<< к оглавлению
            Семенить. Слово может
            образоваться вследствие распада фразеологического оборота.
            Этот процесс можно наблюдать в истории глагола
            семенить.
        
        
            В словаре
            Д. Н.  Ушакова (4, с. 140) значение этого
            глагола определяется не вполне правильно: `идти, ходить, делая
            частые мелкие шаги'. Кроме того, в современном языке
            семенить обычно встречается лишь в составе выражения —
            семенить ногами. В общелитературном употреблении с
            середины XIX в. глагол семенить почти неизвестен в
            своем прямом значении: `покрывать семенами, засевать'. Между
            тем только это значение указывалось и в словаре 1847 года и в
            словаре В. И. Даля. Но, наряду с этим прямым
            значением, глагол семенить и производные от него —
            засеменить, пересеменивать выражали,
            правда, в очень узком фразеологическом кругу и переносное
            значение: `быстро двигать из стороны в сторону чем-нибудь'.
            Например, в «Записках» Г. Добрынина (1771): «Он начал
            пересеменивать глазами, как вор при уликах» (Русск.
            старина, 1871, 3, с. 400). Еще чаще говорилось:
            семенить ногами (т. е. `быстро перебирать').
        
        
            Под влиянием стиля Гоголя эта
            фраза получила широкое распространение в русском литературном
            языке XIX в. У Гоголя про Чичикова сказано: «Чичиков
            подходил к той и другой дробным, мелким шагом, семенил
            ножками, как обыкновенно делают маленькие старички-щеголи на
            высоких каблуках, называемые мышиными жеребчиками». У Гоголя
            образный смысл этого словоупотребления очень рельефен.
        
        
            У последующих писателей
            семенить
            употребляется и без указания на орудие действия (ногами) — в
            новом значении. Ср. у Тургенева в «Дневнике лишнего человека»:
            «Ожогин был видимо смущен и опечален, избегал взора,
            семенил на месте».
        
		
        
            (Словообразование в
            его отношении к грамматике и лексикологии (На материале
            русского и родственных языков // Виноградов. Избр. тр.:
            Исслед. по русск. грам., с. 217—218).