тексты


<< к оглавлению

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УКРАИНСКОГО И БЕЛОРУССКОГО
ЯЗЫКОВ, ОПИСАНИЕ ИХ ЗВУКОВОГО И ГРАММАТИЧЕСКОГО
СТРОЯ И СЛОВАРНОГО СОСТАВА.
ИСТОРИЯ УКРАИНСКОГО И БЕЛОРУССКОГО ЯЗЫКОВ (окончание)

   111. Погодин М. П. Ответ на филологические письма М. А. Максимовича.– Русск. беседа, 1856, т. IV, кн. 4, отд. III, с. 124–141. То же: Москвитянин, 1856, т. IV, № 13– 16, с. 26-43.

   Полемика с М. А. Максимовичем по вопросу о происхождении украинского языка. (См. Максимович М. Филологические письма к М. П. Погодину. Русск. беседа, 1856, кн. 3). Возражения против мнения об украинском характере языка русских летописей.' Рец.: 1) Максимович М. А. Ответные письма М. П. Погодину.– Русск. беседа, 1857, т. II, кн. 6, отд. V, с. 80–104; 2) Максимович М. Критические замечания, относящиеся к истории Малороссии. I. О мнимом запустении Украины в нашествие Батыево и населении ее новопришлым народом.– Русск. беседа, 1857, т. IV, ч. I, кн. 8, отд. III, с. 22–35; 3) Н. Н. Спор между М. П. Погодиным и М. А. Максимовичем о древнем русском языке.– Спб. вед., 1857, № 204.

   112. Погодин М. П. Славянские новости. Письмо профессора Погодина к редактору.– Моск. наблюдатель, 1836, ч. VII, май, кн. 2, с. 288–304.

   С. 289–299. Публикация письма лембергского корреспондента. Мнение о необходимости развития украинского языка в Угорской Руси и создания для этого языка славянского алфавита. Перечень грамматик русинского языка, изданных на немецком и латинском языках. Мнение о необходимости составления украинского словаря. Описание основных черт фонетики и морфологии украинского языка. Перечень найденных в библиотеке Тарновского русинских памятников XII–XVII вв. Снимок, описание и фонетический анализ русинских надписей, обнаруженных автором на камнях над р. Стрием.

   113. Потебня А. А. Заметки о малорусском наречии. См. ч. I, № 48.

   114. Потебня А. А. О звуковых особенностях русских наречий. См. ч. I, № 47.

   115. Потебня А. А. О купальских огнях и связанных с ними представлениях. См. ч. II. № 1014.

   Замечания о некоторых грамматических особенностях украинского языка и о значении украинского слова марена (с. 97).

   116. Потебня А. А. Разбор сочинения П. Житецкого: "Очерк звуковой истории малорусского наречия". Киев. 1876.– Зап. АН. Т. XXXIII. Спб. 1879. Прилож., с. 764–839.

   Рецензия в связи с присуждением Житецкому Уваровской награды. Подробное обозрение содержания "Очерка" по главам. Возражения по ряду вопросов исторической фонетики украинского языка.

   117. Потебня А. А. Этимологические заметки.– РФВ, 1879, т. I, № 1, с. 75–91; № 2, с. 253–266; т. II, № 4, с. 267– 269; 1880, т. III, № 2, с. 161-196; т. IV, № 4, с. 162-221.

   Рассуждение о составе украинской лексики (т. II, № 4, с. 268– 269). Этимологии большого количества украинских слов (т. II, №2, с. 261–266).–Рец. Ф. Ф. Фортунатова: Критич. обозр., 1879, № 7, с. 33–35.

   118. Протокол заседания Совета 21 декабря 1872 г.– Прот. Харьковского ун-та, 1873. № 1. Харьков. 1873, с. 1–33.

   С. 4. Перечень тем для студенческих сочинений, предложенных историко-филологическим факультетом на соискание медалей. В числе тем: "О синтаксических особенностях южнорусских говоров сравнительно с русским общим литературным языком".

   119. Протоколы заседаний съезда. 7. Заседания VI отделения.– Памятники языка и письма. Пятое заседание 19 августа [1874 г.].– Тр. III Археол. съезда. 1874. Т. I. Киев. 1878, с. LXIII-LXV.

   С. LXV. Сообщение о реферате М. Г. Щербакова "Какие бытовые археологические черты сохранились в народном южнорусском языке".

   120. Прыжов И. Г. Малороссия (Южная Русь) в истории ее литературы с XI по XVIII в.– Фил. зап., 1869, вып. I, с. 1-16; вып. II и III, с. 17–51.

   С. 2–4. Характеристика основных черт фонетики, морфологии и лексики украинского языка. Обзор мнений по вопросу о его самостоятельности и самобытности. – Рец.: 1) Смирнов А. О "Слове о полку Игореве". I. Литература "Слова" со времени открытия его до 1875 г. – Фил. зап., 1876, вып. V, с. 123–154; 2) П. Т-ев. Малороссия в ее словесности.– Вестн. Европы, 1870, т. III, кн. 6, с. 754–801.

   То же: Отд. отт. Воронеж, тип. Гольдштейна, 1869. [2], 51, 1 с.

   121. Пьшин А. Н. О сравнительно-историческом изучении русской литературы.– Вестн. Европы, 1875. т. V (LV), кн. 10, с. 641–677.

   С. 660–662. Характеристика современного состояния и степени развития украинского языка.

   122. Р. Н. Заметки о малороссах и малороссийском языке.– Воронежск. губ. пед., 1862, № 17.

   Характеристика некоторых особенностей украинского языка. Мнение о его сходстве с русским языком.

   123. Русская народность.–Маяк, 1841, ч. XVII и XVIII, гл. IV, с. 7-66.

   С. 34–35, 54. Общая характеристика украинского языка.

   124. С галицкой границы [В конце подпись: Волынец].– Спб. вед., 1867, №№ 267, 268, 270, 273, 305, 319, 331 и 347.

   Очерк развития украинского литературного языка в XVII– XIX вв. Сопоставление языка галицких писателей с языком народным, с языком левобережных украинских писателей и с языком украинской народной поэзии. Доказательства самобытности украинского и белорусского языков. Характеристика позиций различных украинских партий в вопросе о путях развития украинского языка. Описание системы украинского правописания, предложенной Кулишом (так называемая "кулишовка"). Публикация извлечений из писем Кулиша ("Боян", 1867, № 10), касающихся украинского правописания. Критический анализ языка этих писем. Описание системы украинского правописания, называемой "святогорской". Образцы галицкого литературного языка второй половины XIX в.

   125. Сахаров И. П. Древние русские словари. См. ч. II, № 1513.

   С. 9–12.Очерк развития украинского и белорусского языков с древнейших времен до XVII в. Перечень главнейших памятников украинского и белорусского языков. С. 23–24. Характеристика словаря Памвы Берынды 1627 г.

   126. Сенковский О. И. (рец.) О сродстве языка славянского с санскритским. Сочинил А. Гильфердинг. Спб. 1853. См. ч. II, № 1330.

   Т. СХXIII, с. 23. Замечание о происхождении русского и украинского языков.

   127. Сказания русского народа, собранные И. Сахаровым. Т. II, книги 5, 6, 7 и 8. Спб. 1849 (рец.) Б-ка для чт., 1849, Т. XCIV, ч. 1, отд. V, с. 1–80; ч. 2, с. 81–118.

   Т. XCIV, с. 26–29. Замечания о составе украинского и белорусского книжного языка в XVI в.

   128. Славянское обозрение [В конце подпись: Славянин].– Спб. вед., 1868, №№ 105, 117, 145 и 153.

   Анализ позиций различных украинских партий в вопросе о путях развития украинского языка. Замечания о языке русинских писателей. Характеристика языка и правописания украинских журналов "Слово", "Неделя", "Правда". Рассуждение о близости украинского и русского языков. Доказательства необходимости создания украинской научной терминологии. Обзор существующих словарей славянских языков (Э. Партыцкого, Ригера и др.). Характеристика методов составления грамматики украинского языка. Отзыв о "Грамматике южнорусского языка" Головацкого (Львов. 1860).

   129. ["Словинская и глаголитская письменность" Шафарика] – Фил. зап., 1864, вып. V, с. 25–44.

   С. 32–33. Рецензия на книгу Шафарика "Словинская и глаголитская письменность" (Прага. 1864). Сообщение о подготовке к изданию полной грамматики русинского языка К. А. Сабова.

   130. Собрание древних грамот и актов городов Вильна, Ковна, Трок, православных монастырей, церквей и по разным предметам. Вильно, 1843 (рец.) Б-ка для чт., 1843 т. LX, ч. 2, отд. V, с. 23-39.

   С. 35. Общие замечания о составе белорусского языка.

   131. Совет типографщику моему, жительствующему в Семипалатинске в угольной башне, на Мунгальскую степь [В конце подпись: Старая кавыка].– Маяк, 1843, т. VII, кн. XIII, гл. III, с. 75–80.

   С. 78. В целях доказательства древнейшего особого звучания Ć – примеры перехода Ć в i в современном украинском языке.

   132. Срезневский И. И. Записка о "Словаре малорусского наречия", составленном А. Афанасьевым.– ИОРЯС. Т. III, вып. 5. Спб. 1854, с. 199–204.

   Рецензия на рукописный словарь А. Афанасьева. Рассуждение о времени образования украинского языка и замечания о состоянии его изучения. Изложение требований, которым должен отвечать хороший словарь украинского языка.

   133. Срезневский И. И. Записка о трудах г. Носовича касательно наречия белорусского.– ИОРЯС. Т. I, вып. .2. Спб. 1852, с. 71–80.

   С. 74–75. Общая характеристика белорусского языка и обзор трудов, посвященных его изучению (И. Григоровича, Я. Чечота, Зеньковича).

   134. Срезневский И. И. Программа путешествия кандидата Микуцкого.– ИОРЯС. Т. V, вып. 6. Спб. 1856, с. 333– 335.

   С. 334. План изучения белорусского языка.

   135. Срезневский И. И. Русь Угорская. Отрывок из "Опыта географии русского языка".– Вестн. Русск. геогр. об-ва, 1852, ч. IV, кн. I, отд. II, с. 1–28.

   Описание фонетических и грамматических черт угорского наречия. Образцы народного творчества закарпатских русинов. Замечания о характере угорской письменности.

   136. Тимковский И. Ф. Мое определение в службу.– Москвитянин, 1852, т. V, № 17, отд. IV, с. 1–26 + II; № 18, с. 51–88.

   № 17, с. 22, II. Характеристика говора жителей г. Переяславля. Замечания о переходе звука о в и в украинском языке.

   137. Троянский А. Русское племя в Венгрии. "Die ungarischen Ruthenen, ihr Wohngebiet, ihr Erwerb und ihre Geschichte. Erster Theil, von H. Biederman Innsbruk. 1862".– Совр. летопись, 1863, №№ 40 и 44; 1864, №№ 1 и 11.

   № 40. Краткая характеристика фонетических особенностей языка венгерских русинов. Сопоставление его с языком галицких русинов и собственно украинским.

   138. Тулов М. О малорусском правописании. См. ч.1, № 60.

   139. Ханенко А. По поводу статьи г. Гатцука об общерусском наречии в 37 № "Дня".– День, 1864, № 42.

   Общие замечания о старинном книжном языке Белоруссии и характеристика его фонетических особенностей.– Рец.: Фил. зап., 1864, вып. IV, Смесь, с. 22.

   140. Цытович. Слова два о языке и грамотности Белой Руси. (Письмо к издателю).– Маяк, 1843, т. IX, кн. 17, гл. V, с. 33–38.

   Замечания об истории белорусского языка и о его значении для изучения русского языка. В примечаниях – характеристика некоторых фонетических и морфологических черт белорусского языка.

   141. Шейковский К. О приветствиях и поздравлениях у подолян. – Киевск. курьер, 1862, №№ 5 и 8.

   Перечень и толкование значений местных слов и выражений со значением приветствия или поздравления.

   142. Шейковский К. По поводу южнорусского словаря.– Основа, 1862, май, с. 90–92 [разд. паг.].

   Определение задач научного изучения украинского языка и, в частности, его научной лексикографии.

   143. Шейковский К. По поводу южно-русского словаря. (Письмо к редактору).– Черниговск. листок, 1862, № 9.

   Общая характеристика украинского языка со стороны богатства его лексических, фразеологических и грамматических средств.

   144. Ященко Л. О детском языке.– Основа, 1861, авг., с. 5–8 [разд. паг.].

   Характеристика языка украинских детей. Замечания о фонетических особенностях детской речи. Рассуждение о способах передачи детской речи на письме. Словарь детского языка (45 слов).

БОРЬБА ЗА НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК

   145. Б. В. Письма русина.– Спб. вед., 1873, №№ 180, 188, 229 и 280.

   Характеристика борьбы украинских партий (русинской и народной) за равноправие украинского языка в школе и в государственных учреждениях Австрии.

   146. Белорусские письма. Письмо IX.– День, 1863, № 41.

   Рассуждение о необходимости изгнания польского языка из Белоруссии.

   147. Белорусские письма. (Письмо XV). [В конце подпись: Белорусс].– День, 1864, № 7.

   Рассуждение о социальной сфере распространения польского языка в Белоруссии.

   148. Борьба против польской пропаганды в Юго-западной России. Вестник Юго-западной и Западной России. Историко-литературный журнал, издаваемый К. Говорским. Киев, 1862 (рец.) Совр. летопись, 1863, №№ 1 и 2.

   № 1. Возражение против мнения о целесообразности латинизации украинской графики.

   149. Будянский В. Заметки о Галиции. (Письма в редакцию "Спб. ведомостей").– Спб. вед., 1867, №№ 213 и 214.

   № 213. Общая характеристика украинского языка. Доказательства необходимости издания в Галиции книг на украинском языке.

   150. В. Письма из Киева.– Спб. вед., 1874, № 63.

   Характеристика борьбы за национальную самобытность в Юго-западном крае. Изложение взглядов М. А. Максимовича и В. Г. Белинского на вопрос о самостоятельности украинского языка. Обзор новых трудов, посвященных изучению украинского языка: 1) "Грамматика малороссийского наречия" И. Павловского, 2) Сборник песен М. А. Максимовича, 3) Сборник украинских дум "Запорожская старина" (с комментариями И. И. Срезневского).– Рец.: Андриашев А. Братское слово южноруса землякам, которые выдумывают малороссийский национальный вопрос. – Волынск. епарх. вед., 1875, № 1, Часть неофиц.

   151. Вести из Галиции.–Волынск. епарх. вод., 1878, № 21, Часть неофиц.

   Перепечатка статьи из "Современных известий" (1878, № 272). Характеристика политики австрийского правительства, направленной на насильственную полонизацию украинцев. Характеристика состояния и развития украинского языка.

   152. Виноградов Н. Гордиев узел.– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863/64, т. I, сент., отд. IV, с. 231–238.

   Доказательства тесных связей белорусского народного языка с русским языком. Возражение против мнения о большей близости белорусского языка к языку польскому.

   153. Г. Т. Мысли южноруса. – Основа, 1862, авг., с. 1–12 [разд. паг.1.

   Ответ на статью "По поводу распространения грамотности в Юго-западной России" (Тр. Киевской дух. акад., 1861, май). Доказательства самостоятельности украинского языка и необходимости обучения украинцев на родном языке.

   154. Галлюцинация по случаю прибавки жалования. [В конце подпись: NN].– Киевск. телеграф, 1864, № 49, с. 191.

   Доказательства необходимости ведения преподавания в украинских школах на украинском языке.– Рец.: Иванов А. Еще об украинофильстве.–Совр. летопись, 1864, № 22.

   155. Гатцук А. Заметка об общерусском литературном наречии.– День, 1864, № 37.

   Доказательства самостоятельности украинского литературного языка. Краткая история его развития. Возражения против мнения Ханенко ("О малороссийском языке и литературе". День, 1864, № 31) о том, что только русский язык должен быть общелитературным языком в России.– Рец.: Ханенко А. По поводу статьи г. Гатцука об общерусском наречии в 37 № "Дня".– День, 1864, № 42.

   156. Гатцук А. Письмо к редактору.– День, 1864, № 40.

   Доказательства самостоятельности и самобытности украинского литературного языка.

   157. Гатцук О. Новости малороссийской литературы. См. ч. II, № 456.

   В связи с анализом языка изданного Куцым сборника "Вжинок рiдного поля" – общая характеристика украинского языка как языка самостоятельного и имеющего свою оригинальную литературу.

   158. Гильфердинг А. Ф. В чем искать разрешения польскому вопросу? – Русск. инв., 1863, № 166.

   Доказательства того, что в украинских школах следует вести обучение на украинском языке.

   159. Гильфердинг А. Ф. За что борются русские с поляками.– Русск. инв., 1863, № 71.

   Возражение против существующего среди польских эмигрантов мнения о том, что русинский язык является одним из говоров польского языка. Мнение о принадлежности русинского наречия к украинскому языку.

   160. Голос русского. Ответ "ксендзу русину" на его брошюру под заглавием: "Słowo Iwowskie i stanowisko tegož odnośne do narodu ruskiego i do dzisiejszego powsnania polskiego. Lwow. Nakladem T. Nowakowskiego. 1863. [В конце подпись: Русин – не самозванец].– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863/64, т. IV, июнь, отд. III, с. 27-41.

   С. 30–31, 35–36. Протест против насильственной полонизации украинцев. Доказательства принадлежности украинского языка к группе восточнославянских языков.

   161. Голоса из Галиции.– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863/64, т. IV, апр., отд. IV, с. 107–114.

   Публикация писем А. Г. С. и Т., посвященных описанию борьбы украинских писателей за создание самостоятельного украинского литературного языка.

   162. Д-р Р-ский. Вести из Галиции.– Русск. инв., 1868, № 257.

   В изложении прений в галицийском ландтаге – сведения о борьбе галичан против насильственного ополячивания.

   163. Деволлан Г. Угорская Русь. Исторический очерк. См. ч. I, № 13.

   164. Доля галицко-русского языка.– Денница, 1843, ч. I, № 3, с. 188–194; ч. II, № 1, с. 39–45.

   История изучения галицко-русского языка. Характеристика его фонетических и морфологических особенностей. Мнение о необходимости развития национальной литературы на галицко-русском языке.

   165. Еще о земстве и народном образовании на Южной Руси [В конце подпись: Член Черниговского земства].– Спб. вед., 1866, № 113.

   В связи с общей положительной оценкой статьи "Педагогическое значение малорусского языка" (Спб. вед., 1866, № 93)– доказательства необходимости обучения украинцев на родном языке.– Рец.: ["Передовая. Москва, 7 мая"].– Моск. вед., 1866, № 98.

   166. Житецкий П. Русский патриотизм (Ответ "Дню").– Основа, 1862, март, с. 1–21 [разд. паг.].

   Разбор рецензии Ламанского (День, 1862, № 2) на статью Н. Г. Чернышевского "Национальная бестактность" (Соврем., 1861, № 7). Доказательства самостоятельности и самобытности украинского языка и необходимости развития украинской литературы. Общая характеристика фонетических, грамматических и лексических особенностей украинского языка. Замечания о языке поэтических произведений Т. Г. Шевченко.

   167. Залюбовский Г. Голос из Харькова. По поводу чумарок и свиток.– День, 1863, № 11.

   Рассуждение о необходимости издания книг и обучения в украинских школах на украинском языке.– Рец.: Еремеев С. По поводу свиток и хохломании.– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1862/1863, т. IV, апр., отд.. III, с. 1–21.

   168. Запрещение малороссийского языка.– Голос, 1880, № 330.

   Изложение протеста киевской газеты "Русский курьер" против запрещения русским правительством украинского языка в официальной письменности.

   169. "Запрещенный язык" и его литература.– Голос, 1880, № 349.

   Выражение протеста против негласного распоряжения русского правительства о запрещении украинского языка в официальном употреблении. Доказательства народности и самобытности украинского языка и литературы.

   170. Ив. К-ов. Польские мнения о здешнем русском народе и его языке.– Киевлянин, 1868, № 25, с. 99–100; № 26, с. 103 – 104; № 27, с. 107 – 108.

   Критическое изложение взглядов польских лингвистов на украинский язык как на наречие польского языка. Изложение мнений М. А. Максимовича, П. А. Лавровского, М. П. Погодина, А. А. Котляревского, Ф. Булгарина о происхождении украинского языка. Доказательства его восточнославянской основы.

   171. К. Г. Заметка редактора "Вестника" по поводу помещенной ниже, в IV отделе статейки "Голос из Батурина".– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863/64, т. I, сент., отд. III, с. 70-81.

   Полемика с автором статьи "О некоторых фонетических и грамматических особенностях южнорусского (малорусского) языка, не сходных с великорусским и польским" (ЖМНП, 1863, сент.). Доказательства самостоятельности украинского языка. Характеристика его лексического состава.

   172. К...т...ий. Ответ белорусского священника на послание газеты "День" и прочих ее сотрудников ко всему белорусскому духовенству, помещенное в № 30 этой же газеты.– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863/64, т. I, июль, отд. IV, с. 73-79.

   Мнение о том, что употребление белорусского языка в бытовой речи белорусов является единственно закономерным. Доказательства неправомерности употребления польского языка.

   173. Калайденский К. Еще вот как думают областяне.– Маяк, 1842, т. VI, кн. 12, гл. IV, с. 116–143.

   Ответ на статьи: 1) Ластовка. Сочинения на малороссийском языке (рец.) (Отеч. зап., 1841, т. XVI, июнь) и 2) Снiп, украиньский новорочник (рец.) (там же, 1841, т. XVII, авг.). Доказательства самостоятельности украинского языка, общая характеристика его лексики, фонетики, морфологии и орфографии. Сведения о границах распространения украинского языка.

   174. Кельсиев В. И. Путешествие по Галичине.– Голос, 1868, №№ 69, 88, 89, 99, 106, 133, 149, 157, 162, 190 и 191.

   № 69. Характеристика деятельности украинских патриотов, направленной на развитие родного языка и письменности, против насильственной полонизации украинского населения Австрии. Доказательства правомерности этимологического правописания, в противоположность фонетическому письму (так называемая "кулешовка"). Замечания о языке украинской газеты "Заря Галицкая". (Начало статьи см.: И. Ж. Путешествие по Галиции. Перемышль.– Голос, 1 66, №№ 260, 261; Путешествие по Галичине. – Там же, №№ 263, 268, 274, 276 и 278; Иванов-Желудков. "Путешествие по Галичине" Там же, №№ 318 и 325).

   175. Конисский А. (рец.) Азбука по методе Золотова для Южнорусского края. Полтава, в Губерн. типографии. 24 стр.– Черниговск. листок, 1861, № 1.

   Сообщение о деятельности совета 1-й Полтавской воскресной школы, направленной на внедрение украинского языка в качестве языка школьного преподавания.

   176. Костомаров Н. И. Заявление.– Моск. вед., 1863, № 9.

   Объявление об открытии подписки на сбор средств в пользу печатания книг на украинском языке. Мнение о необходимости издания книг и преподавания в украинских школах на украинском языке в целях содействия "своеобразному развитию" украинского народа.

   177. Костомаров Н. И. Князь Владимир Мономах и казак Богдан Хмельницкий.– Русск. инв., 1863, № 86.

   Доказательства самобытности украинского языка и необходимости его литературного развития в творческом взаимодействии с русским языком.

   178. Костомаров Н. И. Мысли южноруса. О преподавании на южнорусском языке.– Основа, 1862, май.

   Доказательства необходимости создания учебных пособий и преподавания в украинских школах на родном языке.– Рец.: 1) Лохвицкий А. Малороссийский литературно-музыкальный вечер. 6 апреля.– Русск. инв., 1863, № 77; 2) Малороссийский вечер. [В конце подпись: Малороссиянин].–Руск. инв., 1863, № 81.

   179. Костомаров Н. И. О преподавании на народном языке в Южной Руси.– Голос, 1863, № 94.

   Доказательства самостоятельности и самобытности украинского языка. Мнение о необходимости вести преподавание в украинских школах на украинском языке.– Рец.: Приступ г. Костомарова к делу народного образования в Южной Руси. – Время, 1863, кн. 4, отд. II, с. 164–209.

   180. Костомаров Н. И. Ответ Малороссу-волынцу.– День, 1864, № 6.

   Ответ на статью "О новом фазисе нашей хохломании" (Моск. вед., 1864, № 13). Доказательства необходимости издания книг на украинском языке.– Рец.: 1) Малоросс-волынец. Ответ г. Н. Костомарову.– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1863.64, т. III, янв., отд. III, с. 1–9; 2) Ответ г-ну Костомарову. [В конце подпись: Малоросс-волынец].–Моск. вед., 1864, № 86.

   181. Костомаров Н. И. Ответ Малороссу-волынцу.– Голос, 1864, № 120.

   Ответ на "Ответ г-ну Костомарову" (Моск. вед., 1864, № 86). Изложение позиции Костомарова в вопросе о самостоятельности украинского языка. Доказательства того, что для украинского народа нужно издавать литературу на украинском языке.

   182. Костомаров Н. И. Ответ "Московским ведомостям".– День, 1863, № 27.

   Ответ на статью Каткова (см. "Передовая. Москва, 21 июня". Моск. вед., 1863, № 136), направленную против издания научной литературы на украинском языке. Доказательства самостоятельности украинского языка. Мнение о том, что произведения "для народа" должны быть написаны на украинском языке.– Рец.: По поводу объяснений г. Костомарова.– Совр. летопись, 1863, № 26.

   183. Костомаров Н. И. Письмо к редактору.– День, 1863, № 29.

   Доказательства возможности создания единого украинского литературного языка. Мнение о незначительности диалектных различий внутри украинского языка.– Рец: Несколько слов в ответ. г. Костомарову.–Совр. летопись, 1863, № 24.

   184. [Костомаров Н. И.] По поводу одной неприличной выходки.– Спб. вед., 1863, № 152.

   Ответ на статью Каткова (см. "Передовая. Москва, 21 июня" Моск. вед., 1863, № 136). Доказательства самостоятельности и богатства украинского языка и необходимости издания книг и преподавания на украинском языке. Изложение взглядов по этому вопросу П. А. Лавровского и Ф. Миклошича. – Рец.: 1). По поводу объяснений г. Костомарова. – Совр. летопись, 1863, № 26; 2) Соврем., 1863, т. XCVIII, № 9, отд. II, с. 192–198.

   185. Кулиш П. Об отношении малороссийской словесности к общерусской. Эпилог к "Черной раде".– Русск. беседа, 1857, т. III, кн. 7, отд. I, с. 123-145.

   Доказательства исконной самобытности и самостоятельности украинского языка. Мнение о необходимости его литературной обработки. С. 135. Замечание об особенностях стиля повестей Квитки-Основьяненко.–Рец.: Максимович М. Оборона украинских повестей Гоголя.– День, 1861, №№ 3, 5, 7 и 9; 1862, № 13.

   186. Куцый А. (рец.) Утренняя звезда. Собрание статей в стихах и прозе, в 2-х частях. Харьков. 1834, 2 части. Часть 1 на русском языке, стр. 170, часть 2 на малороссийском, стр. 100.–Сев. пчела, 1835, № 84.

   Замечания о возросшем интересе украинского образованного общества к своему национальному языку и фольклору.

   187. Л. Б-р. Малорусские учебники.–Книжн. вестн., 1861, № 13, с. 195-197.

   В связи с критическим обзором украинских азбук и букварей, вышедших в 1860 – 1861 гг. – изложение требований, предъявляемых к учебнику украинского языка. Доказательства самостоятельности и самобытности украинского языка.

   188. Лавровский П. Южнорусский элемент в Австрии [В конце подпись: П. Л...ий].– Голос, 1861, № 73.

   Полемика с автором одноименной статьи (Одесск. вестн., 1861, № 4) по вопросу о взаимоотношениях русинов и поляков. Доказательства несостоятельности мнения Мацеевского, будто бы украинский язык является диалектом польского языка.

   189. Лазаревский А. Заметка на письмо г. Добротворского.– Черниговск. листок, 1863, № 9.

   Ответ на "Письмо к издателям" А. Добротворского (Моск. вед., 1863, № 124). Доказательства самостоятельности украинского языка, необходимости его дальнейшего развития и введения преподавания в украинской школе на родном языке. Замечания о языке украинских писателей: Лазаря Барановича и Галятовского (XVII в.), Т. Г. Шевченко, П. А. Кулиша и А. Л. Метлинского.– Рец.: Добротворский А. Заметка на заметку Ал. Лазаревского, помещенную в "Черниговском листке" (№ 9, 1863).– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1862/63, т. IV, июнь, отд. III, с. 139–142; То же: Моск. вед., 1863, № 179.

   190. Ламанский В. (рец.) Национальная бестактность (Статья "Современника". 1861. Июль. О львовском "Слове", № 1 и 2). – День, 1861, № 2.

   Ответ на статью Н. Г. Чернышевского "Национальная бестактность" (Соврем., 1861, т. LXХXVIII, № 7), посвященную вопросу о самоопределении галицких русинов. Характеристика роли русского литературного языка в развитии украинского научного и административного языка. Доказательства необходимости развития украинского языка на самостоятельной национальной основе. Замечание о роли церковнославянского языка в образовании русского и украинского литературных языков.– Рец.: 1) Чернышевский Н. Г. Народная бестолковость.– Соврем., 1861, т. 89, № 10, отд. II, с. 285–310; 2) Житецкий П. Русский патриотизм (Ответ "Дню").– Основа, 1862, март, с. 1–21 [разд. паг.].

   191. Лисикевич Н. Записки галичанина. – Заря, 1871, сент., отд. I, с. 167-228.

   Очерк общественно-политического положения украинцев под властью Австро-Венгрии. Характеристика политики австрийского правительства, направленной на подавление украинского языка. Критика существовавших в Галиции систем украинской графики и орфографии (фонетическая система, "кулешовка", "латинка"). Доказательства необходимости построения системы украинского правописания на этимологической основе.

   192. Литературный расчет [В конце подпись: Издатель].– Сем. б-ка, 1855, кн. I, ч. III, с. 183-192.

   С. 190–192. Рассуждение и необходимости изучения украинского языка, его связей с языкам русским и старославянским и его народных говоров. Характеристика путей формирования и развития украинского литературного языка.

   193. Лохвицкий А. Малороссийский литературно-музыкальный вечер 6 апреля.– Русск. инв., 1863, № 77.

   Изложение содержания речи Н. Костомарова "О преподавании на местном языке в Южной Руси" и его статьи "Мысли южноруса. О преподавании на южнорусском языке" (Основа, 1862, май). Характеристика украинского языка как языка самостоятельного и самобытного. Мнение о необходимости издания учебных книг и преподавания в начальных училищах на украинском языке.

   194. М. Киевские малорусские брошюрки.– Спб. вед., 1874, № 179.

   Обзор украинской литературы, вышедшей в 1874 г. Доказательства необходимости издания книг на украинском языке.

   195. М. Малорусская опера в Киеве.– Спб. вед., 1874, № 91.

   Замечания о языке украинского либретто оперы Лысенко "Рiздвяна нiч" (перевод повести Н. В. Гоголя "Ночь под Рождество"). Доказательства самостоятельности украинского языка и необходимости свободного развития украинского языка и литературы.

   196. М. Наши славянские благотворительные учреждения.– Спб. вед., 1874, № 125.

   Разбор брошюры Н. Ригельмана "О значении общения нашего с славянами и средствах к его развитию. Обзор деятельности Киевского отдела Славянского комитета за 1873 г." (Киев 1874). Доказательства противоречивости позиций Киевского отдела в вопросе о борьбе за самоопределение украинского языка. Разоблачение руссификаторских тенденций книги Терлецкого "Угорская Русь и возрождение сознания народности между русскими в Венгрии" (Киев. 1873). Характеристика языка украинских газет. "Слово", и "Свет". – Рец.: Русск. вестн., 1875, февр., с. 827–829.

   197. М. Т-ов. Русские в Галиции. Литературные и политические заметки.–Вестн. Европы, 1873, кн. I, с. 115–152; кн. II, с. 769-798.

   Характеристика деятельности русинских патриотов, направленной на борьбу за права и свободное развитие русинского языка и литературы. – Рец.: Русск. вестн., 1875, февр., с. 818–826.

   198. Максимович М. Оборона украинских повестей Гоголя.– День, 1861, №№ 3, 5, 7 и 9; 1862, № 13.

   № 3. Полемика с Кулишом. Доказательства самостоятельности и высокой степени развития украинского литературного языка. (См. Кулиш П. Об отношении малороссийской словесности к общерусской. Эпилог к Черной Раде. Русск. беседа, 1857, кн. 7).

   199. Малороссийская литература.– Денница, 1842, ч. I, № 7, с. 85–88.

   С. 85–87. Доказательства самостоятельности украинского языка как языка литературного. Краткий очерк развития украинского литературного языка.

   200. Малороссийский вечер [В конце подпись: Малороссиянин].–Русск. инв., 1863, № 81.

   Краткое изложение мнения Н. Костомарова о необходимости преподавания в украинских школах на родном языке. (См.: 1) Речь Костомарова "О преподавании на местном языке в Южной Руси", прочитанная на вечере 6.IV.1863; 2) его же: "Мысли южноруса. О преподавании на южнорусском языке". – Основа, 1862, май).

   201. Матеор У. Положение угорских русских под управлением Стефана Панковича, епископа Мукачевского.–Слав. сб. Т. I. Спб. 1875, с. 55-88.

   Очерк деятельности литературного общества св. Василия Великого (Карпатская Русь, Ужгород) в области борьбы за издание книг на украинском языке и ведение преподавания в украинских школах на родном языке. Перечень изданных Обществом трудов по изучению грамматики украинского языка. Изложение полемики члена общества А. И. Добрянского с епископом С. Панковичем по вопросу о возможности использования церковнославянского языка в качестве литературного языка украинцев.

   202. Могилевский И. О русском языке.–ЖМНП, 1838, ч. XVII, янв., с. 17–43. То же под назв.: "О древности и самобытности южнорусского языка" см.: Зап. о Южн. Руси. Т. II. Спб. 1857, с. 259-279.

   Исследование о происхождении и истории развития украинского языка. Толкование значений терминов русский язык, русское наречие в применении к украинскому языку. Характеристика положения украинского языка в украинских землях, принадлежавших Польше. Доказательства исконного отличия украинского языка от языков церковнославянского, польского и великорусского и его общенародного распространения в Малой и Червоной Руси. Характеристика устного и книжного украинского языка.–Рец.: 1) ИОРЯС. Т. VI, вып. 1. Спб. 1857, с. 81–82; 2) Н. Р-на: Русск. беседа, 1857, т. IV, ч. I, кн. 8, с. 1–21.

   То же: Отд. отт. Спб., тип. Акад. наук, 1838. 27 с.

   203. Мордовцев Д. Л. Казаки и море. Стихотворные отрывки из истории морских походов Запорожского казачества в начале XVII в.– Малорусск. лит. сб. Саратов. 1859, с. 7–128.

   С. 7–27. Мнение о времени образования украинского языка. Замечания о следах украинского языка в памятниках русской письменности XIII–XV вв. Общая характеристика богатства выразительных средств украинского языка. Определение его места в системе славянских языков. Доказательства необходимости самостоятельного развития украинского языка и письменности.– Рец. И. Строженко: Отеч. зап. 1859, т. СХXVI, сент., отд. III, с. 27–31.

   204. Мордовцев Д. Л. Почему русины хотят променять Австрию на Россию.– Голос, 1866, № 96.

   Характеристика борьбы украинского журнала "Страхопуд" (Вена) за официальное признание в Австрии украинского языка и письменности.

   205. Мордовцев Д. Л. Русский литературный орган в Вене,– Голос, 1866, № 88.

   Характеристика борьбы журнала "Страхопуд" за официальное признание в Австрии украинского языка.

   206. "Московские ведомости" о галицких делах и примечание "Вестника Западной России" о сем предмете.–Вестн. Зап. России, 1866, т. II, кн. 6, отд. IV, с. 355–360.

   Характеристика борьбы галицкой интеллигенции за литературные и общегосударственные права украинского языка.

   207. Н. Н. Оправдательное слово рецензента по поводу малороссийского правописания.–Спб. вед., 1857, № 251.

   Ответ на статью Барановского "О малороссийском правописании" (Спб. вед., 1857, № 232). Доказательства нецелесообразности введения единого правописания для русского и украинского языков. Мнение о необходимости для украинского языка своей системы правописания.

   208. Н. Н. Спор между М. П. Погодиным и М. А. Максимовичем о древнем русском языке.–Спб., вед., 1857, № 204.

   Изложение полемики М. П. Погодина и М. А. Максимовича по вопросу о происхождении русского и украинского языков. (См. Погодин М. Записка о древнем языке русском. ИОРЯС. Т. V. 1856. Его же. Ответ на филологические письма М. А. Максимовича. Русск. беседа, 1856, т. IV и Москвитянин, 1856, №№ 13–16; Максимович. Филологические письма к М.П. Погодину. Русск. беседа, 1856, т. III). Изложение мнений И. И. Срезневского (О древнем русском языке. ИОРЯС, Т. V. 1856), М. Н. Каткова (Об элементах и формах славяно-русского языка. М. 1845) и П. А. Лавровского (О языке северно-русских летописей. Спб. 1852). Доказательства самобытности и древнейшего происхождения украинского языка.

   209. Н. П-в. Современные вопросы в церковно-народной жизни карпато-руссов.– Правосл. обозр., 1874, т. II, № 7, с. 86-96.

   С. 90. Рассуждение о необходимости издания книг на народном украинском языке. С. 94. Возражение против предполагаемой замены кирилловского алфавита латинским при издании книг на "карпато-русском" языке.

   210. Народное образование на малорусском языке.– Спб. вед., 1866, № 93.

   Доказательства необходимости обучения в украинских школах на родном языке. – Рец.: Спб. вед., 1866, № 93.

   211. Народные движения венгерских русинов.– Вестн. Зап. России, 1866, т. III, кн. 7, отд. IV, с. 39-47.

   С. 40–43. Характеристика борьбы русинской интеллигенции за свой национальный язык.

   212. [О положении русинов в Галиции.]–Русск. инв., 1864 № 47.

   Сведения об официальном употреблении русинского языка в суде и школе. (Перепечатка из русинского журнала "Вестник". Вена, 1864).

   213. [О споре г. Каткова с г. Костомаровым о малороссийском наречии].–Соврем., 1863, т. XCVIII, №9, отд. II, с. 192–198.

   С. 195–198. Изложение полемики М. Н. Каткова и Н. И. Костомарова по вопросу о самостоятельности украинского языка. (см. Катков. Наш язык и что такое свистуны. Русск. вестн., 1861, март; "Передовая. Москва, 21 июня". Моск. вед., 1863, № 136; Костомаров. По поводу одной неприличной выходки. Спб. вед., 1863, № 152).

   214. О южнорусском народе и об униатах в царстве польском. [В конце подпись: Русский].–День, 1864, № 5.

   Замечание о введении украинского языка в официальное употребление в Галиции.

   215. [О южнорусском языке и литературе].–Фил. зап., 1864, вып. IV, Смесь, с. 11–12.

   Рассуждение о необходимости изучения украинского языка, его лексического состава и памятников письменности. Возражение против взглядов С. П. Микуцкого на украинский язык как на разновидность русского языка.

   216. Обозрение газет и журналов. "Вестник Юго-западной и Западной России" (кн. 9). – Голос, 1863, № 148.

   Критика позиции "Вестника Юго-западной и Западной России", направленной против введения в украинских сельских школах преподавания на родном языке.– Рец.: Отклик "Вестника" "Голосу" [В конце подпись: Редакция "Вестника"].– Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1862/63, т. IV, май, отд. III, с. 72–87.

   217. Основа. 1861. № 1 (рец.) Соврем., 1861, т. LXХXV, № 1, отд. II, с. 66–83.

   С. 69–70, 72. Доказательства самостоятельного пути развития украинского языка. Мнение о том, что украинскому языку предстоит литературное будущее. Рассуждение о необходимости преподавания в украинских школах на родном языке.

   218. Пр. К. К-в. Вопрос об уничтожении кириллицы между карпато-руссами. См. ч. II, № 104.

   Ответ пряшевского епископа на предложение венгерского министерства просвещения о латинизации украинской письменности. Доказательства нецелесообразности латинизации.

   219. Педагогическое значение малорусского языка. [В конце подпись: Учитель].–Спб. вед., 1866, №93.

   Характеристика особенностей украинского языка, доказывающих его самостоятельность. Замечания о чертах сходства и различия русского и украинского языков. Анализ слов, общих русскому и украинскому языкам, но имеющих разные значения. Характеристика образовательного значения украинского языка. Доказательства необходимости обучения украинцев на родном языке. Этимология украинских слов рада, сумно.– Рец.: 1) ["Передовая. Москва, 7 мая"].–Моск. вед., 1866, № 98; 2) Еще о земстве и народном образовании на Южной Руси [В конце подпись: Член Черниговского земства].–Спб. вед., 1866, № 113.

   220. Петрушевич А. Связь истории русского языка с историей латинского костела на Руси.–Вестн. Зап. России, 1866, т. IV, кн. 11, отд. IV, с. 239–242.

   Доказательства необходимости освобождения украинского языка от польского влияния.

   221. Письмо из Львова [В конце подпись: Галичанин].–Русск. инв., 1866, № 236.

   Характеристика борьбы галицких русинов за национальный язык, против насильственной полонизации.

   222. Поход "Киевлянина" на Карпаты и всеспасающий банк.– Киевск. телеграф, 1875, № 83, с. 1–2.

   Критический разбор статьи "Современное положение Руси Червоной, то есть галицкой и угорской" (Киевлянин, 1875, № 77). Доказательства самостоятельности украинского языка. Замечания о карпатских говорах как о говорах украинского, а не великорусского языка.– Рец.: Украинофильские мученики [В конце подпись: Гамма].–Голос, 1875, №219.

   223. Протест галицких русинов против австрийского министерства, в защиту народного образования и языка.– Русск. беседа, 1859, т. VI, кн. 18, отд. V, с. 81–92.

   Описание современного состояния русинского языка. Доказательства его прав на самостоятельное существование.

   224. Прошение русских выборных людей в Вене о сохранении прав русского народа относительно его языка, представленное государственному министру 30 сентября 1861 г. – День, 1861, № 9.

   Основанные на исторических данных доказательства исконности существования украинского языка в Галиции. История борьбы русинов за кирилловскую письменность, против латинизации алфавита.

   225. Русины. Русск. инв., 1862, № 60.

   В связи с разбором статьи Н. Г. Чернышевского "Национальная бестактность" (Соврем., 1861, № 7) – мнение о том, что русинский язык не является самостоятельным литературным языком и что общим литературным языком украинцев должен быть восточноукраинский язык.

   226. Русины и поляки в Галиции (из Allg. Zeitung) –Сев. пчела, 1848, № 198.

   Доказательства самостоятельности русинского языка и народности .

   227. С. П. Путевые заметки. От Целовца (Klagenfurt) до Любланы (Laibach).– Киевск. телеграф, 1875, № 89, с. 1–2.

   Характеристика деятельности патриотов Каринтии и Крайны, направленной на развитие их родного языка, против насильственного онемечивания.– Рец.: Украинофильские мученики [В. конце подпись: Гамма].– Голос, 1875, № 219.

   228. С.-Петербург, 30 ноября.–Русск. инв., 1865, № 266.

   В связи с описанием борьбы русинов за национальную независимость – характеристика их борьбы за официальное признание русинского языка.

   229. Селин А. и Линниченко А. Замечание на статью г. А. Иванова. –Киевск. телеграф, 1864, № 48, с. 187–188.

   Ответ на статью А. Иванова "Следует ли выдавать украинофилам прибавочное жалование" (Киевск. телеграф, 1864, № 45). Рассуждение о методах преподавания русского языка в украинских школах. Мнение о необходимости сопоставления фактов русского языка с фактами языка украинского.– Рец.: Иванов А. Еще об украинофильстве.– Совр. летопись, 1864, № 22.

   230. Скавронский А. Кто наши обвинители? (Так называемый украинский вопрос и его враги).– Совр. слово, 1862, № 157.

   Доказательства самостоятельности украинского языка и необходимости ведения преподавания в украинских школах на родном языке.

   231. Славянские отголоски.–Голос, 1869, № 195.

   Изложение полемики польских и украинских партий по вопросу о латинизации украинской письменности.

   232. Современная южнорусская летопись.– Основа, 1862, авг., с. 1–25 [разд. паг.].

   С. 21–23. Характеристика состава украинского языка. Доказательства его самостоятельности и самобытности.

   233. Современное положение Руси Червоной, то есть Галицкой и Угорской.– Киевлянин, 1875, № 77.

   Доказательства восточнославянской основы карпатских говоров. Протест против насильственной мадьяризации западных украинцев со стороны австрийского правительства.– Рец.: 1) Поход "Киевлянина" на Карпаты и всеспасающий банк.– Киевск. телеграф, 1875, № 83, с. 1–2; 2) Украинофильские мученики [В конце подпись: Гамма].– Голос, 1875, № 219.

   234. Срезневский И. И. Взгляд на памятники украинской народной словесности.–Уч. зап. Моск. ун-та 1834 ч. VI с. 134–150.

   С. 134–136. Общая характеристика украинского языка. Доказательства необходимости его самостоятельного развития.

   235. Сухомлинов М. Заметки о современном настроении сербов, хорватов и русинов. – Русск. вестн., 1859, т. XXIII, окт., кн. 1, Совр. летопись, с. 237–246.

   С. 244. Доказательства непригодности латинской азбуки для русинского языка.

   236. Таволга-Мокрипкий П. Из Слободской Украины. Ответ на статью, помещенную в № 23 газеты "День": "О степени самостоятельности малорусской литературы", г. Соковенка.– День, 1862, № 30.

   Возражения против мнения о том, что украинский язык является наречием русского языка. Доказательства самостоятельности и самобытности украинского языка.

   237. Три русских общества в Восточной Венгрии.–Правосл. обозр., 1868, т. XXV, февр., Заметки, с. 54–74.

   С. 65. Обзор работы заседания Подкарпатского литературного общества восточных соединенных католиков 1 октября 1867 г., посвященного вопросу о необходимости очищения русинского языка от иноязычных элементов. Краткая оценка "Грамматики письменного русского языка" К. А. Сабова.

   238. У[шинский] К. Педагогическая поездка по Швейцарии. Письмо третье. Берн.Einwohner– Mödchenschule.–ЖМНП, 1863. ч. XCVII, янв., отд. III, с. 1–21.

   С. 13–14. Доказательства необходимости обучения украинцев на родном языке.– Рец.: Л. Д. Народные наречия и местный элемент в обучении.– Вестн. Европы, 1874, т. IV (ХLVIII), кн. 8, с.544–571.

   239. Ханенко А. О малороссийском языке и литературе.–День, 1864. № 31.

   Рассуждение о происхождении и развитии украинского языка. Доказательства его самостоятельности и оригинальности. Характеристика народного и литературного украинского языка.– Рец.: Гатцук А. Заметка об общерусском литературном наречии.– День, 1864, № 37.

   240. [Чернышевский Н. Г.]. Народная бестолковость ("День", № 1 и 2).– Соврем., 1861, т. LXХXIХ, № 10, отд. II, с. 285–310.

   С. 302–309. Ответ на рецензию В. Ламанского (День, 1861, Л" 2) на статью Н. Г. Чернышевского "Национальная бестактность". Политическая оценка позиции Ламанского по вопросу о самостоятельности украинского языка и путях его развития. Доказательства необходимости самостоятельного развития украинского языка, литературы и просвещения.

   241. [Чернышевский Н. Г.] Национальная бестактность. (Слово. Рочник первый. Числа 1, 2. Львов. 1861).–Соврем., 1861, т. LXХXVIII, № 7, отд. II, с. 1–18.

   Обзор содержания двух первых номеров львовской газеты "Слово". Критика общего направления газеты. Доказательства необоснованности стремления создать самостоятельный русинский литературный язык. Мнение о том, что восточноукраинский язык может и должен быть единственным литературным языком украинцев.– Рец.: 1) Ламанский В. Национальная бестактность (Статья "Современника", 1861. Июль. О Львовском "Слове", № 1 и 2).– День, 1861, № 2; 2) Лавровский П. О русских в Галиции (По поводу статьи "Национальная бестактность" в июльской книге "Современника" за 1861 г.).–День, 1861, №№ 3–6; 3) Заметка на одну газетную статью (По поводу польско-русинского вопроса) [В конце подпись: Русин].–Время, 1862, кн. 9, отд. II, с. 42– 52; 4) Русск. инв., 1862, № 60; 5) Житецкий П. Русский патриотизм (Ответ "Дню").– Основа, 1862, март, с. 1–21 [разд. паг.]; 6) Заметка на статью "Современника" "Национальная бестактность". –Вестн. Юго-зап. и Зап. России, 1862/63, т. I, июль, отд. III, с. 1–20; 7) Б. Н. Современные русинские поэты.–Сев. пчела, 1862, № 184.

   242. Чужбинский А. (рец.) Основа. Южнорусский учено-литературный вестник. № 1.–Русск. слово, 1861, № 1, отд. II, с. 37-64.

   С. 38–40. Характеристика языка произведений украинского народного творчества. Сравнение его с языком литературным. Краткий обзор украинских говоров. Мнение о необходимости создания единого украинского литературного языка.

   243. Шарловский И. О передаче научных сведений на народном языке.– Основа, 1862, окт., с. 23–26 [разд. паг.].

    С. 23. Замечание о необходимости создания украинской национальной научной терминологии и замены украинскими словами научных терминов иноязычного происхождения.

 
Свидетельство о регистрации в средствах массовой информации: Эл № ФС 77-20427 от 3.03.2005
Дизайн и разработка сайта МЦДИ «Бинек»

amoxil

amoxil

bactroban

bactroban redirect

remeron

remeron

elavil

elavil aethelruna.co.uk

risperdal

risperdal read here

clomid

clomid informedu.com.au

clomid

clomid redirect

where to get abortion pill

abortion pill

prescription transfer coupon

prescription drugs discount cards celticcodingsolutions.com

fluoxetine 20mg capsules

fluoxetine 20mg thiscodebytes.com

abortion options at 2 weeks

options besides abortion online

over the counter abortion pill walgreens

can i buy the abortion pill over the counter go

venlafaxine to buy

buy venlafaxine online uk

Cialis Coupon

This text contains collection regarding cialis coupon card. Study this conscientiously.
Immediately view link concerning cialis coupon also.
This document contains collection about online cialis coupons. Here goes recent document

antepsin mode of action

antepsin dosering hund forsendelsehvor.website antepsin tablet

abortion pill

abortion