тексты

ПРОЕКТ SLOVARI.RU НАХОДИТСЯ НА РЕКОНСТРУКЦИИ

 

НЕКОТОРЫЕ ФУНКЦИИ САЙТА МОГУТ БЫТЬ НЕДОСТУПНЫ
ПРИНОСИМ ИЗВИНЕНИЯ ЗА ДОСТАВЛЕННЫЕ НЕУДОБСТВА

 

<< к оглавлению

ДОКА. Д. К. Зеленин в статье «Семинарские слова в русском языке» так объяснял морфологический состав слова дока: «Слово до ка comm. `смышленый, умный человек' обычно выводят из латинского doctus (Закревский, Старосветский Бандуриста), откуда недалеко до признания его семинарским. По нашему мнению, до ка чисто русское слово. Префикс до-, являющийся в массе таких глаголов, как: дойти (срв. народное выражение похвалы: ”до всего дошел!“), добраться, докана ть, достичь и т. д., а равно и в некоторых других словах, как например, до шлый `смышленый, дельный', явился в народном сознании носителем значения `успешного достижения цели и конца действия'. От этого префикса и было образовано, суффиксом -ка, существительное до ка» (ср. народные кто -ка, куды -ка в значении имени существ.). «Можно сравнить также образованные тем же суффиксом от междометий ”детские“ слова: бу -ка, `нечто страшное' (собственно `бунчащее насекомое, букашка', бя -ка `нечто противное, отвратительное', тпрсо нь-ка `лошадка', и др. подобные» (РФВ, 1905, № 3—4, с. 118—119).

В Череповецком говоре: « Д окус. Прозвище: пройдоха» (Герасимов М. К. Словарь уездного Череповецкого говора, СПб., 1910, с. 36).

Заметка ранее не публиковалась. Печатается по рукописи, сохранившейся на 2 листках. О слове дока см. также комментарий к статье «Дотошный». — Е. X.

 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»