Приложение 1


    Приложения к Словарю языка Пушкина, состоящие из семи отдельных таблиц, представляют собой ключ к тем условным обозначениям, которые приводятся в словаре для указания на места употребления того или иного слова в текстах Пушкина.

    В Приложении 1 раскрываются принятые в словаре условные буквенные обозначения произведений и циклов произведений Пушкина.

    В Приложении 2 указывается жанрово-хронологический порядок произведений Пушкина, в соответствии с которым в словаре, в перечне словоупотребления, располагаются ссылки на места употребления того или иного слова в пушкинских текстах. Это приложение имеет целью облегчить читателю нахождение в перечне, подчас довольно большом, указания на наличие или отсутствие слова в каком-нибудь определённом интересующем читателя произведении.

    В Приложении 3 раскрываются принятые в словаре условные цифровые обозначения стихотворений, помещённых в трёх первых томах сочинений Пушкина (они в свою очередь условно обозначаются С1, С2, С3). Здесь же указывается страница, где напечатано данное стихотворение.

    В Приложении 4 раскрываются принятые в словаре условные цифровые обозначения сцен в “Борисе Годунове” и “Русалке”.

    Приложения 5, 6 и 7 имеют целью дать возможность читателю сразу, без обращения к изданию, узнать по ссылке на слова, имеющиеся в текстах, помещённых в 11 и 12 томах (они условно обозначаются Ж1, Ж2) и в 13–16 томах (они условно обозначаются Пс), в каком именно тексте (в какой критической статье, журнальной заметке, письме, деловой бумаге) употреблено Пушкиным данное слово.

    Приложение 8 представляет собой алфавитный указатель стихотворений, подготовленный специально для второго издания словаря В. В. Пчёлкиной и С. Н. Боруновой.

    Поскольку в основу словаря был положен текст Большого академического издания1, постольку все условные обозначения даются в словаре и раскрываются в приложениях в соответствии именно с этим изданием. Однако, для того чтобы словарём мог пользоваться более широкий круг читателей, не имеющих всегда под рукой Большого академического издания, вышедшего сравнительно небольшим тиражом, в Приложениях (таблицы 3–7) даются также указания, по которым читатель сможет найти то или иное интересующее его слово в другом, более широко распространённом, десятитомном издании 1949 года2.

    Различия в текстах, которые имеются между этими изданиями, незначительны и не могут составить для пользующихся словарём существенных затруднений.

    1А. С. Пушкин. Полн. собр. соч.: В 16т. —М., Изд-во АН СССР, 1937-1949
    2А. С. Пушкин. Полн. собр. соч.: В 10т. —М.—Л., Изд-во АН СССР, 1949

 

Приложение 1

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ПУШКИНА *

А Анджело, 5
АП Арап Петра Великого, 8
Б Сказка о Балде, 3
БГ Борис Годунов, 7
БК Барышня-крестьянка, 8
Бн Перевод из Бонжура, 7
БР Братья Разбойники, 4
БФ Бахчисарайский фонтан, 4
В Выстрел, 8
Вп Вадим (поэма), 4
Вm Вадим (трагедия), 7
Внач В начале 1812 г., 8
В 179* В 179* году возвращался я, 8
Г Гробовщик, 8
Гв Гавриилиада, 4
ГН Граф Нулин, 5
Гос Гости съезжались на дачу, 8
Д Дубровский, 8
Д/б Деловые бумаги, 13, 14, 15, 16
ДК Домик в Коломне, 5
Е Езерский, 5
ЕН Египетские ночи, 8
ЕО Евгений Онегин, 6
  д. Песня девушек
  о. Письмо Онегина к Татьяне
  Пут. Отрывки из путешествия Онегина
  т. Письмо Татьяны к Онегину
Ж1, Ж2 Критические, журнальные и автобиографические статьи и заметки, 11, 12
ЗМ Записки Моро де-Бразе, 10
ЗП Золотой петушок, 3
ЗС Песни западных славян, 3
ИГ История села Горюхина, 8
ИП История Пугачева, 9
И ты И ты тут был, 7
К Кирджали, 8
КВ Роман на Кавказских водах, 8
КГ Каменный гость, 7
КД Капитанская дочка, 8
КП Кавказский пленник, 4
М Мятель, 8
МВ Медный всадник, 5
Мд Сказка о медведихе, 3
МС Моцарт и Сальери, 7
МЦ Сказка о мёртвой царевне, 3
МЧ Записки молодого человека, 8
Мы Мы проводили вечер на даче, 8
МШ Мария Шонинг, 8
Н Надинька, 8
Нс Насилу выехать решились из Москвы, 7
На На углу маленькой площади, 8
О Отрывок, 8
От От этих знатных господ, 7
П Полтава, 5
ПА Путешествие в Арзрум, 8
ПБ Повести Белкина (часть — От издателя), 8
ПД Пиковая дама, 8
ПК Подражания Корану, 2
Планы Планы, 8
Пс Письма, 13, 14, 15, 16
ПсД Письмо к Дельвигу, 8
ПЧ Пир во время чумы, 7
Р Русалка, 7
РВ Сцены из рыцарских времён, 7
РЖ Повесть из римской жизни, 8
РЛ Руслан и Людмила, 4
Ро Рославлев, 8
РП Русский Пелам, 8
РПс Роман в письмах, 8
РР Сказка о рыбаке и рыбке, 3
Ска Скажи какой судьбой, 7
С1, С2,С3 Стихотворения, 1, 2, 3
СР Скупой рыцарь, 7
СС Станционный смотритель, 8
Т Поэма о Тазите, 5
Уч Участь моя решена, 8
Ц Цыганы, 4
ЦС Сказка о царе Салтане, 3
Ча Часто думал я, 8
Чер Через неделю буду в Париже, 7
K Коллективное
D Dubiа
_______________

*Арабская цифра означает том Большого академического издания

 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»