<< к оглавлению
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ЛЕКСИЧЕСКИ ОГРАНИЧЕННЫМИ
КОМПОНЕНТАМИ
§ 2459. К двукомпонентным предложениям, строящимся без спрягаемой формы глагола и характеризующимся лексической ограниченностью одного из компонентов, относятся пять типов предложений, в предикативную основу которых входит отрицательное слово. Это предложения: 1) со словом нет (Нет времени); 2) с частицей ни (Ни звука); 3) с местоимениями никого, ничего (Никого знакомых; Ничего нового); 4) с местоименными словами никакого, ни одного, ни единого, ни малейшего (Никакой надежды; Ни единой ошибки); 5) с отрицательным местоименным словом в сочетании с инфинитивом (Некому работать; Не о чем спорить; Некуда идти).
Предложения типа Нет времени
Грамматическая характеристика
§ 2460. В предложениях типа Нет времени (структурная схема Нет N2) первый компонент - лексически закрытый: в исходной форме предложения слово нет (разг. нету) не замещается никаким другим словом; для второго компонента лексико-семантические ограничения отсутствуют: это может быть любое существительное, в контексте - вообще любое имя или причастие.
Парадигма семичленна (образование формы долженств. накл. ограничено узким кругом предложений, см. ниже).
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр. |
Нет возражений |
Прош. вр. |
Не было возражений |
Буд. вр. |
Не будет возражений |
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл. |
Не было бы возражений |
Условн. накл. |
Не было бы возражений... (Если бы не было возражений...) Не будь (бы) возражений... |
Желат. накл. |
Не было бы возражений! Если бы (хоть бы...) не было возражений! |
Побудит. накл. |
Пусть не будет возражений! Чтоб не было возражений! |
Комментарий к парадигме.
1) Предложения, сообщающие о возрастном состоянии (Ребенку еще нет года; Ей нет и двадцати), образуют только формы синтаксического индикатива, сослагат. и условн. накл.
2) Регулярные реализации с компаративом (Нет милей родных небес, см. § 2461), а также - в просторечии - с замещением места род. п. инфинитивом (Даже закурить нет; см. § 2461) образуют только формы синтаксического индикатива и сослагат. накл.
3) Для регулярных реализаций с полузнаменательными глаголами (Чудес не бывает; Не стало сил; см. § 2461) в употреблении отмечаются только формы синтаксического индикатива и сослагат. накл.; для реализации с глаголом оказаться (Времени не оказалось) - также и форма условн. накл.
4) У предложений, в которых несуществование чего-н. может быть представлено как связанное с чьей-либо волей, возможно образование формы долженств. накл.: У нее не будь ни друзей, ни подруг (а ему все можно). Такие формы фиксируются в записях разговорной речи.
5) Форма условн. накл. входит в состав сложного предложения: Настроение такое, что не будь надо мной потолка, я, как ракета, поднялся бы прямо в небо (Сарт.); Все шло бы своим обычным путем, не будь показательной свадьбы (газ.). В контексте эта форма может употребляться самостоятельно - в вопросе (при противопоставлении): Хорошо документы сохранились. А не будь их? Что тогда? (газ.); Друзья помогли. А не окажись их? (разг. речь).
6) В форме побудит. накл. значение побудительности легко переносится в сферу выражения желательности: Пускай тогда меж вами, братья, Не будет нищих, богачей, Ни вечно загнанных страдальцев, Ни палачей (С. Синегуб); Стыдись, бесчеловечный человек! Долой твое разбойничье искусство! Пускай твоей душе, лишенной чувства, Не будет утешения вовек (Маршак); Пусть на этот счет ни у кого не будет сомнения (газ.); Пусть не будет у нас неизвестных героев (газ.). (Ср. желат. накл.: Пусть бы не было муки в закроме, не переводился бы только печеный хлеб; посл., Даль; Ах, только не было бы града - Хлеба в цвету! Цветут хлеба! Яшин; Лишь бы не было пустого пробега! газ.). Такой перенос не характерен для форм побудит. накл. с чтоб: - Чтоб графа не было здесь! - говорил он задыхающимся голосом (Гонч.); Чтоб ее сегодня же здесь не было... слышишь? (Тург.); Чтобы этого у меня больше не было! И себя не срами. И людей не смеши (Абр.). В торжественной, приподнятой речи, в поэзии возможно употребление формы побудит. накл. с частицей да в сочетании с не будет: Да не будет ни одной незасеянной полосы! (Маяк.); Да не будет вам места злачного, Телеса, на моей крови!... Да не будет вам счастья дольного, Муравьи, на моей горе! (Цвет.).
7) На основе разных форм предложений со словом нет в языке образовались многие устойчивые выражения: управы нет на кого-н.; житья нет от кого-н.; сладу нет с кем-н.; угомону нет на кого-н.; цены нет кому-чему-н.; спасу нет; мочи нет у кого-н.; отбоя нет от кого-чего-н.; вины нет на ком-н.; места нет кому-чему-н.; лица нет на ком-н.; проку нет от кого-чего-н.; сил нет; числа нет кому-чему-н.; предела нет чему-н.; года (месяца, недели...) нет, как...; чтоб духу (кого-н., чьего-н.) не было!; ноги моей здесь не будет! Образование форм у таких фразеологизмов обычно ограничено.
8) Нормальное словорасположение компонентов показано в парадигме; нормален также словопорядок: Возражений нет, не было, не будет, не было бы; Если бы возражений не было!; Пусть возражений не будет!; Чтоб возражений не было!
§ 2461. Регулярны реализации с полузнаменательными глаголами и с замещением позиции род. п. другими словоформами. Предложения реализуются с полузнаменательными глаголами бывать, стать, оказаться, оказываться: В это время в городе нет - не оказалось - не бывает автобусов; Его нет - не стало - не станет; У директора нет - не оказалось - не бывает свободного времени; - Леонтий Сергеевич сам сочинил пьесу! - А зачем? Разве уж и пьес не стало? (Булг.); Обстоятельства же сложились так, что людей возле меня не стало (Булг.); Ну, а если не станет у нас колхоза? - подначивал Бориса односельчанин (Нагиб.); Все постыло! Сил не стало! Нет от вас житья! (Яшин); Папирос, которые он обычно носил с собой, на этот раз не оказалось (Абр.); Почти в каждом доме ни хозяина, ни взрослых сыновей не оказывалось - прятались (Шукш.).
Место род. п. может быть замещено сочетанием "компаратив + род. п.": Нет милей родных небес; Нет родней матери; Лучше тебя нет. Такие построения имеют окраску непринужденности; они употребительны также в поэзии: Но я люблю стихи - и чувства нет святей (Анн.); Кладбищенской земляники крупнее и слаще нет (Цвет.); Нет священней слова "труд"! (Брюс.).
В разговорной речи и просторечии предложения, сообщающие об отсутствии чего-н. у кого-н., могут реализоваться с замещением места род. п. инфинитивом: У тебя закурить нету? (разг. речь); Закусить нет ли?; У нее даже укрыться нет; У нас сроду не было ни надеть, ни поесть (разг. речь). В тех же сферах возможны реализации с замещением слова нет междометием: Стекло фирменное: такого теперь тю-тю (газ., фельетон).
§ 2462. Предложения распространяются по правилам присловных и неприсловных связей: Мест на самолет не оказалось; Нет возможности уснуть; Нет единого взгляда на эту проблему; Так и не было, хоть убей, Хоть с ума сойди от бессилья, Ни воркующих голубей, Ни орлов, распластавших крылья (Светл.); Эх! яичница! Закуски Нет полезней и прочней (Твард.); Я полагаю, нету балагана Пестрей, чем жизнь (Винокур.); Никого нет народу (С. Спасский).
Обстоятельственная детерминация представлена широко и свободно: На ногах - высокие болотные сапоги, хотя болот в уезде и не бывало (Бунин); Меня не будет, меня не будет очень скоро! (Булг.); На снегу>, под хвойным кровом>, На стоянке полевой - Лучше нет простой, здоровой, Доброй пищи фронтовой (Твард.); Затем вынул из кармана две хрустящих денежных бумажки, тетради мои положил в портфель, и его не стало в комнате (Булг.).
Субъектная детерминация очень разнообразна.
1) Незамещающиеся детерминанты>: кому - со знач. субъекта возрастного состояния: Мальчику еще нет года; Ей нет и двадцати лет; у кого: а) со знач. того, кто не обладает чем-л.: У меня нет книги; У юноши нет друзей; У города нет парка; У армии нет полководца; У ребенка нет детства; б) со знач. того, кто не осуществляет действия: У учителя нет занятий; У рабочих нет простоя; У профессора сегодня нет консультаций; в) со знач. носителя свойства, качества, состояния: У нее нет ни слуха, ни голоса; У больного нет сил; от кого - со знач. того, кто не осуществляет действия (о действии направленном): От внуков нет помощи; От экспедиции нет сообщений.
2) Взаимозамещающиеся детерминанты>: у кого - со стороны кого - от кого: У директора/со стороны директора/от директора не будет возражений; - Но подумай хорошенько, - прибавила она: со стороны твоих родных не будет ли препятствия? (Пушк.); при множественности субъектов - также среди кого: У специалистов/со стороны специалистов/от специалистов/среди специалистов нет возражений; у кого - между кем - среди кого: У родственников/между родственниками/ среди родственников нет согласия (дружбы, мира); кому - у кого - для кого: Ему/у него/для него нет радости, счастья; Семье/у семьи/для семьи нет покоя; Врачам/ у врачей/для врачей нет выбора; Нам/у нас/для нас нет необходимости спешить.
Субъектно-пространственная детерминация: 1) В бригаде (/у бригады) нет проектировщика; В искусстве (/у искусства) нет готовых схем; В коллективе (/у коллектива) нет взаимопонимания; В городе (/у города/для города) нет проблем с транспортом. 2) На ее губах, на ее лице (/у нее) нет улыбки; В его душе/на сердце/в груди у него нет обиды (зла, радости, торжества, мести). 3) В нем (/у него) нет радости (страха, обиды, тревоги, боязни, надежды, сомнения); В ней (/у нее) нет терпимости (доброты, наблюдательности, совести, сердца, души); В ребенке (/у ребенка) нет недоверия (сомнения, зависти); В этом человеке (/у этого человека) нет сердца (души, совести); В этой девочке (/у этой девочки) нет ничего детского. 4) В этой книге нет ничего интересного; В его поступке нет ничего неожиданного. 5) Из экспедиции (/от экспедиции) нет вестей.
Объектная детерминация: кому - для кого - со знач. объекта-адреса-та: Мне/для меня нет письма; Тебе/ для тебя нет премии; Бабушке/для бабушки нет подарка; Вам/для вас нет указаний; с кем-чем-н., насчет кого-чего, офиц. относительно кого-чего>, в отношении кого-че-го-н.: С детьми/насчет детей у нас нет забот; С огородом/в отношении огорода у соседей нет хлопот, беспокойства; С транспортом/насчет/в отношении транспорта в городе нет проблем; С жильем/насчет жилья нет затруднений.
Семантическая структура
§ 2463. Семантика схемы - "несуществование или отсутствие субъекта". В зависимости от лексического значения существительного разграничиваются следующие семантические структуры нераспространенных предложений: 1) "отсутствие внешнего состояния": Нет ветра; Нет мороза; 2) "отсутствие предмета (не-лица или лица)": Нет брата; Нет неизвестных героев; Нет денег; Мин нет; Нет книг; 3) "отсутствие внутреннего или ситуативного состояния лица или лиц, определенных или неопределенных": Нет сил; Нет радости; Нет времени; Нет возможности работать; Нет горя; 4) "отсутствие события или действия": Нет войны; Нет уроков; Нет возражений.
В случаях 2, 3 и 4 вся ситуация отсутствия может быть отнесена к носителю: к тому, от кого она исходит или на кого она распространяется. Например, ситуация "отсутствие предмета" (Нет книги (книга отсутствует)) может относиться к лицу: У меня нет книги; отсутствие внутреннего ситуативного состояния может относиться или не относиться к носителю состояния, к тому, кто его испытывает: Нет выхода и У тебя нет выхода; Нет счастья и В семье нет счастья; отсутствие события, действия также может не относиться или относиться к деятелю (деятелям), не исходить или исходить от кого-то: Уже тридцать лет нет войны и Между этими странами нет войны; Сегодня нет консультаций и Сегодня у учителя нет консультаций.
Во всех случаях возможного отнесения ситуации к носителю предложение свободно распространяется детерминантом, обозначающим того, кто не обладает чем-н., не производит какого-л. действия, кто воспринимает что-н., испытывает то или иное состояние или является носителем какого-л. качества, свойства. При этом семантическая структура распространяемого предложения изменяется; ср.: Нет друга (друг отсутствует) и У меня нет друга (я не имею друга); Нет покоя (покой отсутствует) и Мне/у меня нет покоя (я не спокоен, не имею покоя); Нет ничего интересного (что-л. интересное отсутствует) и В этой книге нет ничего интересного (эта книга неинтересна); Сегодня нет консультаций (консультации сегодня не проводятся, отсутствуют) и У учителя сегодня нет консультаций (учитель сегодня не консультирует). Так детерминированное предложение становится сообщением о той или иной целостной ситуации, связанной с субъектом, о чьем-то невладении чем-л., недействии. Соответственно предложение У него нет сил означает (субъект - его состояние); предложение У нее нет сердца означает (субъект - его качество, свойство); предложение С его стороны нет возражений обозначает (субъект - его недействие); У него нет денег - (субъект - его состояние как невладение, необладание чем-то). При этом во многих случаях имя в форме род. п. обозначает объект: У меня нет книги - (я не имею книги); Мне/для меня нет письма - (я не получил письма). Объект может выражаться также зависимой или детерминирующей формой: На болтовню у меня нет времени; С жильем у нас нет проблем; Насчет поездки у нас пока нет ясности; О вилле Урбах нет никаких легенд (Фед.).
§ 2464. Предложения разной семантической структуры вступают в разные формально-семанти-ческие соотношения с предложениями другой грамматической организации. Здесь называются наиболее характерные из таких соотношений.
1) Предложения, отрицающие существование, бытие чего-л., вступают в соотношения с глагольными предложениями с не существует: Счастья нет - Счастья не существует - Счастье не существует; Нет справедливости - Справедливости не существует - Справедливость не существует.
2) Предложения, сообщающие о чьем-л. невладении чем-л., вступают в соотношения с глагольными предложениями с не имеет: У мальчика нет родных - Мальчик не имеет родных; У искусства/ в искусстве нет готовых схем - Искусство не имеет готовых схем.
3) Предложения, сообщающие о чьем-л. недействии, недеятельности, вступают в соотношения с предложениями со сказуемым - глаголом соответствующей семантики: У учителя сегодня нет консультации - Учитель сегодня не консультирует; Между друзьями нет споров - Друзья не спорят; У соседей нет шума - Соседи не шумят; В деле нет движения - Дело не двигается.
4) Предложения, сообщающие о получении кем-л. чего-л., вступают в соотношения с предложениями с глаголом соответствующей семантики: Мне нет письма - Я не получил письма; Тебе нет премии - Тебе не дали премии - Ты не получил премии; Ему нет поздравления - Его не поздравили - Он не получил поздравления.
5) Предложения, сообщающие о внутреннем состоянии или о свойстве, вступают в соотношения с глагольными или именными предложениями, в которых сказуемым выражено отсутствие, лишение: У него нет покоя - Он не имеет (лишен) покоя; В семье нет вражды - Семья не враждует, не знает вражды; Между друзьями нет взаимопонимания - У друзей отсутствует взаимопонимание; У него/в нем нет совести - Он лишен совести; У врача нет выбора - У врача отсутствует выбор - Врач не имеет выбора.
6) Предложения, сообщающие о непостоянном внутреннем состоянии, вступают в соотношения с глагольными предложениями с не чувствует, не испытывает, не ощущает: В его душе/у него нет гнева - Он не чувствует гнева; На сердце у нее нет тревоги - Она не испытывает тревоги.
7) Предложения, сообщающие о квалификации, оценке чего-н., вступают в соотношения с предложениями со сказуемым, выражающим соответствующее значение: В этой книге нет ничего интересного - Эта книга неинтересна; В его поведении нет ничего удивительного - Его поведение неудивительно, не удивляет.
8) Предложения, сообщающие о внешне обусловленном ситуативном состоянии, могут вступать в соотношения с предложениями, в которых соответствующее значение выражается в сказуемом: С транспортом у города нет проблемы - Транспорт для города не составляет проблемы; С поездкой нет определенности - Вопрос о поездке неопределенен.
9) Предложения, сообщающие о возрастном состоянии, вступают в соотношения с предложениями с глаголом не исполнилось (разг. не сровнялось): Мальчику еще нет года - Мальчику еще не исполнилось года; Ей нет и двадцати лет - Ей не исполнилось (не сровнялось) и двадцати лет.
Порядок слов
§ 2465. В коммуникативно нерасчлененных предложениях слово нет (не было, не будет) предшествует форме род. п. со всеми распространяющими ее словоформами. Расположение слов в именной группе соответствует правилам порядка слов в словосочетаниях: Нет числа красавцам в брачном наряде (Пришв.); Не было никаких шансов вырваться из заколдованного круга (Нагиб.); Но странное дело - нет ни костра, ни единого человека (Песк.).
В экспрессивных вариантах род. п., выделяемый интонационно, предшествует отрицанию: Совести нет!; Дождей совсем не было; Покоя не будет; Цыц, проклятые!.. Эк на вас погибели нет! (Тург.). К этому экспрессивному типу относятся многие устойчивые выражения: Мочи нет; Отбоя нет; Сил нет; Чтоб духу его здесь не было!; Ноги моей здесь не будет! (см. § 2460).
§ 2466. В коммуникативно расчлененных предложениях род. п. служит темой, а отрицательное слово - ремой: Ветра // не было; Необходимого опыта // нет. Я иногда думаю, что конца - нет (Цвет.); Прощания // вовсе не было (Цвет.); Северного сияния // больше не было (Ю. Казак.); Все пришли, а Груни // не было (Ант.); А погоды // все нет (Песк.). Предложения с род. п. личного местоимения всегда коммуникативно расчленены: Дожди должны были быть, но их // не было.
В экспрессивных вариантах слово нет, выделяемое интонационно, стоит в начале предложения: Вот только увидел сокровище - и уже нет его; жень-шень в один миг превращается в какое-нибудь другое растение или животное (Пришв.).
§ 2467. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях стоят в их начале: На улицах совсем нет людей; Ей нет дела до меня; Три дня не было мороза; У птиц тоже не было привычного оживления (Пришв.); Но был конец августа, и в солнце не стало уже силы (Ю. Казак.); С этого дня для Тедди не стало покоя (Ю. Казак.); У хлопкороба нет передышки (Песк.).
В коммуникативно расчлененных предложениях детерминанты могут быть расположены или в их начале или в середине (при положении детерминанта после род. п. находящееся на первом месте имя обычно подчеркивается повышением тона - центром ИК-3 и сильнее выделяется; такой порядок компонентов более употребителен): 1) Осенью здесь дождей не бывает; В этом году экзаменов не будет; В избе Аннушки не было (Тург.); В старинных книгах таких речей не бывает (Тург.); У нас, детей, нежности друг к другу, ласки - не было (А. Цветаева); 2) Детей у Овсянникова не было (Тург.); Никакой мичманской школы в Одессе нет и не было (Гайдар); Но служителя, который ежедневно кормил его в цирке, здесь не было (Ю. Казак.); Женщин в Антарктиде не было (Песк.).
Примечание. Род. п. личного местоимения в начальной позиции не является носителем интонационного центра (ИК-3): Благоприятные условия? Их для художника нет (Цвет.). При положении местоимения после детерминанта носителем центра ИК-3 является находящийся в начале предложения детерминант: Для художника их нет.
При наличии в предложении двух детерминантов один из них может занимать начальную позицию, а другой - позицию после род. п.: До революции школы в деревне не было (газ.).
Предложения с детерминантами образуют несколько экспрессивных вариантов.
В коммуникативно расчлененных предложениях все компоненты могут быть выстроены в обратном порядке: "нет - род. п. - детерминант"; выделяемое интонационно слово нет оказывается в начале предложения: Но нет шагов в этом безлюдье (Песк.); Нет пророка в своем отечестве (посл.).
Возможны экспрессивные варианты с инверсией коммуникативно расчлененной предикативной группы (с препозицией род. п. и постпозицией нет и детерминанта). Выделяемое интонационно отрицательное слово в этих случаях оказывается в середине предложения: Луны не было на небе (Тург.); Дождей почти нет в Самарканде (газ.). При наличии в предложении двух детерминантов один из них может находиться в начале предложения, а остальные компоненты располагаются по описанному выше образцу: У того деда никого не было в избе (Пришв.).
В экспрессивных предложениях с коммуникативно нерасчлененной предикативной группой форма род. п., выделяемая интонационно, перемещается в начало или в середину предложения. Положение детерминанта здесь безразлично: он может находиться в начале, в середине или в конце предложения: Справедливости в человеке нет - вот оно что (Тург. ;/в человеке справедливости нет иди справедливости нет в человеке).
В экспрессивных предложениях с коммуникативно нерасчлененной предикативной группой эта группа без нарушения нейтрального порядка компонентов (отрицательное слово перед род. п., см. § 2465) может быть вынесено на первое место, а детерминант - на последнее: Вовсе нет паутин на вырубках (Пришв.).
Экспрессивные варианты с начальным отрицательным словом и детерминантом в середине предложения имеют повествовательную окраску: Не стало в нем прежней силы; Нет от сына писем; Не было у Маши детства.
§ 2468. Отрицательное слово может быть ремой и носителем интонационного центра (ИК-2) без изменения порядка компонентов, обычного для предложений с коммуникативно нерасчлененной предикативной группой: "детерминант - отрицательное слово - род. п.". Такой порядок возможен при контекстуальной связанности предложения: то, что названо именем в род. п., известно: Она ускользнула, ушла, она где-то у себя, в своем чудесном неповторимом мире, а тебе нет туда доступа, ты грешник - и рай не для тебя (Ю. Казак.); На земле нет незначительных рек. Даже самый маленький ручеек годен уже, чтобы напиться (Песк.). Отрицательное слово может быть темой, а имя - ремой лишь при тесной конситуативной обусловленности предложения: А что было за поле! На нем не было ни боковых линий, ни штрафных площадок, ни центра... Не было // и болельщиков (Ю. Казак.). Чаще отрицательное слово служит темой вместе с детерминантом: Там никого не было. Не было на месте // начальника, дежурного станции, весовщика (Пришв.).
Предложения типа Ни звука
§ 2469. В предложениях типа Ни звука; Ни облачка (схема Ни N2) в относительно независимой позиции, без распространителей, место род. п. обычно замещается лишь немногими словами, называющими единичный предмет, который может восприниматься зрительно или на слух: Ни звука; Ни души; Ни огонька; Ни облачка; Ни слова; Ни травинки; Ни пылинки; Ни пятнышка; Ни крошки; Ни соринки. При наличии распространителей, а также в условиях контекста возможности лексического наполнения расширяются: В кармане ни копейки; У меня ни рубля; Ни дня без строчки; [Первый гость:] Какая тут, к нечистому, любовь, ежели с самого обеда ни рюмки? (Чех.); Зачем же пишут демагоги, Что ни задоринки в пути? (М. Шехтер); Со стороны, наверное, смешно, но - тишина, ни улыбки (Н. Москвин); На переднем крае было удивительно тихо: ни выстрела (В. Чудакова); Ни домика в селах - одни яранги (газ.).
В составе сложносочиненных предложений, в открытом перечислительном ряду, где ни одновременно выполняет и союзную функцию (см. § 2074), лексические ограничения вообще снимаются: Здесь ни фамилий, ни оград, Лишь траурная хвоя (И. Шкляревский); Ведь я - один: Ни ветра в верхах, Ни возни в кустах (Яшин); Спокойна земля и чиста. Ни ран, ни сиротства, ни ссылки (С. Дрофенко); Ни слова. Ни эха. Кончается ночи анапест (Дудин); Бывают дни - ни голоса, ни смеха (Алигер); В сущности, у него ни места в жизни, ни семьи, ни надежного круга друзей (газ.). Во фразеологизмах: Ни кола, ни двора; Ни ответа, ни привета; Ни слуху, ни духу; Ни сучка, ни задоринки.
§ 2470. Парадигма семичленна.
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр. |
Ни души |
Прош. вр. |
Не было ни души |
Буд. вр. |
Не будет ни души |
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл. |
Не было бы ни души Ни души бы |
Условн. накл. |
Не было бы ни души... (Если бы не было ни души...) Не будь (бы) ни души... Ни души бы... |
Желат. накл. |
Не было бы ни души! Если бы (хоть бы...) не было ни души! |
Побудит. накл. |
Пусть не будет ни души! Чтоб не было ни души! Пусть ни души! Чтоб ни души! |
Как видно, у предложений этого типа все формы, кроме формы наст. вр., могут совпадать с формами предложений с нет, имеющими в своем составе усилительную частицу: Нет ни души. Однако самостоятельность парадигмы предложений типа Ни души подтверждается наличием у них форм сослагат., условн. и побудит. накл. без было (например: Пусть сегодня тебе ни званий, Ни наград - Разве в этом суть? Фоняк.; условн. накл.: Если бы ни званий, ни наград...; побудит. накл. во фразеологизме: Чтоб тебе ни дна, ни покрышки!).
Форма наст. вр. может употребляться в значении побудительности: Ни шагу! (ИК-2).
В формах прош., буд. вр., сослагат., желат. и побудит. накл. нормальна также позиция служебного глагола после имени: Ни души не было, не будет, не было бы; Если бы ни души не было! Пусть ни души не будет! Чтоб ни души не было!
§ 2471. Регулярны реализации с глаголами бывать, оказаться, оказываться; отрицание при этом удваивается (см. об этом § 2664). Реализации с оказаться, оказываться нормальны тогда, когда в ситуации присутствует обнаруживающий субъект: В карманах не оказалось ни копейки; Вокруг дома не оказалось ни ограды, ни деревьев.
§ 2472. Предложения распространяются по правилам присловных и неприсловных связей: Море Севера - море холодное, Ловят в нем серебро благородное. Бело море - ни пятнышка рыжего (Б. Сибиряков); Ни клочка родной газетки - козью ножку завернуть (Твард.); Над телом, в поле распростертым, Сраженным силой роковой, - Ни ворона с водою мертвой, Ни сокола с водой живой (Е. Николаевская).
Обычны пространственные и временные детерминанты: Нигде ни пятнышка чернил (Пушк.); У него на родине Ни озер, ни гор, У него на родине Степи да простор (Я. Полонский); Под липами - как в подземелье, Ни светлой точки на песке (Пастерн.); А в деревне - ни человека (Тендр.); На небе с утра ни облачка.
Незамещающиеся субъектные детерминанты>: у кого: У меня ни рубля; У нее ни друзей, ни родных; от кого: От нее ни строчки; От Вани - ни телеграммы, ни письма; [Пищик:] Не надо принимать медикаменты, милейшая... От них ни вреда, ни пользы (Чех.); с кого: С вас - ни копейки; С автохозяйства - ни рубля штрафа (газ.).
Взаимозамещающиеся субъектные детерминанты: от кого - со стороны кого: От него/с его стороны - ни помощи, ни совета; у кого - между кем: У них/между ними ни вражды, ни ссор.
Субъектно-пространственная детерминация: Из семьи (/от семьи) - ни копейки; Из экспедиции (/от экспедиции) - ни сообщений, ни материалов.
Объектная детерминация>: кому - для кого: Мне/для меня - ни строчки; Ей/для нее - ни слова; Детям/для детей - ни копейки: Нам/для нас - ни поощрения, ни премий; На спортоборудование/для спортоборудования от колхоза - ни рубля; Насчет переезда/относительно переезда - ни намека.
§ 2473. Семантика схемы - "несуществование, отсутствие потенциально неединичного субъекта": отсутствующий субъект здесь мыслится как такой, наличие которого естественно предполагается в некоем количестве: Ни пылинки значит (совсем нет пылинок); Ни звука значит (не слышно никаких звуков). В семантической структуре построенных по этой схеме нераспространенных предложений значение субъекта детализируется.
Примечание. Произносимые с ИК-2 предложения типа Ни слова!; Ни шагу назад! означают требуемое несовершение действия.
В том случае, когда отсутствующий субъект представляет собою то, чем можно владеть, что можно получать, или то, к чему можно иметь то или иное отношение, предложение принимает субъектный детерминант со знач. того, кто владеет, получает, имеет отношение к называемому. При этом род. п., входящий в предикативную основу предложения, приобретает объектное значение; ср.: Ни кусочка хлеба (отсутствует даже один кусочек хлеба) и У него ни кусочка хлеба (он не имеет даже кусочка хлеба); Ни минуты свободного времени (нет ни минуты, отсутствует даже минута) и У меня нет ни минуты (я не имею даже минуты); аналогично: Ни строчки и От него ни строчки (он не прислал, не написал даже одной строчки); Ни рубля и С вас ни рубля (вы не платите ни одного рубля). Таким образом, при субъектной детерминации вся часть предложения "после детерминанта" семантически преобразуется: она обозначает состояние необладания, недействия, восприятие и объект этого состояния, либо просто чье-л. состояние: У слушателей - ни радости, ни удивления; Между сверстниками - ни дружбы, ни взаимопонимания; У этой женщины - ни сил, ни здоровья.
Системные соотношения - с предложениями с Нет (Ни копейки - Нет ни копейки) и с глагольными предложениями с не имеет, не имеется (примеры см. выше).
§ 2474. При распространении именного компонента определяющей формой правила словорасположения совпадают с правилами порядка слов в словосочетаниях: Ни семьи, ни близких друзей; Ни пятнышка чернил; Ни прежней энергии, ни звонкого голоса; Ни синего моря, ни голубого неба, ни жаркого солнца.
При вынесении определяющей формы в постпозицию по отношению к род. п. образуются экспрессивные варианты, характерные для разговорной речи: Ни семьи, ни друзей близких; Ни моря синего, ни солнца жаркого; Ни энергии прежней, ни голоса звонкого.
Зависящая от именного компонента словоформа может быть в качестве темы вынесена на первое место в предложении: Чернил - ни пятнышка; Хлеба - ни кусочка; Денег - ни копейки; Простоя - ни минуты.
Детерминанты располагаются в начале предложения: В лесу ни звука; На небе ни облачка; У него ни кола, ни двора; Я перешел во вторую избу, - и во второй избе ни души (Тург.); От Митьки ни слуху ни духу (Белов). В предложениях, расчлененных на тему и рему, детерминант обычно располагается в середине предложения: Чернил нигде ни пятнышка; Хлеба дома ни кусочка; Денег у меня ни копейки.
В экспрессивных вариантах интонационно выделяемый именной компонент занимает начальную позицию, а детерминант - конечную: Ни звездочки на небе!; Ни души в доме; Ни огонька кругом.
Предложения типа
Никого знакомых
Ничего нового;
§ 2475. В предложениях типа Ничего нового; Никого знакомых (схема Никого [ничего] N2) позиция второго род. п. замещается прилагательным в форме ед. ч., при никого - также мн. ч.: Ничего страшного, Ничего лишнего, Никого сочувствующего/сочувствующих или - при никого - одушевл. существительным в форме мн. ч. (включая субстантивированные слова): Никого друзей, родных; Никого знакомых; Близких, сочувствующих - никого. Предложения с никого имеют стилистически сниженную окраску.
Парадигма семичленна.
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр. |
Ничего лишнего |
Прош. вр. |
Не было ничего лишнего |
Буд. вр. |
Не будет ничего лишнего |
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл. |
Не было бы ничего лишнего Ничего бы лишнего |
Условн. накл. |
Не было бы ничего лишнего... (Если бы не было ничего лишнего...) Не будь (бы) ничего лишнего Ничего бы лишнего... |
Желат. накл. |
Не было бы ничего лишнего! Если бы (хоть бы...) не было ничего лишнего! |
Побудит. накл. |
Пусть не будет ничего лишнего! Чтоб не было ничего лишнего! Пусть ничего лишнего! Чтоб ничего лишнего! |
Как и в предложениях типа Ни души, формы сослагат., условн. и побудит. накл. могут быть образованы без служебного глагола быть.
В значении побуждения может употребляться форма наст. вр.: Никого посторонних!; Ничего лишнего! (ИК-2).
В формах прош., буд. вр., сослагат. и побудит. накл. нормальна также позиция служебного глагола между компонентами схемы или в конце предложения: Ничего лишнего не было, не будет - Ничего не было, не будет лишнего; Если бы (хоть бы...) ничего не было лишнего (ничего лишнего не было)!; Пусть ничего не будет лишнего (ничего лишнего не будет)!
§ 2476. В конситуативно обусловленной позиции неполная реализация - только с отрицательным компонентом: Входит в комнату - никого; В который раз заглядываю в почтовый ящик: опять ничего.
Нормальны также реализации с полузнаменательными глаголами стать, оказываться, оказаться, бывать с удвоением или без удвоения отрицания: Не оказалось ничего страшного и Оказалось ничего страшного; Пошли, а там не оказалось ничего интересного/оказалось ничего интересного; Рассказывали всякие страсти, а оказалось ничего подобного/не оказалось ничего подобного.
§ 2477. Предложения распространяются по правилам присловных и неприсловных связей: Ничего особенно интересного; Ничего чрезвычайно опасного; Ничего такого особенного; Ничего утешительного, вселяющего надежду, бодрость; Никого дружески настроенного, готового помочь, поддержать. Для формирования объекта существенна возможность распространения формой с объектным значением: Ничего опасного для жизни больного.
Из обстоятельственных детерминантов наиболее обычны пространственные, временные и ограничительные (с кроме): В аптечке - ничего, кроме аспирина; Кругом - никого; В городе знакомых - никого (никого знакомых); Здесь у меня никого родных; В комнате - ничего лишнего; Сегодня посетителей - никого; Кроме горсти пепла, - ничего с собою (Леон.).
Субъектная детерминация: у к о г о: У меня - ничего нового; У нее - никого родных; У них трое детей, никого прислуги и почти никаких средств (Л. Толст.); у кого - с кем: У больного/с больным - ничего страшного; от кого - со стороны кого: От него/с его стороны - ничего определенного (он не сообщает, не говорит ничего определенного).
Субъектно-пространственная детерминация: С работы - ничего обнадеживающего; В семье - ничего нового.
Объектная детерминация: для кого - кому: Для вас/вам ничего утешительного; о ком-чем - относительно кого-чего - насчет кого-чего: О больном/относительно больного/насчет больного - ничего утешительного; с чем - о чем - насчет чего - в смысле чего: С поездкой/о поездке/насчет поездки/в смысле поездки - ничего определенного; С этим делом - ничего обнадеживающего.
§ 2478. Семантика схемы - "полное отсутствие или несуществование субъекта". В семантич. структуре предложения знач. субъекта конкретизируется: Ничего лишнего значит (что-л. лишнее отсутствует), (лишнее полностью отсутствует); Знакомых/знакомого никого значит (никто из знакомых не присутствует (или (знакомых совсем нет, не существуют).
При субъектной детерминации вся часть после детерминанта обозначает необладание, неполучение (в этих случаях имя в род. п. приобретает объектное значение) или (с ничего) состояние: У меня - ничего нового - (я не имею (не знаю) ничего нового); От врачей - ничего хорошего - (врачи не сообщают (не обещают) ничего хорошего); От сына - ничего определенного - (сын не сообщает ничего определенного); С больным - ничего страшного - (состояние больного не страшно, не опасно).
Ближайшие формально-семантические соотношения - с предложениями с нет с усиливающим совсем (Никого знакомых - Совсем нет знакомых) и с глагольными предложениями с совсем не имеется, совсем не существует.
§ 2479. В коммуникативно нерасчлененных предложениях отрицательный компонент предшествует второму род. п.: Ничего лишнего; Ничего хорошего; Никого знакомых.
В коммуникативно расчлененных предложениях второй род. п., служащий темой, предшествует отрицательному компоненту, служащему ремой: Знакомых - никого; Интересного // не будет ничего; Опасного // не было ничего; Полезного - ничего; Смелых - никого; Способных - никого.
Экспрессивные варианты возможны в разговорной речи: Никого - способных; Ничего не было интересного; Никого - знакомых.
Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях расположены в начале предложения: Дома ничего нового; С больным ничего утешительного; На работе ничего интересного; В этом городе никого знакомых; У меня ничего определенного.
В коммуникативно расчлененных предложениях детерминанты располагаются в начале (В этом городе знакомых - никого) или в середине предложения после род. п.: Знакомых в этом городе - никого; Лишнего на полке - ничего; Нового у нас ничего. При таком порядке слов имя в род. п. подчеркивается повышением тона.
В экспрессивных вариантах детерминанты располагаются в середине или в конце предложения: Никого в этом городе знакомых и Никого знакомых в этом городе; Ничего в нем хорошего и Ничего хорошего в нем.
Предложения типа
Никакой надежды
Ни единой ошибки;
§ 2480. Структурная схема организуется отрицательным прилагательным местоименного характера в сочетании с род. п. существительного: "никакого (ни единого, ни одного, ни малейшего) - род. п."; второй компонент лексически свободен: Особенно с военными; народ перехожий, нигде корней не пускали... Стеснения никакого (Леск.); Доктор остался очень недоволен Алексеем Александровичем. Он нашел печень значительно увеличенною, питание уменьшенным и действия вод никакого (Л. Толст.); Полиция рыщет, с ног сбивается - результату ни малейшего (Бунин). В тех случаях, когда вынесенное в начальную позицию существительное в род. п. называет предмет считаемый, нормальна замена формы род. п. ед. ч. формой мн. ч.: Билетов - ни одного; Выступающих - ни единого (см. об этом § 2448).
§ 2481. Парадигма семичленна.
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр. |
Ни одной ошибки |
Прош. вр. |
Не было ни одной ошибки |
Буд. вр. |
Не будет ни одной ошибки |
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл. |
Не было бы ни одной ошибки Ни одной бы ошибки |
Условн. накл. |
Не было бы ни одной ошибки... (Если бы не было ни одной ошибки...) Не будь (бы) ни одной ошибки... Ни одной бы ошибки... |
Желат. накл. |
Не было бы ни одной ошибки! Если бы (хоть бы...) не было ни одной ошибки! |
Побудит. накл. |
Пусть не будет ни одной ошибки! Чтоб не было ни одной ошибки! Пусть ни одной ошибки! Чтоб ни одной ошибки! |
Наличие вариативных форм (с было и без было) в сослагат., условн. и побудит. накл. отличает эту парадигму от парадигмы предложений с нет (см. § 2460).
В побудительном значении может употребляться форма наст. вр.: Ни одного прогула!; Никаких разговоров!; Ни единого слова возражений! (ИК-2).
В формах прош., буд. вр., сослагат., желат. и побудит. накл. нормален также словопорядок: Ни одной ошибки не было - не будет - не было бы; Если бы (хоть бы...) ни одной ошибки не было!; Пусть ни одной ошибки не будет!; Чтоб ни одной ошибки не было!
§ 2482. Регулярны реализации с глаголами оказаться, оказываться, стать - с удвоением отрицания и, в разговорной речи, - без такого удвоения: Ни малейшей надежды - Не оказалось ни малейшей надежды - Оказалось ни малейшей надежды; Ни одного выступающего - Не оказалось ни одного выступающего - Оказалось ни одного выступающего; У меня было две ложки, а стало ни одной (разг. речь; не стало ни одной); У меня руки опустились. Серьезно, никакой энергии не стало ни устраиваться, ни хлопотать (Малышк.); Было пятеро сыновей, и ни одного не стало (газ.).
§ 2483. Предложения распространяются по правилам присловных и неприсловных связей: Ни одного толкового выступающего; Ни единого билета в театр; Никаких признаков жизни; Никаких сомнений, колебаний; Ни малейшего желания вникнуть, понять другого человека; Ни единого слова, продиктованного сочувствием. Для формирования объекта существенно распространение имени формой с объектным значением: Ни малейшей надежды на успех; Управы на него - никакой; Сомнений относительно собственных достоинств - ни малейших; Я знаю, никакой моей вины В том, что другие не пришли с войны (Твард.).
Нормальна обстоятельственная детерминация - обычно пространственная, временная и ограничительная (с кроме): На небе - ни единого облачка; Из-за бракоделов - ни малейшей надежды на премию; На собрании - ни одного критического выступления; В паспорте - никаких отметок; Теперь у нас - никаких проблем; Кроме вас - ни одного провожающего; На следующий вечер голова болит меньше, слабости нет, и работа идет еще лучше. Дальше - головной боли и слабости никакой, работаю легко, весело (Андр.).
Субъектная детерминация: у кого: У студента - никаких доходов; У этого спортсмена - ни малейшей надежды на успех; от кого - со стороны кого: От него/с его стороны - никакой помощи; От посланного - никаких известий; у кого - на ком; У меня/на мне вины здесь никакой (/моей).
Субъектно-пространственная детерминация: В нем/в его душе/у него - никакого сочувствия; Из дома/от домашних - ни единого письмеца; В этом деле - ни малейшего движения, никаких изменений.
Объектная детерминация: кому - для кого: Ему/для него ни единой строчки; Вам/для вас ни одного билета; насчет кого-чего - относительно кого-чего - с чем: С этим делом/насчет/ относительно этого дела у нас - никакого решения. Мена объектных детерминантов и присловных распространителей: С этим делом/насчет/ относительно этого дела/об этом деле у нас - никакого решения.
§ 2484. Семантика схемы и семантические структуры строящихся по ней предложений совпадают со схемой "никого, ничего N2" (см. § 2478); субъект потенциально неединичен. При субъектной детерминации семантические изменения аналогичны изменениям предложений с "никого, ничего - род. п." (см. § 2478). Семантические компоненты и формально-семантические соотношения - те же, что у предложений с "никого, ничего - род. п." (см. § 2478).
§ 2485. В коммуникативно нерасчлененных предложениях отрицательное местоименное прилагательное предшествует существительному в род. п.: Ни единой травинки; Ни одного человека; Не было ни одной книги; Ни одной дорожки, ни одной тропинки (Пришв.); И ни одного громкого слова вокруг, ни единой улыбки! (В. Рожд.). Экспрессивные варианты характерны для разговорной речи: Надежды никакой; Дорожки ни единой.
В коммуникативно расчлененных предложениях сущ. служит темой и предшествует прилагательному, служащему ремой: Разговоров // никаких; Наказания - никакого; Друга // ни единого; Домов - ни одного; Ухода // никакого; Развлечений не было // никаких; Грибов не оказалось // ни одного; Сил не стало // никаких; Звезд не было // ни одной. Экспрессивные варианты таких предложений возможны в разговорной речи: Ни одной звезды! Никакой не было надежды! Никаких разговоров!
§ 2486. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях располагаются в начале предложения: У нее никаких конфликтов; На небе ни единого облачка; От них никакой пользы; Мне - ни одной строчки; В городе - ни одного огонька; В музее - ни одной картины Сезанна (Кавер.).
В коммуникативно расчлененных предложениях детерминанты располагаются в начале (От детей помощи никакой; В доме книг - ни одной) или в середине предложения после род. п.: Надежды у нас никакой; Хлеба в доме ни единого кусочка; Нет, бледности в ней не было никакой (Цвет.). При таком порядке слов существительное, находящееся в начале предложения, подчеркивается повышением тона - центром ИК-3.
Предложения типа
Некому работать
Не о чем спорить
Некуда идти;;
§ 2487. Первый компонент таких предложений (схема Pronneg Inf) - отрицательное местоименное слово: наречие (некуда, неоткуда, незачем) или местоимение некого, нечего в любом падеже; второй компонент - инфинитив - лексически свободен: Некуда идти; Незачем спорить; Негде жить; Неоткуда ждать писем; Некому работать; Не с кем поговорить; Не у кого спросить; Нечем заняться.
Парадигма семичленна.
Синтаксический индикатив
|
Наст. вр. |
Не о чем вспоминать Незачем спорить |
Прош. вр. |
Не о чем было вспоминать Незачем было спорить |
Буд. вр. |
Не о чем будет вспоминать Незачем будет спорить |
Синтаксические ирреальные наклонения
|
Сослагат. накл. |
Не о чем было бы вспоминать Незачем было бы спорить |
Условн. накл. |
Было бы не о чем вспоминать... (Если бы было не о чем вспоминать...) Было бы незачем спорить... (Если бы было незачем спорить...) Будь (бы) не о чем вспоминать Будь (бы) незачем спорить... Не о чем бы вспоминать... Незачем бы спорить... |
Для форм прош., буд. вр., сослагат., желат. и побудит. накл. нормален также словопорядок: Вспоминать было (будет...) не о чем; Если бы вспоминать было не о чем!; Пусть вспоминать будет не о чем, а также: Было (будет...) не о чем вспоминать; Пусть не о чем будет вспоминать!
§ 2488. Регулярные реализации - с полузнаменательными глаголами стать, становиться, оказаться, оказываться, бывать: Становится не о чем говорить; Оказалось не к кому пойти; Бывает нечем угостить гостя; Неоткуда стало ждать писем; Отчитываться оказалось не в чем. С тоской чувствовала она, что не о чем стало ей молиться (Бунин); Ехать оказалось не на что (Бунин); Заступиться за тебя там станет некому (Леон.); Не с чем стало на базар выйти (Малышк.); Нечем станет откупиться в следующий раз (Леон.); Уж до чего дожили, что чурку исколоть нечем стало (Белов).
§ 2489. Предложения распространяются по правилам присловных и неприсловных связей: Не к кому пойти поговорить по душам; Ехать в отпуск оказалось не на что; Говорить мне с ним незачем и не о чем. Для формирования объекта существенно распространение инфинитива сильноуправляемой формой с объектным значением: Незачем вспоминать прошлое; Неоткуда ждать писем; Заступиться за тебя некому.
Обстоятельственная детерминация обычна: Здесь не с кем поговорить; Из-за непорядков не к кому обратиться; Вместе незачем идти; Порфирий Владимирович готов был ризы на себе разодрать, но опасался, что в деревне, пожалуй, некому починить их будет (С.-Щ.); Иногда дома и похлебать оказывалось нечего (Малышк.).
Субъектная детерминация ограниченна: у кого: У нас (/в семье) некому носить драгоценности; У нас некому грустить о прошлом; У них некому за тебя заступиться; кому - у кого: Мне/у меня не к кому обратиться; Ему/у него некуда пойти.
§ 2490. Семантика схемы - "неосуществление чего-л., обусловленное отсутствием субъекта, объекта или необходимых для осуществления обстоятельств". В зависимости от того, каким словом занята позиция местоименного компонента, в самой схеме (и соответственно - в предложении) уже обозначается отсутствующий субъект (Некому идти; Нечему быть хорошему), отсутствующий объект (Не к кому обратиться; Не о чем спорить) или отсутствующее необходимое обстоятельство (Негде жить - отсутствует место; Незачем оставаться - отсутствует цель; Некогда спорить - отсутствует время). При субъектной детерминации в предложение вводится определенный субъект, причем семантика его неоднозначна. В таких случаях, как У них некому за тебя заступиться, У нас некому грустить о прошлом, распространитель уточняет и конкретизирует значение субъекта, уже названного местоимением: У них некому за тебя заступиться значит (среди них нет никого, кто бы за тебя заступился), (никто из них не заступится); У нас некому обманывать значит (у нас (среди нас) нет никого, кто бы обманывал), (никто из нас не обманывает); это - тот действующий субъект, из-за отсутствия которого действие не осуществляется. В таких случаях, как Ей/у нее не к кому обратиться; Мне/у меня некуда пойти, детерминантом обозначается субъект состояния, сопряженного с действием ((она не имеет возможности к кому-н. обратиться), (у меня нет/я не имею никого, к кому я мог бы пойти)); аналогично: Вам незачем спорить; Путнику негде ночевать; Ей стало не для кого наряжаться.
Элементарная семантическая структура таких предложений может включать в свой состав объект действия, выраженный приглагольным распространителем: Некому работать с подростками; Незачем желать невозможного; Помощи ждать неоткуда; Незачем вспоминать о прошлом; Дома некому объяснить мальчику уроки.
Более или менее регулярные формально-семан-тические соотношения с предложениями другой грамматической структуры у таких предложений отсутствуют (отдельные примеры см. выше).
§ 2491. В коммуникативно нерасчлененных предложениях отрицательный компонент предшествует инфинитиву: Некуда пойти; Некогда думать; Нечего есть; Нечем похвастаться; Совершенно не о чем говорить; Не у кого учиться.
В экспрессивных вариантах коммуникативно нерасчлененных предложений инфинитив, выделенный интонационно, предшествует отрицательному компоненту: Там хорошо, но жить негде; Ведь вам говорить нечего - вы знаете, что у меня за жена; ангел во плоти, доброта неизъяснимая (Тург.); Ну, девочка, понятно, еще не знает, что такое - брак. И, кроме того, ей деваться некуда, не у кого жить (Нилин).
§ 2492. В коммуникативно расчлененных предложениях инфинитив-тема предшествует отрицательному компоненту-реме: Но делать // было нечего; Раздумывать // было некогда; А жаловаться // некому; Торопиться // было некуда; Спорить, кажется, // не о чем; Уставать, казалось бы, // не от чего; Ехать // оказалось не на чем.
В экспрессивных вариантах коммуникативно расчлененных предложений отрицательный компонент, выделенный интонационно, предшествует инфинитиву. В таких предложениях инфинитивом обычно назван известный из контекста или вытекающий из конситуации факт: Пока не платил. Не с чего платить (Нилин); Никого не осталось... - Некому, одним словом, теперь смеяться. Хотя и надо бы (Нилин); Я с тобой поеду? Нет, брат, мое дело дома сиди... Некуда мне ехать (Белов); А чего ждать? Нечего, видно, ждать, пустое дело, ничего не будет (Белов).
Служебный глагол может быть расположен после отрицательного компонента как при начальной позиции отрицательного компонента, так и при его конечной позиции: Нечего было делать и Делать нечего было. Такое словорасположение характерно для разговорной речи.
§ 2493. Отрицательный компонент может быть темой, а инфинитив - ремой лишь в редких условиях конситуации - обычно при противопоставлении: Нечего - пить (а еда есть); Не от чего - смеяться (а плакать есть от чего); Не для чего - ехать (а оставаться есть для чего); Не на что - смотреть (а послушать стоит). Экспрессивные варианты таких предложений возможны лишь в разговорной речи.
§ 2494. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях располагаются в начале предложения: Мне не к чему лгать; Теперь нечего было терять времени (Пришв.); В землянке негде было повернуться (В. Рожд.); Ему было нечем крыть (Рекемч.).
В коммуникативно расчлененных предложениях детерминанты располагаются в начале предложения или в середине - после инфинитива. Инфинитив в начальной позиции подчеркивается повышением тона (центром ИК-3): Купить мне у тебя этого коня... не на что (Тург.); Притворяться ему в такие минуты не перед кем (Ю. Казак.); Волноваться тебе не из-за чего (разг. речь).
Возможны экспрессивные варианты с вынесенной в начальную позицию предикативной группой и с детерминантом в конце предложения: Делать было нечего по вечерам.