причём первая противопоставлялась второй. Таким образом высмеивали архаизм и лично адмирала Шишкова.

Первая фраза: "Грядёт хорошилище в мокроступах по гульбищу из позорища на ристалище". Это должно было соответствовать второй фразе (на нормальном литературном языке того времени): "Идёт франт в калошах по бульвару из театра в цирк".

Разумеется, поговорку придумал противник архаизма и оппонент Шишкова. Карамзин как раз являлся таким оппонентом. Возможно, поэтому кто-то приписывает авторство именно ему. Но, похоже, точных данных у вас нет? :(

Ответ. Ответ будет уточняться. Речь идет о полемике архаистов и новаторов. Нам нужно время, чтобы найти конкретный текст.
Консультировавшие нас специалисты не склонны приписывать авторство этой фразы самому Карамзину, скорее она принадлежит кому-л. из его сторонников. Письменных свидетельств авторства найти пока не удалось.

29 Имя: Маша Прислано: 12:42:52 04.03.2004
E-mail: senushev@bk.ru Город: Владивосток
Вопрос. Скажите, пожалуйста, что означает имя Васёка, которое Василий Шукшин использовал в своем рассказе "Стенька Разин"?
Ответ. Это производное от Василий (от греч. basileus - царь). Существуют также варианты Васёк, Васяка и Васяк, Васяха, Васята и мн. др.
30 Имя: Андрей Прислано: 13:14:43 04.03.2004
E-mail: ands@pochta.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день. Вопрос о слове КЬЯНТИ - какого рода это слово в русском языке? Если соотносить с НАПИТКОМ, то мужского, если с ВИНОМ - среднего... Подскажите, пожалуйста.
Ответ. Добрый день. Слово кьянти среднего рода согласно академическим "Русскому орфографическому словарю" и "Орфоэпическому словарю русского языка".
31 Имя: Оликсандыр Прислано: 13:55:22 04.03.2004
E-mail: Город: Сонктпитирбурк
Вопрос. http://slovari.donpac.ru/cgi-bin/slovari/gb/zbook.pl

докладываю: довольно странно видеть форму "неуказана" на ЭТОМ сайте :))

Ответ. Спасибо.
32 Имя: galina Прислано: 14:41:45 04.03.2004
E-mail: gal_tol@mail.ru Город: orel
Вопрос. в каких случаях пишется "генеральный конструктор" и "Генеральный конструктор"
Ответ. В соответствии с правилами употребления строчной/прописной буквы (Правила русской орфографии и пунктуации 1956 г., справочники Д. Э. Розенталя (в том числе и новейшие) названия должностей - за исключением высших государственных - пишутся со строчной (т. е. маленькой) буквы. Однако правило это часто нарушается из-за намерения выразить "уважение" к лицу, занимающему соответствующую должность.
33 Имя: Андрей Прислано: 14:51:06 04.03.2004
E-mail: Город: Барнаул
Вопрос. Благодарю за внимание к вопросу № 229. Однако мне не совсем понятны Ваши ответы, извините. Поэтому задам первый вопрос иначе, с учетом вашего ответа: соблюдается ли правило соответствия субъектов речи и их обозначения, если в деловом документе используется изложение от первого лица множественного числа (направляем, считаем, мы) и, одновременно, от третьего лица (министерство считает)?
Из ответа на второй вопрос я понял, что употребление "вновь..." некорректно. При этом Вы мотивируете, что "вновь" имеет смысл "еще раз, снова". Согласен. Но в словарях приводится и другое значение этого слова ? "недавно, только что". А в Словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой в статье к слову "новый" есть даже пример словосочетания "вновь открытый". Исходя из этого можно сделать вывод, что интересующие меня сочетания корректны. Прав ли я?
Помогите, пожалуйста, разобраться с вопросами.
Ответ. Да, пожалуйста. Мы попытаемся уточнить наши ответы. Полагаем, что в деловом документе следует стремиться к единообразию в обозначении субъекта речи. Т. е. если Вы, например, отождествили себя с "министерством", то Вы и пишете "мы считаем, мы направляем" и т. д. Но это - в идеале. Возможно, конечно, изложение и от третьего лица в том же документе, но это надо смотреть по контексту. Во всяком случае не стоит произвольно перемежать одно другим.
Что касается наречия "вновь", то Вы, несомненно, правы: такое значение у него выделяется, и именно в сочетании с причастиями. Нас подвело, что в данном случае мы ограничились справкой из Словаря Ожегова - Шведовой, в котором это значение (ведь словарь однотомный) не приведено.

34 Имя: Gabidulin Прислано: 16:09:53 04.03.2004
E-mail: gab@pop3.mipt.ru Город: Moscow
Вопрос. по-компонентно или покомпонентно?
Ответ. Покомпонентно (от "покомпонентный").
35 Имя: Олег Прислано: 09:58:13 05.03.2004
E-mail: legolas_2001@mail.ru Город: Пермь
Вопрос. Мне нужен антоним слова панегерик.
Ответ. Панегирик - 1) ораторская речь хвалебного содержания; похвальное слово в честь кого-л. (в Древней Греции и Древнем Риме); 2) перен. восторженно-хвалебный отзыв о ком-л., чем-л., восторженная - и часто неумеренная - похвала.
К этому слову можно подобрать только приблизительные антонимы: хула, порицание, осуждение.

36 Имя: Олег Прислано: 10:24:44 05.03.2004
E-mail: legolas_2001@mail.ru Город: Perm
Вопрос. Извиняюсь ошибся в написании слова. Мне нужен антоним слова панИгерик
Ответ. В написании слова Вы ошиблись снова :)
Обратите внимание, что форма извиняюсь в таком контексте является просторечной, следует заменить ее на извините, прошу прощения и т. п.

37 Имя: Анна Прислано: 11:10:11 05.03.2004
E-mail: anna@w-m.ru Город: Москва
Вопрос. Вопрос таков:
Как правильно употреблять слова "что" и "чего", например, в таком предложении: "Что хочет женщина" или "чего хочет женщина"?

С Уважением,
Мусатова Анна

Ответ. Уважаемая Анна,
глагол хотеть обычно управляет родительным падежом существительного (хотеть чего?), но при конкретизации объекта родительный заменяется на винительный (хотеть что?): Хочешь золота или жемчугу? (Лермонтов); Хочу новейшее издание справочника. Поэтому вопрос Что хочет женщина? возможен.

38 Имя: Аркадий Прислано: 14:57:59 05.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день, дорогие лингвисты!
С наступающим праздником! Спасибо за ваш благородный труд. В век безграмотности и нарочитого пренебрежения к родному языку общение с вами - это как глоток свежего воздуха. Здоровья, счастья, всех благ!
И, если можно, вопрос. Объясните, пожалуйста, этимологию слова зенит.
С уважением.
Ответ. Добрый день, Аркадий!
Спасибо Вам большое за теплые поздравления и добрые слова в наш адрес. Мы тоже поздравляем всех посетительниц нашего сайта с весенним праздником :)
В русском языке слово зенит в форме зениф (только на конце была фита - θ) появилось во 2-й половине 17 в. в сочинениях Епифания Славинецкого, который заимствовал это слово из средневековых латинских книг, где оно употреблялось и в форме cenith, и в форме zenith. Позже это слово встречается с начальными ц (ценит), с (семифь) и з. В Европе источник его распространения - итальянский или испанский язык. Здесь оно арабского происхождения: samt ar-ra's - "зенит", дословно "дорога головы". От того же арабского samt происходит и слово азимут.

39 Имя: Юрий Прислано: 15:08:30 05.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
С позволения автора с радостью присоединяюсь к замечательному поздравлению в сообщении №242 (возможно я пропустил знаки препинания в этом предложении, извините).
Меня интересует слово "нижеперечисленный (ые)". Имеет ли оно право на существование?

Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Юрий!
Спасибо за поздравление, нам очень приятно :)
Слово нижеперечисленные имеет право на существование в официально-деловом стиле письма по аналогии с нежепоименованным, нижеприведенным и т. п.

40 Инесса Прислано: 20:27:39 05.03.2004
E-mail: jigoo@rambler.ru Город: мытищи
Вопрос. если она балерина ,кто тогда он?
Ответ. Танцовщик. Есть слово "балерун", но оно стилистически сниженное, не соответствует слову "балерина" по стилистической окраске.
41 Имя: Анна Прислано: 10:46:50 09.03.2004
E-mail: anna@w-m.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно говорить (писать): свёкла или свекла?
Ответ. Правильно только свёкла, свеклА считается неправильным профессиональным вариантом.
42 Имя: Анатолий Прислано: 13:18:56 09.03.2004
E-mail: Город: Нижний Новгород
Вопрос. Добрый день, уважаемый Дежурный Лингвист!

Мне приходится довольно часто переводить технические и исторические материалы с англиийского на русский язык. Возник вопрос о правильном переводе иностранных имен собственных типа названия кораблей, танков, самолетов и т. п.

Исходное предложение таково: The "Prince of Wales" battleship and "Indomitable" aircraft carrier engage the enemy.

В 80-ых годах русский аналог был таков:
Линкор "Принц Уэльсский" (перевод названия) и авианосец "Индомитабл" (латинское произношение) атаковали противника.

В 90-ых то же самое звучало так:
Линкор "Принс оф Уэлс" и авианосец "Индомитэбл" (английское произношение) атаковали противника.

А сейчас пишут так:
Линкор "Prince of Wales" и авианосец "Indomitable" атаковали противника.

Как правильно в контексте русского перевода поставить имена собственные, допустимо ли в русском тексте использовать иноязычные слова? Когда можно их переводить (как "Принц Уэльский") , а когда давать транслитерацию (как "Индомитэбл", хотя для него есть и русский аналог - "Неукротимый").

Ответ. Здравствуйте, уважаемый Анатолий!
К сожалению, четких правил по этому поводу нет. Если раньше действительно была тенденция по возможности переводить иноязычные имена собственные, то сейчас их обычно транскрибируют (конечно, приблизительно), напр., газета "Таймс". В то же время все чаще встречаются названия, данные в исконном написании. Можем посоветовать Вам в специальных текстах оставлять иноязычные названия имен собственных (тех, которые широко не распространены, как, напр. "Титаник"), а в скобках указывать их перевод на русский язык: авианосец "Indomitable" ("Неукротимый").

43 Имя: Людмила Прислано: 13:27:05 09.03.2004
E-mail: Город: Самара
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые лингвисты! У меня два вопроса.
1. В 70-х годах, когда я училась в начальной школе, нас учили правилам написания адреса. Точно помню, что существовало строгое правило (как нам преподносили), что запятые в тексте адреса не ставятся, если присутствуют слова (или их сокращения) "дом (д.), улица (ул.), квартира (кв.), город (г.)". Т.е. "г. Москва ул. С.Разина д.6 кв 15", но "Москва, С.Разина, 6-15". Как трактуются правила написания адреса в современном русском языке?
2. Читала сочинение сына и обратила внимание на исправления, сдаленные учителем русского языка. Фраза "протест хамству" была исправлена на "протест против хамства". Правильно ли это? Имеет ли право на существование все-таки "протест хамству" и не является ли неправильным употребление предлога "против" после "протеста". Ведь протест не может быть "за", т.е. получается тавтология?

Заранее спасибо.

Ответ. Здравствуйте, уважаемая Людмила!
1. Довольно интересное правило :) В современных справочниках (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000; Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-техническое оформление издания. М., 1999) такого строго правила (как, впрочем, и нестрогого) нет. Существует тенденция написания всех "частей" адреса через запятую (г. Москва, ул. С. Разина, д.6, кв 15), что вполне логично. См. также раздел "Письмовник" на сайте ГРАМОТА.РУ.
Обратите внимание на то, что между инициалами и фамилией всегда необходим пробел (ул. С._Разина).
2. Неважно, что протест не может быть "за". Просто глагол протестовать управляет родительным падежом существительного с предлогом против. Так же ведет себя и его отглагольное сущ. протест (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Управление в русском языке. М., 2002, с. 194). Так что учитель прав.

44 Имя: Юрий Прислано: 15:52:50 09.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Очень прошу вас проверить правильность написания данного предложения:
"Таким образом формирование уставного капитала Общества было полностью завершено 11 декабря 2003 г., что соответствует срокам, установленным уставом Общества и Федеральным законом «Об акционерных обществах»"

Перед этим предложением идет перечиселние определенных фактов.

Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Юрий!
Все правильно, только поставьте запятую после вводного таким образом.

45 Имя: Алла Прислано: 17:48:30 09.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Скажите пожалуйста, как склоняется слово "брелок" : "брелки, брелков" или
"брелоки, брелоков" ?
Ответ. Современные словари дают в качестве допустимых оба варианта изменения: брелоки и брелки, брелоков и брелков.
46 Имя: Вика Прислано: 20:41:51 09.03.2004
E-mail: v.ventoura@freesurf.ch Город: Цюрих
Вопрос. Скажите пожалуйста
Как будет правильно выразиться: Мы пересеКемся, или же Мы пересеЧемся?

Заранее спасибо. Вика

Ответ. Уважаемая Вика! Правильный вариант: пересеЧемся.
47 Имя: Маргарита Прислано: 05:05:32 10.03.2004
E-mail: margro@yandex.ru Город: Чита
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые лингвисты! Меня смущает употребление прописной/строчной буквы в следующих предложениях:
Родина современного аудита - Англия, которая в 1844 году приняла пакет З(з)аконов о К(к)омпаниях, предписывающих акционерным компаниям поручать независимым бухгалтерам проверку бухгалтерских книг и счетов с последующим отчетом перед акционерами.
В 1810 г. Государственный совет рассмотрел предложение Особого комитета... Отвественность возлагалась на Государственного казначея... вошли в компетенцию Государственного контролера. Заключения Государственного контроля сообшались Государственному совету. ... в системе Наркомата. а затем Министерства финансов страны... в составе Наркомфина образовали Финансово-контрольное управление, позже преобразованное в Финансово-бюджетную инспекцию. ... было создано Контрольно-ревизионное управление Наркомфина СССР... ...рассмотрение отчетов государственного, Дворянского и Крестьянских банков, Управления по делам мелкого кредита.
Объясните, пожалуйста, правильно ли здесь употребена прописная буква в середине предложения? Нужны ли кавычки? Невозможно читать текст- одни прописные буквы в каждом предложении и в каждом абзаце, а ведь это издание - будущий учебник для студентов! Заранее спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Маргарита!
По действующим правилам родовые понятия, в ед. числе пишущиеся с прописной буквы, во мн. числе пишутся со строчной.
Правильный вариант:
Родина современного аудита - Англия, которая в 1844 году приняла пакет законов о компаниях, предписывающих акционерным компаниям поручать независимым бухгалтерам проверку бухгалтерских книг и счетов с последующим отчетом перед акционерами.

Словосочетание Государственный совет во всех случаях пишется с прописной буквы.
Должности, не относящиеся к верховной власти, пишутся со строчной буквы (ср. Государственный секретарь, но государственный советник, казначей и пр.).

В остальных случаях употребление прописной буквы оправданно.

В 1810 г. Государственный совет рассмотрел предложение Особого комитета... Ответственность возлагалась на государственного казначея... вошли в компетенцию государственного контролера. Заключения Государственного контроля сообщались Государственному совету. ... в системе Наркомата, а затем Министерства финансов страны... в составе Наркомфина образовали Финансово-контрольное управление, позже преобразованное в Финансово-бюджетную инспекцию. ... было создано Контрольно-ревизионное управление Наркомфина СССР... ...рассмотрение отчетов государственного Дворянского и Крестьянского банков, Управления по делам мелкого кредита.


48 Имя: Маргарита Прислано: 05:18:44 10.03.2004
E-mail: mafgro@yandex.ru Город: Чита
Вопрос. У нас, в РИЗО принято ставить № перед датой (приказы, БО и т. д.), в письмовнике на грамоте. ру утверждается, что в практике ставится наоборот, вначале от какого числа, затем №. Как все-таки правильно?
Пример: По инициативе Минфина были приняты Указ Президента Российской Федерации от 25 июля 1996 г. № 1095 "О мерах по обеспечению государственного финансового контроля в Российской Федерации"
Источник или где можно посмотреть правильный вариант? Спасибо.
Ответ. Уважаемая Маргарита! Действительно, верной будет постановка номера документа после даты его подписания. Эта рекомендация единообразна во всех энциклопедических изданиях.
49 Имя: Окорокова Ольга Прислано: 11:21:44 10.03.2004
E-mail: olga_suisse@mail.ru Город: Барнаул
Вопрос. Уважаемая служба русского языка

Обращаюсь к Вам со следующим вопросом: При переводе интернет-страницы с английского на русский язык я столькнулась с проблемой нахождения эквивалента для английского слова community. Можно ли его перевести как "комьюнити"? Вошло ли это слово в словарь русского языка? В обиходе его можно встретить, кроме того существуют ряд ссылок в интернете с этим словом.

Заранее благодарна за Ваш ответ!
С уважением,
Ольга Окорокова

Ответ. Уважаемая Ольга!
Слово комьюнити не зафиксировано в словарях иностранных слов русского языка. Однако учитывая широкую практику употребления этого слова, рекомендуем Вам сделать выбор, исходя из целей Вашего перевода. Если необходимо, чтобы текст был понятен широкому кругу читателей, целесообразнее использовать русский эквивалент, если же текст предназначен для специалистов в данной области - возможен перевод комьюнити.

50 Имя: Юрий Прислано: 12:22:57 10.03.2004
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Можно ли говорить (писать): "оборудование находится в стадии монтажа", или допустимо только "на стадии монтажа"?
Спасибо.
Ответ. Уважаемый Юрий! Оба варианта являются допустимыми в литературном языке.
51 Имя: Дмитрий Прислано: 12:30:00 10.03.2004
E-mail: alexranova@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Что такое нелитературные варианты языка и сферы их употребления
Ответ. Уважаемый Дмитрий!
К основным формам существования языка относят диалект (территориальный и социальный) и литературный язык. Между этими крайними позициями располагаются различные типы обиходно-разговорного койне и просторечие.
Термином "социальные диалекты" обозначают варианты речи (лексические подсистемы), которые сложились в некоторых социальных группах общества: профессиональные лексические системы (язык рыболовов, охотников и т. д.), групповые, или корпоративные, жаргоны (учащихся, спортсменов, коллекционеров, солдат и т. д.), жаргоны деклассированных элементов (воровские жаргоны), условные, или тайные, языки (ремесленников, торговцев, нищих и т. д.). Социальные диалекты имеют территориальные различия. Обиходно-разговорные койне складываются из концентрации диалектов и выступают в качестве устной формы общения на территории, где сосуществуют несколько диалектов, или в городах (городские койне). Просторечие относится к средствам регионально-неограниченного устного общения. В нём используются нелитературные пласты лексики и нерегламентированные синтаксические построения. В отличие от устной формы литературного языка, к просторечию прибегают только при неофициальном общении.


52 Имя: Алла Прислано: 18:05:40 10.03.2004
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Можно узнать, слова "грамота" и "грамматика" - однокоренные? Если да, то
откуда в "грамматике" второе "м" и каков механизм словообразования ? "матик-" - это суффикс или второй корень?
Ответ. Хотя у этих слов общий источник происхождения, они имеют разные корни: ГРАМОТ/а и ГРАММАТ/ика. Словообразовательно эти слова не связаны между собой.
 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»