СЛОВАРИ /  Экспериментальный синтаксический словарь под. ред. Л. Г. Бабенко /  Словарные статьи /  I. Действие и деятельность /  1.3. Помещение /  1.3.3. Предложения, отображающие ситуацию включения объекта в состав чего либо

1.3.3. Предложения, отображающие ситуацию включения объекта в состав чего либо


Типовая семантика

Человек включает кого-, что‑л. или себя в состав кого-, чего‑л., присоединяя его к кому-, чему‑л. в качестве дополнительного компонента.

 

Базовая модель

Субъект — предикат включения объекта в состав чего‑л. — объект — место

Основные предикаты

включать, включаться

Лексические варианты модели не представлены.

Совмещенные семантические модели

1) Модель Субъект - предикат включения объекта в состав чего‑л. и присоединения - Объект - Место

Человек включает кого‑л. или себя дополнительно в состав какого‑л. коллектива, группы лиц, объединенных общей работой, общими интересами и т.п.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (к) N3 ; N4 ; (в) N4 ; N5

Пред.: включать кого во что, включаться во что, вносить кого во что, записывать кого во что, записываться кем во что, прикомандировывать кого к чему.

Илл.: Тогда великий комбинатор побежал с возможной быстротой и вскоре заметил, что включился в темп (И., П.). В колхоз Люшка записалась одной из первых (Войн.).

 

2) Модель Субъект - предикат включения объекта в состав чего‑л., присоединения и графической передачи информации - Объект - Место

Человек включает что‑л. (слова, буквы, знаки препинания, цитаты и т.п.), вписывая дополнительно в уже написанный текст (рукопись, сочинение, письмо и т.п.).

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: N4 ; (в) N4

Пред.: вписывать что во что, вставлять что во что.

Илл.: Перечтя, он подумал - а не оставить ли все-таки? - сделал птичку, вписал добавочный эпитет, застыл над ним, - быстро всю фразу похерил (Наб.). Иван работал усердно и перечеркивал написанное, и вставлял новые слова... (Булг.)

Образные семантические модели

1) Человек (чаще группа лиц) включается в какую‑л. совокупность людей, пополняя состав кого-, чего‑л., подобно тому как поток воды втекает в другой поток.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: N4 ; (в) N4

Пред.: вливать кого-что во что, вливаться во что.

Илл.: В это время уже большое количество людей влилось в партию.

 

2) Человек включается в группу людей (или их занятия), среду, компанию, будто крепко присоединяя себя к ней с помощью какого‑л. средства.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (к) N3 ; (в) N4

Пред.: разг. впутываться во что, разг. примазываться к кому-чему.

Илл.: Алеша крепко впутался в дела разбитной компании.

3) Человек исключает человека из какой‑л. организации или исключает часть из целого, подобно тому как резким движением удаляет вон, наружу ненужный предмет.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (из) N2 ; N4

Пред.: выбрасывать кого-что из чего, разг. выкидывать кого-что из чего.

Илл.: Петрова в прошлом году выкинули из цеха за пьянство.

 

4) Человек выбывает из состава чего‑л., перестает быть членом какой‑л. группы, организации и т.п., словно уходя, покидая пределы чего‑л., какое‑л. место.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (из) N2

Пред.: выходить из чего.

Илл.: В конце концов он [Якубович] был проклят Мартовым, а к 1920 году и окончательно вышел из меньшевиков, убедясь, что бессилен повернуть их на стезю большевиков (Солж.).

 

5) Человек подвергается исключению из какой‑л. организации, словно перемещается по воздуху, будучи выброшенным вон, за ее пределы.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (из) N2

Пред.: прост. вылетать из чего.

Илл.: Старцев вылетел из университета, а сейчас хотел восстанавливаться.

 

6) Люди выбывают из состава чего‑л., оказавшись неподходящими для данной организации или для данного вида деятельности, подобно тому как в процессе просеивания какого‑л. сыпучего вещества от него отделяются посторонние примеси.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: -

Пред.: отсеиваться.

Илл.: Эти ребята отсеялись, потому что оказались неготовыми к трудностям.

 

7) Человек выбывает из какой‑л. группы, объединения, полностью прекращая связь с ними, подобно тому как отделяется кусок от монолитной массы.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (от) N2

Пред.: откалываться от кого-чего.

Илл.: После долгих споров Рыжиков откололся от движения «За отчизну!».

 

8) Человек выбывает из какой‑л. группы, организации, занимая обособленное положение, словно проводя между ними и собой границу - межу.

МСС: N1Vf ; Inf ; Vpl 3        ОРП: (от) N2

Пред.: отмежевываться от кого-чего.

Илл.: Когда произошел конфликт с начальством, Семенов и его друзья отмежевались от нашего дела.

 
Мы производим полипропиленовые ленты любых размеров и цветов
Полипропиленовая лента упаковочная для полуавтоматов применяется с таким оборудованием, как полуавтоматические упаковочные стреппинг машины WA-203, TP-202, ручной аккумуляторный инструмент ITATOOLS, STRAPEX, Orgapack, пневматические упаковочные машины ITATOOLS, Columbia, Cyclop. Высокое качество упаковочной полипропиленовой ленты обеспечивает долговечность и высокую скорость работы упаковочного оборудования. Применяя полипропиленовую ленту Unitape ваше оборудование...
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»