<< к оглавлению
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
§ 2591. Вопросительными называются предложения, в которых специальными языковыми средствами выражается стремление говорящего узнать что-л. или удостовериться в чем-л. Вопросительные предложения, таким образом, информируют о том, что хочет узнать говорящий. Характер искомых сведений может быть самым различным: это могут быть сведения о деятеле (Кто здесь сейчас разговаривал?), о месте действия (Ты была на пристани?), о цели (Зачем это ему понадобилось?), о ситуации в целом (Что-нибудь я забыл?; Есть у тебя время?).
С точки зрения характера ожидаемого ответа вопросительные предложения неоднородны: ответ может подтверждать или отрицать истинность чего-л. (- Завтра можете ко мне прийти? ответ: - Да или - Нет), либо сообщать новые сведения о чем-л. (Кто это? - ожидается ответ, содержащий новое сообщение, новые сведения).
Вопросительные предложения часто имеют субъективно-модальную окраску. В них может выражаться предположение (Опять будем встречать кого-нибудь?), неуверенность (Вы как будто змеям сочувствуете? Пришв.) и другие значения. По отношению к субъективно-модальным значениям вопросительные предложения проявляют избирательность: одни такие значения возможны во всех типах вопросительных предложений, другие - только в некоторых из них.
Вопрос может совмещаться также с теми значениями, которые обычно выражаются невопросительными предложениями. Так, вопрос Ведь ты домой идешь? содержит элемент утверждения; вопрос Молока не продашь ли, хозяюшка? (Тендр.) содержит просьбу; вопрос Почему бы не вспоминать почаще об этом опыте? (газ.) содержит совет.
Примечание. В некоторых случаях граница между вопросом и утверждением оказывается нечеткой, предложение выступает как полувопрос-полуутвержде-ние: Так вы ведь любите писать в газетах? (Солоух.); Ты как будто раньше не говорил про нее?; Что-то знакомая фамилия?
Благодаря направленности на получение информации, вопросительные предложения выступают как первый компонент сочетания реплик, предназначенного для обмена информацией в диалоге. Во внутренней речи, в размышлениях вопрос может быть не ориентирован на получение непосредственного ответа: "Что в ней происходит? Как она думает? Как она чувствует? Хочет ли она испытать меня, или действительно не может простить? Не может она сказать всего, что думает и чувствует, или не хочет? Смягчилась ли она, или озлобилась?" - спрашивал себя Нехлюдов и никак не мог ответить себе (Л. Толст.).
О вторичных функциях вопросительных предложений см. § 2624.
§ 2592. В выражении вопросительности главная роль принадлежит интонации (см. § 2629-2640), вопросительным частицам ли, не... ли, что, что же, как, что ли, разве, неужели, что если, а, да, правда, не правда ли, так, так ведь, не так ли, верно, вопросительным местоименным словам кто, что, какой, каков, чей, который, сколько, как, где, куда, откуда, докуда, когда, почему, отчего, зачем, насколько. С помощью этих средств любое невопросительное предложение может стать вопросом или переспросом.
Вопрос может быть выражен синтаксически самостоятельным предложением (Показывал он вам новые материалы?); предложением, входящим в состав сложного (Наш порядок вам не нравится, это мы видим, чувствуем... а какой свой порядок вы придумали? Горьк.); бессоюзным введением (А у нас подсолнух - видела? - два листочка раскрыл, а больше не может. Панова).
Интонация, вопросительные частицы, местоименные вопросительные слова или оформляют вопросительное предложение в целом (общевопросительная функция) или выделяют то слово, которое называет предмет вопроса (частно-вопросительная функция: Вы командуете этим отрядом?; Этим ли отрядом вы командуете?; Не обман ли это?; Что это вы там пишете?).
СТРОЕНИЕ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
§ 2593. По формальному строению вопросительные предложения или совпадают с невопросительными предложениями или строятся по собственным синтаксическим образцам.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ,
ОБРАЗОВАННЫЕ НА ОСНОВЕ
НЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
§ 2594. Невопросительные предложения могут быть преобразованы в вопросительные либо только посредством изменения их интонации (Интер1есная работа у вас. - Интер3есная работа у вас?), либо посредством изменения интонации и введения вопросительных частиц (Это мо1жет быть. - Мож3ет ли это быть? Здесь есть какая-то неточность. - Разве здесь ес3ть какая-то неточность?), либо посредством изменения интонации и замены невопросительного слова вопросительным местоименным словом (Что-то с тобой происходит. - Чт2о с тобой происходит?; Почему-то не дают сводки. - Поч2ему не дают сводки?). Во всех этих случаях может изменяться словопорядок (см. § 2625-2628).
Примечание. Ограниченные возможности преобразования в вопросительные предложения имеют формы желат., побудит. и долженств. накл. невопросительных предложений; фразеологизированные предложения с междометиями и с частицами; предложения, строящиеся формой род. п. (типа Смеху!; Грибов-то!).
§ 2595. При образовании вопросительных предложений на основе невопросительных вопросительные частицы присоединяются к предложениям разной синтаксической структуры.
Частица ли оформляет предложения, требующие утвердительного или отрицательного ответа: Читала ли ты серьезное что-нибудь? (Гонч.); Так ли я должна понять смысл вашей речи? (Тург.). При выражении вопроса, осложненного значением неуверенности, сомнения, частица ли взаимодействует с интонацией и контекстом: А реалисты ли они? - усомнился Эрнест Борисович (Тендр.); В эту последнюю минуту он с острой болью почувствовал вдруг, как любима, дорога ему черная толпа, как тяжело с ней расставаться. "Увижу ли?.. Вернусь ли?.. Да и все вернемся ли когда в родные места?" (Фурм.); Так ли уж велика разница между ними? (Тендр.). С помощью частицы ли оформляется переспрос: Вечером можешь пойти в театр? - Могу ли я вечером пойти в театр? Пожалуй, могу. Частица ли ставится непосредственно после слова, называющего то, о чем спрашивается: Все ли ясно?; А ему много ли надо?; А билеты есть ли? Из служебных слов частица ли сочетается с частицей только: А только ли из-за занятости некогда вспомнить о Кате?.. Нет, нет! (Тендр.).
§ 2596. Частица не... ли обрамляет слово, обозначающее то, о чем спрашивается: Вы, господа великолепные, - сказал он все с той же сегодняшней неприятной улыбкой, обращаясь к входящим, - не хотите ли со мной поскучать? (Тын.). Эта частица употребляется в следующих случаях.
1) При вопросе о соответствии сообщаемого действительности, осложненном значением неуверенного предположения: Не есть ли это обман, мечтание пустое? (С.-Щ.); [Полевой:] Звонят. [Ярцев:] Не матросы ли? (Лавр.); Видит Теркин погребушку, - Не оттуда ль пушка бьет? (Твард.).
Примечание. Предложения, в которых частица не...ли выделяет глагол восприятия (Не видел ли ты там моего брата?; Не заметил ли ты чего-нибудь необычного?), могут не содержать предположительного значения.
2) При вопросе, осложненном значениями совета, предложения, просьбы; в этих случаях частица не... ли выделяет инфинитив, глаголы хотеть, желать, мочь, а также слова лучше, угодно: Не угодно ли вам выбрать костюм для завтрака? (М.-Сиб.); Не поехать ли нам на Лукьяновку, Георгий Максимович? (Пауст.); Не можете ли вы нам помочь?; Не лучше ли было бы согласиться?
§ 2597. Частицы что, как подчеркивают вопросительность, а также вносят оттенок непринужденности: Что, у вас каждый день такой? (Гоголь); Он что же, по-советски женился? (Фед.); Как, очень устал? Частица что употребляется для выражения сомнения, предположения: А что у вас там, в Новочеркасске, тоже неспокойно? (Фурм.). Частицы что же, как могут употребляться для выражения недоумения, удивления, возмущения: Как, и мечтать не может без спроса? (Гонч.); Тогда что же... отдать землю крестьянам? (Л. Никулин). Их обычная позиция - в начале предложения или после словоформы, начинающей собою предложение: Я, что же, действительно могу идти?; У вас, что же, семья, дети?; в этом последнем случае усиливается оттенок неуверенного предположения.
§ 2598. Частицы что ливносят значение неуверенного предположения или подчеркивают это значение, если оно выражено другими средствами: Больной он, что ли?; Пальто у тебя новое, что ли?; Терпи, пока не улечу. Или полетишь со мной? (Симон.). Частица или служит также для установления альтернативных отношений между предполагаемым (в вопросе) и тем, о чем говорится перед этим: Где же наш пахарь? Чего еще ждет? Или мы хуже других уродились? Или не дружно цвели - колосились? (Некр.); У-у, меня что-то в жар кинуло. Или здесь вообще жарко? (Шукш.). Частица что ли обычно заключает собою предложение, но с целью подчеркивания того, о чем спрашивается, эта частица может помещаться в середине предложения вслед за соответствующим словом: Сюда, что ли, квартирантку-то вашу определить? (Бунин). Употребление частицы что ли в начале предложения возможно в просторечии: Что ли к дежурному вас отвести?; Что ли нам чайку попить? (разг. речь). Частица или помещается в начале предложения.
§ 2599. Частицы развеосложняют вопрос оттенками недоверия, неуверенности, сомнения, удивления, недоумения. Они показывают, что вопрос вызван несоответствием между представлением говорящего о чем-л. и тем, что этому представлению так или иначе противопоставляется: Папа, разве ты не пойдешь вместе со мной? (Дост.); Неужели и на этот раз вам не понравился Сапожков? (А. Н. Толст.). Аналогично употребление частиц неужто (прост.) и ужели (устар.): Ужели я принадлежу к числу этих людей? (С.-Щ.); Неужто не узнал меня? Все эти частицы обычно начинают собою вопросительное предложение. В разговорной речи частица разве нередко ставится также в середине или в конце предложения - непосредственно перед словом, называющим то, о чем спрашивается (при этом частица находится в середине предложения), или после такого слова (при этом частица находится в конце предложения): А ты разве уезжала?; Хозяйка не приходила разве? Частица неужели может находиться в середине предложения: Да ты из дому-то неужели ничего не принес? (Солоух.).
§ 2600. Частица что если служит для оформления предложений, которые выражают вопрос о возможности чего-л., осложняемый оттенками опасения, неожиданности, внезапности: Что, если когда-нибудь эти записки попадутся на глаза женщине? (Лерм.); Что, если их как раз у себя и застану? (Дост.); Что если бы все безумцы, чудаки, Геростраты собрались в этом городе? (Фед.). Аналогично употребляются модификации этой частицы: а что если, а если, что ежели (прост.), а что ежели (прост.): А что если ты меня обманываешь? А если он не придет? А ежели справка понадобится? В непринужденной речи если может замещаться частицей как (Что как не поспеешь?), коли (устар.: А коли сила не возьмет? А. Остр.). Здесь также употребляются частицы ну как, а ну как, а как: А ну как совсем и не выздоровлю? (Дост.); Ну, а как опыт не удастся? (Герц.). В тех же функциях для разговорной речи обычны частицы вдруг, а вдруг, вдруг да: А вдруг он не получил вашу телеграмму?; Вдруг да Варвара Ивановна едет? (А. Н. Толст.). Все перечисленные частицы открывают собою предложение. Частица а если в непринужденной речи может разделяться и обрамлять собою все предложение: А придет, позовет если? В заключающей позиции может стоять также частица если: [Настя:] А я, мама, умею глазки делать, уже выучилась. Вот так если? (А. Остр.).
§ 2601. Частица а усиливает побуждение к ответу: Ведь хорошо сказано, а?; Обедать скоро будем, а? Частица да побуждает к утверждению: Так вы уедете, да?; Я угадала, да? Частицы правда, не правда ли, так, так ведь, не так ли, хорошо, ладно (прост.) употребляются в тех случаях, когда говорящий хочет привлечь внимание собеседника, либо узнать, согласен ли с ним собеседник: Все это странно, правда? Он влюблен в тебя, не правда ли? (Тург.); Но ведь снаряды у них должны быть к утру, так ведь? (Погод.). Обычная позиция всех этих частиц - в конце предложения. Частицы правда, не правда ли могут находиться в середине или в начале предложения: Ведь, правда, смешно?; Не правда ли, ведь это не столица? (Гоголь).
Примечание. Функцию вопросительной частицы выполняет слово можно, открывающее собой вопросительное предложение в форме буд. вр. (вопрос о разрешении): Можно - я доски возьму? (Плат.); Можно я одно замечание сделаю? (Шукш.).
§ 2602. В одном предложении могут совмещаться вопросительные частицы: что и не... ли (Что, не ушиблись ли вы где-нибудь? Гоголь); что ж и ли (Что ж, есть ли какая-нибудь надежда?); что и разве (А что, тут разве было когда-нибудь море?); что и или (Что, или вспомнил старую любовь? Пауст.); что ж и или (Что ж, или раздумал жениться? Л. Толст.); что и что ли (Так что ж он, не придет, что ли?); что и а (Что, он хорошо поет, а?); что и правда (Ну что, ведь правда, хозяйка мила? Гоголь); как и разве (Как, разве вы знакомы?); разве и а (Разве вам жалованья не хватает, а? Станюк.); а вдруг и а (А вдруг она нашла героя, а? Горьк.). Возможны и другие комбинации.
§ 2603. Вопросительные местоименные слова обозначают то, о чем спрашивается. Такие слова являются членами предложения; обычно они начинают собою вопросительное предложение, но такой словопорядок не обязателен: А где же мама?; А о чем ты думаешь?; Ты откуда явился?; Ты как ко мне относишься?; Ну, и что же тут у вас происходит?; А спать-то где положишь гостя?; Вы на кого намекаете?; С каких же пор он у вас хорошим человеком стал? (Корол.); А рабочая сила чья? (Панова). Возможны предложения с несколькими местоименными вопросительными словами: Как, где, кем допущена ошибка? (Грин).
Предложения с местоименными вопросительными словами принимают в свой состав вопросительные частицы: Ну что, где у тебя болит?; Что ж, как вы живете?; Куда же он ушел, а?; А что, каков у вас предводитель? (С.-Щ.); Когда же Аленка так успела вымахать, а, Захар? (П. Проскурин).
§ 2604. Вопросительные предложения, образованные на основе невопросительных, имеют четырехчленную парадигму: три формы синтаксического индикатива и форму сослагат. накл.: Дети спят?; Дети спали?; Дети будут спать?; Дети спали бы?; Что делать?; Что было делать?; Что будет делать?; Что было бы делать? Об употреблении других форм предложения для выражения вопроса см. ниже. О вопросе в форме долженств. накл. см. § 1948-1951.
Предложения со сказуемым - глаголом сов. вида в форме буд. вр., не содержащие вопросительных частиц и местоименных вопросительных слов, помимо основного значения, могут употребляться для выражения предположения или просьбы (Я сбегаю?; Мы подождем?; Ты посидишь еще?), а также опасения; в этом случае перед глаголом-сказуемым ставится частица не: - Мотор не заглохнет? - беспокойно спросил Рой (А. Первенцев); - Евдокия Трофимовна, - обеспокоенно крикнул Нестеров, - мы тут куда-нибудь в трясину не попадем? (Марк.).
Предложения с местоименными вопросительными словами, имеющие форму сослагат. накл., могут выражать вопрос о фактах, непосредственно относимых к моменту речи: В густом тумане он издали увидел что-то темное, услышал голоса людей. "Что бы это могло быть?" (Никол.). Здесь обычен оттенок вежливого обращения к собеседнику: С кем бы я мог подробнее побеседовать? Форма желат. накл. может выражать вопрос, осложненный значением предложения, совета: [Разина:] Михаил не собирался приехать? [Гарнаев:] Как будто собирался. [Разина:] Может, послал бы машину за ним? (Софр.).
Употребление формы побудит. накл. ограничено, во-первых, предложениями с глаголами разрешить, позволить (Разрешите доложить?; Позвольте закурить?; Позвольте ответить вопросом на вопрос?; Разрешите идти?), во-вторых, предложениями с формами совместного действия (Пойдем сядем в саду?; Мам, гляди, походная фляжка!.. Давай возьмем? Триф.).
В других случаях формы побудит. накл. могут употребляться при переспросах и уясняющих вопросах: - Пусти! - сказал Раскольников... - Пусти? Ты смеешь говорить "пусти?" (Дост.); - Прости меня, - сказал я. - Прости? Все это вздор! (Л. Толст.).
Предложения в форме побудит. накл. с частицами а, да, так, ладно, что ли выражают совет, смягченное предложение, просьбу: Останься со мной, ладно?; Уезжай и ты... а?; Приезжайте все-таки, а?; Давай закурим, что ли?; После войны возьмите меня на строительство с собой, а, Дмитрий Иванович? (Симон.).
§ 2605. Для вопросительных предложений малохарактерно распространение открытыми и закрытыми рядами словоформ и обособленными оборотами. Такое распространение отмечается в книжной речи: Отчего ты, себя не жалея, с непокрытой идешь головой? (Забол.); Кто эта молодая, но, судя по лицу, много пережившая женщина? (Солоух.).
Вопросительные предложения проявляют избирательность по отношению к вводным сло-вам и модальным частицам.
Вводные слова и сочетания, выражающие оценку сообщаемого с точки зрения достоверности (может, может быть, возможно, случайно, должно быть, верно, наверно, наверное, вероятно, кажется, видимо, по-видимому, пожалуй, конечно, разумеется, несомненно), употребляются в предложениях, не заключающих в себе вопросительных местоименных слов, и в предложениях с вопросительными частицами или, а: Вы, конечно, к моему сыну по какому-нибудь делу? (Лерм.); А отчего же вы не вместе с супругой? Или, может быть, Марья Викторовна не собирается сегодня? (Купр.); Жаль, давно его не слышно. Может, что худое вышло? Может, с Теркиным беда? (Твард.); Наверно, плохо кормлю вас? (Лидин); Может, это наша юность кончилась, а? (Б. Горбатов).
Вводные слова, выражающие ослабленное подчеркивание или выступающие в качестве вставок (собственно, собственно говоря), употребляются в предложениях с местоименными вопросительными словами: А что, собственно говоря, тянет тебя в Москву? (Л. Никулин).
Для вопросительных предложений нехарактерны или малохарактерны вводные слова и сочетания, выражающие эмоциональные реакции и оценки (на счастье, к счастью, к радости, к удовольствию кого-н., что хорошо, что еще лучше, к несчастью, к сожалению, к стыду чьему-н., как на беду, как нарочно, к удивлению кого-н., к изумлению), а также такие вводные слова и сочетания, выражающие акцентирование, подчеркивание, как что важно, что еще важнее, что существенно, что еще существеннее, представь себе, поверьте, поверишь ли, вообразите, не поверишь, заметьте, можете себе представить.
В вопросительных предложениях наиболее обычны модальные частицы, служащие для усиления, подчеркивания, а также для характеристики сообщаемого по связям и отношениям: ну, ну и, да, так, так и, же, и, это, ведь, уж.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ,
ПОСТРОЕННЫЕ ПО СОБСТВЕННЫМ
СИНТАКСИЧЕСКИМ ОБРАЗЦАМ
§ 2606. Среди вопросительных предложений, построенных по собственным синтаксическим образцам, различаются: 1) предложения с лексически свободными компонентами: состоящие из лексически свободных компонентов или имеющие наряду со свободным лексически ограниченный компонент, и 2) предложения фразеологизированной структуры.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ЛЕКСИЧЕСКИ
СВОБОДНЫМИ КОМПОНЕНТАМИ
§ 2607. К предложениям, имеющим лексически свободные компоненты, относятся, во-первых, инфинитивные предложения, во-вторых, некоторые предложения, строящиеся с им. п. существительного в сочетании с частицами или местоименными словами.
Инфинитивные вопросительные предложения заключают в себе вопрос о том, что должно делать. В их состав могут входить частицы ли, не... ли, что, что же, что ли, разве, неужели: Позвонить?; Вызвать его?; Что же, продолжать?; Не приступить ли к делу? Эти предложения не имеют формоизменения. Распространение для них малохарактерно.
§ 2608. Предложения, строящиеся с им. п. существительного в сочетании с союзной частицей а, имеют значение вопроса-напоминания о существенном, с чем-л. связанном и чему-л. противопоставляемом: А дети-то? Куда же вы тогда возьмете их, коль не к вам? (Дост.). Такой вопрос является вводящим: он обычно открывает собою текст, содержащий рассуждение по поводу названного, вспоминаемого: - А пространство? А время? - перебил Шпетка... - Какие для них существуют противоположности? (Сарт.); Новыми глазами он огляделся вокруг. И зной не зной, и пыль не пыль, и Медведев не так страшен... А Петрушечкин? Петрушечкин - честняга, работяга, всю душу, видно, вложил в эту МТС (Никол.). Напоминание может совмещаться с оттенком возражения: А Шарлотта Кордэ? А наша Марфа Посадница? А княгиня Дашкова? Чем я ниже их? (Пушк.). Такие предложения имеют только форму наст. вр. Они распространяются по правилам присловных связей: Ну, а этот монах? Неужели он этого не понимает? (Л. Толст.); А учитель географии? Как его фамилия, Виктор? (А. Н. Толст.).
Примечание. В том же значении могут употребляться и предложения, в которых позиция им. п. замещается инфинитивом: А учиться? Ведь эта работа займет его всего (разг. речь).
§ 2609. Предложения, строящиеся с им. п. существительного в сочетании с вопросительным словом как, что, являются собственно вопросом о называемом: Что Татьяна? Что Ольга резвая твоя? (Пушк.); Ну, что у вас земство, как? (Л. Толст.); Отец-мать как? (Шолох.); Ну а самочувствие, землячок, как? (Полев.); А дом-то как? Как жизнь? Как дела? Что семья? Позиция им. п. свободно замещается формой косвенного падежа или наречием: А что с поездкой?; А как с заказом для завода? Как на фронте? Как дома-то? А с деньгами как?; Ну, а как насчет лодки, дедушка? (Алекс.). В непринужденной речи такие предложения могут открываться вопросительной частицей что или заключаться частицей а: Что, как твои?; Ну что, как дела?; А свадьба как же, а, Мить? (П. Проскурин).
Предложения с вопросительным словом как и словами имя, фамилия, отчество, название выражают вопрос об именовании: Как фамилия?; Как ваше имя?; Как название?; Отчество-то его как?
Все такие предложения употребляются преимущественно в форме наст. вр. Для них нормально распространение: Ну, тетя, как дела у вас? (А. Остр.); Ну, что твоя необыкновенная сноповязалка? (А. Н. Толст.); Ну, как твоя боль сейчас? (Леон.); Как у нас с горючим?; Как на заводе сейчас с планом? Такие предложения принимают в свой состав частицы ну, а, так, же: Ну как, доктор, ваша больница? (Купр.); Так как насчет взаимного обучения? (В. Попов); Как же все-таки с оружием? (Л. Никулин); Что же твоя поездка?; Ну, а как самочувствие? Вводные слова малохарактерны (Кстати, что с вашей комедией? Фед.).
§ 2610. Предложения типа При чем тут он? открываются вопросительным сочетанием при чем (при чем же, а при чем же, при чем же здесь), за которым следует имя в форме им. п. или инфинитив. Второй компонент может быть представлен: 1) словоформой, повторяющей (в той или иной форме) слово первой реплики: [Елкин:] В такой момент бросишь работу и опять поедешь за Гаем? [Пеппер:] При чем здесь Гай? (Погод.); Мама, я не хочу одолжаться. - При чем тут одолжаться? (Триф.); 2) словоформой, заменяющей однокоренное прилагательное или личное местоимение: - Умная! - ядовито передразнивает Желтых. - При чем здесь ум? (Бык.); [Вера:] А вот он придет, и ты его спроси. [Ляля:] При чем тут я? (С. Алешин); 3) указательным словом это, личным местоимением или другим словом с указательной функцией: - Женат? - Нет, - машинально ответил Суровцев. И немедленно спросил: - А при чем тут это? (Чак.); - Покажу завтра Ивану Федоровичу. - При чем тут он? (разг. речь). Такие предложения заключают в себе вопрос об отношении, касательстве, осложненный оттенками возражения, несогласия, неодобрения, удивления.
Эти предложения употребляются в форме наст. вр. В предложениях с интонационно выделенным вторым компонентом порядок компонентов обратный: - Поджег свод я. Мне была поручена печь. - Ладно. Ты при чем? - вспыхнул Шатилов. - Печь ведет сталевар, он за нее и отвечает (В. Попов). Распространение - по правилам присловной связи (При чем тут моя мать?; При чем же здесь его работа?).
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗИРОВАННОЙ СТРУКТУРЫ
§ 2611. К предложениям фразеологизированной структуры относятся, во-первых, предложения, в состав которых входят устойчивые сочетания, выполняющие функцию вопросительных частиц, во-вторых, предложения, строение которых не может быть объяснено современными синтаксическими правилами.
Предложения типа Что за шум? строятся с участием устойчивого сочетания что за и имени в им. п.: Что за люди?; Что за толпа? Такие предложения означают вопрос о признаке; они свободно могут приобретать экспрессивно-оценочное значение (см. § 2590). При переспросе позиция им. п. замещается любой словоформой: - Не могу. - Что за не могу?; - Позже сделаю. - Что за позже? Сейчас нужно сделать (разг. речь). Парадигма четырехчленна: Что за шум (был, будет, был бы)? Распространение - по правилам присловных связей и детерминации: Что это еще за новые штучки? Что за секреты у вас? А с Долгиным у тебя что за новая стычка? (Д. Гранин); А тебе что за хлопоты? (Панова); Что там еще за ночные звонки? (Бонд.). Возможны вводные слова, характеризующие сообщаемое по его связям (кстати, к слову), по источнику (по-твоему, по-вашему) или подчеркивающие настоятельность вопроса (в самом деле, в конце концов).
§ 2612. Предложения типа Что такое жизнь? открываются сочетанием что такое, за которым следует имя в им. п.: Что такое художник? (С.-Щ.); Что такое ум? (Горьк.). Такие предложения означают вопрос о сущности. В качестве первого компонента употребляется также сочетание что значит: А что значит купец? (Пришв.). Позиция им. п. может быть занята инфинитивом (Что значит соответствовать своему времени? газ.). При переспросе заполнение второй части свободно ( - Но вам придется идти на войну, да? - Что значит - придется? Долг каждого. Фед.).
Обычна форма наст. вр. Предложения распространяются по правилам присловных связей и детерминации: А что такое - настоящая любовь? (Горьк.); В самом деле, что такое студенческое исследование? (газ.); Что такое сейчас город? (газ.). С семантикой таких предложений не совмещаются вводные слова со значением достоверности, эмоциональных реакций и оценок. В предложение могут входить модальные частицы же, это (Что же такое подлинная демократия? газ.).
§ 2613. Предложения типа Что нового? открываются вопросительным словом что, за которым следует существительное (толк, прок, польза, радость, выгода), качественное прилагательное или местоименное слово такой в форме род. п.: Друзья мои, что толку в этом? (Пушк.); Что у вас реального? (Погод.); Только что нам проку в этом хламе? (Лавр.); Ну, а у тебя что нового?; Что пользы спорить?; Что же здесь особенного?; А что тут такого? Такие предложения означают вопрос о признаке или о ситуации в целом. Они употребляются главным образом для выражения экспрессивного отрицания (см. § 2590). Парадигма четырехчленна: Что (было, будет, было бы) нового? Распространение - по правилам субъектной и обстоятельственной детерминации: Что в этом дурного?; Да что же тут такого?; Ну что в тебе испанского? (Т. Кузьминская); А что проку с них на фронте? (Симон.); Что нового после шести утра? (Симон.). Вводные слова малохарактерны. Возможны модальные частицы ну, ну и, да, же: Что же тут обидного?; Что же будет хорошего?; Ну, что новенького в городе?; Да что, бишь, хорошего было? (Л. Толст.).
§ 2614. Предложения типа Что из этого? открываются вопросительным словом что, за которым следует указательное местоименное слово это, то в форме род. п. с предлогом из или (прост.) с: - Ну, что ж, что же? - перебила Настенька, - что же из этого? (Дост.); - Завтра у тебя сражение, Мещеряков. - Что из того? (Залыг.); А хотя бы и дома был - что с того? (Абр.); - Пока ваше изобретение утвердят и дадут ему ход, пожалуй, война кончится, - сказал Шахаев. - Ну и что с того? (Алекс.). Такие предложения означают вопрос о следствии - обычно с явно выраженным оттенком отстранения этого следствия как несущественного. С преобладанием этого последнего значения связана возможность употребления предлога до: Ну, звенит, а вам что до этого? (Грин). Нормальна форма наст. вр. Распространение и вводные слова не характерны. Возможны модальные частицы ну, ну и, так, же: Положим, он не проронил ни слезинки, ну так что из этого? (Лавр.); Да, любит балет, да, влюблен в балерину. Ну и что из этого? (В. Попов); Ты имел некогда титул барона. Ну и что из того? (Марк.).
§ 2615. Предложения типа Что я ему? открываются вопросит. словом что, за которым следует имя в форме им. п.; в предложение обычно входит детерминант: Что без страданий жизнь поэта? И что без бури океан? (Лерм.); А что мне отец?; Что для него совесть?; Что мы все ему?; Что мне страхи на старости-то лет? Такие предложения выражают экспрессивное отрицание. Обычна форма наст. вр. Распространение - по правилам присловных связей и детерминации. Вводные слова и модальные частицы малохарактерны.
§ 2616. Предложения типа Какое (ему? открываются сочетанием какое дело, имя в род. п. с предлогом до и в форме дат. п. со значением субъекта входят в структуру предложения: Какое нам с тобой до этого дело? (Сарт.); Да какое мне до вас дело, до комиссии? (Залыг.). Место сочетания какое дело может быть занято сочетанием что за дело (Что ей за дело до нас?). Вместо этих вопросительных сочетаний может также употребляться вопросительное слово что: Что мне до них?; Но что нам до него?; Да что до этого печали? (Крыл.); [София:] Да что мне до кого? до них? до всей вселенной? (Гриб.); Что ему до встречных прохожих? (Фед.). Такие предложения означают вопрос об отношении, осложненный значением отрицания касательства. В употреблении обычна форма наст. вр. Распространение - по правилам присловных связей (примеры см. выше). Вводные слова и модальные частицы малохарактерны.
§ 2617. Предложения типа Это ли не счастье? открываются местоименным словом, за которым следует частица ли; второй компонент - словоформа с отрицательной частицей. Порядок компонентов закреплен: Я ли ее не любила! Я ли не берегла? (Горьк.); Это ли не чудо великое, это ли не указание? (Бунин); Я ль не робею от синего взгляда? (Есен.); Их ли нам бояться?; Оттуда ли ждать помощи? Такие предложения являются вопросительными лишь по форме: они не предполагают ответа и означают утверждение или отрицание, осложненное экспрессивной оценкой. Парадигма четырехчленна: Это ли (было, будет, было бы) не счастье? Распространение - по правилам присловных связей и детерминации: С этой ли силой не победим? (Фурм.); Это ли не равнодушие к новому и к новатору? (газ.); Ему ли не знать этого? Вводные слова не характерны.
§ 2618. В предложениях типа До шуток ли ему? позиции предлога до и частицы ли закреплены: Давно я не болтал ни с музой, ни с тобою, До стоп ли было мне? (Д. Давыдов). Такие предложения означают отрицание касательства, вызванное ситуацией. Парадигма четырехчленна: До шуток ли (было, будет, было бы) нам? Распространение - по правилам детерминации: Не знаю, откуда он родом, даже отчества его не помню - до отчеств ли было на войне? (журн.). О таких предложениях см. также § 2587.
§ 2619. Предложения типа Что унывать? открываются вопросит. словом что (а также к чему, прост. чего), за которым следует инфинитив глагола несов. вида, чаще всего - со значением внутреннего состояния, речи, мысли, отношения: Что расстраиваться?; К чему скромничать?; Чего жаловаться?; Да и что стыдиться?; А что теряться?; Что сейчас гадать?; Твоя жизнь тоже не сладкая, что же нам мучиться друг подле друга? (П. Проскурин). В диалоге, в повторяющей реплике это может быть глагол любого лексического значения: [Чайка:] Одним словом, не обижайся. [Полина:] А что обижаться? (А. Софронов); - Врешь? - А что мне врать? (Полев.); - Игорь Николаевич сегодня в диагностике дежурит, может, зайдет к нам? - Что ему к нам заходить? (журн.). В таких предложениях отрицается необходимость, целесообразность чего-л.: в диалоге это значение совмещается с оттенками несогласия, удивления, недоумения, неодобрения. Обычна форма наст. вр. Распространение - по правилам присловных связей и детерминации (примеры см. выше).
§ 2620. Предложения типа Как (с этим? открываются сочетанием местоименного наречия с отрицательной частицей: как не, почему не, отчего не; далее следует инфинитив: Как не любить балета? (Некр.); В отпуск едет человек - как не уважить? (Сарт.). Перестановка компонентов окказиональна: Ну как тут в сердце гимн не высечь, Не впасть как в дрожь? (Есен.). В диалоге второй компонент часто является словесным повторением первой реплики: [Бобоедов:] Ты, старик, знаешь его? [Левшин:] А как не знать? Работаем вместе (Горьк.); - Понял? - Чего ж не понять? (Сарт.); - И ты пойдешь? - ревниво спросил Мечетный. - А почему не пойти? (Полев.). Такие предложения означают экспрессивное утверждение возможного или целесообразного. Парадигма четырехчленна: Как (было, будет, было бы) с этим не согласиться? Распространение - по правилам присловных связей и детерминации: - И вы его любите? - Он хороший человек; отчего же мне его не любить? (Тург.); Как было не напугаться коню? (Сарт.); Как этого не знать?
§ 2621. Предложения типа Почему бы не уехать? открываются сочетанием почему бы не (отчего бы не), за которым следует инфинитив: А почему бы тебе со мной в Ленинград не прокатиться? (разг. речь); Но почему бы вам не встретиться? Здесь обычен глагол сов. вида. Инфинитив глагола несов. вида употребляется: а) в вопросах о многократно повторяющихся действиях: Нурек, Братск, Шелехов, Качканар - рабочие, трудовые города, а не курортная Венеция, это всем ясно. Но почему бы и здесь не устраивать красочные праздники, скажем, в день рождения города, пуска электростанции или завода? (газ.); б) в вопросах, повторяющих предшествующую реплику: [Геннадий:] Просто я ей верю. [Карташова:] А почему бы ей не верить? Женщина всегда порядочнее вас (А. Софронов). Такие предложения означают вопрос о возможности, осложненный советом или утверждением. В повторах вопрос о возможности совмещается с эмоциональной реакцией (возмущением, негодованием, неодобрением, возражением, несогласием): - Вы здесь все свои, грибы из одного куста, но ты же на меня не подумаешь? - А почему бы и не подумать? - озлился Захар (П. Проскурин). Формоизменение отсутствует. Распространение - по правилам присловных связей и детерминации (см. примеры выше). Из вводных слов характерны только слова, выражающие акцентирование: скажем, в конце концов, в общем: А почему бы, в конце концов, и не похвалить?; А в общем, почему бы и не попробовать?
§ 2622. Кроме описанных в § 2611-2621 предложений фразеологизированной структуры в качестве вопросительных предложений употребляются лексически неизменяемые фразеологизмы.
1) Фразеологизм Что такое? означает вопрос как непосредственную реакцию на что-л.: В это время раздался снизу глухой шум. - Что такое? - спросила больная (Пушк.); Гимназист Жданович взвизгнул и вскочил на парту. - Что такое? - грозно спросил Трегубов (Пауст.); - Что ты делаешь, Юленька? - А что такое? (Фед.). При введении частицы же этот фразеологизм выражает оценку сообщаемого как несущественного: - Что ж такое? - сказал опять отец спокойно. - Ну, прилетел жук, и больше ничего (Корол.); [Оля:] Ну, увидит кто-нибудь... [Рабачев:] А что ж такое? Ничего. Ведь ты моя невеста (А. Остр.).
2) Фразеологизм Что так? означает недоуменный вопрос о причине: [Таня:] Позвольте мне один на один сказать. [Леонид Федорович:] Что так? (Л. Толст.).
3) Фразеологизм Как (же это) так? означает реакцию на что-л. как на неожиданное, удивление: - Нет, Коростелев не учел этого количества. - Как же так? (Панова).
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
§ 2623. В системе вопросительных предложений могут быть выделены функционально-семантичес-кие типы, объединяемые на основе первичных и вторичных функций этих предложений. В своих первичных функциях вопрос направлен на поиск информации, т. е. на получение ответа; во вторичных функциях он направлен не на поиск информации, а на ее передачу, на непосредственное сообщение о чем-л.
Первичные функции вопросительных предложений устанавливаются на основе: 1) характера и объема той информации, которая ожидается в ответе; 2) осведомленности говорящего о том, что спрашивается и 3) ожидаемого ответа. Одно и то же вопросительное предложение заключает в себе весь комплекс соответствующих характеристик.
1) В зависимости от характера и объема той информации, которая должна быть получена, вопросительные предложения делятся на общевопросительные и частновопросительные. Общевопросительные предложения направлены на получение информации о ситуации в целом: Так ехать за детьми? (Л. Толст.); Как у вас нынче сады? (Бунин); Что в Петербурге слышно? (Тын.); Как же быть теперь?; Что делать?; Что случилось?; Что ему нужно?; Как поступить?; Как себя вести?; Как выйти из затруднительного положения?; Что в газетах пишут? Что вы думаете об этом человеке? Частновопросительные предложения заключают вопрос об отдельной стороне какого-л. факта, о деятеле, носителе состояния, о признаке, о тех или иных обстоятельствах: Это вы делали?; А вы как сюда попали?; Кто же это вам все приготовил?; Вы его хорошо знаете?; Кто это плачет?; Да за что же ты меня все любить не хотела? (Дост.); И какие же она песни поет? (Симон.).
2) В зависимости от осведомленности говорящего о том, что спрашивается, вопросительные предложения делятся на три группы: а) собственно-вопроситель-ные предложения отражают полную неосведом-ленность спрашивающего: Другая дорога тут есть?; Цела ли еще эта яблоня?; Я не помешаю?; Я не стесню вас?; Кто это сделал?; Как вы сюда попали?; Спокойно ль вам, товарищи мои? Легко ли вам? И все ли вы забыли? (Забол.); б) неопределенно-вопросительные предложения совмещают вопрос с догадкой, предположением, неуверенностью, сомнением: Вы не меня ждете?; Вы как будто расстроены?; Она подвинулась к нему, заглянула в его лицо и тихонько спросила: "Обидели тебя?" (Горьк.); - Неужели старость? - спросил он сам себя и усмехнулся. - Как будто рано (Лавр.); в) констатирующе-вопросительные предложения совмещают вопрос с почти полной уверенностью, с утверждением: Он влюблен в тебя, не правда ли? (Тург.); Значит, все-таки надежда на примирение жива? (Катаев); Значит, я не ошибся?; Ведь вы - офицер, да?; Ведь у тебя билет уже есть?; Ты не обижаешься на меня, так ведь?
3) В зависимости от ожидаемого ответа вопросительные предложения делятся на две группы. а) Предложения, требующие ответа-подтверждения или ответа-отрицания, т. е. ответа о соответствии или несоответствии действительности. [Кочкарев:] Ведь ты согласен? [Подколесин:] Я? Ну, нет... я еще не совсем согласен (Гоголь); - Тебе больно? - спросил Никита. - Нет! (Плат.); - Существуют акты или не существуют? - Существуют, - медленно ответил Николай (Тын.); Он спит?; Хорошо ли вам здесь? б) Предложения, требующие в ответе информации, сообщения о том, что спрашивается: [Тригорин:] А это что? [Нина:] Чайка (Чех.); [Кто-то из солдат:] Какую же власть он установил? [Шадрин:] Рабоче-крестьянскую (Погод.); - Отчего это, мама, - спросил он, - все догадываются сразу, а я после? - Оттого, что ты рассеян (Пришв.); - А где хозяин? - спросил Городовиков. - Убежал (В. Иванов); - А почему ты плачешь? - Потому что радуюсь, что такие люди, как твой папа, бывают на свете (Пауст.).
Особое положение с точки зрения ожидаемого ответа занимают следующие две группы предложений. 1) Предложения с такими словами, как много, мало, далеко, близко, давно, недавно, часто, редко, долго, недолго, скоро, нескоро, т. е. словами максимально обобщенных значений, в одних конситуациях требующие ответа-подтверждения или отрицания, в других - ответа, содержащего конкретную информацию о том, что спрашивается; ср.: - А ты давно знаешь Вронского? - Да (Л. Толст.); - Много сейчас народу у вас в школе? - Много (Симон.) и: - Давно я заснула? - Две минуты назад (Чак.); - Много их там? - Да полка два было (Гайдар). 2) Предложения с местоименными словами, выражающие желание получить информацию о том, что вызывает беспокойство, опасение; это вопросы-раздумья или вопросы о будущем: Чем-то он завтра меня утешит? Что-то он делает сейчас? Куда-то он теперь подался? (Залыг.); Где-то наш Василий Теркин? (Твард.); Они сделали, что было в их силах. Как-то встретит их директор? Что скажет секретарь парткома? (газ.). Такие вопросы говорящий часто ставит перед самим собой. Ответы на них имеют характер догадок, предположений или констатации невозможности получить информацию: Слышались смеющиеся голоса, горели большие костры, и кто-то наигрывал на двурядке. - Что-то в Киеве? Где-то наши фронты? Далеко ли Петлюра, Деникин? - Ничего мы не знаем (Гайдар).
§ 2624. В своих вторичных функциях вопросительные предложения ориентированы не на получение ответа, а на передачу позитивной информации, - всегда экспрессивно окрашенной. Это следующие случаи.
1) Вопрос, в котором заключено уверенное экспрессивно окрашенное утверждение. При этом может акцентироваться категоричность утверждения, непременность наличия чего-н., возможность или целесообразность, обычность, закономерность чего-л.: Это не самоуправство ли?; Разве это не красота?; Это ли не свидетельство подлинной демократии? (газ.); [Шаблова:] Да ты должна, что ли? [Лебедкина:] Разумеется, должна. Когда же я не должна бываю? (А. Остр.); На кого не действует новизна? (Чех.); Кто не хочет быть честным? Кому не в тягость, оступившись однажды, нести на своих плечах ложь? (Тендр.); На своей земле да не найти своей доли? (Никол.); [Гарнаев:] Но ты мог и не знать. [Рощин:] Да ты что? Чтобы Рощин чего-нибудь не знал?! (А. Софронов); [Нижерадзе:] Не понять тебе, что это такое. [Коновалов:] Чего же не понять? Понимаю (А. Софронов). Живем мы хорошо. Большая светлая комната... Ну как же тебе не поехать? (Сарт.).
2) Вопрос, в котором заключено уверенное экспрессивно окрашенное отрицание (так наз. риторический вопрос). При этом может акцентироваться категоричность отрицания, невозможность, ненужность или нецелесообразность, а также всеобщность и безусловность отрицаемой ситуации: Кто в силах удержать любовь? (Пушк.); Ну отдам я вам, такому, мою Дуню? (Дост.); Где вас рассердить, тетушка? (Тург.); Были и до него в русской литературе книги о кораблях и моряках. Но разве можно сравнить книжные мелодраматические персонажи моряков Бестужева-Марлинского с живыми, плотными на ощупь образами Станюковича? Разве литературные описания Марлинским бушующего моря идут в какое-либо сравнение с точным, строгим и мужественным рассказом. Станюковича о шторме хотя бы в очерке "На каменьях"? (Собол.); Разве молнии велишь не литься? (Маяк.); Разве безумного можно научить? (Горьк.); Разве страшно отдать жизнь за счастье Родины? (Арбузов); Кто себе зла желает?; Как тут смолчишь?; И у кого поднялся бы голос осудить его?
3) Вопрос-уяснение, повторяющий словесный состав предшествующей реплики и обычно осложненный эмоциональной окраской удивления, недоумения, беспокойства, неодобрения. а) Предшествующая реплика - вопросительная: - Отчего же ты такой, словно с цепи сорвался? - Я с чего такой? - повторил Углаков (Писем.); [Ирина:] Вы вчера были на бульваре, скажите, что произошло там? [Чебутыкин:] Что произошло? Ничего. Пустяки (Чех.); - Чего ты хочешь? - Чего я хочу?.. Я не знаю (Горьк.). б) Предшествующая реплика - невопросительная: - Да что же делать? - Бежать. - Бежать? Как? (Л. Толст.); [Ольга:] И пускай сидит. [Наташа:] Она пускай сидит? Но ведь она же прислуга (Чех.); - В процессе освоения на любых заводах бывает много тех или иных неполадок. - "Много тех или иных неполадок"? Так вы ставите аварии... в один ряд со многими?! (Никол.).
4) Вопрос - побуждение к чему-л. а) Вопрос, побуждающий к совершению действия: А впрочем, что же мы стоим? Пойдем вперед (Тург.); Что же вы не веселитесь... ну? (Леон.). б) Вопрос, побуждающий к прекращению действия: Да бросите ли вы в конце концов вашу музыку? (Фед.).
5) Вопрос, выражающий эмоциональную реакцию говорящего: эмоциональную констатацию факта, оценку, отношение, аффективное состояние: Да вы что, смеетесь надо мной?; Как вам не совестно?; Ну, как тебе не стыдно?; Как вы можете так говорить?; Ты что, учить меня вздумал? [Наташа:] Боже мой, что со мной делается? (А. Остр.); Я вдруг с удивлением услышал давно знакомое стихотворение, которое мы когда-то списывали в свои альбомы... Так вот кто писал это? (Корол.); И зачем я не умерла тогда? (Л. Толст.); Как он смел вас в такой номер поместить? (Дост.); Вот уж сразу и к слову придрался! Я ведь не в упрек тебе. И что за характер, Тимка, у тебя? (Сарт.); Сеня, Сеня, когда ты станешь взрослым, поумнеешь? (П. Проскурин); - Господи боже мой! И зачем ты послал мне муки мученические? - громко простонала Лукерья (Марк.).
6) Вопрос, имеющий целью активизировать внимание, заинтересовать, обратить внимание на форму выражения мысли: И что ж бы вы думали? Этой, можно сказать, блистательной фразе приятель мой обязан был местом! (С.-Щ.); Это была трудная операция, тут требовалась величайшая осторожность и терпение. Как бы это объяснить проще? Моток перепутанных, тысячи раз перевязанных узлами ниток надо было медленно распутать (газ.).
ПОРЯДОК СЛОВ
§ 2625. Порядок слов в вопросительных предложениях отличается большей свободой по сравнению с невопросительными предложениями. Для вопросительных предложений в первичной функции, выступающих в качестве первой части диалогического единства, характерна общая особенность разговорной речи - относительная свобода словорасположения (см. 2170-2173). Существуют, однако, более обычные и менее обычные способы расположения слов в вопросе.
В предложениях без вопросительных местоименных слов и частиц вопрос оформляется только интонацией. Расположение слов в таких предложениях может варьироваться: Саша хор3ошо учится?; Саша учится хор3ошо?; Хор3ошо учится Саша?; Хор3ошо Саша учится? Независимо от порядка слов то, о чем спрашивают, выделяется интонационно. Интонационный центр вопроса может передвигаться и при неизменном порядке слов: Сего3дня принесли газеты?; Сегодня прин3если газеты?; Сегодня принесли газ3еты?
Для предложений, не отражающих непринужденный характер разговорной речи, более обычен порядок слов, совпадающий с нейтральным порядком слов невопросительных предложений: Сегодня принесли газеты?; Отец уехал в командировку?; Вы видели тигра?; Началось строительство?; Вы прочитали книгу?; Пришло письмо? Интонационно выделяться здесь может любое слово.
В предложениях типа Ребенок послушный (см. § 2341), Кататься весело (см. § 2412) при вопросе обычна препозиция интонационно выделяемого слова: Весело кататься?; Скучно ждать?; Хорошая погода?; Интересная книга?
§ 2626. В предложениях с вопросительными местоименными словами эти слова располагаются в начале предложения: Что растет в этих краях?; Куда уехали дети?; Когда освободится помещение?; Где живут медведи?; Почему мальчик остался дома?; Какое было лето?; Отчего ты плачешь?; Что он делает?; Кто получил премию?; Какое это дерево?; Какая вам понравилась картина?; Сколько лет вашей дочери?; Откуда прибыли эти люди?
Порядок других синтаксических компонентов в таких предложениях может варьироваться. Наиболее обычно расположение синтаксических групп, обратное по сравнению со стилистически нейтральным порядком слов в невопросительных предложениях: Что растет в этих краях? - В этих краях растет эвкалипт; Куда уехали дети? - Дети уехали в деревню; Когда освободится помещение? - Помещение освободится завтра; Кто получил премию? - Премию получил Петров; Откуда прибыли эти люди? - Эти люди прибыли из Ленинграда.
Личное местоимение в таких вопросительных предложениях нормально располагается не в конце предложения, а перед глаголом. Ср.: Что растет в этих краях? и Что в них растет?; Куда уехали дети? и Куда они уехали?; Когда освободится помещение? и Когда оно освободится?; Кто получил премию? и Кто ее получил?; Какое было лето? и Какое оно было?; Что делает сын? и Что он делает?; Кто видел комету? и Кто ее видел?
Если в предложении с местоименным вопросительным словом интонационно выделяется глагол-сказуемое, то оно обычно выносится в конец предложения: Что в этих краях рас2тет?; Кто премию полу2чил?; Когда помещение освобо2дится?; Кто комету вид2ел?; Где медведи жив2ут?; Почему мальчик остался до2ма? Такие вопросительные предложения конситуативно обусловлены: они предполагают частичную осведомленность спрашивающего. Например, вопрос Кто комету вид2ел? может быть задан, если известно, что многие слышали о комете, но неизвестно, видел ли ее кто-нибудь. Вопрос Где медведи жив2ут? предполагает, что предметом речи являются различные признаки медведей, которые выясняются постановкой следующих друг за другом вопросов: Чем медведи пита2ются?; Что медведи люб2ят?
В конситуативно обусловленных вопросительных предложениях возможно аналогичное интонационное выделение и именной формы - при обычном словопорядке: Где живут медв2еди? (а не волки).
§ 2627. В стилистически нейтральной письменной речи в вопросительных предложениях с частицей ли слово, за которым непосредственно следует эта частица, выносится в начало предложения: Пойдете ли вы на концерт?; Увижу ли я расцвет этого таланта?; Все ли птицы улетели на юг?; Хорошо ли сделана работа?; Далеко ли они отсюда живут?; Теплое ли у тебя пальто?; Ты ли это? Выделяя сказуемое, частица ли стоит после глагола в спрягаемой форме: Буде3те ли вы стрелять,/ или не2т? (Пушк.); Люб3ит ли он приезжать домой?; Смож3ешь ли ты позвонить сегодня?; Б3ыл ли он когда-нибудь доволен своей жизнью?
Словоформа, обрамленная частицей не... ли, в стилистически нейтральной письменной речи нормально располагается в начале предложения: Не Саша ли там стоит? Не с юга ли они приехали? Не заметил ли ты чего-нибудь необычного? Не можете ли вы починить часы?
§ 2628. В непринужденной, разговорной речи вопросительные местоименные слова, словоформы с частицей ли и не... ли, частицы что, что же, разве, неужели могут быть расположены не только в начале, но и в середине и в конце предложения: Деньги когда можно будет получить?; Эти книги пришли откуда?; У вас номер какой?; Алеша поедет ли с нами? А дедушка вам понравился ли?; В классе-то она каком?; Молчишь ты почему?; Звонит не Надя ли?; Петра ты не видел ли?; Глаза у тебя что же такие грустные?; Оставлять его одного можно разве?; А он не поехал разве?
Эта особенность словорасположения используется при стилизации разговорной речи: А ты куда же торопишься? (А. Остр.); А вино есть ли? (Гонч.); А ты разве уезжала? (Симон.); Вы на кого намекаете? (Шукш.); А спать-то где положишь меня? (Алекс.); Ты откуда явился? (Плат.); У вас, что же, семья? (Солоух.).
СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ НЕИЗВЕСТНОГО
В ВОПРОСЕ (ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЛЕКСИКИ,
КОНТЕКСТА И ИНТОНАЦИИ)
§ 2629. Коммуникативное задание вопросительных предложений - выяснить неизвестное, которое может быть представлено, например, как ряд характеризующих свойств или качеств (Какой вам карандаш? синий, зеленый, красный..?), действий (Что вы делаете? читаете, собираетесь в кино? работаете в саду...?), субъектов (Кто пришел? Нина, Павел, Николай..?). Выяснить неизвестное - значит из ряда неизвестных выбрать что-л. определенное и представить его в ответе. Отношения между неизвестными членами ряда могут быть различны: одинаково неизвестны могут быть все члены ряда; один из таких членов может быть наиболее вероятен; неизвестное может сопоставляться с уже известным или уподобляться ему. Степень неизвестности и характер неизвестного лежат в основе классификации вопросов по неизвестному. Выделяется пять типов вопросов: вопрос, в котором 1) все неизвестные одинаково вероятны: Ког2да он приедет?; 2) одно из неизвестных наиболее вероятно: Он приедет во втор3ник?; 3) одинаково вероятно наличие или отсутствие действия, состояния, признака: Он при3едет во вторник?; 4) неизвестное сопоставляется с предшествующим, уже известным: Ходить он может уже давно. А бег4ать?; 5) неизвестное в том или ином смысле уподобляется предшествующему, уже известному: - Ходить он уже давно может. - И бег3ать может?
§ 2630. При выражении неизвестного максимально активизируется взаимодействие синтаксического строения вопроса, его лексического состава и интонации, а также смысловое взаимодействие вопроса с предшествующим текстом.
Формирование ряда неизвестных опирается на свойство слов объединяться в тематические группы (например, цветообозначения: синий, красный, зеленый...; дни недели: понедельник, вторник, среда...) или на их взаимоисключающее противопоставление друг другу (не исключающее и тематической связи) (например: был - не был, удобно - неудобно, хороший - плохой, умный - глупый). При тематической связи ряд неизвестных многочленен (в том числе и двучленен): Когда он приедет? (в понедельник, во вторник, в среду..?); Он приедет в понедельник или в среду? При взаимоисключающем противопоставлении ряд неизвестных всегда двучленен: Вы были там? ((были или не были?)); Вам удобно? ((удобно или неудобно?)). Эти потенциальные возможности слова реализуются в разных типах вопроса; ср.: Вы печат3аете ((печатаете или не печатаете?)) и: Вы и печат3аете? ((не только стенографируете, но и печатаете?)). Свойство слов входить в отношения взаимоисключающего противопоставления используется при вопросе о наличии или отсутствии действия, признака, состояния; тематические же связи слов реализуются более разнообразно. Так, в вопросе с местоименным словом тематические связи используются и для выражения ряда неизвестных: Кт2о вам сказал? (Павел, Нина, Николай?) и для противопоставления слова, выделенного центром ИК-2: Кто ва2м сказал? ((именно вам)). Это же слово, выделенное центром ИК-3 в неместоименном вопросе, используется для называния наиболее вероятного члена из ряда неизвестных: Он ва3м сказал? ((вам или не вам: Павлу, Нине, Николаю...)).
Примечание. Ослабление необходимости выбора определенного члена из ряда неизвестных влечет за собой ослабление вопросительности и изменение коммуникативного задания (направленность на выражение догадки, удивления, опасения, сомнения, несогласия и под.). См. § 2624.
§ 2631. Вопрос, в котором все неизвестные одинаково вероятны, выражается предложениями с различным синтаксическим строением и интонацией. Чаще всего это предложения с местоименными словами, указывающими на ряд неизвестных. Они обычно произносятся с ИК-2: Как2ая у него машина?; Где вы вчера бы2ли? Смысловой объем неизвестного может быть очень широк: Как2им быть стадиону? (газ. заголовок); Что дел2ать? Какие зад2ачи ставит конгресс?
Примечание. С такими вопросительными предложениями функционально сближаются невопросительные предложения-названия, в которых ряд неизвестных известен говорящему, но неизвестен слушающему: Каким быть стад1иону; Как закалялась ст1аль.(Н. Остр.).
Вопросительное предложение с местоименным словом потенциально может включать несколько рядов неизвестных: Какая у него машина? ("Волга", "Москвич"... или: голубая, черная... или: новая, старая...). При необходимости конкретизировать или ограничить ряд неизвестных они перечисляются в непосредственно следующих вопросительных предложениях (произносимых с ИК-3, при подчеркивании размышления, раздумья - с ИК-6 со слабо выраженным повышением тона на гласном центра и в постцентровой части): Что же вас гон2ит? Суд6ьбы ли решение? Зав6исть ли тайная, /зло6ба ль открытая? / Или на вас тяготит престу6пление, / Или дру6зей клевета ядовитая? (Лерм.); - С чего же я нач2ну? - подумал он. - Каковы должны быть мои первые сло2ва? Товар3ищи?/ Граж3дане?/ Дру3зья? (Чак.); Что такое здор2овье? Состояние организма, когда нет боле3зни? Интервал врем3ени между болезнями? (Н. Амосов).
Примечание. Перечисление ряда неизвестных (с союзом или и без него) может не заключать в себе местоименного слова: Вам билеты на вече3рний, / утре3нний, / или ноч2ной поезд? Учтите, что дневных нет (разг. речь); - Что вы хотели? - Средство для волос. - Для ращ3ения, / уничто3жения, / окра3ски? (Ильф и Петр.).
В предложения с местоименными словами вводятся частицы же, это, так, все-таки. Такие предложения произносятся с модальной реализацией ИК-2, характеризующейся высоким уровнем тона, который начинается на ударном слоге местоименного слова: Когда же он прие2дет?; Когда же ты все-таки расска2жешь нам об этом?; Где же это ты пропад2аешь? ИК-6 вносит в вопрос оттенок недоумения: Ко6гда же он приедет?
§ 2632. В вопросительных предложениях с местоименным словом та или иная словоформа с потенциальными тематическими связями при выделении ее центром ИК-2 способна выражать смысловое противопоставление: (это, а не то), (именно это); ср.: А к2ак бы вы решили эту проблему? и: А как бы в2ы решили эту проблему?; А как бы вы решили э2ту проблему?; Ка2ким вам видится образцовый стадион? и: Каким вам видится образ2цовый стадион? Каким вам видится образцовый стад2ион? Различные оттенки противопоставления могут быть конкретизированы лексически и синтаксически; ср.: Как вы чувствуете себя в само3лете, / будучи пасса2жиром? (а не летчиком, стюардессой) и: Как вы чувствуете себя в самол3ете, / будучи пасса2жиром, а не пилотом?; Когда человек стал бегать для здор2овья? (а не с какой-л. другой целью) и: Когда человек стал бегать не с цел3ью передвижения, / а для здор2овья? (журн.).
§ 2633. При пояснении, которое обычно относится к местоименному слову или к слову с обобщающим значением, поясняющие слова всегда имеют самостоятельное интонационное оформление: они выделяются в отдельную синтагму и произносятся с ИК-2, а при перечислении - с ИК-6: Да отк2уда оно в вас, / это озорс2тво-то? (А. Остр.); - М3ы / - типичные провин2циалы, - нетерпеливо сказал Остап Бендер, / - но как попали сюда в2ы, / москв2ичка? (Ильф и Петр.); Какое знач2ение вы придаете внешним факторам / - жес6там, / мим6ике, / кост6юмам, / гри6му? (газ.).
§ 2634. В официальной, деловой речи обычны вопросительные предложения с оттенком просьбы, требования, в которых отсутствуют местоименные слова кто, какой, каков. Эти предложения обычно произносятся с ИК-4: Ваше и4мя? Фам4илия?; Ваш любимый писа4тель? (кто ваш любимый писатель?); Ваши пла4ны на этот год? (каковы ваши планы на этот год?); И снова раздается по линии громкой связи: - Торм4оза? - Тормоза свобо2дны! - Ру4ли? - Рули опроб2ованы! (газ.). В сфере таких предложений проходит граница между вопросом и волеизъявлением. Предложения типа Ваш бил4ет?; Ва4ш пропуск? в наибольшей степени приближаются к выражающим волеизъявление.
§ 2635. Вопрос, в котором все неизвестные одинаково вероятны, может употребляться с целью уточнения предшествующего сообщения или его части. Такой вопрос выражается предложениями разного синтаксического и интонационного строения: Чт2о вы имеете в виду?; Как вас пон4ять?; А име4нно?; А подр4обнее?; - Вы согла3сны с решением комиссии? - Что вы имеете в ви4ду?; - Поезд уходит вечером. - А точ4нее?; - Будто ничего нет выше счас3тья? - проговорил он тихо. - А напр4имер? - спросил Шубин и остановился (Тург.); [Жанна:] Я - как бы это выразиться полегче - на распутье сейчас. [Двойников:] Т4о есть? (Арбузов). Вопрос, уточняющий невопросительное местоименное слово, состоит из двух местоименных слов: - Он еще не пришел. - Кт2о "он"?; - Тебе там понра3вилось? - Гд2е "там"?; - А в4ы? - Чт2о "я"? - Вы же ведь ранены! (Симон.). Невопросительное местоимение произносится с усилением словесного ударения (Кт2о "он"?) или выделяется в отдельную синтагму (Кт2о / "о2н"?). Осложнение вопроса несогласием, удивлением обычно выражается местоименным словом как (как это, как так, то есть как это), которое присоединяет цитируемую часть предшествующего предложения: - Не пойду я. - То есть ка2к это не пойдешь? Дальнейшее усиление несогласия, удивления, выраженное в вопросе, далее обосновывается: Я спросила, тут ли он был в Отечественную войну. Василий Осипович очень обиделся, даже рассердился: - То есть как это ту2т? Всю войну как есть прошел (Кетл.). Требование уточнения может сопровождаться догадкой; такой вопрос произносится с ИК-3: [Мамаева:] Я хочу явиться к вам просителем. [Городулин:] То есть поменяться со мной рол3ями? (А. Остр.); - Да, трудно им было. - Имеете в виду их последнюю экспед3ицию? (разг. речь).
§ 2636. Вопрос, в котором все неизвестные одинаково вероятны, может употребляться как переспрос. Различаются два вида переспроса. 1) Переспрос содержит лишь местоименное слово и произносится с ИК-3, реже с ИК-6: - Эта книга стоит два рубля. - Сколько? Такой переспрос может осложняться удивлением, которое передается модальной реализацией ИК-3 с нисходяще-восходяще-ни-сходящим направлением тона на гласном центра и постцентровой части. Переспрос, состоящий из местоименного слова, нередко отграничивается от вопроса, требующего уточнения, посредством интонации; ср.: - Он живет в Московской области. - Гд3е? - В Московской области говорю и: Он живет в Московской области. - Гд2е? - Где-то около Загорска. 2) Переспрос - предложение с ИК-6, центр которой всегда находится на местоименном слове: - Завтра будем делать кинопробы. - Чт6о будем делать?; - Завтра будем делать кинопробы. - Ког6да будем делать? Такой переспрос подчеркивается модальной реализацией ИК-6 с убыстренным темпом речи. Он может включать в свой состав вводное предложение (ты говоришь, он сказал), которое входит в состав предцентровой или постцентровой части ИК-6: Ког6да, ты говоришь, отходит поезд? Ты говоришь ког6да отходит поезд?
Примечание. От переспросов следует отличать произносящееся с ИК-3 повторение вопроса, входящее в состав ответной реплики: Ка2к вы думаете? / кт2о победит? - Кто побе3дит? Трудно сказать, / обе команды сильные.
§ 2637. Вопрос, в котором одно из неизвестных наиболее вероятно, выражается предложениями с различным синтаксическим и интонационным строением. Чаще всего это предложения без местоименного слова; то, о чем спрашивается (и что наиболее вероятно), выражено словом с потенциальными тематическими связями и выделено центром ИК-3: Вы из Мос3квы?; В3ы будете печатать? Неизвестное может быть выражено сочетанием двух вопросов: в первом с помощью местоименного слова обозначается ряд неизвестных, а во втором называется наиболее вероятное: Вы отк2уда? Из Москвы?; Отчего же он смотрит в одном направ2лении? Он... он сл3еп? - вырвалась вдруг из груди матери страшная догадка (Корол.). Дальнейшее усиление предположения, догадки передается лексически (значит, стало быть, выходит, получается, как следует из ваших слов, итак, частицы это, так это, это и есть): Так это в3ас я так неловко ударил по голове? (Лерм.); Изнуренков зд3есь живет? Это вы и есть? (Ильф и Петр.). Вопрос, выражающий догадку, может служить продолжением предшествующей реплики: [Королевич:] Ит4ак, / ты решил согласиться на предложение Вар3да? [Двойников:] Как сказать... Можно ведь принять и иное предложение. [Королевич:] - Иллариона Игнатьевича Серга3чева? (Арбузов). И эти вопросы, так же, как и описанные в § 2633, могут включать пояснение: А может, виноваты он3и, / эти жен3щины?; Это кт2о же сказал? Тол3ик? (разг. речь).
Примечание. Вопрос с пояснением может полностью совпадать с вопросом первого типа (см. § 2631). Различие устанавливается контекстом; ср.: Тогда они и встретились с Ольгой. - Она была ва3ша, / колх3озная? - Вообще-то она не местная,/ из Белоруссии откуда-то (газ.) и: Чь2я была машина? Она была ва3ша, колхо3зная? - Колхозная, у меня своей нет.
В предложениях с или значение вероятности ослаблено: Вы идете в ки3но/ или не в ки2но? При этом выражается категоричность вопроса.
§ 2638. Вопрос, в котором одинаково вероятны наличие или отсутствие действия, состояния, признака, выражается таким предложением без местоименного слова, в котором неизвестное названо словом с потенциальным взаимоисключающим противопоставлением и выделено центром ИК-3. В таком вопросе противопоставлены два неизвестных, из которых одно исключает другое. Противопоставление передается взаимодействием синтаксических, лексических и интонационных средств: Вы бы3ли там? ((были или не были?)); Этот дом дав3но стоит? ((давно или недавно?)); Вам удо3бно здесь? ((удобно или неудобно?)). В предложениях с или выбор неизвестного выражается союзной связью: Вы бы3ли там / или не2т? Вы бы3ли там / или н2е были?
Вопрос может быть распространен пояснением, которое произносится с ИК-2: А вы оч3ень были счастливы? Тог2да... До вой2ны? (Арбузов); Ник2олай Андреевич, / а ты не продол3жил ту работу? / Ну, / которая принесла тебе ус2пех? (Арбузов). Пояснение может заключаться в последующей реплике: - А буд3ете обо мне плакать? / будете? - Буду. - Не за т3о, что я вашей женою не захотела быть, / а просто обо м2не плакать, / про2сто? (Дост.). Пояснение может быть вызвано дополнительным вопросом, обусловленным непониманием предыдущего: - Ты все3гда такой? - Ка2кой? - Раздражительный и зл2ой? (разг. речь). При нескольких пояснениях ИК-2 заменяется на ИК-4: А у вас ес3ть кто-нибудь? Ну се4мья, / близкие дру4зья?
Частицы как, ну как, ну что подчеркивают заинтересованность спрашивающего: - Ну чт2о, - спросила она его вдруг, / - план ваш подвига3ется? (Тург.); Ну чт2о, / ка2к, / запла3тили проценты? (Чех.); Ка2к, / вы пере3ехали на новую квартиру? (разг. речь). В реагирующих репликах как становится средством выражения удивления; это отражается и на интонации: центр ИК-3 передвигается на конечное слово и тем самым снимается возможность взаимоисключающего противопоставления: - Вот вам мой новый телефон. - Ка2к? Вы переехали на новую квар3тиру? Вопросы с частицей а, выражающие опасение (А я не сте3сню вас?; А они не заблу3дятся?) в реагирующих репликах могут выражать экспрессивное утверждение: - Он очень устал. - А м2ы/ не уст3али? (т. е. (мы тоже устали)).
§ 2639. Вопрос, в котором неизвестное сопоставляется с предшествующим, уже известным, выражается предложениями, в которых неизвестное связано тематически с предшествующей репликой и выделено центром ИК-4. Это предложения с союзной частицей а (см. § 2601): [Треплев:] Насколько я мог понять, / личная жизнь Нины не удалась совершенно. [Дорн:] А сце4на? [Треплев:] Кажется, / еще хуже (Чех.); - Какова площадь всего мас2сива? - справился Мохов. - Примерно шестьдесят квадратных километров. - А пери4метр, / протяженность опу4шек? (В. Богомолов). Связь с предшествующим наиболее очевидно проявляется в предложениях с местоименным словом; ср.: - Вот готовлюсь к экзаменам. - А в какой инст4итут вы собираетесь поступать? и: - Мой брат учится в политехническом. - А в какой институт в4ы собираетесь поступать?
Сопоставляющий вопрос может быть вызван отрицанием чего-л. в предшествующей реплике: Он знает о моем к вам письме / и что-то подозревает. Уж, конечно, не вы ему открыли? А если не в3ы, / так к4то же? (Дост.); - Поймите, теперь это делается не так. - А к4ак? - Иначе. Не стану же я вас учить (Арбузов); - Дело совсем, не в этом. - А в ч4ем же, если не тайна? (Л. Никулин). В этих предложениях центр ИК-4 всегда находится на местоименном слове; при усилении оттенка несогласия ИК-4 заменяется на ИК-2.
Примечание. Если вопрос выполняет функцию напоминания, то он не содержит неизвестного, на письме вопросительный знак при этом может заменяться восклицательным (выбор знака предполагает соответственно выбор ИК-4 или ИК-2): Более ста лет назад И. М. Сеченов утверждал, что без познания физических и химических взаимодействий наука не расшифрует закономерности, управляющие организмом. А Гельм4гольц, изучавший зрение? А Эй4лер, разработавший механику кровообращений? Их статьи и сегодня могли бы с успехом публиковаться в журнале "Биофизика" (журн.); Мы твердо учитываем жесткую конкуренцию гроссмейстеров Югославии. А вен2гры! Никоим образом нельзя не считаться с ними (газ.).
Сопоставляющий вопрос выражается также предложениями с а если (см. § 2600): - Тогда я сразу дам знать. Запиской, что ли. - А если не запи4ской? - Что-нибудь придумаю (разг. речь); Резервные мощности уменьшаются; хорошо, когда эти резервы есть, / а, если их н4ет? (журн.).
§ 2640. Вопрос, в котором неизвестное в том или ином смысле уподобляется предшествующему, уже известному, представлен предложениями с союзами и, тоже в отождествляющей функции: - Он всех рисует. - И ме3ня может нарисовать? (меня то3же может нарисовать?). В вопросе с союзом и неизвестное тематически связано с известным, следует за союзом и выделено центром ИК-3. При нарушении одного из этих условий меняется значение вопроса; ср.: - Он всех предупредил. - И те3бе позвонил? ((тоже?)) и: - А он с ними рассорился. - И те3бе позвонил? ((и поэтому позвонил тебе?)); - Все собрались. - И Па3вел приехал? ((тоже?)) и: - Она долго упрашивала его. - И Павел прие3хал? ((приехал или не приехал?)). Неизвестное может уподобляться известному как один из членов тематического ряда ( - Николай уже там. - И Па3вел там?; - А как у тебя? Начал жать? - Начал. - И сен3окос не забываешь? Абр.); как противопоставляемое (при неначальном положении и: Он и с Пав3лом знаком?); как часть целому ( - Он со всеми так разговаривает. - И с то3бой?; - Пятнадцать лет с ним вместе. - И в ар3мии были вместе? Чак.); как соотносимое во времени ( - Ее нет сегодня. - И не бу3дет?; Я никуда не еду. - И не собир3аетесь?).