тексты


<< к оглавлению

МЕСТОИМЕНИЕ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

*

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

   § 1270. Местоимение-существительное  – это часть речи, указывающая на предмет и выражающая значение указания в морфологических категориях падежа (последовательно), числа и рода (непоследовательно).

   Местоимения-существительные объединяют небольшую и непополняющуюся группу слов, указывающих на предмет в грамматическом смысле этого слова (см. § 1111), т. е. и на лицо и на не-лицо или только на лицо. В зависимости от того, какую семантическую функцию выполняют местоимения-существительные, они делятся на следующие группы: 1) личные местоимения, указывающие или только на лицо (на кого-н.): я, ты, мы, вы, или и на лицо, и на не-лицо (на кого-что-н.); он (она, оно, они); 2) возвратное местоимение себя, указывающее на кого-что-н. как на предмет, который является объектом своего собственного действия; 3) вопросительные местоимения: кто, что; 4) неопределенные местоимения: кто-то, что-то, кто-нибудь, что-нибудь, кто-либо, что-либо, кое-кто, кое-что, некто, нечто; 5) отрицательные местоимения: никто, ничто, некого, нечего.

   § 1271. Термин "местоимение" в грамматической науке употребляется также применительно к более широкому кругу слов, чем местоимения-существительные: местоимениями называются слова – существительные, прилагательные, числительные, наречия, которые составляют замкнутые, непополняющиеся ряды и объединяются указательной функцией (разновидностью указательной функции является функция заместительная). Эти слова имеют специфическое отвлеченное значение, которое конкретизируется в контексте или в речевой ситуации. Так, например, слово он может замещать собою любое существительное муж. р. (или общ. р., называющее существо мужского пола), это существительное может быть обозначением любого предмета: живого существа, конкретного предмета, факта, явления. Слова какой, такой могут указывать на любой признак, а слова там, где, когда, как – на любое обстоятельство со знач. соответственно места, времени, характера протекания действия. Таким образом, среди местоимений как разряда указательных слов (см. § 1116) выделяются собственно местоимения, т. е. слова – заместители имен (существительных, прилагательных и количественных числительных), и местоименные наречия.

   Собственно местоимения по своим грамматическим свойствам неоднородны: они обладают разными морфологическими категориями и синтаксическими функциями. Местоименные прилагательные грамматически относятся к прилагательным: морфологически они никак не противопоставлены остальным словам, объединенным в этой части речи. Местоимения-числительные (сколько, столько, несколько, много, мало) грамматически относятся к числительным (см. § 1366): их морфологические характеристики совпадают. Иначе обстоит дело с местоимениями-существительными: морфологически они не объединяются с существительными. Такому объединению препятствуют у местоимений-существительных своеобразия выражения категорий рода, числа и падежа (см. ниже). Эти собственные морфологические характеристики служат основанием для выделения местоимений-существительных в самостоятельную часть речи.

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

   § 1272. К личным местоимениям-существительным (далее – "личным местоимениям") относятся слова я, ты, мы, вы, он (она, оно, они). Личные местоимения характеризуются последовательным изменением по падежам и наличием у части слов (он) категорий рода и числа. Личные местоимения делятся на местоимения первого лица – я, мы; местоимения второго лица – ты, вы и местоимения третьего лица – он (она, оно, они).

   Местоимение я указывает на лицо говорящее: я пишу, я ходил в театр, мне ехать в город. Местоимение ты указывает на лицо, к которому обращается говорящий, т. е. на собеседника: ты идешь?; к тебе пришли; ты напрасно отказываешься. Местоимение он (она, оно) указывает на лицо, не принимающее участия в речи (т. е. не на говорящего и не на собеседника), а также вообще на предмет, о котором идет речь. В отличие от местоимений первого и второго лица, не требующих предварительного называния говорящего или собеседника, местоимение он (она, оно) указывает на предмет или лицо, либо известные в речевой ситуации, либо тут же называемые: Товарищ, верь: взойдет она, Звезда пленительного счастья (Пушк.); Терек воет, дик и злобен, Меж утесистых громад. Буре плач его подобен; Слезы брызгами летят; Но по степи разбегаясь, Он лукавый принял вид (Лерм.); Он молча прижался к ней и шопотом сказал. – Еще не уходи. Он не скоро придет. Мать отстранила его от себя, чтобы понять, то ли он думает, что говорит, и в испуганном выражении его лица она прочла, что он не только говорил об отце, но как бы спрашивал ее, как ему надо об отце думать (Л. Толст.).

   § 1273. По отношению к морфологической категории рода личные местоимения разделяются на две группы: местоимения 1) не имеющие морфологического значения рода: я, ты и 2) имеющие морфологическое значение рода: он. Местоимения я и ты могут иметь при себе определяющие слова в муж., жен. или сред. р. или – в роли подлежащего – координироваться в роде со словом, выступающим в роли сказуемого. Выбор родовой формы определяется полом того лица, на которое указывает местоимение: Скажи, что делать мне с тобой, Недостижимой и единственной, Как вечер дымно-голубой (Блок); Я звал тебя, но ты не оглянулась (Блок); Пусть я буду любить другую, Но и с нею, с любимой, с другой Расскажу про тебя, дорогую, Что когда-то я звал дорогой (Есен.); Я – это я, единственный, неповторимый, как и каждый живущий на земле человек (Катаев).

   При олицетворении предметов, названных сущ. сред. р., согласуемые прилагательные или глагол в форме прош. вр. и сослагат. накл. в сказуемом принимают форму сред. р.: Я в год бы сделалось красою сей стране, И тенью бы моей покрылась вся долина; А ныне тонко я почти как хворостина (Крыл. Дерево); Свет ты мой, – Красно солнце отвечало, я царевны не видало (Пушк.).

   Местоимения я и ты могут утрачивать местоименное значение: слово я приобретает значение (личность, индивидуум); слово ты употребляется при непринужденном обращении к кому-н. как к близкому человеку, другу (это отражается во фразеологизме на "ты" говорить, обращаться к кому-н.). При этом слова я и ты получают признак сред. р.: Пустое вы сердечным ты Она, обмолвясь, заменила (Пушк.); Откинув докучную маску, Не чувствуя уз бытия, В какую волшебную сказку Вольется свободное я (Анн.); В те ночи светлые, пустые, Когда в Неву глядят мосты, Они встречались, как чужие, Забыв, что есть простое ты (Блок); потребность как-то утвердить свое я, свою личность (газ.).

   Примечание. Местоимение я может также развивать знач. (любой, всякий человек, человек вообще): Было бы хорошо, если бы книга с шутливым названием "Мама, папа и я" была прочитана каждым "я", каждой матерью и отцом, порождающими новые "я" (журн.). В этих случаях слово я получает признак муж. р.

   § 1274. Местоимение он имеет морфологическую категорию рода, выраженную тремя рядами падежных форм: формами ед. ч. муж р. (им. п. он); формами ед. ч. сред. р. (им. п. оно); формами ед. ч. жен. р. (им. п. она). Таким образом, местоимение-существительное он изменяется по родам, подобно прилагательным. Принадлежность к тому или иному роду обозначена в им. п. ед. ч. нулевой флексией (муж. р.), флексией -о (сред. р.) и флексией -а (жен. р.).

   Род местоимения он (она, оно) обусловлен или полом того лица, название которого замещается этим местоимением (брат не приехал: он болен; сестры не было дома: она пошла в театр), или родом того сущ., вместо которого употреблено местоимение: он (стол) был завален книгами: она (книга) лежала на столе; оно (окно) было открыто. Род местоимения он (она, оно), как у существительных (и в отличие от прилагательных), определяет собою родовые формы определяющих его слов (прилагательных, причастий): он, веселый и беспечный; она, родная и любящая; оно, большое и светлое, а также родовые формы координируемого с местоимением слова в сказуемом (он веселый, она веселая; он пришел, она пришла, оно пришло): А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой (Лерм.); Она подошла к двери и приостановилась (Бунин); Есть демон утра. Дымно-светел он, Золотокудрый и счастливый (Блок).

   § 1275. Личные местоимения не обладают особыми формами для различения одушевленности/неодушевленности замещаемых ими существительных. Все личные местоимения имеют тождественные флексии в формах род. и вин. п.; таким образом, по своему словоизменению они подобны одушевленным существительным (см. § 1129).

   Местоимение он (она, оно) при словоизменении формально не выражает различия между указанием на лицо или не-лицо: род. п.: Без него (профессора) лекции не начинали; Без него (электрического света) лекцию не начинали; вин. п.: Его (профеccopa) провожали двое студентов; Его (свет) включили час назад.

   При согласовании прилагательные и причастия, определяющие местоимение он (во мн. ч. – они), последовательно в формах вин. п. указывают на одушевленность или неодушевленность заменяемых местоимением существительных: Я увидел его (дом), высокий и красивый; Она заметила их (кусты), пышные, покрытые свежей зеленью, но: Я увидел его (товарища), бледного и усталого; Она заметила их (друзей), веселых и оживленных.

   § 1276. Категория числа у местоимений я, ты, мы и вы – это несловоизменительная морфологическая категория, выражающаяся в системе двух противопоставленных рядов, организуемых морфологическими формами разных слов: падежными формами местоимений я, ты со знач. ед. ч. и падежными формами местоимений мы, вы со знач. мн. ч. Значения ед. и мн. ч. у местоимений-существительных отражают внеязыковые различия единичности и неединичности тех лиц, названия которых этими местоимениями замещаются.

   Противопоставление ед. и мн. ч. у личных местоимений осуществляется при помощи парадигм склонения следующих слов. У местоимений 1 л. – это противопоставление падежных форм слова я и падежных форм слова мы; у местоимений 2 л. – это противопоставление падежных форм слова ты и падежных форм слова вы.

   Категория числа у личного местоимения он – в отличие от местоимений я, ты, мы и вы – это словоизменительная морфологическая категория, выражающаяся в системе противопоставленных рядов форм со словоформой он, она или оно в качестве исходной – в ед. ч. и со словоформой они в качестве исходной – во мн. ч. Значения ед. и мн. ч. местоимения он (она, оно) отражают внеязыковые различия единичности и неединичности тех предметов (лиц и не-лиц), на которые это местоимение указывает. Противопоставление ед. и мн. ч. у местоимения-существительного он (она, оно) осуществляется при помощи парадигм склонения. При этом каждая из трех парадигм ед. ч. (с исходной словоформой он, она или оно) противопоставляется падежной парадигме мн. ч. с исходной словоформой они.

   § 1277. Личные местоимения я и ты обозначают единичное лицо говорящего (я) или собеседника (ты). Эти местоимения могут иметь также обобщенное значение и абстрагированно представлять любое лицо. Аналогичной способностью к выражению абстрагированно-обобщенных значений обладают также некоторые местоименные прилагательные (см. § 1297).

   Обобщенное значение приобретают местоимения я и ты в таких условиях контекста или в таких ситуациях, когда отнесенность к единичному и определенному лицу одновременно предполагает возможность – при сходной ситуации – отнесенности к любым другим лицам: Я человек и ничто человеческое мне не чуждо; Услышишь суд глупца и смех толпы холодной, Но ты останься тверд, спокоен и угрюм. Ты царь: Живи один. Дорогою свободной Иди, куда влечет тебя свободный ум (Пушк.); Оказалось, что самое главное в певческом деле – умение дышать. Расходовать дыхание. Ты набираешь полную грудь воздуха, а потом мало-помалу, медленно, очень медленно, как можно медленней выпускаешь его изо рта. Если ты не научишься этому, тебе никогда и ничего толком не спеть, потому что весь дух из тебя выйдет на первых же нотах и ты задохнешься на полуслове (Рекемч.).

   Местоимение ты может быть употреблено говорящим в обращении к самому себе: Ты хотел вторично изведать счастья в жизни, – говорил он сам себе (Тург.).

   В употреблении местоимения-существительного он (она, оно) в большей мере, чем в употреблении слов я и ты, обнаруживается способность местоименных слов в своем конкретном значении применяться к той или иной ситуации. Так, он, она (чаще с отрицанием) может обозначать (именно тот, тот самый, кто нужен, о ком идет речь, кто подразумевается): Жена моя обратила ко мне бледное свое лицо. Я хотел было ее поцеловать... Она вскрикнула: "Ай, не он! не он!" – и упала без памяти (Пушк.); Назовите же меня, назовите, кто я? – Вы?.. – Больной вдруг вперил глаза в лицо Лары и после долгого соображения ответил: Вы – не она (Леск.).

   Кроме того, местоимение он (она, оно) имеет несколько специфических употреблений.

   1) Местоимение он, она может быть употреблено в знач. (возлюбленный (возлюбленная)), (герой (героиня) романа) (устар.): Но почему ж ты столько огорчен? И кто виной? Супруг, отец, конечно... – Не то, мой друг! – Но что ж? – Я ей не он (Пушк.).

   2) Местоимение он может замещать собой название лица (или совокупности лиц), а также название какого-либо существа (животного, человека), упоминание которого по тем или иным причинам нежелательно или запрещено (таковы слова неприятель, враг, а также черт, дьявол, нечистая сила): Этот-то белый вал и есть неприятель – он, как говорят солдаты и матросы (Л. Толст.); Сторож полез было по лесенке, чтобы открыть окно, но лесенка была плоха, и он, не долезши, упал. Глафире казалось, что это так и следует. В народе заговорили, что "он" не пущает, ее интересовало, кто это "он" (Леск.).

   3) В разговорной речи и в просторечии местоимение он в форме сред. р. оно употребляется в знач. (это): Пускай поэт Дурачится; в осьмнадцать лет Оно простительно (Пушк.).

   § 1278. Значение множественного числа у личных местоимений выражается словами мы и вы; эти слова обозначают, что лица, на которые указывают местоимения, представлены в количестве, большем, чем один. Значение мн. ч. у личных местоимений имеет ряд особенностей.

   1) Слово мы не обозначает множественности говорящих (мы – это не несколько я), а указывает на группу лиц, среди которых находится и говорящий; мы – это (я и ты), или (я, ты и вы), или (я и они), или (я, ты и они): Мы в круге млечного пути, Земные замерли мечты. Мы можем ввысь перенести Свои надежды – я и ты (Блок); Одна женщина звонила мне по телефону. Я был болен. Поговорили. Сказал, что сижу дома. А она мне говорит, уже вешая трубку: "Мы сегодня идем в театр". Так как я только что с ней говорил, то не понял: Кто же мы? Я болен. До чего неверно! Мы – это я и еще кто-нибудь (Шкл.).

   Примечание. В художественной речи и в индивидуальном употреблении мы может обозначать не только группу "говорящий и какое-н. другое лицо или лица", но и "говорящий и не-лицо, не-лица": Ночь и я, мы оба дышим (Фет); А вот и мы, – говорил он.... – Он имел в виду себя и машину (журн.); Теперь мы отвозим молоко вниз, к дороге, – сказал Жан. – Мы - это я да мой мул (журн.); Вчера мы ходили на зайцев, – сказал один охотник, – моя собака и я (журн.).

   Слово мы может выступать как собирательное имя, указывающее на совокупность лиц (в числе которых находится и говорящий), объединенных по какому-либо общему для всех признаку: И умереть мы обещали, И клятву верности сдержали Мы в Бородинский бой (Лерм.); От Ивана до Фомы, Мертвые ль, живые, Все мы вместе – это мы Тот народ, Россия (Твард.); Вот основное, что мы получили от хозяйственной реформы. Я подчеркиваю слово "мы", ибо имею в виду все общество в целом (газ.); Вышел сборник "Мы и планета" (газ.).

   Слово мы может употребляться также для указания на одно лицо. Наиболее обычны следующие возможности употребления мы вместо я.

   1) В авторской речи в знач. (автор) (так называемая "формула скромности" или "авторское мы"): В своей предыдущей работе мы уже писали...; во вводном сочетании: как нам кажется; нам представляется, что...

   2) В сочетаниях мы с тобой (т. е. (я и ты)), мы с ним (т. е. (я и он)), а также мы с вами ((я и вы)), мы с ними ((я и они)): Вот тот мир, где жили мы с тобою (Тютч.); Знать, только ивовая медь Нам в сентябре с тобой осталась (Есен.).

   3) К употреблению мы вместо я прибегают иногда в целях самоутверждения или при стремлении поднять свой авторитет в глазах собеседников, слушателей: Ладно. Будем мужчинами. Мы ведь уже совсем взрослые товарищи. Нам уже выдали бумагу с гербовой печатью. Паспорт выдали. Мы уже в консерваторию норовим поступить. Нам ли бояться подобных инцидентов? Объяснения с какой-то рыжей девицей? (Рекемч., слова подростка); – Мы тоже из комендатуры, – говоря о себе во множественном числе и простодушно улыбаясь, сообщил Алехин (В. Богомолов).

   4) В насмешливой, шутливой речи: Видали мы таких; Слыхали мы о ваших похождениях; Знаем мы вас, как вы плохо играете! (Гоголь).

   5) В литературе отражается утратившееся сейчас употребление мы вместо я в торжественных обращениях и посланиях царствующих особ: Мы, император всероссийский.

   6) В экспрессивной речи при выражении снисходительного, иронического или участливого отношения возможно употребление мы в знач. (ты) или (он): Видно, лишний наследничек нам не по нутру? – Как тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли! (Тург.); Нежите вы меня, милая барышня, а я, может, и вовсе не стою ласки вашей. – Не стоит! Она-то этого не стоит! – воскликнула опять с тем же жаром Катерина Ивановна, – знайте, Алексей Федорович, что мы фантастическая головка, что мы своевольное, но гордое-прегордое сердечко! Мы благородны, Алексей Федорович, мы великодушны, знаете ли вы это? Мы были лишь несчастны (Дост.); Я смотрел на него. А он смотрел на меня своими завораживающими очками с очень толстыми линзами. – Итак, мы заканчиваем училище, – сказал он. – Мы пишем музыку. Ага, вот именно "мы"... Я сел к роялю. – Что мы будем играть? (Рекемч.).

   § 1279. Слово вы обозначает множественность собеседников (за исключением говорящего); частный случай – обозначение группы "собеседник и еще кто-то" в таких сочетаниях, как вы с ним, вы с ней, вы с ними (т. е. (ты и он), (ты и она), (ты и они)).

   Слово вы в отличие от мы не обладает разнообразием употреблений. Самое характерное – это употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу ("форма вежливости"), отраженное во фразеологизме на "вы" (говорить, обращаться к кому-н.): В кухне он называл меня на "вы", и мне это понравилось (Кавер.). Сравним сопоставление: Да ты не шутишь, Фома? – Во-первых, я не ты, Егор Ильич, а вы - не забудьте это; и не Фома, а Фома Фомич (Дост.).

   Примечание. При подлежащем-местоимении вы, обозначающем одно лицо, глагол и краткое прилагательное в сказуемом имеют форму мн. ч., а существительное или прилагательное в полной форме – форму ед. ч.: Как Вы себя чувствуете?; Вы были правы; но: Вы – мой лучший друг; Вы здесь – лишний.

   Местоимения мы и вы могут употребляться в абстрагированном, обобщенном значении: Охотно мы дарим, Что нам не надобно самим (Крыл.); В магазине продавались детские игрушки. Привлекали к себе внимание – да просто вы окаменевали, глядя на них! – волшебные фонари (Олеша).

   § 1280. Значение формы мн. ч. местоимения он – они не отличается от значения мн. ч. существительных. В отдельных случаях в стилистически окрашенных контекстах, при передаче подобострастной, раболепной речи, форма они употребляется вместо форм ед. ч. он, она: [Шервинский:] А, понял, понял! Он заболел? [Лакей:] Никак нет. Они вовсе из дворца выбыли. [Шервинский:] То есть как это – вовсе из дворца? Вы шутите, дорогой Федор. Не сдав дежурства, отбыл из дворца? Значит, он в сумасшедший дом отбыл? [Лакей:] Не могу знать. Только они забрали свою зубную щетку, полотенце и мыло из адъютантской комнаты. Я же им еще газету давал (Булг.). Такое употребление устарело и сейчас отмечается только в просторечии, а также в разговорной речи в шутливых и иронических контекстах.

   Форма мн. ч. они, подобно форме ед. ч. он (см. § 1277), может употребляться для обозначения тех, кого почему-либо нельзя или не следует называть их собственным обозначением: И был миг, когда я отчетливо видел ИХ – высоченные, выше самых высоких деревьев, бледные фигуры с седыми бородами до земли и черными ямами глазниц. ...Но духи – или лесовики, или вставшие из могил покойники, ... немедленно исчезли (Нагиб.).

   § 1281. Отличительной особенностью склонения личных местоимений-существительных я, ты, мы и вы является супплетивизм основ. В падежных формах основы местоимений я, ты, мы и вы выступают в следующем виде: мест. я: |ja| (орфогр. я) – в им. п.; |м'ан'|- (орфогр. мен-) – в род. и вин. п.; |м1н|- и |м1н'|- (орфогр. мн-) – в дат., тв. и предл. п.; мест. ты: основа |ти| (орфогр. ты) – в им. п.; |т'aб'|- (орфогр. теб-) – в род., вин., дат. и предл. п.; |тaб|- (орфогр. тоб-) – в тв. п.; мест. мы: основа |м|- – в им. п. и |н|- – во всех остальных пад.; мест. вы во всех падежных формах имеет основу |в|-.

   Примечание. Основы, состоящие только из одной фонемы, кроме местоимений-существительных, имеют также некоторые местоименные прилагательные.

   Флексии падежных форм местоимений я и ты близки, но не тождественны падежным флексиям существительных II скл. (см. § 1184). От флексий сущ. II скл. отличаются флексия им. п. (нулевая) и флексия род. и вин. п. -|а|. Флексии падежных форм местоимений мы и вы близки, но не тождественны падежным флексиям сущ. во мн. ч.: у слов мы, вы – флексия род. и предл. п. -|ас2|, характерная только для словоизменения местоимений-существительных.

   Фонемный состав флексий личных местоимений я, ты и мы, вы следующий (запись морфофонематическая). У местоим. я, ты: им. п. Ж, род. п. -|а|, дат. п. -|е|, вин. п. -|а|, тв. п. -|оj| (-|оjy|), предл. п. -|е|. У местоим. мы, вы: им. п. -|и|, род. п. -|aс2|, дат. п. -|ам|, вин. п. -|ac2|, тв. п. -|ам'и|, предл. п. -|ac2|.

Парадигмы

И. я ты м-ы в-ы
Р. мен-я теб-я н-ам в-ам
Д. мн-е теб-е н-ам в-ам
В. мен-я теб-я н-ас в-ас
Тв. мн-ой (-ою) тоб-ой(-ою) н-ами в-ами
Пр. обо мн-е о теб-е о н-ас о в-ас

   § 1282. Местоимение третьего лица он (он, она, оно – в ед. ч. и они – во мн. ч.) изменяется по смешанному склонению, объединяющему в себе падежные флексии существительных и прилагательных. Основы форм ед. и мн. ч. местоимения он (за исключ. форм с предлогами, см. ниже) выступают в двух вариантах: в ед. ч. |он|- – в им. п. и |j|- – во всех остальных падежных формах; во мн. ч. |он'|- – в им. п. и |j|- – во всех остальных падежных формах.

   Примечание. Фонема |j| основы в формах с гласной |и| в начале флексии (формы тв. п. ед. ч. муж. и сред. р. и род., вин., дат. и тв. п. мн. ч.) фонетически не реализуется.

   При объединении с предлогом формы косв. над. ед. и мн. ч. местоимения он (она, оно, они) получают вместо начальной фонемы |j| фонему |н'|-, образуя так называемые "припредложные формы": от него, к ней, с ним; между ними. Формы предл. п. ед. и мн. ч., не употребляющиеся без предлога, всегда имеют в начале основы |н'|-: о нем, при ней, в них.

   Флексии падежных форм ед. и мн. ч. местоимения он (она, оно, они) в им. п. ед. ч. для всех трех родов – те же, что и флексии сущ. первого и второго скл. (см. § 1175, 1184). В им. п. мн. ч. форма они имеет флексию -|и| при основе на |н'| – он-и. В формах косв. пад. муж.-сред. р. ед. ч. и в формах мн. ч. при основе |j| выступают то же флексии, что и в прилагательных адъективного скл. (см. § 1310), формы род. и вин. п. жен. р. имеют флексию -|ejo| при основе |j|.

   Фонемный состав флексий местоимения он (она, оно, они) следующий: ед. ч.: им. п. Ж, -|о|, -|а|; род. п. -|ово|, -|ejo|; дат. п. -|ому|, -|ej|; вин. п. -|ово|, -|ejo| (-|ej|); тв. п. -|им|, -|ej| (-|ejy|), предл. п. -|ом|, -|ej|; мн.ч.: им. п. -|и|, род. п. -|их|, дат. п. -|им|, вин. п. -|их|, тв. п. -|им'и|, предл. п. -|их|.

Парадигма

Единственное
число

Множественное
число

И. он, он-о он-а он-и
Р. его её их
Д. ему ей им
В. его её их
Тв. им ей(ею) ими
Пр. о нем о ней о них

   Наряду с припредложной формой жен. р. неё в литературном языке, преимущественно в поэзии, с предлогами от и у употребляется форма ней с флексийным морфом -ей (фонемат. -|ej|): от ней, у ней: Красивые, ровные зубы, Что крупные перлы у ней (Некр.). Эта же форма характерна для просторечия: От ней все качества (посл.).

ВОЗВРАТНОЕ
МЕСТОИМЕНИЕ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ СЕБЯ

   § 1283. Возвратное местоимение себя указывает на предмет (лицо или не-лицо), который является объектом своего собственного действия. В предложении реальное значение местоимения себя обычно совпадает с реальным значением подлежащего (Я купил себе книгу; Такие расходы себя не оправдывают; Он о себе ничего не рассказывает; Люди часто бывают не довольны собой), но может и не совпадать с ним (Я знал людей всегда довольных собой; Подумай о людях, не жалеющих себя для других).

   Возвратное местоимение не имеет морфологической категории рода. Родовая форма прилагательного (или другого определяющего слова), в предложении синтаксически связанного с возвратным местоимением, определяется полом лица (или грамматическим родом существительного), на которое указывает местоимение: Она как будто не принадлежала самой себе (Тург.); Она чувствовала себя очень слабой (Фед.); Приходится проделывать исполненный драматизма путь вспять, к себе вчерашнему, позавчерашнему (газ.); расход, оправдавший себя; трата, оправдавшая себя.

   Возвратное местоимение не имеет морфологической категории числа. Числовое противопоставление выражается синтаксически, т. е. формами согласуемых слов: самого (самоё) себя, самому (самой) себе и самим себе, самих себя: Не властны мы в самих себе (Баратынский); И самого себя, краснея, сознаю Живой души твоей безжизненным кумиром (Тютч.); Они в самих себе умрут, Истлеют падью листопада (Есен.).

   § 1284. Местоимение себя не имеет формы им. п. ед. ч. и падежных форм. мн. ч. Остальные падежные формы образуются с помощью тех же флексий, что и формы местоимения ты (см. § 1281). Основа падежных форм слова себя выступает в двух вариантах: |с'aб'|- (орфогр. себ-) – во всех падежах, кроме тв. п., и |соб|- (орфогр. соб-) – в тв. п. Фонемный состав флексий местоимения себя тот же, что и местоим. ты (см. § 1281).

Парадигма

И.  —
Р. себ-я
Д. себ-е
В. себ-я
Тв. соб-ой (-ою)
Пр. о себ-е

   Падежные формы себе и собой вошли во фразеологические сочетания с различными квалифицирующими значениями: так себе, не по себе, ничего себе; от себя (свободно, произвольно излагая, толкуя что-либо), сам по себе, себе на уме, не в себе: Он был себе на уме (Дост.); [Ксения:] Он – не в себе, у него сына убили (Горьк.); Стало вдруг как-то не по себе, как-то скучно и одиноко (Ю. Казак.); Мать моя, фельдшерица, всегда была занята, и я рос сам по себе (Гайдар).

   Форма тв. п. собой также входит в ряд фразеологических сочетаний: быть самим собой, само собой (разумеется). Устойчивый характер имеют сочетания, определяющие наружность, внешность человека: красавец собою, хорош собою, собой молодец: Богат, хорош собою, Ленский Везде был принят как жених (Пушк.); Собою парень молодец (Пушк.); А видел ли слона? Каков собой на взгляд? (Крыл.); Постарше тебя..., а собой молодец (Некр.).

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
МЕСТОИМЕНИЯ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

   § 1285. Вопросительные местоимения кто и что обозначают вопрос об одушевленном (кто) или о неодушевленном предмете (что). Эти местоимения не имеют морфологической категории рода. Местоимение кто синтаксически ведет себя как сущ. муж. р.: кто пришел?; кто из девочек ушел?; кто изображен на этом женском портрете?; А если кто для меня непонятен, так это моя бабушка графиня Анна Федотовна (Пушк.). Местоимение что синтаксически ведет себя как сущ. сред. р.: что случилось?; что произошло?

   Местоименные прилагательные такой, иной, другой в сочетании с местоимением кто могут принимать форму муж. или жен. р. в зависимости от пола того лица, на которое указывает местоимение: кто такой? или кто такая? А кто она такая? Собакина, купеческая дочь (Л. Мей); Люди спросили Селивана: – Кто это такая? Он отвечал – Это моя жена (Леск.); Вы должны ответить, кто вы такой и куда направляетесь (Фед.).

   Примечание. В редких случаях наблюдается ненормативное употребление при слове кто местоимен. прил. такой в форме сред. р.: Да кто вы такое и зачем вы сюда приехали? (Дост.).

   Местоимение что может указывать на лицо в тех случаях, когда целью вопроса является установление не личности человека (кто пришел?; кто вы такой?), а отличительных черт его характера, его свойств, сущности; при этом что синтаксически выражает значение сред. р.: Казалось когда-то, что это какое-то особое, почти страшное существо – человек, проживший сорок, пятьдесят лет. И вот таким существом стал наконец и я. Что же я такое, сказал я себе, чем именно стал я теперь? (Бунин).

   В условиях контекста местоимение что может содержать вопрос о живом существе: что там пробежало?; что это – волк или собака?

   § 1286. Местоимения кто и что не имеют морфологической категории числа. Противопоставление по числу выражается только у слова кто и только синтаксически – формами согласуемого определения или, реже, глагола-сказуемого. На число, ед. или мн., часто указывает форма прилагательного такой: кто такой (такая)? и кто такие?: А ты кто такой, – сказал Шабашкин с дерзким взором (Пушк.); [Баев:] А эти кто такие? (Булг.). Местоимение что не выражает противопоставления по числу и всегда имеет значение единичности: что такое?; что происходит?; что произошло?

   Местоимения кто и что употребляются также как относительные слова в составе сложного предложения. Выполняя функцию союзного слова (см. § 1685), слова кто и что сохраняют грамматические особенности местоимений-существительных: они изменяются по падежам, а в тех случаях, когда выступают в роли подлежащего, координируются со сказуемым в роде и числе. При этом, когда речь идет о многих, нормой является употребление сказуемого – глагола, прилагательного или причастия в форме ед. ч. Форма мн. ч. здесь возможна в не строго нормированной речи: кто едет! (едут), должны, прийти к восьми утра; все, кто внесен в список/(внесены в список), приняты. В том случае, когда сказуемое выражено прилагательным, причастием или глаголом в форме прош. вр. или сослагат. накл., нормально употребление этих слов при местоимении кто в форме муж. р., а при местоимении что – в форме сред. р.: кто это видел, тот не забудет; что сделано, то сделано.

   § 1287. Местоимения кто и что не имеют падежных форм мн. ч. Все падежные формы, кроме формы им. п. у местоимения кто и формы им. и вин. п. у местоимения что, образуются по второй разновидности местоименного скл. (см. § 1325). В формах им. п. (кто) и им. и вин. п. (что) выступает флексия -|о|. У местоимения кто формы род. и вин. п. ед. ч. совпадают; у местоимения что совпадают формы им. и вин. п.

   Падежные формы местоимений кто и что образуются от основ |кт|-, |чт|- (формы им. п.) и |к|-, |к'|- и |ч|- (формы косв. пад.): кт-о, чт-о, но к-ого, ч-его, к-ому, ч-ему, к-ем, ч-ем.

   Фонемный состав флексий местоимений кто, что следующий: кто: им. п. -|о|, род. п. -|ово|, дат. п. -|ому|, вин. п. -|ово|, тв. п. -|ем|, предл. п. -|ом|; что: им. п. -|о|, род. п. -|ово|, дат. п. -|ому|, вин. п. -|о|, тв. п. -|ем|, предл. п. -|ом|.

Парадигмы

И. кт-о чт-о
Р. к-ого ч-его
Д. к-ому ч-ему
В. к-ого чт-о
Тв. к-ем ч-ем
Пр. о к-ом о ч-ём

   В форме тв. п. мест. кто имеет место позиционное смягчение: |к'ем|.

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ И ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
МЕСТОИМЕНИЯ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

   § 1288. Группу неопределенных и отрицательных местоимений составляют местоимения, словообразовательно мотивированные местоимениями кто и что. К неопределенным местоимениям относятся слова кто-нибудь, кто-то, кто-либо, кое-кто, некто, что-то, что-нибудь, что-либо, кое-что, нечто (о структуре этих слов см. § 1038, 1039). К отрицательным местоимениям относятся слова никто, некого, ничто, нечего (о структуре этих слов см. § 1036, 1037).

   Выражение неопределенными и отрицательными местоимениями морфологических категорий рода и числа, а также отношение к значению одушевленности/неодушевленности не отличается от местоимений кто и что (см. § 1285, 1286).

   § 1289. Неопределенные и отрицательные местоимения-существительные не имеют морфологической категории рода. Местоимения с компонентом кто синтаксически (т. е. в соединении с формой согласуемого слова или глагола-сказуемого в прош. вр. и сослагат. накл.) ведут себя как сущ. муж. р. (1), а местоимения с компонентом что – так же, как сущ. сред. р. (2): 1) Настала ночь; в телеге темной Огня никто не разложил, Никто под крышею подъемной До утра сном не опочил (Пушк.); У Ростовых всегда по воскресеньям обедал кое-кто из близких знакомых (Л. Толст.); Смотрел ли кто-нибудь из вас в окно? – спросил становой (Чех.); Город сквернейший, – сказал некто, похожий на Джона Фальстафа (Горьк.); И вышло это так, словно спрашивал не он, а кто-то другой (Фад.). 2) А Иван Иванович тоже куда-то ходил, тоже где-то бывал, делал что-то свое, маленькое, чрезвычайно маленькое (Бунин); Не раз испытал я нечто чудесное (Бунин); Прыгнув в дыру, волчиха упала передними лапами и грудью на что-то мягкое и теплое, должно быть на барана, и в это время в хлеву что-то вдруг завизжало, залаяло и залилось тонким, подвывающим голосом (Чех.); Людей, похожих друг на друга, – нет, каждый имеет что-нибудь свое (Горьк.); Таня удивилась, почему молчит этот такой внимательный генерал. И вдруг увидела нечто такое, что заставило ее умолкнуть. Было что-то странное и тоскливое в этих умных зорких глазах (Казакевич).

   Примечание. Местоимения кто-нибудь, кто-либо и кто-то при указании на лицо женского пола в не строго нормированной речи допускают определяющее слово в форме жен. р. или координацию с формой жен. р. прош. вр. и сослагат. накл. глагола-сказуемого: Была ли кто-нибудь из вас, хоть одна, довольна своей судьбой? (разг. речь).

   § 1290. Как и местоимения кто, что, неопределенные и отрицательные местоимения противопоставлены друг другу по признаку личности/неличности. Это противопоставление выражено рядами слов во всей совокупности их форм. Слова, образующие один ряд и обозначающие лицо (реже – вообще живое существо), – кто-нибудь, кто-то, кто-либо, кое-кто, некто, никто, некого – противопоставлены словам другого ряда, обозначающим предмет и (редко: местоимения что-то и нечто) живое существо: что-нибудь, что-то, что-либо, кое-что, нечто, ничто, нечего.

   Склонение неопределенных и отрицательных местоимений с компонентами кто и что различно: у местоимений с компонентом кто совпадают флексии род. и вин. п.; у местоимений с компонентом что – флексии им. и вин. п.

   § 1291. Местоимения с компонентом что не выражают противопоставления по числу и имеют значение единичности: что-то непонятное, нечто странное, ничто человеческое мне не чуждо. Местоимения с компонентом кто преимущественно выражают единичность, но в отдельных случаях допускают синтаксическое указание на нескольких лиц: И никто, страшась Зевеса, Из богинь или богов Навещать его не смели, Бога лиры и свирели (Пушк.); По средам у ней собираются кое-кто из старых знакомых (Гонч.); Кой-кому, очень немногим интересующимся, стало известно по каким-то слухам, что Настасья Филипповна на другой же день после Екатерингофа бежала (Дост.).

   § 1292. Категория падежа у отрицательных и неопределенных местоимений выражается рядами падежных форм с теми же флексиями (как по фонемному составу, так и по орфогр. виду), что и у падежных форм местоимений кто и что (см. § 1287). Изменения основ в падежных формах также полностью совпадают: кто – кт-о-нибудь, кое-кт-о, ни-кт-о; что – чт-о-нибудь, кое-чт-о, ничт-о; кого – к-ого-нибудь, кое-к-ого, ник-ого; чего – нич-его, ч-его-нибудь, кое-ч-его; кому – ник-о-му; чему – нич-ему.

   Местоимения некого и нечего не имеют формы им. п. Местоимение некто имеет только форму им. п., а местоимение нечто – только форму им. и вин. п.: Он пел разлуку и печаль, И нечто, И туманну даль (Пушк.); Жил некто господин Долгов С женой и дочкой Надей (Некр.); Шубин подошел ко мне после стола и сказал: "Вот этот и некто другой (он твоего имени произнести не может) – оба практические люди, а посмотрите, какая разница" (Тург.); Она так искренне верила, что я не человек, а нечто, стоящее неизмеримо ниже ее (Чех.).

   Примечание. В роли косв. пад. местоимения некто в литературе иногда отмечается употребление соответствующих форм местоимен. прил. некий: некоего, некоему, некий (или некоего), неким, о некоем: Некто...сказал: "что ты за свинья, скотина", готовясь продолжать назидания, а Лопухов сделал полный оборот к некоему, взял некоего в охапку и положил в канаву (Черн.); Видим как бы впервые нежный лик некоего в сером (Андр.). Такое употребление не отвечает современной норме.

   В формах отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами предлог ставится после префикса, т. е. между префиксом и корнем: не у кого, ни от кого, кое с кем; не о чем, не к чему; Мечтами детскими ни с кем я не делился, Ни от кого речей разумных не слыхал (Никит.); Еду кой с кем повидаться Чрез Николаевский мост (Некр.); [Лидия:] Нет, уж вам поневоле придется смотреть кой на что сквозь пальцы (А. Остр.).

   Примечание 1. Местоимения никто и ничто употребляются как сущ. в знач. (ничтожество), (ничтожная личность), (предмет, не имеющий цены). В этих случаях мост. никто, ничто и косв. пад. предлогом не разделяются: Сделал из ничего полезную вещь; Превратился в ничто; Много шума из ничего; И нас за никого считает (Гриб.); И в разговорах о ничём Ожесточаюсь я умом (Полонский); Вчера вечером порошило из ничего, как будто это со звезд падали снежинки (Пришв.).

   Примечание 2. В разг. речи у неопределенных мест. с префиксом кое-, кой- предлог может стоять не только после префикса (кое с кем, кое к кому, кое на что), но и перед ним: от кое-чего отказался, для кое-кого постарается сделать, о кое-чем попросил, с кое-кем посоветовался.

УДАРЕНИЕ
МЕСТОИМЕНИЙ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

   § 1293. Все местоимения, за исключением отрицательного некого, нечего, имеют неподвижное ударение на флексии: я (мен, мн-е, мен, мн-ой, обо мн), ты (теб, теб, теб, тобй, о теб), мы (н-ас, н-ам, н-ас, нми, о н-ас), вы (в-ас, в-ам, в-ас, вми, о в-ас); он (оно, она): его (её), ему (ей), его (её), им (ей, ею), о нём (о ней); они (их, им, их, ими, о них); себя [себ, себ, себ, собй (-ою), о себ]; кто (кт-о, к-ого, к-ому, к-ого, к-ем, о км), что (чт-о, ч-его, ч-ему, чт-о, ч-ем, о ч-ём), кто-то (к-ого-то, к-ому-то, к-ого-то, км-то, о км-то), кое-кто (кое-к-ого, кое-к-ому, кое-к-ого, кое-км, кое о км); никто (ник-ого, ник-ому, ник-ого, никм, ни о км), ничто (нич-его, нич-ему, ничт, ничм, ни о чём). Отриц. мест. некого, нечего имеют постоянное ударение на префиксе не-: некому, нечему, не о ком, не о чем. Префикс кое- может иметь побочное ударение: к`ое с кем.

 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»

amoxil

amoxil

bactroban

bactroban redirect

remeron

remeron

elavil

elavil aethelruna.co.uk

risperdal

risperdal read here

clomid

clomid informedu.com.au

clomid

clomid redirect

where to get abortion pill

abortion pill

prescription transfer coupon

prescription drugs discount cards celticcodingsolutions.com

fluoxetine 20mg capsules

fluoxetine 20mg thiscodebytes.com

abortion options at 2 weeks

options besides abortion online

over the counter abortion pill walgreens

can i buy the abortion pill over the counter go

venlafaxine to buy

buy venlafaxine online uk

Cialis Coupon

This text contains collection regarding cialis coupon card. Study this conscientiously.
Immediately view link concerning cialis coupon also.
This document contains collection about online cialis coupons. Here goes recent document

antepsin mode of action

antepsin dosering hund forsendelsehvor.website antepsin tablet

abortion pill

abortion