тексты


<< к оглавлению

I. ЛЕКСИКОЛОГИЯ
(Часть II. Продолжение)

   451. Каченовский. О времени и причинах вероятного переселения славян на берега Волхова. Сообщено от профессора Каченовского.- Уч. зап. Моск. ун-та, 1834, ч. III, № IX, март, с. 415-465.

   Мнение о первоначальном территориальном распространении на Руси слов вира, гость, гривна; шляг (шелинг), куна (с. 457).

   452. Квашнин-Самарин Н. Русские былины в историко-геогра-фическом отношении. - Бзседа, 1871, кн. IV, отд. I, с. 78-115; кн. V, с. 224-244.

   С. 236-237, 239, 241. Толкования старинных значений слов богатырь, храбр, дей, тур, лютый зверь.

   453. Кельсиев В. Заметки о татарском влиянии на великоруссов.- Гражданин, 1873, № 44, с. 1178-1180; № 45, с. 1204-1207.

   Перечень и анализ значений около 30 русских слов тюркского происхождения. Этимология слова хан.

   454. Кельсиев В. Святорусские двоеверы.- Отеч. зап., 1867, т. CLXXIV, окт., кн. 2, отд. 1, с. 583-619.

   Толкование значения слова радеть (с. 602).

   455. Кеппен П. И. Водь и Вотская Пятина.- ЖМНП, 1851, ч. LXX, май, отд. II, с. 41-67; июнь, с. 100-146.

   Толкование значения слова конец в сочетании конец города п древнерусском языке. Толкование значений слов пятина и погост.

   456. Кеппен П. И. Список известнейшим курганам в России.- Сев. пчела, 1837, № 1, с. 3-4; № 2, с. 7-8; № 3, с. 10-12. С. И. Краткие сведения о происхождении слова сопка.

   457. Киндяков К. Опыт ученой разработки купчих грамот, помещенных в Актах юридических.- Юрид. сб. Казань. 1855, с. 409-448.

   С. 425, 432. Толкование значения слова угодье в древнерусском языке. Сведения о происхождении терминологического сочетания вечное потомственное владение.- Рец.: ИОРЯС. Т. IV, вып. 6. Спб. 1855, с. 317-318.

   458. Киркор А. Этнографический взгляд на Виленскую губернию.- естн. Русск. геогр. об-ва, 1857, ч. XX, кн. IV, отд.II, с. 231-288; ч. XXI, кн. VI, с. 278-382.

   Ч. XX, кн. IV, с. 277. Замечание о происхождении слова коляда.

   То же: Этнографич. сб. Вып. III. Спб. 1858, с. 115-276.

   459. Кирсанов X. П. Мысли о происхождении донских казаков.- Отеч. зап., 1827, ч. XXIX, № 83, март, с. 487-508.

   С. 494-495. Толкование значения слова крестьянин и его синонимов, а также слова вор и производных от него.

   460. Книга сеунчей 123 года.- Врем. Моск. об-ва ист. и древн. росс. Кн. 4. М. 1849. Отд. II, с. I-X, 1-8.

   С. III. Толкование значений слов сеунч, сеунщик.- Рец.: Сын отеч., 1850, кн. 10, отд. VI, с. 19-20.

   461. Книга столовая суздальского Покровского девичьего монастыря, 1685 г.- Архив ист. и практ. свед. Кн. VI. 1859. , Спб. 1861. Отд. V, с. 20-32.

   С. 31. Толкование значения слова гривенка.

   462. Книги сошного письма пермские-чердынские и Чердын-ского уезда. Письма и меры писца Ивана Игнатьевича Яхонтова и подьячего Третьяка Карпова восемьдесят седьмого году (1579). С некоторыми пояснениями В. Шишонко.-Пермск. губ. вед., 1878, № 82, с. 474; № 83, с. 481; № 84, с. 487; № 85, с. 491; № 86, с. 496-497; № 87, с. 501; № 88, с. 507; № 89, с. 513; № 90, с. 518; № 91, с. 523; № 92, с. 529; № 93, с. 533-534; № 94, с. 538-539; № 95, с. 545; № 96, с. 551; № 97, с. 555-556; № 98, с. 561; № 99, с. 567; № 100, с. 572-573; № 101, с. 578; № 102, с. 583; № 103, с. 587; № 104, с. 591-592; 1879, № 1, с. 3; № 2, с. 8; № 3, с. 14.

   В примечаниях - толкования значений и этимологии встречающихся в книгах сошного письма местных названий и древнерусских административных и юридических терминов: крестьянин (с. 539); острог, посад (с. 545); соха, сошный (с. 551); копна (с. 578); перелог (с. 583); приметные деньги, засечный, ямчуга, полоть (1879, № 2, с. 8); тиун, доводчик, наместник (с. 14). Отзыв П. Гильтебрандта: Древн. и нов. Россия, 1830, т. XVI, № 2, с. 390-391.

   463. Княжевич Д. О способах к достижению цели, предположенной уставом Одесского общества любителей истории и древностей. Речь, произнесенная президентом Общества Дмитрием Княжевичем.- Торжеств, собр. Одесск. об-ва люб. ист. и древн. Одесса. 1840, с. 1-20.

   С. 17. Замечание о происхождении выражения дать карачун.

   464. Ковалевский И. М. Список слов, находящихся в "Опыте областного великорусского словаря", заимствованных из монгольского.- ИОРЯС. Т. II, вып. ,10. Спб. 1853. Мат-лы для словаря, с. 377-380.

Этимологии и толкования значений около 80 отдельных слов.

   465. Когда благоденствовал русский мужик и когда начались его бедствия? - Отеч. зап., 1869, т. CLXXXII, янв., отд. II, с. 1-41.

   В связи с описанием старинного русского быта - толкования значений слов бортъ, медуша (с. 16), вече (с. 34).

   466. Колосов М. Отзыв проф. Колосова о сочинении студента Хрисанфа Ящуржинского.- Варш. универс. изв., 1879, № 5, Офиц. отд., с. 11-15.

   Отзыв о сочинении на тему: "Лирические малорусские народные песни, по преимуществу свадебные, сравнительно с великорусскими". Полемика с Ящуржинским по вопросу об этимологии слов сват, свадьба, совет, коровий, кроить.

   467. К[олосов] М. А. [Полемика А-ва с Я. К. Гротом] - РФВ, 1879, т. II, № 3, с. 165-166.

   Изложение полемики А-ва с Я. К. Гротоы по вопросу о происхождении и значениях слов шпильман и шпынь. (См. статьи: 1) Грот Я. К. О слове шпильман в старинных русских памятниках.-РФВ, 1879, т. I, № 1; 2) Его же: По поводу заметки о слове шпильман и шпынь.- Нов. время, 1879, № 1180).

   468. Коноплев Н. О сходстве между русскими и восточными обыкновениями и о начале их в России.- Вестн. Европы, 1828, февр., № 4, с. 249-264.

   С. 260-261. Сведения об этимологии слов амбар, сундук, куртка, харчъ, кафтан, казна, теньга, парча, аманат.

   469. Комаров В. Две публичные лекции о древнем церковном пении.- Правосл. обозр., 1873, т. I, янв., Изв. и заметки, с. 33-43; март, с. 148-160.

   Изложение содержания лекций Ю. К. Арнольда о древнерусском церковном пении, прочитанных в Московской духовной семинарии 30 дек. 1872 г. и 4 янв. 1873 г. С. 35-37. Толкование значения и этимология терминов церковного пения демественное пение, трисоставное сладкогласование.

   470. Конопля.- Журн. воен.-уч. завед., 1844, т. LI, № 202, с. 212-215.

   С. 212. Сведения о происхождении слова конопля.

   471. Корнесловие.- Москвитянин, 1850, ч. II, № 8, отд. VI, с. 79.

   Замечание о происхождении слова ратафия. 472. Корф Ф. Новый год.- Спб. вед., 1848, № 1, с. 1-4.

   С. 1. Рассуждение о происхождении народных названий нового года: авсенъ (овсенъ), Васильев вечер, Семенденъ.

   473. Коссович К. А. Филологические замечания.- ИОРЯС. Т. II. Спб. 1853. Мат-лы для словаря и грамм., с. 497-512.

   Критические замечания о книге А. Гильфердинга "Сравнение языка славянского с санскритским" по вопросам: 1) сравнение слов индоевропейских языков с русскими словами; 2) сравнительная этимология древнерусских и областных слов: трава, жадати, млеко, скала, гость, губа, рот, желати, уста, весна, змия, язык, делать-(и производных от него), бачить, лавъше.

   474. Костомаров Н. И. Два слова М. П. Погодину.- Архив ист. и практ. свед. Кн. III, Спб. 1859. Отд. IV, с. 69-72.

   С. 70-71. Мнение о значении слова беглый в языке XVI- XVII вв.

   475. Костомаров Н. И. (рец.) История России, соч. Д. И. Иловайского. Ч. I. Киевский период. М. 1876.- Разыскания о начале Руси,, соч. Д. Иловайского. М. 1876.- История русской жизни с древнейших времен, И. Забелина. Ч. I. М. 1876.- Варяги и Русь, историческое исследование С.Гедеонова. Ч. I и II. Спб. 1876.- Русск. старина, 1877, т. XVIII, янв., с. 159-184.

   Критический обзор названных исследований с позиций "теории" о литовском происхождении Руси. С. 164, 176, 184. Полемика с Иловайским по вопросу о значении слов смерд и людин в древнерусском языке. Критика филологических разысканий Забелина, в частности, его этимологии слов Русь и варяг.

   476. Костомаров Н. И. Лекции г. Кояловича по истории Западной России.- Голос, 1864, № 118, с. 1-2.

   С. 2. Сведения о времени появления в русской письменности и толкование значений слов княжество, княжение.- Рец.: 1) М. Кояловича: Русск. инв., 1864, № 100; 2) Эпоха, 1864, № 4.

   477. Костомаров Н. И. Моя "Русская история" пред судом критики в "Русском Вестнике".- Вестн. Европы, 1876, т. V (LIX), кн. 9, с. 325-339.

   Полемика с Ланге ("Древнее русское право в „Истории" г. Костомарова".-Русск. вестн., 1876, май) по вопросу о значениях ряда древнерусских юридических терминов.

   478. Костомаров Н. И. Начало единодержавия в древней Руси.- Вестн. Европы, 1870, т. VI, кн. 11, с. 5-54; кн. 12, с. 495-563.

   С. 7-8. Мнение о значении в древнерусских племенных названиях суффикса -ичи. Толкование значения слова земля в древнерусском языке.

   479. Костомаров Н. И. Начало Руси.- См. ч. II, № 1696. С. 132. Разыскания в области этимологии слова изгой.

   480. Костомаров Н. И. Ответ на ответ г. Кояловича.- Голос, 1864, № 127, с. 3.

   Полемика с Кояловичем по вопросам истории Западной России (см. "Лекции" Кояловича, опубликованные в газ. "День", 1864 г.). Толкование первоначальных значений и этимология слов княжество, княжение.- Рец.: Эпоха, 1864, № 4.

   481. Костомаров Н. И. Очерк домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII столетиях.- Соврем., 1860, т. LXXX, № 3, отд. I, с. 5-62; № 4, с. 293-350; т. LXXXIII, № 10, с. 503-564.

   Толкование значений и перечни древнерусских названий поселений, различных частей городских стен и башен (с. 7-15), надворных строений (с. 39-40), кухонной и столовой посуды (с. 56-59), предметов одежды, материй и их цветов, украшений (с. 293-312), кушаний, (с. 312-323), личных прозвищ (с. 505), народных названий лихорадок и лекарственных трав (с. 541-546). Толкование значения древнерусского слова завязать (не допустить в мысль, преградить) (с. 541).

   То же: Отд. отт., Спб., тип. Вульфа, 1860. 214 с.

   482. Костомаров Н. И. Очерки торговли Московского государства в XVI и XVII столетиях.- Соврем., 1857, т. LXV, № 9, отд. II, с. 1-50; т. LXVI, № 11, отд. I, с. 43-94; 1858, т. LXIX, № 6, с. 329-373; т. LXX, № 7, с. 61-108.

   Толкование значений ряда древнерусских торговых и промышленных терминов, относящихся к металлургии, рыболовству, мукомольному делу и пушному промыслу.

   483. Костомаров Н. И. Письмо к редактору по поводу статей о происхождении Руси из Литвы. См. ч. II, № 1699.

Замечание о .древнейшем значении слова земля (с. 88).

   484. Костомаров Н. И. Предания первоначальной русской летописи. См. ч. II, № 1701.

   Толкование первоначальных значений слов род и рожаница (кн. 3, с. 13) и мнение о времени появления в русском языке слова богатырь (с. 56).

   485. Костыга Ф. О происхождении слова баскак (Филологическое исследование).- Маяк, 1845, т. XXIII, кн. 45, гл. III, с. 1-19.

   Рассуждение об этимологии и древнейшем значении слов баскак, башка, басма.

   486. Костыга Ф. О том, есть ли у нас русские критики? - Маяк, 1844, т. XV, гл. IV, с. 1-24.

С. 5. Толкование значений слов находить, лапотный.

   487. Косцеша Ф. Взгляд на российские летописи в филологическом отношении.- Вестн. Европы, 1830, апр., № 8, с. 285-292.

   С. 289-290. Толкование значений встречающихся в летописи древнерусских форм и слов зреимо, лягомо, перестрел, перевесище, вече, изба. - Рец. С. С.: Вестн. Европы, 1830, июль, № 13.

   488. Косцеша Ф. Замечания на литературные привязки к статье: "Взгляд на российские летописи в филологическом отношении".- Вестн. Европы, 1830, авг., № 15 и 16, с. 305-311.

   Ответ на первую часть статьи С. С. "Литературные привязки" (Вестн. Европы, 1830, № 13). С. 309-311. Рассуждение об этимологии слов вече, перевесище.- Рец. С. С.: Вестн. Европы, 1830, окт., № 19 и 20; ноябрь, № 21 и 22.

   489. Котляревский А. А. Наука о русской старине и народности за истекший год.- Моск. вед., 1862, № 84, с. 670-673; № 87, с. 695-698; № 92, с. 735-738; № 102, с. 815-817; № 103, с. 823-825.

   Библиографическое обозрение трудов по славянской мифологии и русской народной поэзии за 1861 г. С. 696. Общее критическое замечание по поводу этимологических построений Бессонова, опубликованных им в примечаниях к "Песням, собранным П. В. Киреевским" (Вып. 1-3. М. 1860-1861).

   490. Котлярэвский А. А. (рец.) Les scythes, les ancetres des peoples germaniques et slaves: leur état social, morale, intellectuel et réligieux; esquisse ethnogénéalogique et historique par Bergmann. Golmer. 1858. 74 p.- Летописи русск. лит. и древн. Т. I, кн. 1. М. 1859. Отд. III, с. 121-144.

   С. 128. Изложение мнения Ф. И. Буслаева о происхождении слова колымага. (См. Буслаев Ф. "О влиянии христианства на славянский язык". М. 1848).

   491. Кочубинский A. A. Palabani. Разбор сочинения на факультетскую премию: "Очерк языка славян Балтийского Поморья и Бранденбурга" ординарного проф. А. Кочубинского.- Зап. Новоросс. ун-та. Т. XXVII. Одесса. 1879. Ч. I, с. 77-116.

   Рецензия на рукописное сочинение студента историко-филологического факультета Новороссийского университета Мочульского. С. 85-87. Замечания о происхождении и значении слова господа.

   492. Красная горка.-Моск. вед., 1838, № 29, с. 234-235.

   Рассуждение о происхождении выражения красная горка и о старинном значении слова красный. Перечень и сведения о происхождении названий славянских языческих капищ: святые, поклонные, лысые, красные, русые, чермные, червонные, черные и гремячие горы.

   493. [Красные дети].- Сев. пчела, 1842, № 244, с. 973-974. Толкование значений устойчивого выражения красные дети.

   494. Красов И. О числе концов в древнем Новгороде.- Нвг. губ. вед., 1851, № 34, Часть неофиц., с. 161-166.

   С. 161. Толкование значений слов конец, концы в древнерусском языке.

   495. Крушевский Н. Об аналогии и народной этимологии.- РФВ, 1879, т. II, № 3, с. 109-120.

   Характеристика признаков, существенных для определения образований, называемых "аналогией" и "народной этимологией". Анализ нескольких групп русских слов, в которых отразились процессы "аналогии" и "народной этимологии".

   496. Ксанф М. Органы епархиального управления в древней Руси.-Правосл. обозр., 1874, т. II, № 7, с. 33-63; № 8, с. 164-178; № 9, с. 341-361; № 11, с. 565-588; № 12, с. 720-732.

   Перечень около 20 названий "церковных людей", причисленных по древнерусским законам к ведомству церкви (с. 35). Толкование значений древнерусских слов и специальных терминов: изгой (с. 35), погост (с. 43), вира (с. 49), названий пошлин: благословенная куница, архиерейский подъезд, данъские пошлины, казенные алтыны, московский подъем, с оброком куница, явления куница с грамотою, перехожие гривны, крестцовая пошлина, венечная пошлина, почеревные и похоронные деньги (с. 51-60), людское, полюдная пшеница, полти (с. 171), тиун, недельщик, доводчик, заезщик, десятинник (с. 566-588), архиерейский волостель (с. 730).

   497. Кубарев А. М. Откуда слово кремль? - Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1873, кн. IV, окт.- дек., отд. I, с. 1-30.

   Исследование о происхождении слова кремль. Обзор существующих гипотез. (Письмо автора, ответ М. П. Погодина и замечания И. Бодянского).

   То же: Отд. отт. М., Унив. тип., 1874. 30 с.

   498. Кулиш П. Записки о Южной Руси.- Зап. о Южн. Руси. Т. I. Спб, 1856, с. 1-332.

   С. 34. Толкование значения слова богатырь. Сопоставление со значением украинского слова лыцаръ.

   499. Кумач и китайка.- Сев. пчела, 1838, № 177, с. 705.

   С. 76. Толкование значений слов тюк, даба, кумач, китайка.

   То же: Моск. губ. вед., 1843, № 6, Прибавл., с. 75-76; Влад. губ. вед., 1843, № 23, с. 94-95.

   500. Куник А. А. Замечания А. Куника (на "Отрывки из исследований о варяжском вопросе" С. А. Гедеонова).- Зап. АН. Т. I, кн. II. Спб. 1862. Прилож., с. 121-127; т. II, кн. II. Спб. 1862. Прилож., с. 207-239; т. III, кн. I. Спб. 1863. Прилож., с. 274.

   Критический разбор работы Гедеонова с позиций "теории" скандинавского происхождения Руси. Т. II. Этимологии слов варяг, гридь, скот, щьляг, стерляг и ряда собственных названий.

   501. Купало и купальница.- Моск. вед., 1838, № 51, с. 411-413.

   С. 412. Разыскания о происхождении слова купало.

   502. Куприанов И. К. Заметки И. К. Куприанова.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 5. Спб. 1855, с. 254-259.

   Этимологии слов: царь и производных от него (с. 255), теперь (с. 259) и суффикса наречий -гда (с. 258).- Рец.: ЖМНП, 1855, ч. LXXVIII, дек., отд. VI, с. 131-132.

   503. Куприянов И. К. (рец.) О пятинах и погостах новгородских в XVI в., с приложением карты. К. А. Неволина. Записки имп. Русского географического общества. Книга VIII, С.-Петербург.- Москвитянин, 1854, т. II, № 8, отд. V, с. 141-161.

   С. 147. Изложение мнения К. А. Неволина слова погост.

   504. Кури В. О прямых налогах в древней Руси.- Юрид. сб. Казань. 1855, с. 105-152.

   Толкование значений древнерусских административно-юридических терминов, относящихся к налоговым сборам: гость (с. 1085), плуг, соха (с. 112), обжа (с. 115), живот (с. 119), двор, дым, рало (с. 122), дань, оброк (с. 127-128), стрелецкий хлеб (с. 133), ясак, поминки (с. 136-137).

   505. Куторга С. С. Заметки о финском элементе С.-Петербургской губернии.- Вестн. Русск. геогр. об-ва, 1853, ч. IX, кн. VI, отд. I, с. 1-16.

   Ч. IX, кн. VI, с. 1-8. Анализ русских слов финского происхождения и, в частности, слов, являющихся переделками финских собственных имен. Изложение мнения акад. Шёгрена о происхождении названий Ижора, Ладога.

   506. Л. Д. Народные наречия или местный элемент в обучении. - Вестн. Европы, 1874, т. IV, кн. 8, с. 544-571.

   С. 571. Этимология глагола шарить.- Рец.: Волынск. епарх. вед., 1875, № 3, Часть неофиц., с. 127-132.

   507. Л. С. Прогулки по Москве.- Вестн. Европы, 1828, сент., № 17, с. 55-60; окт., № 20, с. 300-306; 1829, июль, № 13, с. 70-72; № 14, с. 139-146; авг., с. 211-218.

   Рассуждение об этимологии слов кремль, детинец (с. 303-306) и ряда местных московских названий. Замечания о значениях в древнерусском языке слов отрок (с. 306) и площадь (с. 146).

   508. Лавров П. Л. Несколько слов о "Размышлениях" г. Забелина. - Отеч. зап., 1860, т. CXXXIII, дек., отд. III, с. 96-101.

   Рецензия на статью Забелина "Размышления о современных задачах русской истории и древностей" (Отеч. зап., 1860, ноябрь). Этимология слова господин. Изложение мнения Ф. И. Буслаева по этому вопросу.

   509. Лавровский П. А. Замечания об особенностях словообразования и значения слов в древнем русском языке. - ИОРЯС. Т. II, вып. 9. Спб. 1853, с. 273-291.

   Краткий очерк словообразования и истории изменения значений слов в древнерусском языке. Этимологический анализ древнерусских корневых морфем и сопоставление их со значениями тех же морфем в современном русском языке (на анализе слов перчатка, зобница, сусальный, понявица, тезоименитство). Характеристика лексического состава древнерусского языка со стороны его богатства и многообразия. Замечания об употреблении синонимов в древнерусском языке. Перечень древнерусских слов и оборотов, утраченных в современном языке, сохранившихся только в народных говорах или в других славянских языках. Рассуждение о причинах изменений в семантике слов. История значений слов верста, жадный, жалованье, заповедь, наказание, знакомитый, лесть, напрасно, наряд, нужный, начальник, обилье, дело, слово, чрево, звук, слух, корочун, свадьба, названий времен года и христианских праздников.- Рец.: 1) [И. И. Давыдова]: ИОРЯС. Т. III, вып. I. Спб. 1854, с. 1-16; 2) ЖМНП, 1854, ч. LXXXII, май, отд. VI, с. 83-86; 3) Соврем., 1854, т. XLVI, № 7, отд. III, с. 38-40.

   То же: Ист. чт. о яз. и слов. 1852 и 1853. Спб. 1854, с. 195-219.

   510. Лавровский П. А. Исследование о мифических верованиях у славян в облако и дождь в связи с другими подобными же верованиями у древних родственных народов.- Уч. зап. II Отд-ния АН. Кн. VII, вып. II. Спб. 1863, с. 1-42.

   Этимологии слов дождь (с. 4-7), мжичка и мжить (с. 19-20), ворон (с. 25).

   511. Лавровский П. А. Мнение о происхождении и коренном значении названия лях. См. ч. II, № 1729.

В связи с исследованием о происхождении названия лях - рассуждение о значениях слов ляд, лядина в древнерусском языке.

   512. Лавровский П. А. Несколько слов о значении и происхождении слова кмет.- Москвитянин, 1853, т. VI, № 24, отд. III, с. 79-92.

   История значений слова кмет в русском и других славянских языках. Доказательства в пользу славянского происхождения этого слова.

   513. Лавровский П. А. Разбор исследования "О мифическом значении некоторых поверий и обрядов". Сочинение А. По-тебни. Москва. 1865. См. ч. I, № 86.

   514. Лакиер А. Б. История титула государей России.- ЖМНП, 1847, ч. LVI, окт., отд. II, с. 81-108; ноябрь, с. 109-156. История титулов русских князей и царей с древнейшего времени до начала XIX в. Толкование значений слов, входящих в состав титула (великий князь, господарь, государь, царь и др.).

   515. Лакиер А. Б. О знаках отличия за службу в России до времен Петра великого. - Зап. Археол.-нумизм. об-ва. Т. II, вып. 5-8. Спб. 1850, с. 98-125.

   Толкование значений древнерусских названий знаков отличия: гривна, цепь, московка, горлатная шапка (с. 101, 111, 123).- Рец.: Сын отеч., 1850, кн. 9, отд. VI, с. 5-7.

   516. Лакиер А. Б. Общие основания системы договоров и обязательств по началам русского законодательства.- Сын отеч., 1852, кн. 5, отд. V, с. 65-120; кн. 6, с. 1-66.

   В примечаниях - толкование значений древнерусских юридических терминов и юридических формул: ряд (с. 66), крепость (с. 80), кабала (с. 81), наряжать грамоту (с. 91), срок, зарок (с. 8-9), ятися по ком, подручники, подрука (с. 27).

   517. Лакиер А. Б. (рец.) Псковская судная грамота, составленная на вече в 1467 году. Издана по списку, хранящемуся в библиотеке Михаила Семеновича Воронцова, Н. Мурзакевичем. Одесса, 1847, IX и 26 стр.- ЖМНП, 1848, ч. LVII, февр., отд. VI, с. 106-110.

   Толкование значения древнерусского слова сябр (с. 110).- Рец.: Борисов В. Замечание о слове сябр.- Влад. губ. вед., 1848, № 20.

   518. Ламанский В. Чтения о славянской истории в имп. С.-Петербургском университете. Чтение I. Изучение славянства и русское народное самосознание.- ЖМНП, 1867, ч. CXXXIII, янв., отд. 2, с. 116-153.

   С. 140-142. Опирающиеся на славянофильские взгляды автора рассуждения о путях развития и обогащения русской научной и технической терминологии.- Рец.: Отеч. зап., 1867, т. CLXXV, ноябрь, кн. 2, отд. II, с. 134-139.

   519. [Ламберти А.] О первоначальном происхождении и нынешнем состоянии российской линейной меры и веса и о сравнении оных с иностранными.- Воен. журн., 1827, № 3, с. 108-136.

   Этимология русских названий мер длины и веса: аршин, гривна, пуд.

   520. Ламбин Н. О слепоте Якуна и его злототканной луде. Критико-филологическое разыскание.- ЖМНП, 1858, ч. XCVIII, май, отд. II, с. 33-58.

   Толкование темного места в летописи Нестора (под 1024 г.): и бпь Якунъ слпьпъ, луда бпь у него золотомъ исткана (с. 47-66). Толкование значения и этимология древнерусского слова луда.

   521. Ланге Н. Древнее русское право в "Истории" г. Костомарова.- Русск. вестн., 1876, т. 123, май, с. 303-347.

   Толкование значений ряда древнерусских юридических терминов.

   522. Ланге Н. Исследование об уголовном праве Русской Правды.- Архив ист. и практ. свед. 1858. Кн. I. Спб. 1859. Монографии, с. 1-64; 1859. Кн. III. Спб. 1859, с. 65-128; 1859. Кн. VI. Спб. 1861, с. 227-303.

   Толкование значений ряда встречающихся в Русской Правде древнерусских юридических и административных терминов. С. 67-70. Толкование значения и этимология слова изгой. Изложение мнений по этому вопросу Буслаева и Калачова.- Рец.: 1) А. Г.: Книжн. вестн., 1860, № 3-6, с. 29; 2) Спб. вед., 1862, № 225; 3) Грыцько: Архив ист. и практ. свед. 1860-1861. Кн. V, Спб. 1863. Отд. IV, с. 21-50.

   523. Ланге Н. Ответ г. Костомарову.- Русск. вестн., 1877, т. 130, июль, с. 300-319.

   Возражения на статью Костомарова "Моя „Русская история" пред судом критика в „Русском вестнике"" (Вестн. Европы, 1876, сент.). Толкование значений ряда древнерусских юридических терминов.

   524. Лебедев Н. О бирках и времени их употребления.- Сев. пчела, 1850, № 218, с. 869.

Толкование значения слова бирка.

   525. Лебединцев П. Г. Какая местность в древности называлась Олеговой могилой? - Чт. в Об-ве Нестора летописца. 1873-1877. Кн. I. Киев. 1879, с. 23-27.

Толкование значения древнерусского слова болоньъе (с. 25-26)

   526. Левицкий О. О семейных отношениях в Югозападной Руси в XVI-XVII веках.- Русск. старина, 1880, т. XXVIII, ноябрь, с. 549-574.

   Перечень юридических терминов XVI-XVII вв., относящихся к браку и разводу.

   527. Левченко М. М. Об уничтожении памятников старины в Южной России.- Тр. III Археол. съезда. 1874. Т. I. Киев. 1878, с. 309-312.

   Толкование значения и этимология древнерусского слова ба-сань (с. 311).

   528. Лекции Костомарова по русской истории. - Совр. изв., 1870, № 103, с. 3.

   Сообщение о содержащихся в 18-й лекции Костомарова толкованиях древнерусских названий одежды: карано, луда, мятелъ, свита, клобук.

   529. Ленстрем К. О мирных договорах между Россиею и Швециею в XIV столетии.- Уч. зап. Каз. ун-та, 1855, кн. 2, с 103-151.

Толкование значения древнерусского слова вено (с. 139).

   530. Леонтович Ф. И. Задружно-общинный характер политического быта древней России.- ЖМНП, 1874, ч. CLXXIII, июнь, отд. 2, с. 201-224; ч. CLXXIV, июль, с. 120-151; авг., с. 194-233.

   Толкования значений в древнерусском языке слов род, община, дым, огнище, вервь, починок, братнина, задруга, заедин, деревня, село, посад, город, погост. Сопоставления с обозначающими те же понятия словами других индоевропейских языков.- Рец. В. М.: Исторический очерк происхождения бытовой славянской общины.-Спб. вед., 1876, № 167.

   531. Леонтович. Русская Правда и Литовский Статут, в видах настоятельной необходимости включить литовское законодательство в круг истории русского права.- Универс. изв. [Киевск.], 1865, № 3, отд. II, с. 1-31; № 4, с. 1-38.

   Сопоставления значений ряда юридических терминов, встречающихся в Русской Правде, с соответствующими словами в Литовском Статуте (вирники, тивуны, емцы, ябетники, коны и др.).

   532. Леопольдов А. Большая или Золотая Орда.- Сев. пчела, 1835, № 207, с. 827-828; № 208, с. 831-832.

   С. 827. Краткие сведения об этимологии и времени появления в русском языке слова орда.

   533. Леопольдов А. О достопримечательных местах в Саратовской губернии.- Моск. губ. вед., 1841, № 11, Прибавл., с. 116-117.

   Сведения о происхождении существующего в Саратовской губернии названия населенных мест увек (с. 117).

   534. Летгола Ю. Письмо к г. поселянину уезда Мариампольского (Ch?ор z powiatu Marjampolskiego).- Виленск. вестн., 1860, № 78, с. 809; № 79, с. 823.

   С. 809. Замечания о происхождении слова лошадь.

   535. Летопись имп. Русского археологического общества. Заседания Отделения русской и славянской археологии (январь 1867-ноябрь 1868 г.) - Изв. Русск. археол. об-ва. Т. VII, вып. 2. Спб. 1872, с. 172-230.

   С. 218. Сообщение Прозоровского о его статье "О старинных русских мерах протяжения", содержащей перечни слов, употреблявшихся в древней Руси для обозначения мер длины.

   536. Лешков В. Н. О Русской Правде в отношении к благоустройству.- Врем. Моск. об-ва ист. и древн. росс. Кн. 20. М. 1854. Отд. I, с. 1-68.

   Толкование значений встречающихся в Русской Правде юридических терминов, относящихся к общинному быту.

   537. Лимберт А. Предметы ведомства веча в княжеский период древней России.- Варш. универс. изв., 1877, № 1, Неофиц. отд., с. I-Х, 1-24; № 2, с. 25-119; № 3, с. 121-179.

   Толкование значений древнерусских слов и выражений: бояре (с. 20), огнище, огнищане (с. 21), положить ряд (с. 51), вече (с. 71-72, 93-96) и некоторых юридических терминов (с. 36-39).

   538. Линовский В. Исследование начал уголовного права, изложенных в Уложении царя Алексея Михайловича.- Годичн. акт Ришельевск. лицея. Одесса. 1847, с. I-III, 1-127, 1-13.

   Толкование значений большого количества встречающихся в Уложении древнерусских юридических терминов.

   539. Липранди И. П. О взятках, взяточниках и доносчиках.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1870, кн. III, июль-сент., Отд. V, с. 63-91.

   С. 63-64. Толкование значений и сведения о времени появления в русском языке слов: взятка (с. 63-64), лихоимство, вымогательство, подкуп и сребролюбие (с. 75-78).

   540. Липранди И. П. Пятидесятилетие Бородинской битвы.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1866, кн. I, янв.-март, Отд. I, с. I-LIV, 1-27; кн. II, апр.-июнь, с. 29-114; кн. III, июль - сент., с. 115-184; кн. IV, окт.-дек., с. 185-314.

   С. I-IV. Толкование значения слова победа как военного термина.

   541. Лисовский Д. О значении письменных голов.- Архив ист. и практ. свед. 1861-1862. Спб. 1862. Отд. V, с. 27-32.

   Рассуждение о значении и употреблении древнерусского термина письменные головы по данным памятников XVT-XVII вв.

   542. Литература исследований о происхождении и истории половников.-Вологодск. губ. вед., 1854, № 24, с. 261-264.

   Возражение К. Попову по вопросу о времени появления в русском языке слова половники (см. одноименную статью К. Попова. Вологодск. губ. вед., 1854, № 22).

   543. Ломоносов [М. В.]-Журн. воен.-уч. завед., 1841, т. XXIX, № 115, с. 237-274.

   С. 267. Извлечение из рецензии Ломоносова на Грамматику Шлецера. Доказательства научной несостоятельности этимологических изысканий Шлецера в области русской лексики (слова боярин, король, князь).

   544. Лопари, карелы и поморцы Архангельской губернии.- Сев. обозр., 1849, т. I, № 1, июль, с. 151-179.

   С. 169. Толкование значений древнерусских вемлемерных терминов лук, обжа (с. 169).

   545. Лохвицкий А. Акты воронежские и рязанские. Древние грамоты и акты Рязанского края, собранные А. И. Пискаревым. С.-Петербург, 1854. Древние грамоты и другие письменные памятники, касающиеся Воронежской губернии и частью Азов а, собранные К. Александровым-Дольником и Н. Второвым. Воронеж, книжка 1-я 1851 г., 2-я 1852, 3-я 1853.-Моск. вед., 1855, № 19, Лит. отд., с. 65-67; № 20, с. 70-71; № 21, с. 73-74.

   Рецензия. С. 65-73. Толкование значений древнерусских терминов: полоняничные деньги, дворник.

   546. Лохвицкий А. Города и горожане в древней Руси.- Моск. вед., 1852, № 123, с. 1267-126,8; № 125, с. 1287-1289; № 126, с. 1297-1298; № 127, с. 1307.

   С. 1288. Толкование значений в древнерусском языке слов губное дело, суд, губа.

   547. Лохвицкий А. (рец.) Грамоты, касающиеся до сношений Северо-западной России с Ригою и Ганзейскими городами в XII, XIII и ХГУЧвеках. Найдены в Рижском архиве К. Э. Напиерским и изданы Археографическою крмиссиею. Спб. 1857.-Русск. вестн., 1857, т. XI, сент., кн. 1, Совр. летопись, с. 15-19.

   Толкование значения слова окольничий в древнерусском языке (с. 19).

   548. Лохвицкий А. Нечто о выписках и о способе доходить до высших результатов путем самостоятельного мышления. Ответ г. Кавелину.- Отеч. зап., 1861, т. CXXXVI, май, отд. III, с. 1-17.

   С. 9-11. Критическое изложение мнения К. Д. Кавелина о значении слов смерд и сидеть как древнерусских административно-юридических терминов (см. Кавелин К. Д. "Взгляд на историческое развитие русского порядка законного наследования". Спб. 1860). Изложение мнения В. Никольского ("О началах наследования в древнейшем русском праве. Историческое рассуждение". М. 1859) по вопросу, о значении слова смерд.- Рец. К. Кавелина: Соврем., 1861, т. LXXXV, февр.

   549. Лохвицкий А. Очерк церковной администрации в древней России. - Русск. вестн., 1857, т. VII, янв., кн. 2, с. 209-272.

   С. 213. Толкование значения слова боярин в древнерусском языке.- Рец. И. Беляева: Русск. беседа, 1857, т. Ill, кн. 7.

   550. Лохвицкий А. Письмо к редактору.- Русск. вестн., 1857, т. XII, дек., кн. 1, Совр. летопись, с. 153-165.

   Ответ на отзыв И. Беляева (Русск. беседа, 1857, № 3) о статье Лохвицкого "Очерк церковной администрации в древней России" (Русск. вестн., 1857, янв., кн. 2). Возражение Беляеву по вопросу о значении слова боярин в древнерусском языке (с. 157).

   551. Лохвицкий А. Судебная реформа.- Русск. инв., 1863, № 6, с. 26-27; № 8, с. 36-37; № 23, с. 102-103; № 54, с. 233-234; № 55, с. 237-238.

   С. 233. Мнение о целесообразности замены принятого в юридическом языке термина присяжный поверенный древнерусским словом пособник.

   552. Лубочные старинные народные картинки. Происхождение, гравирование и распространение их. (Читано в заседании Губернского статистического комитета 23 февраля 1869 г.) - Влад. губ. вед., 1869, № 39. Часть неофиц., с. 3-4; № 41, с. 3-4; № 43, с. 1-2.

№ 39, с. 3. Замечание о значении и употреблении слова лубочный.

   553. Лыжин И. Мысль Волынского об учреждении университета в России.- Летописи русск. лит. и древн. Т. I, кн. 1. М. 1859. Отд. III, с. 63-68.

   С. 65-66. Толкование значений и мнение о времени появления в русском языке слов чин, доктор (дохтур, дохторский, дохторство) и сочетания свободные науки.- Рец.: Пекарский П. Воображаемый подлог бывшего кабинет-министра императрицы Анны Иоанновны Волынского.- Спб. вед., 1859, № 177.

   554. Любецкий С. Встреча весны и Красная горка.- Совр. летопись, 1869, № 16, с. 8-9.

   Замечания о происхождении названий русских весенних праздников: Василий-капельник, Герасим-грачевник, Красная горка.

   555. Любецкий С. Предания о Семике и о Троицыном дне. Зеленые святки.- Совр. летопись, 1866, № 15, с. И-14.

   Рассуждение об этимологической связи некоторых современных слов, выражающих понятия деревенского быта, с древнерусскими словами, относящимися к языческим верованиям (Ярила - яровое, яръ; Радуница - радоваться; семик - семянник и т. п.).

   556. Любецкий С. Старинный новый год.- Совр. летопись, 1866, № 30, с. 9-10.

   С. 9. Рассуждение о происхождении выражения бабье лето и древнерусского названия месяца сентября ревун.

   557. Любомудров Н. О происхождении и значении имени Рязань.- См, ч. II, № 1750.

   С. 242. Этимология слова ряса.

   558. М. (рец.) Правая грамота по вотчинному делу, в 1559 году производившемуся. Для обучающихся российскому практическому судопроизводству в имп. Московском университете. Москва, 1830, в 8 д. л. (43 стр. с приложением поколенной росписи рода Квашниных).- Лит. газ., 1830, т. I, № 17, с. 135-136.

   Толкование значения термина правая грамота. Перечень древнерусских юридических терминов, требующих специального толкования.

   559. М. И. Письмо к издателю. О рецензии на статью: "О русской литературе", напечатанную в Этнографическом атласе Бальби.-Атеней, 1828, ч. 111, № 12, с. 404-419; ч. V, № 17, с. 62-74.

   Изложение полемики Тредьяковского и Ломоносова по вопросу о словах, считавшихся в XVIII в. архаизмами (с. 412).

   560. М. Мих. [Филологическая заметка].- Спб. вед., 1852, № 131, с. 532.

Замечание о значении и употреблении слова охлаждение.

   561. М. П-ский. История почты в России.- Моск. вед., 1848, № 121, с. 1101-1103; № 122, с. 1111-1113.

   Толкование значений слов ям, ямщик, гоньба, нарочный, посланный, гонец в древнерусском языке.

   То же: Нвг. губ. вед., 1849, № 27. Часть неофиц,, с. 119-121; № 28, с. 122-124.

   562. Магические очки. Сочинение И. Штевена. Спб. 1845. Ч. I-IV (рец.) - Б-ка для чт., 1846, т. LXXIV, ч. 1, отд. VI, с. 27-28.

   Замечание об употреблении некоторых "редких слов, доныне не вошедших в русские словари": прилежность, окромя, пуншт и др. (с. 28).

   563. Май.- Сын отеч., 1850, кн. 5, отд. I, с. 13-18.

   Сведения о происхождении названия месяца май. Перечень собственно славянских названий этого месяца.

   564. Макаров М. Деверь.- Телескоп, 1835, ч. 30, № 21-24, с. 370-373.

   Этимология и толкование значения слова деверь в русском и других славянских языках.

   65. Макаров М. Жизнь и приключения всех российских периодических изданий от самого начала их появления на земле Русской и до нашего времени (Статья II. Год 1763).- Моск. наблюдатель, 1837, ч. XIV, окт., кн. I, с. 320-340.

   С. 340. Изложение мнения Миллера об оценочном значении в русском языке слов белый и черный.

   566. Макаров М. Заметки об урочищах московских.- Моск. губ. вед., 1842, № 12, Прибавл., с. 246-252; № 14, с. 301-302.

   С. 301-302. Изложение мнения А. А. Волкова о происхождении названия лагерей немецкие станы и прозвища иностранных солдат елоховцы.

   567. Макаров М. Засеки, порубежье русской Украины.- Моск. губ. вед., 1843, № 5, Прибавл., с. 60-67.

   Толкование значений слов украина, засеки, посеки, сечь (с. 60) и ряда местных названий.

   568. Макаров М. Историческая русская песня.- Молва, 1836, ч. XI, № 5, с. 105-111.

   В примечании (с. 108) - толкование значений древнерусских военных терминов шишиморы, шишиморные войны, шиши.

   569. Макаров М. К сочленам.- Тр. Об-ва люб. росс. слов. Ч. I. М. 1822, с. 287-298.

   С. 295-298. Этимологии и сведения о первоначальных значениях слов полох, варево, хоромы, хрипота, руда, образовать.

   570. Макаров М. Кривич-христианин и Ягая. Древняя смоленская повесть.- Вестн. Европы, 1827, июль, № 13, с. 3-20.

   В примечаниях (с. 18) - толкование значений и этимологии слов тесовый, косящетый, валовой, вал.

   571. Макаров М. Несколько историко-филологических заметок к Словарю г. Линде по букве К.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс. № 4. 27/IV 1846, М. 1846. Отд. IV, с. 37-42.

   Этимология слов балалайка, калач (с. 38-40). колокол (с. 41-42), а также ряда местных названий.

   572. Макаров М. Об авсене, старинном русском празднике.- Вестн. Европы, 1827, март, № 5, с. 39-42.

   С. 41-42. Этимология слова авсенъ.

   573. Макаров М. Письмо к автору "Историко-критических исследований о славянах и руссах", г. профессору имп. Московского университета Ф. Л. Морошкину.- Маяк, 1844, т. XVII, кн. 34, гл. IV, с. 55-69.

Замечания о происхождении и значениях собственных имен, названий должностей и юридических терминов, употребляемых в договорах Игоря и Олега.

   574. Макаров М. Происхождение слова Карл и значение упоминаемых Нестором карлязей.- Маяк, 1844, т. XVII, кн. 33, гл. IV, с. 1-7.

   Толкование значений и этимологии встречающихся в договорах Игоря и Олега названий должностных лиц: карлы, калары, корлы, инегелды, инглады, гуды, груды (гроды), труане (трояне), каценар, моны, боярин, околничий, крайчий.

   575. Макаров М. Слова: брама и будда в языке славено-русси.- Маяк, 1843, т. VIII, кн. XV, гл. V, с. 1-9.

   История слов брама и будда в русском, украинском и белорусском языках.

   576. Макаров М. Яндовы.-Моск. вед., 1840, № 53, с. 241. Толкование значения слова яндовы.

   577. Маковельский К. Несколько слов по поводу названий: поп, попадья и т. п.- Вестн. Зап. России, 1865/66, т. II, кн. 5, отд. IV, с. 148-151.

Замечания о происхождении и употреблении слов поп, попадья.

   578. Максимович М. А. Об имени человек.- Моск. сб, М. 1846, с. 325-337.

   Исследование о происхождении слова человек. Краткое изложение мнений Глаголева, Сенковского, Павского и Шимкевича.- Рец.: 1) Сев. пчела, 1846, № 197 и 198; 2) Иллюстрация, 1846, т. II, № 23, с. 365.

   То же: Отд. отт. М., [тип. Семена, 1846]. 14 с.

   579. Максимович М. А. Письмо г. Максимовича к издателю.- Москвитянин, 1841, ч. III, № 5, с. 198-211.

   Критика этимологических разысканий Погодина и Шлецера. Возражение против использования филологических данных в качестве единственного и неопровержимого доказательства той или другой исторической гипотезы. С. 203. Замечание о происхождении слова вира.

   580. Макушев В. В. Чтения о старопольской письменности.- РФВ, 1879, т. I, № 1, с. 39-74; № 2, с. 210-252.

   С. 210-213. Толкование значения и этимология слова рота и производных от него.

   581. Малковский К. О. Критические исследования о происхождении Великого Новгорода.- Врем. Моск. об-ва ист. и древн. росс. Кн. 12. М. 1852. Отд. I, с. 1-46.

   С. 3-37. Этимологии и толкования значений нескольких древнерусских слов, связанных с политическим устройством древнего Новгорода: детинец, кромный, кончане, осьмина, осьминник, а также слов изгой, купа, варяг, Рогволд, Сварог, Рогнета и некот. др.-Рец.: Соврем., 1852, т. XXXII, № 4.

   582. Мартынов А. Московская старина. Археологическая прогулка по московским улицам.- Русск. архив, 1878, № 2, с. 154-172; № 3, с. 275-291; № 4, с. 469-486.

   С. 283. Этимологии слов кабак, кружало, фартина и ряда местных московских названий. Замечание о времени появления названия питейный дом. Перечень около 70 старинных названий московских кабаков.

   583. Мартынов И. И. Защищение российского правления иностранцем против иностранца с примечаниями русского.- Сын отеч. и Сев. архив, 1829, т. VIII, № XLIX, отд. II, с. 150-170; № L, с. 205-228; № LI, с. 278-292; № LII, с. 331-365.

   Изложение содержания французского сочинения "Lettres russiennos" (1760 г.), направленного против "Духа законов" Монтескье. В примечаниях - толкование значений слов деспотизм (с. 151), раб (с. 161), поместье (с. 211-214), беломестцы, вотчины (с. 214).

   584. Материалы для истории русского иконописания до конца XVII в.- Нвг. губ. вед., 1851, № 32, Часть неофиц., с. 153-155; № 41, с. 190-193; № 44, с. 209-213.

   В примечании (с. 153) - этимология слова икона.

   585. Материалы для старинной юридической терминологии.-Летопись занятий Археогр. ком. 1861. Вып. 1. Спб. 1862. Отд. I, с. 56-84.

   Толкование значений ряда русских юридических терминов XVII-XVIII вв.

   586. Мацеевский В. А. Голос из Польши по случаю спора современных русских писателей о начале и развитии общины как старославянской вообще, так и русской в особенности.- Русск. беседа, 1859, т. VI, кн. 18, отд. V, с. 65-80. С. 78. Этимология древнерусского слова темник.

   587. Мацеевский В. А. О начале и развитии силы Козаков.- Денница, 1842, ч. I, № 12, с. 149-157.

Этимология слова казак (с. 150).

   588. Мацкевич Д. Святогорский монастырь и сельцо Михай-ловское.- Сев. пчела, 1848, № 247, с. 988; № 248, с. 992; № 249, с. 995-996; № 250, с. 1000; № 251, с. 1003-1004.

   Перечень русских специальных названий ветров: мокрик, западъ, северик, сточей, теплик, полуденник (с. 1003).

   589. Мейер И. (рец.) Этимология слова "девенбсто", неправильно - "девяносто".- Фил. зап., 1879, вып. I, с. 23-24.

   Краткое изложение содержания одноименной статьи Ф. Прусика (Зап. АН. Т. XXXI, кн. II и Сб. ОРЯС. Т. XVIII. Спб. 1878), возводящего слово "девеносто" к санскритскому navana-kata.- Рец. Ф. Ржиги: Фил. зап., 1879, вып. III.

   590. Мейчик Д. Юридико-филологические заметки. О древнейших источниках русского уголовного законодательства (Период мести).- Фил. зап., 1875, вып. III, с. 1-29.

   Толкование значений некоторых древнерусских юридических терминов.

   591. Мельгунов Н. Журнальные выдержки.- Лит. прибавл. к Русск. инв., 1839, т. I, № 18, с. 395-398; № 19, с. 414-416; № 20, с. 434-437; № 21, с. 456-458. С. 437. Толкование значения слова офеня.

   592. Мельников П. Заметки о хозяйстве городов в прежнее время.- Сев. почта, 1864, № 116, с. 465-466.

   С. 465. Мнение о происхождении слов город, слобода.

   593. Местничество. Дела, собранные действительным членом Н. И. Ивановым.- Русск. ист. сб. Т. II, кн. 1-4. М. 1838, с. 1-405, I-XXII; т. V. кн. 1-2. М. 1842, с. 1-396.

   C. I. Толкование значения слова местничество.- Рец. С. Строева: ЖМНП, 1839, ч. XXII, апр.

   594. Микуцкий С. П. Из письма к редактору С. П. Микуцкого.- ; ИОРЯС. Т. II, вып. 1. Спб. 1853, с. 27-32.

   С. 30. Замечания о происхождении слов изгой, кумир, тиверцы, уличи.

   595. Микуцкий С. П. Новые свидетельства об изгойстве и изгоях.- Архив ист.-юрид. свед. Кн. II, Половина II. М. 1854. Отд. VI, с. 42.

   Этимология и толкование значения слова изгой, - Рец. А. Е. Энгельмана: Архив ист.-юрид. свед. Кн. III. Спб. и М. 1861. Отд. IV, с. 37-39.

   596. Микуцкий С. [П.] 7-й отчет кандидата Станислава Микуцкого.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 6. Спб. 1855, с. 330-336; т. IV, вып. 7. Спб. 1855, с. 360-368; вып. 8. Спб. 1855, с. 403-416.

   Продолжение статьи: "6-й отчет кандидата Станислава Микуцкого" (ИОРЯС. Т. IV, вып. 2, Спб. 1855). Толкование значений и этимология слов коса, колтун, лохмы, дылда. Замечания относительно предлагаемых Павским этимологии ряда древнерусских слов.

   597. Микуцкий С. П. 6-й отчет кандидата Станислава Микуцкого.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 2. Спб. 1855, с. 87-112.

   Этимология и толкование значений около 500 русских слов. Сопоставление их со словами литовского языка и санскрита.- Рец.: ЖМНП, 1855, ч. LXXXVII, июль, отд. VI, с. 2-5.

   598. Миллер В. Ф. Значение собаки в мифологических верованиях.- Древности. Т. VI, вып. 3. М. 1876. Отд. I, с. 193-210.

   Этимология слова собака и сведения о его распространении в различных славянских языках (с. 195-197).

   599. Миллер В. Ф. О лютом звере народных песен.- Древности. Т. VII, вып. 1. М. 1877. Отд. I, с. 1-18.

   Исследование о происхождении, значении и употреблении встречающихся в древнерусских памятниках слов, обозначающих "лютого зверя": тур, индрик (инорог, единрог), лев. Параллели из других славянских и неславянских языков. Мнение относительно первоначального родства слов лев и лют.

   600. Миллер О. Русский народный эпос перед судом г. Соловьева. История России с древнейших времен. Сочинение Сергея Соловьева. Т. XIII (История России в эпоху преобразования. Т. I). М. 1863.- Б-ка для чт., 1864, март, с. 36-70 (разд. наг.).

   Замечания об употреблении в народном эпосе слова холоп и других слов, обозначающих сословные отношения (с. 58, 68).

   601. Миллер О. Сборники по народной русской словесности за 1866 г.- ЖМНП, 1867, ч. CXXXIII, янв., отд. 2, с. 173-217; март, с. 618-676.

   С. 665. В обозрении Волынских губернских ведомостей за 1866 г.- рассуждение о происхождении древнерусского слова навь.

   602. Минаев Д. Март-Сухий.- Сын отеч., кн. 3, отд. I, с. 9-12.

   Сведения о древних новгородских и южнославянских названиях месяца марта.

   603. Мифические русские сказания.- Журн. воен.-уч. завед., 1842, т. XXXIX, № 150, с. 353-357.

   Сведения о происхождении и толкование значения выражения на него стих нашел. Замечания о значении и происхождении народного заклинания: Мать сыра земля! говорить нельзя! и пословицы: Приехали злыдни на три дни, а проживут целый век.

   604. Модестов Е. О послании Даниила Заточника.- ЖМНП, 1880, ч. ССХII, ноябрь, отд. 2, с. 165-196.

   Этимология встречающихся в "Послании" древнерусских слов боляре, мужи, отроки, детские, людие, царь, самовластен (с. 169-171).

   605. Монеты Золотой Орды.- Сев. пчела, 1844, № 30, с. 117.

Этимология слова деньги.

   606. Мордовцев Д. (рец.) Исторические очерки русской народной словесности и искусства. Сочинение Ф. Буслаева (Том I. Русская народная поэзия. Том II. Древнерусская народная литература и искусство). Изд. Д. Е. Кожанчикова. Спб. 1861.- Русск. слово, 1861, № 2, отд. II, с. 1-57; № 3, с. 1-68; № 4, с. 1-37.

   Этимологии и толкование значений старинных и областных слов: убогий (№ 2, с. 11), пилъчук, пилюкатъ, огниво, чуритъ, буркало (с. 48-51), щепетелъник (№ 4, с. 36).

   607. Морошкин М. Я. Исследование покойного академика Буткова о Тмуторокани и Тмутороканском камне. См. ч. II, № 1806.

   Рассуждение о значении слов сажень и измерить в XII в. (с. 288-292).

   608. Морошкин Ф. Л. Исторические разыскания о дворянском сословии. Отрывок из истории законодательств.- Телескоп, 1835, ч. 25, № 1, с. 5-33; № 2, с. 159-187.

   С. 13. Этимология слова боярин.

   609. Морошкин Ф. О сочинениях Ю. И. Венелина по славянской истории.- Отеч. зап., 1840, т. XII, окт., отд. II, с. 77-92.

   В обзоре трудов Ю. Венелина за 1834-1838 гг.- изложение его мнения о происхождении слов качан, бесермен, росс (с. 78-81) и некоторых древних племенных названий.

   610. Московская церковь святителя Николая, что в Драчах или Грачах.- Моск. вед., 1852, № 68, с. 697.

   С. 697. Рассуждение о происхождении и значении слов городище, драчие.

   611. Московское Археологическое общество в 1879 г.- ЖМНП, 1880, ч. CCIX, июнь, отд. IV, с. 132-144.

   С. 137. Этимология слов прилбица и укси церковные.

   612. Мстиславский В. О поклепной вире, или Понятие об обвинительном процессе по Русской Правде (По поводу вопроса об адвокатуре, об устности и гласности уголовного судопроизводства).- Русск. беседа, 1858, т. III, кн. 11, отд. V, с. 114-128.

   Перечень и толкование значений ряда русских юридических терминов XII в.

   613. Мстиславский В. Огнищанин и княж муж, или Следы быта древних славянских князей в Русской Правде.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1860, кн. IV, окт.-дек., отд. I, с. 1-39.

   История употребления и толкование значений встречающихся в Русской Правде терминов княжь муж и огнищанин. Толкование значений ряда древнерусских юридических терминов.

   614. Мухачев Е. Заметки о губернском городе Перми.- ЖМВД, 1860, ч. XLV, кн. 11, отд. III, с. 85-134.

   С. 95. Этимология слова пельмени-пельняни.

   615. Мысли и заметки.- Журн. воен.-уч. завед., 1840, т. XXV, № 98, с. 255-263.

   С. 259. Перечень отдельных тюркизмов, вошедших в русский литературный язык.

   616. Н. К. (рец.) Архив для славянской филологии. Archiv fur slavische Philologie, unter Mitwirkung von A. Leskien und W. Nehring herausgegeben von V. Jagič. Berlin. 1875-1876. Erster Band, I und II Heft.-Фил. зап., 1876, вып. IV, Слав. вестн., с. 1-8.

   С. 6. Краткое изложение содержания статьи Шифнера, посвященной этимологии слова сыщик.

   617. Н. К. Удивительные открытия в области филологии (Зарницы Руси за скифским горизонтом разысканий о ее начале. Сочинение А. С. Великанова. Одесса. 1877. С. VI, 85, VII).- Фил. зап., 1877, вып. 1, с. 31-36.

   Рецензия. Критика предложенных Великановым этимологии некоторых местных названий и слов варяг, народ, стольный (князь) город, книга, грамота.

   618. Н. М. Азартные игры в Европе и у нас.- Отеч. зап., 1865, т. CLX, май, кн. 2, отд. I, с. 285-306.

   Толкование значений и этимологии существующих названий карточных мастей (с. 287).

   619. Н. М. Литературные и журнальные заметки.- Отеч. зап., 1872, т. CCIV, окт., отд. II, с. 308-324.

   Рассуждение об изменении значений слов отечество и патриотизм в связи с изменением жизни русского общества в XIX в. (с. 308-316).

   620. Н. П. (рец.) История Петра Великого. Соч. Вен. Бергманна.- Перев. с немецкого Е. Аладьин. Ч. I, Спб. 1833. В тип. Конр. Вингебера, in 8. 333 стр.- Моск. телеграф, 1838, ч. 50, № 7, с. 393-412.

   Толкование значений и этимологии слов смерд, крестьянин (с. 408-409).

   621. Н. П. (рец.) Поездка в Якутск. Изд. Н. Щ. Спб. 1833. В тип. Конр. Вингебера, in 8. 231 стр. С таблицею.- Моск . телеграф, 1833, ч. LII, № 13, с. 76-106; № 14, с. 216-252.

   В примечании (с. 226-227) - толкование значений слов ушкуй, ушкуйник, укшуйничество.

   622. Н. П. (рец.) Труды и записки Общества истории и древностей российских, учрежденного при имп. Московском университете. Ч. III. Кн. I. М. 1826. С. IV, 273. См. ч. II, № 1824.

   С. 219. Толкование значения слова продажа.

   623. Н. Р. О колоколах и колокольном искусстве.- Моск. вед., 1850, № 49, с. 568-569; № 50, с. 578-580; № 51, с. 586-588.

   С. 568. Рассуждение о происхождении слова колокол. С. 569, 578-579. Перечень и толкование значений специальных терминов колокольного дела.

   624. Н. С. Заметка.- Морск. сб., 1862, т. LVIII, № 3, отд. III, Смесь, с. 24-25.

Толкование значения морского термина каплак.

   625. Н. С. [О словах, означающих понятие "жизнь" на различных языках].- Морск. сб., 1857, т. XXX, март, отд. IV, с. 80.

   Толкование значения слова живот в выражении морского устава не щадя живота.

   626. Н. Б-в. Идеал древнерусского воспитания.- Журн. для воспит., 1858, т. III, № 2, с. 85-107; № 3, с. 169-201; № 6, с. 415-442.

   Толкование значения древнерусского слова постриги (с. 172). Перечень названий музыкальных инструментов, детских игрушек и игр в XV-XVII вв. (с. 192).

   627. Н. Л-в. Местно-географические древности в Рязанской губернии. См. ч. 11, № 1830.

   С. 284-285. Толкование значения древнерусского слова судерев.

   628. Назукин И. Свадебные обряды у обвинских крестьян.- Пермск. губ. вед., 1875, № 74, с. 377-378; № 75, с. 381-382; № 76, с. 384-385; № 77, с. 391-392; № 78, с. 394; № 79, с. 395-396; № 80, с. 401-402.

   С. 377. Толкование значений слов смотрины, клеть.

   629. Наставление, как предупреждать вредные последствия от хлеба из ржи, невызревшей и смешанной с спорыньею, составленное Медицинским советом Царства Польского. 8. В 18 стр. Варшава (рец.) - Соврем., 1845, т. XXXVII, март, с. 312-313.

Этимология слова спорынья (с. 312).

   630. Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила принца из Бухова, советника императоров Максимильяна II и Рудольфа II и дважды бывшего чрезвычайным послом у Ивана Васильевича великого князя московского. Перевод с латинского И. А. Тихомирова.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс., 1876, кн. Ill, июль-сент., отд. IV, с. 1-46; кн. IV, окт.-дек., с. 47-75.

   Анализ значений русских царских и княжеских титулов. Мнение о происхождении и первоначальном значении слова царь (с. 58-62).

   631. [Начало русской серебряной и золотой монеты].- Спб. вед., 1854, № 40, с. 179.

   Толкование значения и этимологии названий русских денежных единиц: гривенка, рубль, копейка, деньга, московка, новгородка.

   632. Начатки христианства в царстве Русском со времени основания его до равноапостольной княгини Ольги.- Христ. чт., 1846, ч. I, янв.; с. 76-138.

   С. 131-132. Толкование значения употребляемого в древнерусских летописях выражения соборная церковь.

   633. Небольсин П. И. Заметки на пути из Петербурга в Барнаул.- Отеч. зап., 1849, т. LXIII, апр., отд. VШ, с. 219-240; т. LXIV, май, с. 1-47; июнь, с. 177-204; т. LXV, авг., с. 169-194; т. LXVI, сент., с. 51-77; т. LXVII, ноябрь, с. 85-109.

   Т. LXVI, с. 52-55. Замечания о значении слова казак.

   634. Небольсин П. О русских солдатах и других военных чинах до Петра Великого.- Соврем., 1849, т. XIII, № 2, отд. II, с. 123-154.

Толкование значений ряда древнерусских военных терминов.

   635. Неволин К. О значении слова гира у Константина Багрянородного.- Финск. вестн., 1847, т. XX, № 8, отд. II, с. 1-10.

   Исследование о значении слова гира, встречающегося у Константина Багрянородного при описании походов русских князей за данью. Подробное изложение мнений по этому вопросу Татищева, Шлецера, Карамзина, Ходаковского, Шафарика, Буткова, Куника, Погодина.

   636. Неволин К. А. О пятинах и погостах новгородских в XVI в. С приложением карты.- Зап. Русск. геогр. об-ва. Кн. VIII. Спб. 1853, с. I-XII, 1-236, 1-414.

   С. 1, 43-101. Этимология и толкование значений слов пятина и погост как древнерусских юридических терминов. Сопоставление сведений словарей Щекатова, 1847 г., Даля. Изложение мнений Ломоносова, Татищева, Карамзина, Полевого, Арцыбашева, Устрялова, Миллера, Соловьева и Евг. Болховитинова по вопросу о первоначальном значении этих слов. С. 100-117. Толкование значений слов село, сельцо, деревня, починок, выставка, ряд, рядок, присуд, стан в древнерусском языке. Сведения о происхождении названий новгородских пятин и погостов. - Рец.: 1) ИОРЯС. Т. II, вып. 8. Спб. 1853, с. 259-267; 2) П. Г. Бутнова: ИОРЯС. Т. II, вып. 9. Спб. 1853, с. 311-312; 3) Соврем., 1853, т. XLI, № 9; 4) Спб. вед., 1853, № 179; 5) И. Куприянова: Москвитянин, 1854, т. II, № 8; 6) Отеч. зап., 1854, т. XCIV, май; 7) Двадцать третье присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 28 мая 1854 года. Спб., тип. Акад. наук, 1854, с. 49-61.

   637. Невоструев К. О скуфье и камилавке, употребляемых священнослужителями в древней греческой и русской церкви.- Киевск. епарх. вед., 1868, № 4, отд. II, с. 145-155.

   С. 145. Этимология слов скуфья, камилавка.

   638. Некоторые из забав отдохновения, в июле и августе 1829 года. Николая Наз.Муравьева, статс-секретаря е. и. в., тайного советника, сенатора, почетного члена имп. Российской Академии и университетов: Московского и Вилен-ского и Мос. ученых обществ: истории и испытателей природы. Ч. VI. Спб. 1829. В тип. Гл. штаба. 54 стр. (рец.) - Моск. телеграф, 1829, ч. XXX, № 21, с. 97-99. Критика предлагаемых Муравьевым толкований и этимологии слов уксус, пушечка, завоеватель, внутренности, глухая улица, звукосогласие, наложница. Полемика с автором по вопросу об отражении лексического значения в звуковой стороне слова;

   639. Некрасов А. Значение имени человек у разных народов (Богословско-филологический анализ).- Правосл. собеседн., 1870, ноябрь, с. 241-250; 1871, июнь, с. 163-175; ноябрь, с. 256-281.

   Этимология слова человек. Обзор существующих гипотез (с. 265-269).

   640. Нестор, историко-критическое рассуждение о начале русских летописей М. Погодина, профессора русской истории в Московском университете. М. 1839. Повествование о России, составленное Н. С. Арцыбашевым, изданное имп. Московским историческим обществом. М. 1838 (рец.)- Отеч. зап., 1839, т. III, апр., отд. VI, с. 1-42.

   В связи с разбором книги Н. С. Арцыбашева - толкование значений древнерусских слов уноша, девица, добра, средович, употребленных в Договоре Олега.- Отзыв Е. И. Соловьева: Сын отеч., 1849, кн. IV, апр.

   641. Нечто о днище.- Отеч. зап., 1849, т. LXIII, апр., отд. VIII, с. 317-318.

   Мнение о существовании в русском языке слова днище как производного от слова день.

   642. Никитский А. И. Военный быт в Великом Новгороде XI- XV ст. (Исторический очерк).- Русск. старина, 1870, т. I, март, с. 167-195.

   Перечень и этимологии некоторых военных терминов, бывших в употреблении в Новгороде в XI-XV вв.

   643. Никольский С. Ямская слобода при г. Владимире.- Влад. губ. вед., 1877, № 9, Часть неофиц., с. 2-4.

   С. 2-3. Толкование значения и этимология слова ям и производных от него.

   644. Новаковский В. Заметка о языке вообще и о русском в особенности.- Фил. зап., 1871, вып. IV, с. 34-48.

   С. 40, 43-44. Перечень и анализ значений некоторых новых слов, появившихея в русском языке в XIX в. Толкование значений и этимологии древнерусских слов, вышедших из употребления или изменивших свое первоначальное значение (гуляй-город, вой, дряхлый, вёдро, труд, браный, сени, сень, войский, торный) и слов современного русского языка: совет, ужас, ретивый, словесный, прежний, между.

   645. Новгородские письма (к Я. Б...у).- Отеч. зап., 1826, ч. XXVIII, № 79, ноябрь, с. 145-476; № 80, дек., с. 329-355.

   С. 170. Замечание о происхождении и значении слова вече.

   646. Ноябрь.- Сын отеч., 1850, кн. 11, отд. I, с. 37-40.

   Сведения о происхождении названия месяца ноябрь. Перечень соответствующих славянских названий.

   647. О. Письма вольнодумца. - Гражданин, 1873, № 25, с. 716-718; № 26, с. 729-732; № 27, с. 752-755; № 28, с. 774-778; № 30, с. 824-831; № 31, с. 849-853; № 32, с. 873-877; № 35, с. 951-955; № 36, с. 970-974.

   С. 716. Толкование значения слова вольнодумец. С. 752. Замечание о значении слова деревня.

   648. О городищах во Владимирской губернии.- Моск. губ. вед., 1842, № 23, Прибавл., с. 522.

   Толкование значения и этимология слова городище. Перечень местных названий Владимирской губ., образованных от корня город.

   То же: Моск. вед., 1842, № 53, с. 389.

   649. О деньгах, обращавшихся в России с 862-го по 1663-й г.- Моск. губ. вед., 1856, № 9, отд. II, с. 67-70.

   Перечень и толкование значений старинных русских названий монет.

   650. О карагассах.- Этногр. сб. Вып. IV. Спб. 1858, с. 1-18. С. 1. Этимология слова тайга.

   651. О первоначальном происхождении и нынешнем состоянии российской линейной меры и веса.- Сын отеч., 1826, ч. 110, № XXI и XXII, отд. IV, с. 140-161.

   Сведения о происхождении и значениях ряда русских слов, обозначающих единицы меры и веса: аршин, гривна, золотник, пуд, фунт, бочка, кадка, оков.

   652. О полевой службе во времена царей московских.- Нвг. губ. вед., 1850, № 50, Часть неофиц., с. 287-289; № 51, с. 294-297.

   Толкование значений старинных русских слов, относящихся к военной службе: верстанье, окладчик, новик, сдаточные и поступные поместья, прожиточные и приданые поместья, даточные люди, десятни; названий полков: большой, передовой, сторожевой, правая рука, левая рука.

   То же: Русск. инв., 1850, № 135, с. 537-538; № 136, с. 541-542.

   653. О половниках в Вологодской губернии. Из "Исследований о России" барона Гакстгаузена.- ЖМВД, 1847, ч. XX, № 11, с. 234-253.

   С. 247. Толкование значений древнерусских слов половник, огнищанин.

   654. О поместьях и вотчинах в России.- Пермск. губ, вед., 1845, № 6, Прибавл., с. 18-19; № 7, с. 21-22.

   Толкование значений древнерусских административно-юридических терминов поместье, верстанье, новичное, прибавочное, прожиточное поместье, дикое поле, вотчина.

   655. О происхождении названий тканей.- Сев. пчела, 1829, № 67.

   Критика предложенных во французском "Журнале мод" этимологии названий материй: лён, тафта, дама, штоф и мусселин.

   656. О происхождении Руси. Рассуждение, сочиненное имп. Московского университета кандидатом словесных наук М. Погодиным. М. 1825. 176 стр. (рец.) - Моск. телеграф, 1825, ч. V, № 20, с. 381-390.

   С. 382-384. В связи с критикой теории М. Погодина о происхождении Руси - изложение его мнения об этимологии слов тиун, вира, суд, нетий, пуд, безмен, груз, цежъ, а также ряда древнерусских местных и племенных названий.

   657. О происхождении слова "кремль".-Журн. воен.-уч. завед.,1837, т. IV, № 13, с. 80.

   Сведения о первоначальном значении и происхождении слова кремль.

   658. О рукописи под заглавием "Книга о эволюцы флота корабелного и галерного и о сигналах".- Морск. сб., 1857, т. XXXI, сент., отд. III, с. 69-83.

   Обзор содержания и описание рукописи, поднесенной неизвестным лицом Павлу I и содержащей толкования значений русских морских терминов XVIII в.

   659. О русской одежде с IX по XVII столетие.-Моск. губ. вед., 1843, № 25, Прибавл., с. 319-323; № 26, с. 327-332; № 27, с. 341-344.

   Толкование значений древнерусских названий предметов одежды.

   660. [О русском правописании].- Москвитянин, 1852, т. III, № 12, отд. VIII, с. 73-75.

   Рассуждение о правописании отдельных русских слов. С. 74-75. Замечание о значениях слова достойный в современном литературном языке.

   661. О священных одеждах.- Христ. чт., 1848, ч. I, март, с. 325-345.

   С. 329-344. Толкование значений и этимология названий предметов церковного убранства и одежды: стихарь, орарь, поручи, епитрахиль, набедренник, палица, фелонь, саккос, омофор, митра.

   662. О священных сосудах и других вещах, употребляющихся при богослужении в православной церкви.- Христ. чт., 1852, ч. I, янв., отд. III, с. 88-104.

   Толкование значений и этимология около 10 названий церковной утвари (собственно русских и заимствованных из греческого языка).

   663. О скудельницах или убогих домах в России.- Нвг. губ. вед., 1849, № 5, Часть неофиц., с. 19-22.

   Толкование значения слова скудельница.

   То же: Вологодск. губ. вед., 1850, № 2, с. 16-19.

   664. О словах, изменивших свое значение.- Журн. воен.-уч. завед., 1842, т. XXXVII, № 146, с. 228-235.

   Краткая история значений слов горница, гривна, дряхлый, изрядный, измена, истощить, наказание, напрасно, неделя, область, опасный, пиво, празднолюбец, стол, странный, страсть, строить, труд, хитрость.

   665. слове: буян].- Сев. пчела, 1829, № 92.

   Рассуждение о значении слова буян и, в частности, о причинах называния этим словом пеньковых лавок.

   666. О справедливости и основательности критики, напечатанной в № 11 "Отеч. записок" на сочинение: "Летняя прогулка по Финляндии и Швеции в 1838 году", Ф. Булгарина [В конце подпись: Дойен-Доуге] - Сев. пчела, 1839, № 281, с. 1122-1124.

   С. 1123. Замечание о происхождении слова запястье.

   667. О терминологии русской грамматики.- Отеч. зап., 1846, т. XLV, март, отд. II, с. 43-54.

   Рассуждение о неудовлетворительности существующей грамматической терминологии, в частности, терминологии, употребляемой в грамматиках Востокова и Греча. Мнение о целесообразности создания научной терминологии на основе русского народного языка, с использованием некоторых словообразовательных элементов церковнославянского языка.- Рец.: 1) ЖМНП, 1846, ч. LI, июль; 2) Москвитянин, 1846, ч. IV, № 7.

   668. О ценностях в древней Руси. Историческое исследование Михаила Заболоцкого (рец.) - Б-ка для чт., 1854, т. CXXV, ч. I, отд. VI, с. 36-37.

Замечания о происхождении и древнейшем значении слова рубль,

   669. Об исследованиях Сарая, бывшего столицей Золотой Орды.-Москвитянин, 1848,ч. 1, № 1, Разн. изв., с. 36-38.

Толкование значения слова курган (с. 36).

   670. Об историческом наслоении в славянском словообразовании. Соч. Дювернуа (рец.)- Голос, 1867, № 207, с. 1

   Обзор содержания. Критические замечания по вопросу о правильности предложенной Дювернуа этимологии слов собака, сука, чеанвий (чванство).

   671. Об основаниях русского церковного права. Очерк исторический.- Христ. чт., 1846, ч. IV, ноябрь, с. 302-344; дек., с. 416-440.

   С. 309. Этимология и толкование значения слова номоканон.

   672. [Обезерский]. Русское войско в семнадцатом столетии.- Журн. воен.-уч. завед., 1857, т. CXXVII, № 507, с. 249-297; № 508, с. 355-408; т. CXXVIII, № 509, с. 46.

   Толкование значений многих старинных терминов военного дела.

   673. Обозрение русских газет и журналов за второе трехмесячие 1851 г.- ЖМНП, 1851, ч. XXI, сент., отд. VI, с. 217-244.

   С. 221-223. Изложение содержания статьи А. Афанасьева "Религиозно-языческое значение избы славянина" (Отеч. зап., 1851, № 6). Этимология слова изба.

   674. Оболенский И. Употребление при церквах колоколов и их происхождение.- Холмско-Варш. епарх. вестн., 1878, № 13, с. 18-20.

   Мнение о происхождении слова колокол и толкование значения слова звон как специального церковного термина.

   675. Оболенский М. А. Новое свидетельство о родопочитании.- ИОРЯС. Т. IV, вып. 3. Спб. 1855, с. 171-176.

   Толкование значения слова рождение. Приписка редактора (И. И. Срезневского) по этому вопросу (с. 172, 175-176). - Рец.: ЖМНП, 1855, ч. LXXXVIII, окт., отд. VI, с. 1-2.

   676. Общее собрание имп. Русского географического общества 30 ноября 1852 г.- Вестн. Русск. геогр. об-ва, 1853, ч. VII, кн. I, отд. IX, с. 1-7.

   С. 2-4. Изложение мнения Н. И. Надеждина об этимологии слов алатыръ и латырь на основании сличения текстов белорусской и великорусской редакции "Стиха о голубиной книге" и сопоставлений с данными других языков.

   677. Огнестрельное оружие древних россиян.- Моск. губ. вед., 1843, № 33, Прибавл., с. 417-419; № 34, с. 429-431.

   Толкование значений древнерусских названий предметов вооружения и огнестрельных припасов.

   То же: Влад. губ. вед., 1843, № 39, Прибавл., с. 157-158.

   678. Одежда и вооружение наших предков.- Журн. воен.-уч. завед., 1843, т. XLI, № 162, с. 130-148; т. XLIII, № 172, с. 607-623.

   Перечни и толкования значений старинных названий одежды, конской сбруи, названий войск, войсковых подразделений и чинов, видов вооружения и их частей, музыкальных инструментов и музыкантов (Извлечение из "Исторического описания одежды и вооружения российских войск". Ч. I-II. Изд. Военного министерства, 1841-1842).

   679. Одинцов И. Принадлежности богослужения в древней Руси до XVI в.-Странник, 1879, дек., с. 417-429.

   Толкование значений ряда древнерусских слов, обозначающих предметы церковного обихода.

   680. Описание города Колы в Российской Лапландии (из записок флота лейтенанта Рейнеке).- Сын отеч. и Сев. архив, 1830, т. Х, № ХI, отд. III, с. 296-309; № XII, отд. II, с. 348-361; т. XI, № XIII, с. 18-40; № XIV, с. 74-83.

   № XII, с. 354. Толкование значения слова поморец.

   681. Описание некоторых древностей и памятников во Владимирской губернии (Сообщено владимирским гражданским губернатором).- ЖМВД, 1839, ч. XXXIII, № 9, с. 429-512.

   Толкование значения древнерусского выражения парное золото (с. 434).

   682. Оптухин Л. Заметка о лихоимстве и гласности.- Моск. вестн., 1859, № 50, с. 634-641.

   Замечания о значении и употреблении слов корм, кормление в юридических памятниках XIV-XVII вв. (с. 635-637).

   683. Оптухин Л. О хлебной четверти (По Карамзину).- Архивист. и практ. свед. 1860-1861. Кн. III. Спб. 1862. Отд. V, с. 15-26.

   Основанное на материалах памятников исследование об истории значений термина хлебная четверть на протяжении ХП-XVI вв.

   684. Опыт исследования о русских названиях (простонародных и книжных) млекопитающих животных, водящихся в пределах Российской империи. Э. Э. Баллиона. Казань, 1858 (рец.) - Журн. для поспит., 1859, т. VI, № 10, отд. II, с. 231-233.

   Краткое описание работ Анненкова по собиранию русских названий растений. Сведения о происхождении названий животных: верблюд, кутора - путорака - пусторока (землеройка), кит, крот, буйвол, ласка, сурок и некоторых др.

   685. Опыт исторического обозрения русской словесности Ореста Миллера. Часть I. Вып. I. От древнейших времен до татарщины. Изд. 2-е, переделанное и дополненное тремя новыми главами. Спб. (1866). С. 406, 25 (рец.) - Вестн. Европы, 1866, т. IV, дек., отд. III, с. 22-28.

   Толкование значений и этимологии слов коляда, колядовать (с. 23), крапива, укроп (с. 25).

   686. Опыт о ближайшем сродстве языка славянороссийского с греческим, соч. отца Экономидоса, члена Российской Академии, эконома патриарха константинопольского и проч., перев. на российский язык отцом Г. Меглинским. 3 т. в 8-ю д. л. (рец.) - Русск. инв., 1830, № 65, с. 258-260.

   С. 260. Этимология слова корабль.

   687. Опыт о хлыщах. Провинциальный хлыщ (Очерки нравов). Ивана Панаева (Современник, № IV, апрель, 1856 г.) (рец.) - Б-ка для чт., 1856, т. СXXXVIII, авг., отд. VI, с. 37-43.

   С. 38. Замечание о значении слова хлыщ.

   688. Орфографический спор.- Совр. изв., 1868, № 194.

   Возражение читателю "Совр. известий" Г. А., считающему ошибочным употребление в напечатанном в "Совр. известиях" объявлении слова вносить вместо взносить (в сочетании вносить деньги).

   689. Осокин Е. Несколько спорных вопросов по истории русского финансового права.- Юрид. сб. Казань. 1855, с. 539-579.

   Полемика с И. Беляевым (Москвитянин, 1850, ч. VI, № 22) по вопросу о правильности сделанных им замечаний о значении в древнерусском языке слов мыт (с. 541-543, 565), пятно, пуд вощаной (с. 543-544), головщина, косток (с. 558-560), замыт, явка (с. 563). Возражение рецензенту "Современника" по вопросу о правильности его замечаний о значении в древнерусском языке слов тамга, костки (с. 577). (См. Внутренние таможенные пошлины в России, сочинение экстраординарного профессора имп. Казанского университета, доктора политических наук Евграфа Осокина. Казань, 1850 (рец.) -Соврем., 1850, т. XXIV, дек.). Общие замечания о характере древнерусских названий пошлин (с. 549).

   690. Осокин Е. О понятии промыслового налога и бб историческом его развитии в России.- Сб. уч. ст. Каз. ун-та. Т. II. Казань. 1857, с. 99-217.

   Толкование значений и сведения о времени употребления древнерусских юридических терминов: дань, оброк, урок, окуп, дары, поклоны (с. 125-133, 193), черный бор (с. 143-144), соха (с. 142, 204-205), подать (с. 146), поворотное, посошное, подворное, подымное (с. 148-149), запросные деньги (с. 154-155), на ключ (с. 196), числяки (численные люди) (с. 198-199), протор (с. 199-200), половник (с. 201). Рассуждение об общих значениях древнерусских юридических терминов дым, двор, человек, муж.

   691. Остатки древностей в Пермской губернии. Чудские селища.- Пермск. губ. вед., 1865, № 40, с. 161-162.

   С. 161. Замечание о происхождении слова городище.

   692. От имп. Археологического общества. Объявления о трех задачах на соискание премий, об издании собрания древних русских надписей и о сообщении сведений по предметам русской археологии вообще.- Сын отеч., 1850, кн. 7, отд. I, с. 5-20.

   С. 12-15. Толкование значений древнерусских названий металлических производств: вальяжное (волъячное, волъяшное), басенное (басемное, басебное), обронное, сканное. Перечень свыше 100 народных и старинных названий материй, одежд и предметов комнатного убранства.

   693. Отваженко В. Мечты и дело о первобытных народах в России. См. ч. II, № 1893.

   С. 602-605. Не опирающиеся на научные данные рассуждения о происхождении слов сарафан, кукуруза, мамалыга, каша, а также слов, производных от корня стан- (стан, станица, становище и др.).

   694. Ответ на ответ г-на Д., помещенный в № 3-м "Москвитянина" 1846 г.- Отеч. зап., 1846, т. XLVI, № 6, отд. VIII, с. 44-52.

   Замечания о значениях слов ум, разум (с. 47-48), любовь (с. 49) в современном языке. - Рец. А. С[тудитского]: Москвитянин, 1846, ч. III, № 6.

   695. От Русского географического общества.- ЖМНП, 1847, ч. LIV, июнь, отд. VII, с. 38-39.

   Обращение Общества "ко всем любящим отечественное просвещение" с просьбой сообщать все местные слова, обозначающие географические предметы и понятия,

   696. От чего произошла поговорка: "александровский глас"- Яросл. губ. вед., 1851, № 48. Часть неофиц., с. 472.

   Сведения о происхождении устойчивого выражения александровский глас.

   697. [От чего произошла поговорка:] "от смерти на волосок".-Яросл. губ. вед., 1851, № 48, Часть неофиц., с. 472.

   Сведения о происхождении названного фразеологического выражения.

   698. Отрывок из путешествия Ходаковского по России. Ладога, Новгород.- Русск. ист. сб. Т. III, кн. 2. М. 1839, с. 131-200.

   Публикация Погодиным отрывков из посмертных трудов Ходаковского (А. Я. Чарноцкого). Перечень ряда древнерусских названий населенных пунктов по реке Волхову и Ладожскому озеру (с. 138-140). Толкование значений и этимологии слов вадити, редить, жальник, грузить, вече, вечатъ (с. 141-190). Рассуждение о значении слов князь и поп в древнерусском языке (с. 150-152).- Рец.: 1) Отеч. зап., 1851, т. LXXIV, янв.; 2) Иловайский Д. Великий Новгород и Белоруссия.- Русск. вестн., 1864, т. LII.

   699. Отчет о деятельности Историко-филологического общества при имп. Харьковском университете (Сообщил А. А. Потебня).- Зап. Харьковск. ун-та. 1881. Т. I. Харьков. 1883. Отд. I, с. 92.

   С. 92. В перечне докладов, сделанных А. А. Потебней на заседаниях Общества, -сообщения: 1) О слове молитва и 2) О словах село, деревня, Dor}.

   700. Отчет о четвертом присуждении Ломоносовской премии, читанный в торжественном собрании Академии наук академиком Я. К. Гротом (Из разбора словаря В. И. Даля).- Спб. вед., 1870, № 2, с. 2; № 4, с. 3; № 5, с. 2.

   № 4. Общая характеристика современного русского языка. Анализ изменений в словарном составе русского литературного языка начала XIX в.: 1) Новые слова, вошедшие в русский литературный язык; 2) Слова, изменившие свое значение (разбор, сложиться, насущный); 3) Слова, вышедшие и выходящие из употребления (сведать, соделывать, прилежность, примечания достойный, в рассуждении чего, надобно, чувствование, преуспеяние, споспешествовать, преткновение, чугунка); 4) Слова, вошедшие в литературный язык из языка народного (почин, быт, сутъ, проходимец). Общая характеристика путей заимствования слов из других языков.