1.04.2002 - 30.04.2002
1. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: 1. Я поискал по Вашим ссылкам, но ничего для себя не нашел. Скорее всего от моего неумения. Буду ждать конструктивной помощи.
2. Меня заинтересовал этот ответ, но он без ссылки:
"См. раздел "NB!" Службы русского языка".
Не могли бы конкретнее?
Ответ: 1. Виктор, Вы хотите, чтобы мы сказали Вам, где в Интернете интересующие Вас слова употребляются правильно, а где неправильно. Вы представляете себе масштаб задачи? Для того, что указать сайт, где правильно употребляются интересующие Вас слова, нужно обшарить весь Интернет, затратив на это уйму времени. Мы постарались Вам помочь, дав адреса сайтов, которые могут содержать интересующие Вас слова. Вы можете и сами продолжить поиски с помощью поисковой системы "Яндекс".
2. Вот адрес рубрики NB!:
http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/index.html#NB
- Monday, April 01, 2002 at 00:24:54 (MSD)
2. Имя: АРГО , Город: Москва ,
Комментарии: Для Виктора Б.
1. Раздел "NB!" Службы русского языка находится по следующей ссылке:
http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/index.html#NB
2. По поводу нарративной терапии. Здесь нет никакого противоречия с основным значением слова "нарративный". Убедиться в этом Вы можете, ознакомившись с материалом по следующей ссылке:
http://www.igisp.ru/klass/books/books/Fridman_87.shtml
Ответ: Спасибо.
- Monday, April 01, 2002 at 11:17:27 (MSD)
3. Имя: Ольга , Город: Москва ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно: "согласно указа" или "согласно указу".
Спасибо
Ответ: Согласно указу (дательный падеж).
- Monday, April 01, 2002 at 12:11:55 (MSD)
4. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: Вы меня не поняли, я не просил истолковать слова, я их дал для примера , а указать адрес славаря интерн. жаргона или просто словаря по интернету.
Ответ: Виктор, мы понимаем Ваши трудности, но, судя по всему, хорошего словаря по компьютерной терминологии (в том числе по жаргону) в Интернете пока нет. По одному из указанных нами адресов (http://dictionary.mchook.net/) из интересующих Вас слов нам удалось найти в словаре только слово "портал". Так что пока приходится пользоваться "бумажными" пособиями.
- Monday, April 01, 2002 at 16:27:12 (MSD)
5. Имя: Евгений , E-Mail: Yaea@mail.ru,
Комментарии: Извините, что не по теме.
Где можно найти реферат по Дистанционному обучению
Ответ: Вы правы: это не по теме. Поищите с помощью "Яндекса".
- Monday, April 01, 2002 at 22:47:26 (MSD)
6. Имя: Николай ,
Комментарии: Следует ли выделять запятыми слова "согласно ст. 395 ГК РФ"?
Ответ: Обороты со словом "согласно" обособляются факультативно (т.е. запятые можно ставить, а можно и не ставить).
- Tuesday, April 02, 2002 at 06:16:22 (MSD)
7. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=internet/269.htm &encpage =internet
Нашел интернет-словарь
Ответ: Спасибо за информацию. К сожалению, он тоже очень неполон (к примеру, слов постинг, фонт там тоже нет).
- Tuesday, April 02, 2002 at 07:03:30 (MSD)
8. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый день!
Слитно или раздельно пишется НЕ с причастием в следующем случае: "В результате, правомерность такого подхода стала предметом рассмотрения Конституционного суда Российской Федерации, который признал нормы, допускающие включение присужденных, но не(?)полученных штрафов, пеней и других санкций в налогооблагаемую прибыль, неконституционными"?
Вроде есть противопоставление, но, может быть, в юридическом тексте все-таки следует писать слитно?
Ответ: День добрый!
Правило не предполагает слитного написания НЕ с причастиями при наличии противопоставления в зависимости от специального характера текста, в данном случае оно однозначно.
P.S. Оборот "в результате" обособлять не нужно.
- Tuesday, April 02, 2002 at 10:48:21 (MSD)
9. Имя: ves/na ,
Комментарии: И еще:)
Является ли деепричастным оборот "исходя из вышеизложенного", нужно ли его отделять запятыми?
Ответ: Оборот "исходя из..." имеет грамматический статус предлога (см. "Толковый словарь" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой). Обороты, начинающиеся с предлога "исходя из", обособляются факультативно.
- Tuesday, April 02, 2002 at 10:52:05 (MSD)
10. Имя: Виктор Н. ,
Комментарии: Можно ли написать "жидкостенепроницаемое покрытие", т.е. покрытие не пропускающее жидкость (воду, жидкое масло, нефть)? Если нет, то существует ли какой-нибудь синоним к слову "жидкостенепроницаемый"?
Заранее благодарю
Ответ: В "Русском орфографическом словаре" такое слово не зафиксировано (равно как и какое-л. иное, способное служить ему синонимом). Вы, конечно, можете его использовать и будете поняты, но это будет Ваш окказионализм (т.е. индивидуально-авторское образование).
- Tuesday, April 02, 2002 at 14:12:58 (MSD)
11. Имя: Дмитрий Горбатов , Город: Москва ,
Комментарии: Уважаемая Служба!
Уточните, пожалуйста: в названиях выставок типа "Машиноcтроение-2000" или "Нефть. Газ-2001" цифровая часть отделяется от буквенной дефисом или тире?
Если дефисом, то дальнейших вопросов не возникает (сам я склоняюсь именно к дефису). Но если оправданно написание тире, тогда дайте, пожалуйста, какое-нибудь краткое теоретическое обоснование.
Заранее спасибо!
Ответ: Уважаемый Дмитрий! В интересующем Вас случае (типа "Машиноcтроение-2000") принято использовать дефис. Это правило корректируется (дефис заменяется на тире) в случаях, когда часть, предшествующая данному знаку, включает более одного слова, т.е. когда цифровая часть относится более чем к одному слову (кстати, это общее правило замены дефиса на тире); т.е. это Ваш второй пример, только постановка в нем точки вызывает недоумение.
- Tuesday, April 02, 2002 at 17:38:47 (MSD)
12. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: ВЫ правы, в интернет словаре нет даже СКАНИРОВАНИЯ и БРАУЗЕРА. Последнее - даже не знаю с чем его едят. Вспоминается только: А боцман Браузер схватил свой маузер...
Ответ: Насчет боцмана замечательно!:))
БРАУЗЕР - это программа чтения гипертекста (который, в свою очередь, является 1) компьютерным представлением текста, в котором автоматически поддерживаются смысловые связи между выделенными понятиями, терминами или разделами; 2) информационной программой, выводящей на экран дисплея гипертекст и выполняющей переходы по смысловым связям) (это из кн.: В. Дорот, Ф. Новиков. Толковый словарь современной компьютерной лексики. М., 1999). А если проще, то браузер - это программа, которая помогает путешествовать по Интернету, играя роль визуального и звукового буфера между Интернетом и человеком (см.: Соломенчук В. Интернет: краткий курс. СПб., 2001, с. 98).
- Tuesday, April 02, 2002 at 21:36:24 (MSD)
13. Имя: Sacha , E-Mail: Sgribov@mail.ru, Город: Кострома ,
Комментарии: Часто слышу слово Крутон. Что это значит
Ответ: Вам уже ответила ves/na (- Wednesday, April 03, 2002 at 11:45:30)
- Tuesday, April 02, 2002 at 21:50:10 (MSD)
14. Имя: Александр Коноваленко ,
Комментарии: Пожалуйста, подскажите, как лучше писать: "веб-мастер" или "вебмастер"? Как еще можно кратко назвать человека, отвечающего за создание веб-сайта и поддержание его работы?
Ответ: Этого слова пока нет в общеязыковых русских словарях, но практика написания и орфографическая тенденция подсказывают, что писать его лучше через дефис. Кажется, другого названия этой профессии нет. Есть еще администратор сайта: он обеспечивает текущую работу сайта, но не создает его, т. е. у него более узкая специализация.
- Tuesday, April 02, 2002 at 21:58:09 (MSD)
15. Имя: Алла Филимонова , E-Mail: fili@kharkov.ukrtel.net, Город: Харьков ,
Комментарии: Добрый день!
Разъясните, пожалуйста, как правильно писать - "коррозионностойкая сталь" или "коррозионно-стойкая сталь"?
Заранее благодарю за ответ.
Ответ: Это слово есть в "Русском орфографическом словаре" (см. на нашем сайте); пишется оно через дефис: коррозионно-стойкий.
- Tuesday, April 02, 2002 at 23:02:25 (MSD)
16. Имя: Егор ,
Комментарии: Как правильно пишется:"сильнозаряженный" или "сильно заряженный".С одной стороны, сильнозаряженный могло происходить из двух слов, одно из которых подчинено другому,а с другой стороны,сильно - наречие, заряженный -прилагательное.В правилах (новых) рекомендуют не путать прилагательное с наречием+прилагательным.В общем,плохо сформулированы эти правила,будто и нефилологи всё это составляли.
Ответ: Если это термин, то пишется слитно, а если свободное сочетание "наречие+прилагательное" (тогда, например, можно сказать "не очень сильно заряженный" или "сильно заряженный чем-либо"). А почему Вы так ругаете новые правила, непонятно. Во-первых, если там и рекомендуют "не путать...", то ничего зазорного в этом нет, ведь путать действительно не надо (кстати, где Вы там это нашли??), во-вторых, там достаточно подробно объяснено, КАК это делать (какие категории слов пишутся слитно, какие через дефис, какие раздельно), а в-третьих, новые правила вообще пока еще не приняты, так что критиковать их рано. Во всяком случае, так голословно.
- Tuesday, April 02, 2002 at 23:46:30 (MSD)
17. Имя: Егор ,
Комментарии: Как правильно,фотохимическая и электрохимическая энергия либо ... энергии?
Ответ: Лучше в единственном числе, т. к. слово энергия вообще плохо образует множественное число.
- Wednesday, April 03, 2002 at 07:09:25 (MSD)
18. Имя: Таня ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как разделить правильно на слоги слово "Италия" ? И еще, еслия подсчитываю слоги в предложении, то такие предлоги, как "В", "К", "С" за отдельные слоги не считаются, а переносятся на слог следующего слова, верно?
Ответ: И-ТА-ЛИ-Я. Сколько гласных, столько и слогов, поэтому, конечно, предлоги, состоящие из одной согласной, не могут образовывать слоги, а "присоединяются" к первому слогу следующего слова; например, В И-ТА-ЛИ-И (с некоторым упрощением фонетически это выглядит так: [вы-та-л'и-и]).
- Wednesday, April 03, 2002 at 08:31:15 (MSD)
19. Имя: Сибинтел , Город: Тюмень ,
Комментарии: В каком случае пишется слово "совет" с прописной буквы? Например, сочетание
"совет директоров"?
Ответ: Согласно рекомендациям орфографического словаря русского языка "Строчная или прописная" (В. В. Лопатин, Л. Л. Чельцова, И. В. Нечаева) Совет директоров пишется с прописной (большой) буквы.
- Wednesday, April 03, 2002 at 09:17:30 (MSD)
20. Имя: Пикалов Вадим , E-Mail: V_Pikalov@stinol.ru, Город: Липецк ,
Комментарии: как правильнее писать:
"согласует предоставление информации" или
"согласовывает предоставление информации"
Ответ: Совершенный вид глагола - согласовать - согласует (что сделает?), несовершенный вид - согласовывать - согласовывает (что делает?). Итак, чтобы выбрать форму, надо понять, какого вида глагол требуется в Вашем предложении.
- Wednesday, April 03, 2002 at 10:00:35 (MSD)
21. Имя: ves/na ,
Комментарии: Саше из Костромы.
Крутон - обжаренный небольшой кусочек хлеба, т.е. сухарик. Слово французского происхождения. Так на Западе называются снэки (сухие закуски), аналогичные нашим "Трем корочкам" и "Емелям";) Только делаются преимущественно из пшеничного хлеба.
Ответ: ОК, спасибо за ответ.
- Wednesday, April 03, 2002 at 11:45:30 (MSD)
22. Имя: елена ,
Комментарии: Как правильно написать: "не тут-то было" или "не тут то было"? Почти уверена в первом варианте, но гложут сомнения...
Ответ: Сомнения Вас гложут напрасно: правильно - не тут-то было.
- Wednesday, April 03, 2002 at 15:19:41 (MSD)
23. Имя: Victor , E-Mail: rsk21@fromru.com, Город: Moscow ,
Комментарии: Как найти слова с окончанием -ёр? Я посылаю запрос в виде: %ёр, расширенный поиск с использованием логических выражений. Поисковая машина мне отвечает: нет статей, удовлетворяющих запросу. Почему?
Ответ: Все правильно, система должна работать. Только что проверяли: искали в "Русском орфографическом словаре", показано было 20 слов (т. к. больше за один раз найти нельзя). Непонятно, почему у Вас не получилось. Попробуйте еще раз. Если не получится опять, напишите на slovari&slovari.ru
- Wednesday, April 03, 2002 at 15:31:56 (MSD)
24. Имя: Кира , E-Mail: rts@ostankino.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Есть ли стилистическая ошибка в предложении: "Завод выпускает магнитофоны, телевизоры, радиоприемники"?
Ответ: Нет, никакой ошибки нет.
- Wednesday, April 03, 2002 at 15:32:03 (MSD)
25. Имя: Анна , E-Mail: akireytseva@yahoo.com, Город: Санкт-Петербург ,
Комментарии: Уважаемые "сотрудники"!
Большое вам спасибо за ответ на мой вопрос (Вот что удалось найти в Интернете:Словарь глагольного управления в русском языке Компьютерная версия книги Д.Э. Розенталя "Управление в русском языке" (Москва, 1986 г.). Базовые файлы имеют формат ".dbf". Доступ к базе данных осуществляется программой Unilex-d, ориентированной на типичные лексикографические операции. База данных содержит 2500 словарных статей). Однако, доцент - "Тупой". Нельзя ли попроще объяснить, как мне добыть эту книгу, сидя у компьютера? С уважением - А.Н.
Ответ: Извините, Анна, на Ваш вопрос, видимо отвечал другой сотрудник "Службы", и достаточно давно: я никак не могу найти вашу переписку и поэтому не могу Вам ответить, т. к. не знаю, где находится этот самый справочник Розенталя, о котором идет речь. Укажите, пожалуйста, его адрес.
- Wednesday, April 03, 2002 at 15:55:15 (MSD)
26. Имя: Speedy Gonzales , Город: Mexico ,
Комментарии: Добрый день!
Вопрос: в следующем контексте - "... оператор управляет поднятием/опусканием платформы..." - предпочтительнее употребление слова "поднятие" или "подъем"? Всегда ли взаимозаменяемы упомянутые слова?
Спасибо.
Ответ: Подъем и поднятие (а также поднимание) - в данном случае синонимы, т. е. существительные, обозначающие действие по значению глагола поднять "переместить наверх, придать чему-н. более высокое положение". Эти слова не всегда взаимозаменимы, т. к., во-первых, каждое из них соотносится с разными значениями глаголов поднять и подняться (в этом Вы можете убедиться, посмотрев данные глаголы и их словообразовательные "гнезда" за знаком // в Толковом словаре Ожегова и Шведовой на нашем сайте: там показаны все эти соотношения); во-вторых, существительное подъем (см. тот же словарь) имеет, помимо "отсылочных", "гнездовых", еще ряд самостоятельных значений, не соотносимых со словами поднятие, поднимание (ср., например, подъем производства, сапог жмет в подъеме, но не "поднятие", "в поднятии"!:)
Сомнение вызывает и само выражение "оператор управляет поднятием". Лучше сказать "осуществляет поднятие и опускание платформы" или "управляет движением платформы".
- Wednesday, April 03, 2002 at 16:54:32 (MSD)
27. Имя: Дарья , E-Mail: dama@land.ru, Город: Калининград ,
Комментарии: Добрый день,
Я учусь на филологическом факультете.Пишу курсовую работу по теме "Названия лекарственных растений в русском языке". Пожалуйста, помогите найти какую-нибудь информацию по этимологии лекарственных растений. Заранее благодарна!!!!
Ответ: Думаю, Вам придется искать эту информацию в обычных этимологических словарях, если вопрос касается обиходных названий лекарственных растений, и в фармакологических и ботанических справочниках, если речь идет о научных (латинских преимущественно) названиях: там должен быть дан перевод соответствующих латинских слов.
- Wednesday, April 03, 2002 at 17:11:41 (MSD)
28. Имя: Гончарова Светлана Витальевна , E-Mail: safo@splav.dol.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Какой смысл имеет слово "пассионарность"?
Спасибо.
Ответ: Это термин, введенный Л.Н. Гумилевым в его трудах, посвященных теории этногенеза. В общеязыковых словарях слово пока не зафиксировано. Оно происходит от латинского passio (passionis) - страсть и означает примерно следующее: свойство личности, выражающееся в повышенной социальной активности. Когда в обществе возрастает процент пассинарных личностей (пассионариев), в нем происходят значительные социальные перемены. Но лучше об этом почитать труды самого Л.Н. Гумилева.
- Wednesday, April 03, 2002 at 19:47:46 (MSD)
29. Имя: михаил бальян , E-Mail: balian581011@email.ru, Город: новороссийск ,
Комментарии: этимологи слова осёл
tail
Ответ: Слово осел происходит из латинского asilus, в который оно попало из языков Малой Азии. Из латинского оно заимствовано во многие европейские языки, в том числе в русский (через посредство готского) (см. П.Я. Черных, "Историко-этимологический словарь современного русского языка", М., 1999).
- Wednesday, April 03, 2002 at 20:46:19 (MSD)
30. Имя: A. , E-Mail: avart@yandex.ru,
Комментарии: Здравствуйте.
1. Каковы общие рекомендации по склонению аббревиатур и сложносокращенных слов? Допустимы ли варианты?
2. Как быть с обособлением оборотов с союзом "благодаря": можно ли не обособлять?
Спасибо.
Ответ:
1. Общие рекомендации такие: буквенные аббревиатуры не склоняются (типа МГУ, КПСС), а звуковые (вуз, МИД, СПИД) склоняются, если хорошо освоены языком и если их родовая принадлежность соответствует типу склонения в русском языке. Т.е. СПИД склоняется, поскольку это слово мужского рода и оканчивается на согласную, а ООН нет, поскольку это слово женского рода, а по своему фонетическому облику (оканчивается на твердую согласную, притом не щипящую) должно было бы относиться к мужскому типу склонения.
2. Обороты со словом благодаря обособляются факультативно. Если оборот не сильно распространен и если на нем не делается смысловой акцент, то можно не обособлять.
- Wednesday, April 03, 2002 at 21:26:17 (MSD)
31. Имя: Елена , E-Mail: koshka@ufacom.ru, Город: Уфа ,
Комментарии: Здравствуйте, уважаемые Словари? Подскажите, пожалуйста, где можна найти литературу по стилистике радио, по особенностям звукового слова на радио. Может, существуют какие-нибудь монографии, статьи или диссертации на эту тему (например, классическая брошюра С. И. Бернштейна)? Спасибо.
Ответ: Уважаемая Елена! Вряд ли мы сможем Вам помочь. Думаем, без похода в библиотеку Вам не обойтись.
- Wednesday, April 03, 2002 at 21:37:29 (MSD)
32. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: Ваш ответ подвигает меня на вопросы, к-рые имеют для меня не конкретное, а общее значение. Гипертекст - для русскоязычного это значит - БОЛЬШОЙ ТЕКСТ, а что Вы имели в виду?
" компьютерным представлением текста
--- может просто - ЗАКОДИРОВАНО, ПЕРЕВЕДЕНО В ПАМЯТЬ КОМПЬЮТЕРА?,
---"визуального и звукового буфера (?)
БУФЕР - это как раз то, что не дает связи, контакта, т.е препятствует. Если можете, просто прокомментируйте. В заключение - пародийный афаризм - "Метафизики - как баски. Говорят, что они понимают друг друга, но я этому не верю" (испанский философ)
Ответ: Уважаемый Виктор!
Мы тоже не специалисты в области компьютерной терминологии, мы специалисты в области русского языка. Отвечая на Ваш вопрос, мы ничего не имели в виду, так как не сами формулировали определение, а процитировали пособие по Интернету с указанием издания и страницы. Так что за комментарием данных определений Вам лучше обратиться к специалистам по информатике. Что касается слов гипертекст и буфер, то можем вновь процитировать одно из пособий:
ГИПЕРТЕКСТ - 1. компьютерное представление текста, в котором автоматически поддерживаются смысловые связи между выделенными понятиями, терминами или разделами. 2. Информационная программа, выводящая на экран дисплея гипертекст 1 и выполняющая переходы по смысловым связям.
БУФЕР - 1. буферная память - память для промежуточного хранения данных. 2 - электронная схема или устройство, помещаемые между двумя другими устройствами для согласования различий в их рабочих характеристиках (В. Дорот, Ф. Новиков, "Толковый словарь современной компьютерной лексики", СПб, 1999).
Вы скажете, что это издевательство, и в таком объяснении ничего понять нельзя. Мы согласны! Нужно пособие, в котором все эти понятия были бы объяснены человеческим языком. Но создать такое пособие могут только специалисты по информатике, а не филологи, поскольку последние сами далеко не все тут понимают. Так что будем ждать, надеяться и верить :).
- Thursday, April 04, 2002 at 00:21:11 (MSD)
33. Имя: Анна , E-Mail: akireytseva@yahoo.com, Город: Санкт-Петербург ,
Комментарии: Уважаемые "сотрудники"! Около двух недель назад я задала вопрос, есть ли в интернете какие-либо словари или справочники по русскому глагольному управлению, и получила следующий ответ. Цитирую ответ одного из ваших коллег:
"Вот что удалось найти в Интернете:Словарь глагольного управления в русском языке Компьютерная версия книги Д.Э. Розенталя "Управление в русском языке" (Москва, 1986 г.). Базовые файлы имеют формат ".dbf". Доступ к базе данных осуществляется программой Unilex-d, ориентированной на типичные лексикографические операции. База данных содержит 2500 словарных статей" И это - все. Вопрос следующий: поскольку я абсолютно ничего не понимаю в том, что касается компьютерной терминологии, то прошу вас объяснить мне, как "добыть" эту книгу, сидя у компьютера, т.е. с какой страницы в интернете начать и какие манипуляции произвести. С уважением - А.Н.
Ответ: Уважаемая Анна! Приводим электронный адрес, сопровождающий ту информацию, которая была найдена раньше:
Словарь глагольного управления в русском языке http://irlras-cfrl.rema.ru:8100/data.htm
Зайдите на этот сайт, может быть, Вы получите какую-л. дополнительную информацию. Наша же задача - отвечать на вопросы по русскому языку.
- Thursday, April 04, 2002 at 06:52:57 (MSD)
34. Имя: ves/na ,
Комментарии: Доброе утро!
Подскажите, обособляется ли оборот, ничинающийся со слов "в случае..."?
И еще: где в сети можно найти удобный, хорошо структурированный справочник по русской пунктуации?
Ответ: Добрый день!
Какие обороты Вы имеете в виду? Типа: "в случае получения сообщения в срок приступайте к работе..."? Нет, здесь обособление не нужно.
Что касается электронного справочника по пунктуации, то такой справочник нам, увы, неизвестен.
- Thursday, April 04, 2002 at 09:46:54 (MSD)
35. Имя: ves/na ,
Комментарии: Подскажите, каково управление глагола "содержать" с отрицанием (в значении "иметь"). Родительный или винительный падеж?
Ответ: Обычно в этих случаях употребляется родительный падеж, напр.: "Книга не содержит опечаток".
- Thursday, April 04, 2002 at 10:27:44 (MSD)
36. Имя: ves/na ,
Комментарии: Подскажите, обособляется ли оборот, начинающийся в предлога "кроме".
Например: "В качестве места нахождения юридического лица не может указываться адрес жилого помещения (,) кроме случаев, когда законом такая возможность установлена".
Ответ: Обороты со словом "кроме" обособляются факультативно.
- Thursday, April 04, 2002 at 10:37:09 (MSD)
37. Имя: ves/na ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, является ли вводным оборот, начинающийся со слов "в соответствии (с чем-либо)...".
Мне кажется, что да, ведь он синонимичен обороту с "согласно чему-либо"...
Ответ: Обороты, начинающиеся с предлогов согласно и в соответствии с не являются вводными, обособление их факультативно. Об этом говорится в справочнике Д.Э. Розенталя, в параграфе об обособленных обстоятельствах (М., 2000, с. 123).
- Thursday, April 04, 2002 at 11:15:45 (MSD)
38. Имя: Ольга , E-Mail: olga@tch.ru, Город: москва ,
Комментарии: Когда мы произносим слово "позвонишь", ударение ставится на последний слог. Какое правило действует?
Ответ: Действует современная произносительная норма в отношении этого слова. Нормы постановки ударений в словах устанавливаются в словарном порядке (см., напр. "Русский орфографический словарь", "Орфоэпический словарь русского языка" - разные издания).
- Thursday, April 04, 2002 at 11:56:13 (MSD)
39. Имя: ves/na ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, с каким из однородных членов, следует согласовать союз в предложении:
"Налогоплательщиками признаются организации и физические лица, на которых (на которые?) возложена обязанность..."
Понятно, проблема в том, что 1-е относится к одушевленным, а 2-е к неодушевленным существительным...
Ответ: В данном случае речь идет не о согласовании, а об управлении глагола "возложить" (причастия "возложена") по отношению к союзному слову "которые". Да, выбор падежа связан с одушевленностью. В данном примере следует ориентироваться на ближайший к глаголу член предложения и употребить форму "на которых".
- Thursday, April 04, 2002 at 12:04:26 (MSD)
40. Имя: Юрий , E-Mail: scrag777@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Значение слово "сближение"
Ответ: Сближение - действие по глаголам сблизить и сблизиться в нескольких значениях: 1 - перемещение на более близкое расстояие, 2- создание более близких отношений, 3 - устранение различий между чем-л., 4 - нахождение сходства между чем-л. Пользуйтесь толковыми словарями, там все написано!
- Thursday, April 04, 2002 at 12:04:50 (MSD)
41. Имя: Speedy Gonzales , Город: Mexico ,
Комментарии: Добрый день!
Вопрос: в Распоряжении Администрации Президента Российской Федерации
от 17 августа 1995 г. ? 1495 "О написании названий государств - бывших республик СССР и их столиц" (http://spravka.gramota.ru/blang.html?od_id=85) краткая форма бывшей БССР - Белоруссия. Жители оной настаивают на варианте "Беларусь". По правилам современного русского языка какой вариант предпочтительнее и правильнее?
Спасибо.
Ответ: Белоруссия - это не краткая форма БССР, а ее неофициальное название (такое выражение будет корректнее). Это традиционное неофициальное название остается вполне употребительным и правильным и по отношению к современной Республике Беларусь - в неофициальной речи. В текстах же официальных и дипломатических документов следует употреблять ее официальное название.
- Thursday, April 04, 2002 at 12:33:25 (MSD)
42. Имя: Гулина Светлана Ивановна , E-Mail: inetlib@vgasa.ru, Город: Волгоград ,
Комментарии: Прошу дать толкование слова "валидность" как прямое, так и косвенное
Ответ: Слово валидность в словарях пока не зафиксировано (кроме орфографического, в котором нет толкований). По данным Интернета, слово это употребляется в различных сферах; можно предположить, что значение его связано с французским словом valeur цена либо с латинским validus здоровый. Вот пример употребления:
ВАЛИДНОСТЬ - обоснованность МЕТОДИКИ; это одна из основных психометрических характеристик психодиагностической методики, указывающая на степень соответствия получаемой информации диагностируемому ПСИХИЧЕСКОМУ СВОЙСТВУ.
Ничего более определенного по этому поводу мы пока сказать не можем.
Дополнение (5.04.02). Нами найдено толкование этого слова в "Словаре иностранных слов и выражений" Е. Зеновича (М., 2000): ВАЛИДНОСТЬ - (<фр. valide законный, действительный) - качество исходной информации, используемой в экономических исследованиях: достоверность, отсутствие ошибок.
От себя добавим, что, скорее всего, не только "в экономических исследованиях"; термин уже применяется шире.
- Thursday, April 04, 2002 at 13:30:28 (MSD)
43. Имя: Елена , Город: Таллин ,
Комментарии: Большая просьба: скажите, пожалуйста, как правильно писать - соус чиЛи или чиЛЛи? Спасибо.
Ответ: С одним Л - чили.
- Thursday, April 04, 2002 at 15:21:04 (MSD)
44. Имя: Нина Страхова , E-Mail: niina.strahova@mail.ru, Город: Кохтла-Ярве ,
Комментарии: не могу найти значение слова ВЯЗИГА
Ответ: В толковых словарях это слово дается в написании "визига". См. "Толковый словарь русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой:
ВИЗИ'ГА, -и, ж. Продукт из спинной струны (хорды) крупных (преимущ. осетровых) рыб. Пирог с визигой.
- Thursday, April 04, 2002 at 17:13:47 (MSD)
45. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: Спасибо, уважаемые дамы (все-таки наверно дамы), это как раз то, что я хотел услышать. Воспоминание. Покойная мама как-то показала мне газету и попросила истолковать один юридический совет по льготе, к-рую она хотела получить как вдова погибшего. Я, как понимаете, не последний тупарь в русском языке, сказал, что не понял и обращусь к заводскому юристу. Он тоже НЕ ПОНЯЛ, тогда я сказал маме, чтобы она сходила в военкомат. Там все разъяснили. Такова жизнь. В Библии есть фраза - "Запутывают человека в словах".
Ответ: Да, Вы правы. Возразить нечего.
- Thursday, April 04, 2002 at 20:54:00 (MSD)
46. Имя: АРГО , Город: Москва ,
Комментарии: Для С.И. Гулиной по поводу толкования слова "валидность".
Уважаемая Светлана Ивановна!
С некоторыми предположениями и цитатами, иллюстрирующими основные значения интересующего Вас слова, можно ознакомиться в форуме, расположенном на этом сайте по следующей ссылке:
http://www.slovari.ru/lang/ru/rls/go2forum.html
P.S. Хотелось бы также узнать мнение Службы о данном комментарии. Спасибо.
Ответ: Спасибо, ознакомились, Вы даете интересную дополнительную информацию. Мы тоже времени зря не теряли и нашли-таки определение этого слова в одном из словарей (загляните еще раз в наш ответ Светлане Ивановне). Судя по всему, это слово начинает активно употребляться в разных областях.
- Thursday, April 04, 2002 at 22:15:27 (MSD)
47. Имя: vlad ,
Комментарии: Как правильно написать в тех.документации:
- щебенная подушка
-щебеночная подушка
или как-то по-другому?
Спасибо
Ответ: Ваш вопрос касается технической терминологии, и ответ на него могут дать только специалисты в соответствующей области: какой термин у них принято употреблять для обозначения данного понятия. С точки зрения русского языка оба слова имеют право на существование.
- Friday, April 05, 2002 at 09:49:54 (MSD)
48. Имя: Ершова Елена Борисовна , E-Mail: interdep@ivanovo.ac.ru, Город: Иваново ,
Комментарии: Извините, но у меня возникли трудности.Позможности запроса у Вас ограничены 20 статьями, а я бы хотела " полистать" словарь дальше в соответствии со своим запрсом.Как это сделать? Буду очень благодарна за помощь.
Ответ: К сожалению, "полистать" размещенный на сайте словарь невозможно. Такие ограничения введены в целях безопасности нашей базы, так как существуют недобропорядочные пользователи, стремящиеся незаконно скачать материал и использовать его в своих целях. Но Вы можете, пользуясь поиском, исключать из рассмотрения уже полученные статьи и таким образом продвигаться вперед.
- Friday, April 05, 2002 at 14:54:18 (MSD)
49. Имя: Дмитрий , Город: СПб ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, всегда ли выделяется запятыми "тем не менее"? Например:"..., он тем не менее довольно сложен и стоит дорого."
Ответ: Нет, не всегда. Когда тем не менее является союзом (обычно стоит в начале предложения или одной из частей сложного предложения), запятыми он не выделяется. В Вашем случае это вводное слово, запятые ставить нужно.
- Friday, April 05, 2002 at 16:05:45 (MSD)
50. Имя: С. Никитин , Город: Москва ,
Комментарии: Уважаемые словари, подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: "на фирме" или "в фирме". Большое спасибо.
Ответ: Это вопрос; похоже, что норма в данном случае еще не установилась. Традиционно принято говорить "в фирме", но сейчас активно употребляется (и даже насаждается как более "престижный") второй вариант. Какой из них победит, покажет время.
- Friday, April 05, 2002 at 16:21:39 (MSD)
51. Имя: Алла Баландина , E-Mail: alla@logosmedia.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Как правильно: "баба-яга", "Баба Яга" или "Баба-Яга"?
Спасибо!
Ответ: Если это сказочный персонаж, то Баба-яга; если речь идет о безобразной и злой старухе, то баба-яга.
- Friday, April 05, 2002 at 17:52:36 (MSD)
52. Имя: Инна , Город: Гамбург ,
Комментарии: К ответу Speedy Gonzales , Город: Mexico ,- Thursday, April 04, 2002 at 12:33:25
"Белоруссия - это не краткая форма БССР, а ее неофициальное название (такое выражение будет корректнее). Это традиционное неофициальное название остается вполне употребительным и правильным и по отношению к современной Республике Беларусь - в неофициальной речи. В текстах же официальных и дипломатических документов следует употреблять ее официальное название."
В вашей же рубрике 'Названия государств - бывших республик СССР'
полной формой является 'Республика Белоруссия'
Как все-таки правильно?
Ответ: Правильны, согласно данным "Российского энциклопедического словаря" (2000 г.), оба варианта: Республика Беларусь и Республика Белоруссия. Это официальные названия, а неофициальным является Белоруссия. После дополнительной проверки мы обязательно уточним соответствующую информацию в разделе "Названия государств - бывших республик СССР". Спасибо за внимательное отношение к материалам сайта.
- Friday, April 05, 2002 at 18:33:05 (MSD)
53. Имя: Денис , E-Mail: chegevara@umh.crimea.ua, Город: Симферополь ,
Комментарии: В чем семантическая разница между значением слов "охрана" (отглагольное существительное) и "хранение"?
Ответ: Слово охрана соотносится с глаголом охранять: 1. 'оберегать, относиться бережно' (охранять природу, редких животных); 2. 'стеречь' (охранять имущество), а слово хранение связано с одним из значений глагола хранить 'беречь, содержать где-н. в безопасности' (хранить продукты в холодильнике; хранить деньги в банке). Поэтому нельзя сказать "хранение труда", "хранение природы" или "охрана продуктов в холодильнике", а между выражениями "охрана денег" и "хранение денег" (оба они, конечно, возможны) есть существенная смысловая разница.
- Friday, April 05, 2002 at 19:26:43 (MSD)
54. Имя: Ирина , Город: Москва ,
Комментарии: Где должны стоять запятые в предложении: Написанная Вольтером "История Карла 12" входит в состав многотомного собрания сочинений изданного в Париже в начале века.
Ответ: Запятая должна стоять после слова "сочинений" (выделяется причастный оборот изданного в Париже в начале века, стоящий после определяемого многотомного собрания сочинений):
Написанная Вольтером "История Карла 12" входит в состав многотомного собрания сочинений, изданного в Париже в начале века.
- Saturday, April 06, 2002 at 14:53:46 (MSD)
55. Имя: Ло , E-Mail: sleepkat@mail.ru,
Комментарии: Какие существуют стили текстов?
Ответ: Существуют стили языка (нейтральный; разговорный, просторечный; книжный, высокий), а также функциональные стили (обиходно-литературный (нейтральный), официально-деловой, публицистический, научный, производственно-технический, язык художественной литературы и некоторые другие). Термин "стиль" употребляется также в связи с жанровой дифференциацией функциональных разновидностей (например, стиль передовой статьи, очерка, репортажа, фельетона в рамках публицистического стиля, стиль рассказа, басни, баллады и т. д. в языке художественной литературы). Подробнее о стилях смотрите в специальной литературе.
- Saturday, April 06, 2002 at 19:55:19 (MSD)
56. Имя: Младинов Александр , E-Mail: mladinov@mail.ru, Город: Чадыр-Лунга ,
Комментарии: как можно определить род заимствованных слов в русском языке?
Ответ: Ответить коротко на этот вопрос довольно сложно. Если заимствованное слово склоняется (базилика, желе, Интернет), то их род определяется так же, как и для исконно русских слов - по начальной форме и всей совокупности падежных форм (упрощенно: слова на согласную относятся к мужскому роду, на -а (-я) - к женскому, на -о (-е) - к среднему). Несклоняемые же существительные (скорее всего, именно они Вас и интересуют), если обозначают неодушевленные предметы, в большинстве своем относятся к среднему роду (депо, интервью, такси, алоэ и мн. др.), хотя есть довольно большой ряд исключений (пенальти, сулугуни, торнадо, шимми и др.). Слова, обозначающие лиц, относятся к мужскому или женскому роду в соответствии с реальным полом обозначаемого лица (ср. тореро, наци, рефери и фрейлейн, пани, мадам). Слова, обозначающие животных и птиц чаще всего относятся к мужскому роду (фламинго, какаду), но если речь идет о самке, то, конечно, род "становится" женским (Кенгуру несла в сумке кенгуренка). Вот очень коротко и упрощенно основные тенденции. А если у Вас вызывает сомнения род того или иного иноязычного слова, проще всего заглянуть в толковый словарь (есть словари иностранных слов): там обязательно есть указание на род.
- Sunday, April 07, 2002 at 20:44:31 (MSD)
57. Имя: Петр Я. Бывшев , E-Mail: bpy@.dd.vaz.tlt.ru, Город: Тольятти ,
Комментарии: Здравствуйте! Уважаемые господа!
Как правильно писать ФИО: "П.Я.Бывшев", "П.Я. Бывшев", "П. Я. Бывшев"?
Где, в каком документе это нормировано?
Правильно ли написано обращение к Вам?
Как сейчас нужно писать в деловых бумагах обращение к должностному лицу:
"г-ну П.Я.Бывшеву"
С уважением П. Я. Бывшев
Ответ: Здравствуйте!
Между инициалами и между инициалами и фамилией следует при наборе делать пробел: "П. Я. Бывшев". На это указывают различные справочники по издательскому делу, напр. "Энциклопедия книжного дела" (М., 1998).
При обращении к нам уместен любой вид вежливого обращения.
Не существует какого-л. строго определенного общепринятого в настоящее время обращения к должностному лицу. Думаем, что обращение "г-ну..." будет вполне корректно.
- Monday, April 08, 2002 at 07:49:38 (MSD)
58. Имя: Sveta ,
Комментарии: Как правильно: не нулевое число или ненулевое число? У Розенталя говорится, что числительные с не пишется раздельно.
Спасибо.
Ответ: Ну раз у Розенталя так говорится, значит, так и есть.
- Monday, April 08, 2002 at 11:57:04 (MSD)
59. Имя: Ольга , Город: Челябинск ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, как правильно образовать прилагательное от фамилии ЮРЕВИЧ? Наши местные СМИ что только не пишут: "юревические предприятия", "юревичские...", "юревичевские...."
Ответ: Прилагательное от Юревич образуется сложно, и лучше обойтись без него, ведь можно сказать "предприятия Юревича". Но если обязательно нужно прилагательное, то правильная форма будет "юревичский".
- Monday, April 08, 2002 at 11:59:35 (MSD)
60. Имя: Гончарова Светлана Витальевна , E-Mail: safo@splav.dol.ru, Город: Москва ,
Комментарии: В последнее время в Москве открылась сеть кафе с японской кухней - ЯКИТОРИИ. На какой слог правильно поставить ударение: якитОрия или якиторИя?
Спасибо.
Ответ: Слово якитория только что появилось, и произносительной нормы для него еще не существует. Мы не можем устанавливать нормы насильственным путем. Нужно понаблюдать, как слово будет вести себя в языке.
- Monday, April 08, 2002 at 12:09:11 (MSD)
61. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый день!
Помогите, пожалуйста, разобраться с пунктуацией - со скобками.
1. Допустимо ли использование закрывающей скобки два раза подряд, когда выделяемое скобками выражение заканчивает больший период, также выделяемый скобками? Такой знак - ))?
2. Могут ли подряд стоять закрывающая скобка и открывающая? Например, предложение заканчивается скобками, а далее следует в скобках же указать источник, сделать ссылку (поставить ссылку другими принятыми способами не допустимо)? То есть, такие знаки:
(............) (.......)?
Ответ: Добрый день!
1. Да, допустимо, но лучше этого избегать или использовать разные скобки (напр., круглые и прямые).
2. Да, могут. Вы, наверно, замечали, что иногда две пары скобок "встречаются" в словарных статьях.
- Monday, April 08, 2002 at 12:40:24 (MSD)
62. Имя: Cнежана , Город: Рига ,
Комментарии: Добрый день!
Не могли бы Вы подсказать, можно ли имя "Ганна" отнести к русскому или белорусскому?
Я живу в Латвии. Мою сестру зовут Ганной, но в паспорте вместо Ганны у нее стоит имя "Ханна" (чиновники мотивируют это тем, что в латышском языке нет имени "Ганна"). Недавно в Латвии были внесены изменения в закон, согласно которым имя в паспорте не будет меняться в том случае, если оно является русским, белорусским или литовским.
К сожалению, я не смогла найти в Интернете ответ на этот вопрос.
Заранее спасибо!
Ответ: Добрый день! По данным "Справочника личных имен народов РСФСР" (М., 1989., с. 55), имя Ганна славянского происхождения (без уточнения, к какому именно языку оно относится). Возможно, Вам этих данных будет достаточно, ведь латышский язык относится к другой группе языков - балтийской. Если Вам нужна справка, подтверждающая эти данные, Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН по адресу: 121019, Москва, ул. Волхонка, 18/2.
- Monday, April 08, 2002 at 13:09:22 (MSD)
63. Имя: Дмитрий , Город: СПб ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, "буриданов осел" пишется с большой буквы или нет? А "димин файл"? Спасибо.
Ответ: Димин файл пишется с большой буквы (как притяжательное прил. от личного имени), а буриданов осел - с маленькой (как фразеологическое выражение).
- Monday, April 08, 2002 at 13:30:06 (MSD)
64. Имя: Елена , E-Mail: vslats@mail.ru, Город: Краснодарский край, ст.Выселки ,
Комментарии: Каково происхождение слов счастье, терраса, пельмени?
Ответ: Слово счастье исконно русское. Оно восходит к праславянскому *sъc^e,stь^je , первоначально означавшему "хороший удел".
Слово терраса происходит из французского terrasse от латинского terra земля.
Слово пельмени происходит из языка коми или удмуртского, от pel ухо и nan хлеб.
- Monday, April 08, 2002 at 14:50:22 (MSD)
65. Имя: Елена , E-Mail: vslats@mail.ru, Город: Краснодарский край, ст.Выселки ,
Комментарии: Каково значение слов печаль, диалог?
Ответ: Воспользуйтесь нашей интерактивной словарной базой, в частности "Толковым словарем русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой (http://slovari.donpac.ru/cgi-bin/ivoc/ru/ojsh.pl), и Вы сможете прочитать все о значениях этих слов.
- Monday, April 08, 2002 at 14:53:39 (MSD)
66. Имя: Лариса , E-Mail: roman89@mail.stl.ru, Город: Владивосток ,
Комментарии: Где можно найти орфоэпический словарь?
В Вашем списке его почему-то нет.
Ответ: Орфоэпический словарь не входит в нашу интерактивную словарную базу, так как издательство "Азбуковник" не обладает юридическими правами на этот словарь. Пользуйтесь "бумажными" изданиями этого словаря.
- Monday, April 08, 2002 at 15:35:40 (MSD)
67. Имя: Елена , E-Mail: vslats@mail.ru,
Комментарии: Из какой страны пришло слово "вермишель"
Ответ: Слово вермишель заимствовано из ит. vermicelli (мн. ч.) или франц. vermicelles, букв. "червяки", от лат. vermis "червь".
- Monday, April 08, 2002 at 15:48:46 (MSD)
68. Имя: Дмитрий , Город: СПб ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова "конституционный" и "российский" пишутся с большой буквы?
Ответ: Только когда они входят в состав каких-л. названий, пишущихся с прописной, напр. Конституционный суд, Российская армия, а не сами по себе.
- Monday, April 08, 2002 at 19:32:09 (MSD)
69. Имя: Вадим , E-Mail: vadkhazin@cs.com, Город: США ,
Комментарии: Какого рода Чили, Гаити, Гебриды?
Спасибо
Ответ: У несклоняемых географических названий род определяется по опорному слову. Чили женского рода, если имеется в виду республика, страна, Гаити - мужского (как остров) и женского (как республика). Гебриды - это форма множественного числа, поэтому род для нее не определяется.
- Tuesday, April 09, 2002 at 04:23:04 (MSD)
70. Имя: tatyana , E-Mail: otkad18@lit.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Как правильно сказать: "Я живу в Останкине" или "...в Останкино", "Я влетаю из Внукова " или "...из Внуково"? Спасибо.
Ответ: Русские географические названия, оканчивающиеся на -о, по нормам русского языка могут склоняться и не склоняться. Поэтому "в Останкине", "в Останкино", "из Внукова" и "из Внуково" - все будет правильно.
- Tuesday, April 09, 2002 at 09:14:28 (MSD)
71. Имя: Speedy Gonzales , Город: Mexico ,
Комментарии: Добрый день!
Вопрос: посмотрел "испытующе" или "испытывающе"?
Спасибо.
Ответ: Посмотрел испытующе - только так. В качестве наречия употребляется только это слово.
- Tuesday, April 09, 2002 at 15:03:46 (MSD)
72. Имя: Яна , E-Mail: Yana_K@km.ru, Город: Ростов-на-Дону ,
Комментарии: Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите как правильно ставить ударение в словосочетании:
цЕновая политика или
ценовАя политика?
Заранее благодарю.
С уважением, Яна
Ответ: По данный академического "Русского орфографического словаря" (М., 1999), нормативными являются оба варианта: ценово'й и це'новый. Что касается именно данного сочетания, то в узусе, нам кажется, закрепилось употребление "ценовАя политика".
- Tuesday, April 09, 2002 at 16:13:48 (MSD)
73. Имя: Tatjana , E-Mail: ta-ip-bi@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Скажите, какие существуют правила по предпочтению одного члена родовой пары над другим: мужской род или женский и с чем это связано?
Ответ: Извините, не совсем понятен вопрос: что значит в данном случае "предпочтение"? Лучше всего было бы, если бы Вы объяснили на примерах, что Вы имеете в виду.
- Tuesday, April 09, 2002 at 18:42:58 (MSD)
74. Имя: Наталия , E-Mail: andrassiana@yandex.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Существуют ли исключения из правила определения рода аббревиатур в русском языке?
Какой литературой можно воспользоваться при написании работы о роде аббревиатур?
Ответ: Подробно распределение аббревиатур по родам описано в академической "Русской грамматике" 1980 г., текст которой есть на нашем сайте (т. 1, параграф 1144). Вот небольшой список литературы по аббревиации вообще:
1. Русский язык и советское общество. Социолого-лингвистическое исследование. Словообразование современного русского литературного языка. М., 1968.
2. Алексеев Д. И. Сокращенные слова в русском языке. Саратов, 1979.
3. Русская грамматика. Т. 1. М., 1980.
4. Могилевский Р. И. Очерки аббревиации славянских языков. М., 1983.
- Tuesday, April 09, 2002 at 19:14:05 (MSD)
75. Имя: Дмитрий , Город: СПб ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, "научно обоснованный" пишется через тире, раздельно или в зависимости от контекста? Спасибо.
Ответ: Научно обоснованный всегда пишется раздельно.
- Tuesday, April 09, 2002 at 21:23:07 (MSD)
76. Имя: Vasiliy , E-Mail: vav@rflr.ru, Город: Moskva ,
Комментарии: что такое учка? В средневековой России наказывали на площади "учкой палача"ю
Ответ: Видимо, это архаизм, и, возможно, к тому же диалектное слово или авторское образование. Где Вам встретилось это слово - в каком тексте? В современных словарях, а также в Словаре Даля его нет. Можно предположить, что оно образовано от "учить" в значении "наказывать для нравственного образованья, послушания" (см. Словарь Даля, статья учить); соответственно означать оно может либо само это действие (наказание), либо инструмент, орудие для его осуществления.
- Wednesday, April 10, 2002 at 00:59:10 (MSD)
77. Имя: Сибинтел , Город: Тюмень ,
Комментарии: Уважаемая служба русского языка!
Подскажите пожалуйста, как все-таки пишется слово "совет"?
03 апреля 2002 года at 09:17:30 (MSD)
? 52
нам посоветовали писать Совет директоров
(с большой буквы),
25 марта 2002 года at 08:46:32 (MSK)
? 108 -
рекомендовано с маленькой буквы.
Просим извинения за настойчивость.
Ответ: Спасибо Вам за дотошность и настойчивость в стремлении получить верную информацию! Вы правы, нами действительно были даны противоречащие друг другу ответы. Объясняется это тем, что оба ответа ориентировались на "Орфографический словарь русского языка. Прописная или строчная" (В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова, И. В. Нечаева), в который, в свою очередь, вкралось противоречие: в статье "совет" сочетание совет директоров (АО, концерна) рекомендуется писать с маленькой буквы, а отдельной статьей на той же странице (с. 306) приводится Совет директоров (АО, концерна) с большой буквы. Нам кажется, что логичнее писать это сочетание с маленькой буквы, т. к. большая (прописная буква) уместна в названиях различного рода советов государственного и международного масштаба (ср.: Совет Безопасности ООН, Совет государств Балтийского моря, Совет Государственной думы и т. п.). Еще раз благодарим Вас за внимательность; мы обязательно сообщим об обнаруженном противоречии авторам упомянутого словаря, чтобы они учли его в следующем издании.
- Wednesday, April 10, 2002 at 09:09:29 (MSD)
78. Имя: Маскина Н. , E-Mail: Maskina@eksotpp.ru, Город: г. Москва ,
Комментарии: Как пишется слово юрист-консульт
Ответ: Слитно: юрисконсульт (обратите внимание: буквы Т перед К в этом слове нет!).
- Wednesday, April 10, 2002 at 10:23:46 (MSD)
79. Имя: Дарья , E-Mail: k_dasha_a@rambler.ru, Город: г. Братск ,
Комментарии: Уважаемые господа, объясните, пожалуйста, как называют жителя и жительницу г. Владивосток и г. Находка. Спасибо
Ответ: Житель Находки называется находкинец, Владивостока - владивостокец (сама эта форма им. падежа обычно не употребляется, а формы косвенных падежей владивостокцу, владивостокцем и т. д. вполне нормальны), а для жительниц этих городов специальные названия неупотребительны (приходится пользоваться описательными конструкциями типа жительницы Находки, Владивостока).
- Wednesday, April 10, 2002 at 11:44:46 (MSD)
80. Имя: Валентина ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста:
1. Как пишется группа "Мумий тролль" и как писать Миша - Мумий тролль (мальчик, изображающий лидера этой группы; либо участник этой группы)?
2. Как пишется слово гудбай?
Ответ: Это название, состоящее из искаженного "муми-тролль". Авторам - создателям этого названия и карты в руки, а сами себя они называют "Мумий Тролль" (см. официальный сайт группы http://www.mumiytroll). Видимо, и сочетания типа "Миша - Мумий Тролль" пишутся соответственно: с больших букв (ср. Битлы, Битл), без дефиса, а между именем Миша (хотя никакой Миша на упомянутом сайте почему-то не упоминается) и сочетанием Мумий Тролль по правилам ставится тире.
Слова гудбай в русском языке нет, а если надо русскими буквами передать английское good-byu, пишите в одно слово, как Вы и сделали.
- Wednesday, April 10, 2002 at 16:01:44 (MSD)
81. Имя: Виктор , E-Mail: nomoip@viniti/ru, Город: Москва ,
Комментарии: Уважаемые коллеги! Скажите, пожалуйста, как на Ваш взгляд целесообразно называть алфавиты и письменности на основе кириллицы - "кириллическими" или "кирилловскими". В литературе бытует и то и другое слово. Даже в области стандартизации наблюдается расхождение. В наименовании ГОСТ 7.29 написано "Представление расширенного кириллического алфавита...", а в ГОСТ 16876 - "транслитерация букв кирилловского алфавита".
Ответ: Действительно, Толковый словарь Ожегова и Шведовой в статье кириллица показывает два прилагательных: кириллический и кирилловский. Однако нам кажется, что непосредственно со словом кириллица связано именно прил. кириллический ('относящийся к кириллице'), а кирилловский соотносится с именем одного из создателей азбуки - Кирилла (т. е. смысловой акцент в этом слове - 'созданный Кириллом'), поэтому когда речь идет об алфавите, уместнее использовать слово кириллический, к тому же и в речи преобладает именно оно.
- Wednesday, April 10, 2002 at 16:41:02 (MSD)
82. Имя: Борис Архипов , E-Mail: boris_arkhipov@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно писать и произносить уменьшительное от слова "очки" - "очечки", "очочки" или "очёчки"? Есть ли другие примеры подобного рода?
Ответ: Правильно - очочки.
- Wednesday, April 10, 2002 at 18:36:50 (MSD)
83. Имя: Ершова Е.Б. , E-Mail: interdep@ivanovo.ac.ru, Город: Иваново ,
Комментарии: Большое спасибо за ответ, по простите ради бога, я не поняла как исключить статьи, которыя я уже просмотрела.
Например, я ищу в словаре слова с пометой "просторечное".Мне словарь выдает первые 20 статей с такой пометой.Мне же хотелось бы посмотреть дальше.Как это сделать? Учтите, что я обычный пользователь,к.ф.н.и с компьютером в хороших,но не самых близких отношениях!
Заранее спасибо! Е.Б.
Ответ: Похоже, пока это действительно невозможно (у меня не получилось), хотя задумано было так: в "Поиске с использованием логических выражений" дается поисковый запрос, а затем исключаются ненужные слова с помощью NOT. Пожалуйста, задайте этот вопрос техническому администратору сайта (support@slovari.ru).
- Thursday, April 11, 2002 at 11:17:54 (MSD)
84. Имя: Ирина , E-Mail: milykh@gosniias.msk.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Ответьте, пожалуйста, как относиться к словам "фотки" (фотографии), "фотка" (фотография). Сейчас эти слова стали довольно часто встречаться в речи, особенно молодежи, и в интернете.
Ответ: Слово фотка относится к разговорному стилю речи и уместно только в нем.
- Thursday, April 11, 2002 at 11:28:36 (MSD)
85. Имя: Ольга , E-Mail: Olgap2@yandex.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Интересует правило склонения имен собственных
Ответ: Имена собственные склоняются так же, как и нарицательные: существуют разные типы склонения, о которых читайте, например, в "Русской грамматике" на нашем сайте. Если у Вас вызывает затруднение какое-то конкретное слово (или конкретный тип имен собственных), пишите - мы ответим Вам.
- Thursday, April 11, 2002 at 11:49:36 (MSD)
86. Имя: Ekaterina , E-Mail: barabash@comtv.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, верна ли форма "70-летие со дня рождения такого-то" или можно только "70 лет такому", "70 лет со дня рождения такого-то", "70-летие такого-то"? Спасибо
Ответ: Правильно - 70-летие такого-то или 70 лет такому-то. Слова "со дня рождения" представляются лишними.
- Thursday, April 11, 2002 at 13:56:50 (MSD)
87. Имя: Tatjana , E-Mail: ta-ip-bi@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Я задавала вопрос по родовым парам. Меня интересует с чем связан выбор варианта именно мужского рода, когда речь идет о женщине. Например, когда учитель - женщина, ее большинство называет в мужском роде: Учитель(а не учительница) вошла в класс. И какую литературу Вы бы посоветовали прочитать по этому вопросу?
Ответ: Теперь понятно, о чем был вопрос. Отвечаем. Многие существительные мужского рода не имеют параллельных нейтральных образований женского рода (физик, врач, техник, кондуктор, депутат), хотя существуют стилистически сниженные формы, уместные только в разговорной, но не в нейтральной или официальной речи (физичка, врачиха, кондукторша). С другой стороны, существует целый класс параллельных обозначений лиц мужского и женского пола (учитель - учительница, лаборант - лаборантка, продавец - продавщица). Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности (ср. бытовое заведующая столовой Никитина и официальное управляющий трестом Никитина).
Подробнее почитать об этом можно, например, в кн. Д. Э. Розенталя "Справочник по правописанию и литературной правке" (М., 2000, с. 198-200). Посмотрите еще книгу: Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская В. П. Грамматическая правильность рус-ской речи: Стилистический словарь вариантов. М., 2001. См. также "Русская грамматика". М., 1980. Т. 1. С. 200-204 (есть на нашем сайте, см. раздел "Существительные со значением женскости", параграфы 380-393).
- Thursday, April 11, 2002 at 16:40:32 (MSD)
88. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый вечер!
Объясните, пожалуйста: если "очОчки", то почему же "очЕчник"?
Ответ: В слове очочки пишется буква О на месте беглого гласного О: очки - очок - очочки (ср. кишки - кишок - кишочки). А в слове очечник никак не может писаться О, так как это слово произносится оче'чник /че/, а не очёчник /чо/. Так в словарях.
- Thursday, April 11, 2002 at 18:41:04 (MSD)
89. Имя: Андрей Мурачев , E-Mail: amur33@rambler.ru, Город: Екатеринбург ,
Комментарии: Мой вопрос, возможно, не совсем по теме, но все-таки. Перерыл весь интернет, но не могу найти ответ на вопрос: с какой буквы (маленькой или большой) пишеться слово "заявление"? У меня, с давних пор засело в голове, что с маленькой т.к. слово "заявление" это окончание "шапки". Но недавно сослуживцы подняли меня насмех. Помогите разобраться, и если я прав, то где смогу подтвердить свою правоту? Если можно, то ответ пришлите на е=mail. Спасибо.
Ответ: Если "заявление" - это заголовок документа (неважно, что вверху справа Вы написали, от кого оно и кому адресовано), то его принято, как любой заголовок, писать с большой буквы. Просто так принято.
P.S. "На смех" пишется раздельно. Слово "пишется" следует писать без мягкого знака.
- Thursday, April 11, 2002 at 20:07:21 (MSD)
90. Имя: Елена , Город: Таллин ,
Комментарии: Как правильно писать: травмапункт, травмопункт, травмпункт? Спасибо.
Ответ: Правильно травмопункт (О - соединительная гласная в сложном слове).
- Friday, April 12, 2002 at 00:27:17 (MSD)
91. Имя: Sveta , E-Mail: Kondakova@infocenter.Bryansk.ru, Город: Bryansk ,
Комментарии: Уважаемые господа!
В специальной литературе, в частности: в описании '1С: Предприятие' написано: использовать Владельца: В самоучителе Microsoft PowerPoint 'Шаг за шагом': ... включите Мастер настройки : и тут же Отключите Помощника:
С чем связано такое расхождение.
С уважением, Sveta.
Уважаемые господа!
В специальной литературе, в частности: в описании '1С: Предприятие' написано: использовать Владельца: В самоучителе Microsoft PowerPoint 'Шаг за шагом': ... включите Мастер настройки : и тут же Отключите Помощника:
С чем связано такое расхождение?
С уважением, Sveta.
Ответ: Вас вопрос непонятен: Вас интересует расхождение в употреблении терминов или в употреблении форм склонения? Слова "Владельца" и "Помощника" имеют в винительном падеже такую форму как одушевленные существительные. "Мастер (настройки)" тоже одушевленное существительное, но пишущий, вероятно, имел в виду программу Мастер настройки (т.е. использовал конструкцию с приложением). Его недостаток в том, что в пределах одного текста он использует разные грамматические конструкции для обозначения одного и того же и тем самым путает читателя.
- Friday, April 12, 2002 at 10:57:15 (MSD)
92. Имя: Александр , E-Mail: AGalutsky@ntvru.com, Город: Москва,
Комментарии: Молиться об упокоении души Марка, Валерия и Фомы или об упокоении душ Марка, Валерия etc.?
Ответ: Мы бы рекомендовали употребить это существительное в единственном числе: "об упокоении души", поскольку "упокоение души" - это устойчивое выражение, именно в такой форме закрепившееся в языке. Впрочем, нет никаких лингвистических запретов и на употребление формы множественного числа.
- Friday, April 12, 2002 at 13:11:08 (MSD)
93. Имя: stijn , E-Mail: stijndeloose@hotmail.com,
Комментарии: Что означает словосочетание "вороны накаркали" (в переносном смысле)? Часто употреблается ли оно?
Ответ: По суеверным представлениям, карканье ворон приносит несчастье. В переносном смысле обычно употребляется просто глагол "накаркать", означающий: разговорами о возможной беде, несчастье, навлечь, напророчить эту беду, несчастье (опять же, по суеверным представлениям). Выражение это достаточно употребительно.
- Friday, April 12, 2002 at 14:01:27 (MSD)
94. Имя: Борис Архипов , E-Mail: boris_arkhipov@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Как правильно пишуться фамилии:
1)Петр Строговщик- семья Строговщик или Строговщиков
2)Карл Баух-семья Баух или Баухов
Ответ: В интересующем Вас случае, поскольку фамилии Строговщик и Баух являются склоняемыми, мы рекомендуем употреблять варианты "семья Строговщиков" и "семья Баухов". Правда, известен случай-исключение - традиционное употребление фамилии в подобном случае в исходной форме: братья Гримм. При необходимости ответ будет уточняться.
Поправка. При употреблении нерусских фамилий со словом "семья" чаще употребляется единственное число. Извините за первоначальную неточность.
- Wednesday, April 17, 2002 at 16:18:03 (MSD)
95. Имя: Ольга , Город: Ростов-на-Дону ,
Комментарии: В деловой переписке нам приходится употреблять производные от названия г. Улан-Удэ. В Орфографическом словаре 2000 года указаны варианты "улан-удинский" (с дефисом), "уланудинцы" (без дефиса). Сами жители Улан-Удэ просят нас писать "улан-удэнский", "улан-удэнцы" (оба варианта с дефисом). Какой же вариант нам следует предпочесть?
Ответ: Академический "Русский орфографический словарь" фиксирует как нормативные два варианта прилагательных: улан-удинский и улан-удэнский. Что касается названий жителей, то по существующим на сегодняшний день правилам уланудинцы и уланудэнцы (тоже 2 варианта) должны писаться слитно. Согласны, что это не совсем логично. Если будет принята новая редакция правил орфографии, подготовленная в нашем Институте (которую почему-то в СМИ все время ругают), эта нелогичность будет исправлена.
- Wednesday, April 17, 2002 at 16:59:41 (MSD)
96. Имя: Али ,
Комментарии: Уважаемые Словари!
Подскажите, пожалуйста, антоним к слову ГОСПОДСТВО. Спасибо.
Ответ: У слова господство точного антонима нет.
- Wednesday, April 17, 2002 at 17:08:58 (MSD)
97. Имя: александр , Город: омск ,
Комментарии: сальник
Ответ: О чем Ваш вопрос?
- Thursday, April 18, 2002 at 08:25:29 (MSD)
98. Имя: Алена , E-Mail: anela@atlasua.net, Город: Киев ,
Комментарии: Здравствуйте!
Меня интересует этимология слова "Бухгалтерия". Являеться ли оно общеизвестным, общеупотребительным термином? Как это можно доказать? С какого времени это слово появилось в русском языке? За ранее благодарна, Алена
Ответ: Слово бухгалтерия заимствовано из немецкого языка: Buchhalterie от Buch книга и Halter держатель (теория и практика ведения учета хозяйственно-финансовой деятельности). Конечно, это слово общеупотребительное, наряду с ним еще употребляется термин с "бухгалтерский учет". Доказывать это не требуется: разве Вы не слышите это слово каждый день? В русском языке слово "бухгалтер" известно с начала 18 в. Вероятно, примерно в то же время начало употребляться и слово "бухгалтерия".
- Thursday, April 18, 2002 at 10:48:41 (MSD)
99. Имя: Черныш Л. Г. , E-Mail: luida-imp@ukr.net, Город: Киев ,
Комментарии: Синонимия и антонимия словообразовательных афиксов
Ответ: Это что - тема Вашего научного исследования? Желаем успеха в ее изучении. Мы не беремся выполнять его за Вас. См. рубрику NB! нашей службы.
Слово "аффикс" пишется с двумя Ф.
- Thursday, April 18, 2002 at 13:34:20 (MSD)
100. Имя: Анна , E-Mail: mam-stil@sky.ru, Город: ЕКБ ,
Комментарии: Напишите определения описательного прилагательного, активного глагола.
Ответ: См. рубрику NB! нашей Службы.
- Thursday, April 18, 2002 at 13:46:09 (MSD)
101. Имя: Маргарита , E-Mail: margarita.kamenskaja@wingas.de,
Комментарии: Позвольте мне вмешаться в комментарий на вопрос Бориса Архипова и привести правило из "Справочника по правописанию и литературной правке" Розенталя: "При слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа, например: семья Оппенгейм, семья Гофмансталь". А также: "Если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Билл и Хиллари Клинтон.." Нельзя не заметить, что эта рекомендация расходится с тем ответом, который дали Вы.
Еще раз, прошу простить за вмешательство.
Ответ: Вы правы, Маргарита, при обещанном Борису Архипову уточнении ответа мы склоняемся к употреблению фамилии в данном случае в единственном числе (типа семья Баух). Однако обратите внимание: и в справочнике Розенталя данная рекомендация не носит абсолютного характера, там употреблено слово "обычно".
- Thursday, April 18, 2002 at 13:51:36 (MSD)
102. Имя: Сергей , E-Mail: sgrasia@hotmail.com, Город: Москва ,
Комментарии: Как правильно говорить: развязать гордиев узел или разрубить гордиев узел
Ответ: Правильно "разрубить гордиев узел". Смысл этого выражения происходит из исторического эпизода: чтобы не развязывать сложный узел, Александр Македонский разрубил его одним ударом меча.
- Thursday, April 18, 2002 at 15:33:49 (MSD)
103. Имя: Татьяна , E-Mail: ftv@ponyexpress.ru, Город: Moscow ,
Комментарии: Скажите, пожл., значение слова "медиевистика"?
Ответ: Медиевистика - раздел исторической науки, изучающий историю средних веков.
- Thursday, April 18, 2002 at 16:28:38 (MSD)
104. Имя: Борис Архипов , E-Mail: boris_arkhipov@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Если можно, два уточняющих вопроса по Вашим предыдущим ответам:
1. Почему же р. п. мн. ч. от слова "очки" - это "очок"? Разве не "очков"? (При этом беглая гласная для слова "очочки" становится неочевидной.)
2. Действительно ли слово "травмпункт" - сложное? По-моему, это аббревиатура от слов "травматологический пункт", и соединительная гласная тут не нужна (ср. "роддом", "запчасти" и т. п.)
Во всяком случае, в Орфографическом словаре 2000 года указано именно "очков" и "травмпункт". Извините за вмешательство :-)
Ответ: Конечно, можно :).
1. Здесь Вы правы: конечно, род. мн. слова очки - очков, при этом беглая гласная в словах очки - очочки, несомненно, есть (очКи - очОЧки, ср. чулки - чулочки: К чередуется с Ч, а ноль звука с О). В данном случае действует правило, согласно которому в суффиксах и окончаниях существительных и прилагательных после шипящих под ударением пишется О, а без ударения Е. Приносим извинения за допущенную в ответе неточность.
2. Ответ про "травмопункт" был дан по "Русскому орфографическому словарю" под ред. В. В. Лопатина (М., 1999), в котором приводится единственный вариант травмопункт. Однако "Русский семантический словарь" (т. 2, М., 2000) представляет это слово в форме травмпункт (более привычной для меня лично) как сокращение от "травмотологический пункт". Видимо, здесь имеет место параллельное словообразование, в результате которого в языке сосуществуют два слова: одно сложное с соединительной гласной (травмопункт), а другое - сложносокращенное (травмпункт).
- Thursday, April 18, 2002 at 19:36:17 (MSD)
105. Имя: Илона , E-Mail: matvienko@mail.kz, Город: Астана ,
Комментарии: Добрый день! Очень волнует следующий вопрос: как правильно написать и просклонять название нашего города - Астана. В городе - Астана, а если в г. -Астане? или все-таки в г. Астана?
Заранее благодарю за помощь.
Ответ: Добрый день! Название Астана склоняется: Астаны, Астане, Астану и т. д. Оно склоняется также и в сочетании со словом "город" по общему правилу: города Астаны, в городе Астане и т. д. В официальных же документах, военных и географических текстах названия городов часто сохраняют начальную форму, не согласуясь со словом "город": в г. Астана. Однако в соответствии с литературной нормой подобные названия рекомендуется склонять.
- Thursday, April 18, 2002 at 20:07:51 (MSD)
106. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый день!
Помогите, пожалуйста, корректно расставить запятые в таком предложении.
"Платежи по лицензионному договору включаются в состав прочих расходов, при условии что использование объекта интеллектуальной собственности связано с извлечением доходов и документально подтверждено".
Мне кажется, что я выбрала правильный вариант. Но сомневаюсь: может быть, нужна еще одна запятая - перед "что"?
Ответ: Вы действительно выбрали правильный вариант: при условии что - это сложный союз, поэтому запятая внутри него не нужна.
- Friday, April 19, 2002 at 11:41:32 (MSD)
107. Имя: Лариса , E-Mail: pll@ok.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Здравствуйте. Подскажите, употребляется ли в каких-нибудь случаях слово "цель" с предлогом "для"? ("для собственных целей" или "в собственных целях"?).
Ответ: Предлог для в одном из своих значений дублирует значение слова цель (указывает на цель), поэтому употребление этих двух слов в одной словоформе "для цели" затруднено. Однако существуют контексты, когда это возможно: Для этих целей используется картон; Для этих целей обычно применяются так называемые Baseband Modems модемы; Использовать для этих целей любой текстовый файл; Предназначенные для этих целей технические средства; Для этих целей предусмотрена многоуровневая система контроля прав; Не рекомендуем использовать для этих целей штукатурные смеси (как видите, выражение "для этих целей" синонимично выражению "для этого" и указывает на предназначение предмета, употребляясь со словами использовать, предназначаться и т. п.). С другой стороны, существует фразеологизированное (устойчивое) сочетание в целях чего, каких в значении "имея целью, задачей что-н.", поэтому мы говорим именно в собственных целях, а не для собственных целей.
- Friday, April 19, 2002 at 16:09:34 (MSD)
108. Имя: Андрей , E-Mail: And-ka@rumbler.ru,
Комментарии: Что означает слово эпотаж
Ответ: Эпатаж (А после П!) – скандальная выходка; поведение, намеренно нарушающее общепринятые нормы и правила.
- Friday, April 19, 2002 at 17:34:55 (MSD)
109. Имя: Dina F , E-Mail: dwfietzek@freenet.de, Город: Oberhausen ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно:
судно (корабль) - 75 суден или 75 судов?
Или вообще кораблей?
Спасибо
Ответ: Если речь идет о кораблях, то правильно - 75 судов (суден - это о сосуде для лежачих больных:)).
- Friday, April 19, 2002 at 18:22:01 (MSD)
110. Имя: Дина , E-Mail: dwfietzek@freenet.de, Город: Oberhausen ,
Комментарии: Здравствуйте ! Как правильно поставить ударение:
БАррель или баррЕль?
Спасибо
Ответ: Здравствуйте! Правильно - бАррель.
- Friday, April 19, 2002 at 18:31:32 (MSD)
111. Имя: рада , E-Mail: rada@mail.ru, Город: Тольятти ,
Комментарии: Добрый день. А можно узнать у вас узнать точное понятие слова "аутентичный"?
Ответ: Добрый день (точнее, добрый вечер)!
Аутентичный - действительный, подлинный, соответствующий подлинному (например, аутентичный текст).
- Friday, April 19, 2002 at 20:35:34 (MSD)
112. Имя: Сергей , E-Mail: sarkhipov@hotmail.com, Город: Moscow ,
Комментарии: На каком слоге надо делать ударение в слове - роды?
Ответ: Смотря в каком значении слова. Если роды - "процесс рождения ребенка", то ударение на первом слоге (ро'ды, ро'дов). Если речь идет о единице классификации или грамматической категории (ср.: роды и виды; мужской и женский роды), то ударение на первом слоге в именительном падеже и на втором слоге в косвенных падежах: ро'ды, родо'в (изменение прилагательных по рода'м). Если род - "ряд поколений", то во мн. ч. ударение ставится на окончании (роды', родо'в), а если род - "вид", то формы мн. ч. выглядят так: рода', родо'в (рода войск).
- Saturday, April 20, 2002 at 10:50:51 (MSD)
113. Имя: Юра ,
Комментарии: Как правильно, "в отстутствие" или "в остутствии"( имеется в виду, что далее следует продолжение типа "...времени я занялся работой и перестал пинать балду")?
Ответ: Если Вы хотите сказать "по причине отсутствия времени", лучше использовать выражение за отсутствием времени, т. к. выражение в отсутствие (на конце Е) используется обычно в сочетании с одушевленными существительными, т. е. когда речь идет об отсутствии кого-то живого (например, пользуясь Вашим ярким выражением, в отсутствие Пети я перестал пинать балду).
- Saturday, April 20, 2002 at 15:03:52 (MSD)
114. Имя: Эллада , E-Mail: kerilad@mail.ru, Город: Баку ,
Комментарии: Объясните, пожалуйста, значение слова "мейнстрим"
Ответ: Мейнстрим - главное, основное, господствующее направление (обычно в искусстве); от англ. mainstream - основное течение.
- Saturday, April 20, 2002 at 16:40:55 (MSD)
115. Имя: Студент, пишу курсовую , E-Mail: ivasilieva@vistcom.ru, Город: Volgograd ,
Комментарии: В чём заключается специфика обращений в русском языке по сравнению с английским
Ответ: Это хорошо! Но курсовую Вам придется написать самому, т.к. мы не ставим перед собой задачи писать курсовые, дипломы и делать контрольные работы за студентов и учащихся (см. раздел "NB!" "Службы русского языка").
- Saturday, April 20, 2002 at 18:14:18 (MSD)
116. Имя: Юрий , E-Mail: jurey@pr-news.ru, Город: Санкт-Петербург ,
Комментарии: Здравствуйте!
Позвольте задать два вопроса, связанные с правильностью написания и правомерностью употребления следующих моментов в печати (СМИ).
1. Двойные кавычки. Название включает в себя другое название. Ставятся ли в этом случае двойные кавычки? Например, газета "Новости клуба "Солнышко""
2. Правильно ли написать: "Вот о чём гласит устав...". (Варианты: "Вот что гласит устав...далее по тексту следует сам текст устава).
Заранее благодарен, Юрий
Ответ: Здравствуйте! Отвечаем на Ваши вопросы.
1. При "встрече" в тексте внутренних и внешних кавычек (как в Вашем примере) рекомендуется использовать кавычки разного начертания (так называемые "елочки" снаружи и "лапки" внутри).
2. Правильно - Вот что гласит устав или Вот что/о чем говорит устав (говорится в уставе).
- Sunday, April 21, 2002 at 02:35:41 (MSD)
117. Имя: паав , E-Mail: роол2тими, Город: аррлбол ,
Комментарии: искус
Ответ: А в чем вопрос?
- Sunday, April 21, 2002 at 03:52:39 (MSD)
118. Имя: олег , E-Mail: romanoleg@yandex.ru, Город: Самара ,
Комментарии: Что означает слово фюрер
Ответ: Значение слова "фюрер" - вождь (в фашистских организациях или странах с фашистским режимом).
- Monday, April 22, 2002 at 07:13:49 (MSD)
119. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый день!
Подскажите, пожалуйста,- на какой слог следует ставить ударение в названии десерта "тирамису".
Я считаю, что на предпоследний (слово-то итальянское), но у официанта было свое, очень ВЕСКОЕ, мнение: на последний. Ресторан не французский:))
Ответ: Мы с Вами согласны, что для русского языка естественнее всего в этом слове ставить ударение на третий слог. Если слово закрепится в языке (пока, конечно, этого не произошло), скорее всего, так оно и будет. Вообще-то по своему фонетическому облику оно не похоже ни на французское, ни на итальянское, а, скорее, на какое-то восточное. Интересно, из чего состоит этот десерт :).
- Monday, April 22, 2002 at 11:25:17 (MSD)
120. Имя: Елена , E-Mail: luchani_miau@rambler.ru, Город: Москва ,
Комментарии: "audiatur et altera pars"
Скажите пожалуйста кто сказал это латинское выражение, и где оно использовалось.Спасибо
Ответ: Приведенное Вами выражение означает "следует выслушать и другую сторону" (в споре, тяжбе и т.п.). Оно приписывается одному из Отцов церкви Августину (354 - 430), но как юридическое правило восходит к античным мыслителям.
- Monday, April 22, 2002 at 12:49:15 (MSD)
121. Имя: Хорошкова Наталья , E-Mail: nhreklam@co.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Добрый день, подскажите, пожалуйста, называют ли как-нибудь "коллекционера камней", как, например, называют коллекционера монет "нумизмат", а марок - "филателист"
Ответ: В "Толковом словаре иноязычных слов" Л.П. Крысина приведены следующие слова, обозначающие собирание и (в большей степени) изучение какого-л. объекта (не все они образуют существительное, обозначающее лицо): бонистика (бумажные деньги и документы), геральдика (гербы), нумизматика (монеты), фалеристика (ордена, медали, значки), сигиллография, или сфрагистика (печати); также: филателия (марки), филумения (спичечные этикетки), филокартия (открытки). Собирателя камней в этом ряду нет.
- Monday, April 22, 2002 at 13:02:14 (MSD)
122. Имя: Елена , Город: Таллин ,
Комментарии: Не могли бы вы объяснить, в чем логика написания "не" с краткими прилагательными в таком, к примеру, случае: имеются пояснительные слова, которые каким-то образом влияют на слитность-раздельность "не", - "Он с ним незнаком", но "Они не похожи друг на друга". В чем тут логика.
И еще вопрос. Если закавыченные цитата или чьи-то слова заканчиваются вопросом, восклицательным знаком или многоточием, то они, эти знаки, ставятся в кавычках. А если предложение заканчивается простой точкой, то где все-таки ставить ее - в кавычках или за ними? Раньше всегда ставили за кавычками, а теперь я встречаю по-разному. Большое спасибо за разъяснение.
Ответ: В приведенных Вами примерах дело не в пояснительных словах. Ср.: Он с ним незнаком - Они незнакомы. На раздельное написание НЕ с краткими прилагательными влияют те же факторы, что и на написание НЕ с полными прилагательными (напр., наличие противопоставления, наличие отрицательных местоимений с приставкой НИ и др.). Кроме того, смысловой акцент либо на утверждение признака, либо на его отрицание также может влиять на написание частицы НЕ. Ср.: Они непохожи (утверждается отсутствие сходства) - они не похожи (отрицается сходство) (см. Розенталь, "Справочник по правописанию и литературной правке", М., 2000, примечание к параграфу 66, стр. 76).
Ответ на второй Ваш вопрос также можно найти у Д.Э. Розенталя: "Точка, запятая, точка с запятой не ставятся перед закрывающими кавычками; все эти знаки могут стоять только после кавычек" (см. упомянутый справочник, стр. 177).
- Monday, April 22, 2002 at 17:07:50 (MSD)
123. Имя: Анастасия Нифонтова , E-Mail: anastasia_nifontova@hotmail.com, Город: Оттава ,
Комментарии: Как веревочка НЕ/НИ вьется, а кончик будет. Что нужно писать: НЕ или НИ? Спасибо
Ответ: Нужно писать НИ: как веревочка ни вьется, а кончик будет (частица НЕ выражает чистое отрицание, а частица НИ указывает, что действие, выраженное глаголом, сохраняет свою силу при любых обстоятельствах).
- Monday, April 22, 2002 at 20:51:40 (MSD)
124. Имя: Саша , E-Mail: aakchurin@imf.org,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно писать: "глобафобия" или "глобофобия".Это понятие часто встречается на других языках, а в русском языке в транслитерации не появлялось. По-английски и испански оно пишется через "а". Заранее благодарю.
Ответ: Если слово еще не появилось в русской транслитерации, значит, его еще нет в русском языке (м.б., и не будет), и никакого правила его написания не существует. Обычно иноязычные слова в русском языке передаются в соответствии с их произношением в языке-источнике.
- Monday, April 22, 2002 at 21:56:12 (MSD)
125. Имя: светлана , E-Mail: sm662001@mail.ru, Город: дубна ,
Комментарии: Значение слова рылица.Старо-славянское.
Ответ: Пока удалось найти только слово "рыля" (но, возможно, "рыля" и "рылица" - однокоренные слова).
РЫЛЯ - народный струнный смычковый музыкальный инструмент с тремя - шестью струнами и колесом, служившим смычком ("Российский историко-бытовой словарь", М., 1999).
P.S. Слово "старославянский" пишется слитно.
26.04.02. Добавление. В "Старославянском словаре" зафиксировано слово "рыло" - лопата, кирка (понятно, образованное от "рыть"). Слова "рылица" там нет, но есть вероятность, что рылица (если такое слово существует) по смыслу связано с "рыло" - лопата.
- Monday, April 22, 2002 at 22:49:44 (MSD)
126. Имя: Алекс ,
Комментарии: Является ли существительное "тройка" применительно к людям одушевлённым или неодушевлённым? Например, вот фраза:
"По мнению известного спортивного обозревателя Игоря Рабинера, с тройкой хороших хоккеистов бороться гораздо труднее, чем с тремя хорошими хоккеистами"
В данном случае правильно будет спросить "бороться с КЕМ труднее, чем с тремя хорошими хоккеистами?" - или же "бороться с ЧЕМ"?
Ответ: Слово "тройка" неодушевленное, но интересующий Вас вопрос в любом варианте не представляется удачным (именно потому, что грамматическая неодушевленность входит в противоречие с тем, что под этим словом подразумевается).
- Tuesday, April 23, 2002 at 09:25:27 (MSD)
127. Имя: ves/na ,
Комментарии: Доброе утро!
Подскажите, пожалуйста, стоит ли обособлять оборот "как минимум"? Мне кажется, что нет...
Ответ: Добрый день! Вы правы: не стоит :).
- Tuesday, April 23, 2002 at 09:48:51 (MSD)
128. Имя: Сергей , E-Mail: merlin_sr@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Добрый день!
Подскажите пожалуйста, где в сети можно наийти правила написания прямой речи.
Или, может быть, Вы могли бы их в кратце напомнить? Спасибо.
Ответ: Добрый день!
При употреблении прямой речи могут быть весьма различные случаи с различной постановкой знаков препинания. Самое общее правило - прямая речь заключается в кавычки и от авторской речи отделяется с помощью тире. Еслы Вы испытываете затруднение в каком-то конкретном случае, приведите его, и мы Вам поможем.
К сожалению, электронного справочника по пунктуации в сети нет, во всяком случае, он нам неизвестен.
P.S. "Вкратце" пишется слитно.
- Tuesday, April 23, 2002 at 10:44:47 (MSD)
129. Имя: Марго , E-Mail: margaritam@avacco.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Добрый день!
У нас на работе возник спор, как написать НЕ со словом ДОПУСТИМО в контексте: "Так писать не допустимо (или недопустимо)"
Заранее спасибо
Ответ: Добрый день! Слово недопустимо пишется слитно.
- Tuesday, April 23, 2002 at 11:03:19 (MSD)
130. Имя: Юлия , Город: Одесса ,
Комментарии: Уважаемые господа,
подскажите пожалуйста правильное написание слов:
расчёт
рассчитывать
рассчитанный
расчитан.
Спасибо заранее
Ответ: Вы все написали правильно, кроме слова "рассчитан": будучи краткой формой от причастия "рассчитанный", оно тоже пишется с двумя С.
- Tuesday, April 23, 2002 at 11:32:24 (MSD)
131. Имя: Бажена , E-Mail: bazhena@conflex.ru, Город: Санкт-Петербург ,
Комментарии: Скажите пожалуйста, как правильно говорить "в цехе" или "в цеху"? Заранее спасибо.
Ответ: И то, и другое правильно: это грамматические варианты.
- Tuesday, April 23, 2002 at 12:27:26 (MSD)
132. Имя: Алена , E-Mail: anela@atlasua.net, Город: Киев ,
Комментарии: Помогите пожайлуста, по каким критериям можно определить общеизвестность слова, можно ли сказать, что слово"БУХГАЛТЕРИЯ" общепринятый термин? За ранее благодарна.
Ответ: На вопрос, можно ли считать слово "бухгалтерия" общеизвестным словом, мы Вам уже отвечали 18 апреля. Подтвердить это можно тем простым фактом, что это слово включается во все общеязыковые словари русского языка.
P.S. "Заранее" пишется слитно.
- Tuesday, April 23, 2002 at 15:35:39 (MSD)
133. Имя: Алекс ,
Комментарии:
Добрый день!
Снова о "тройке" :)
Вы писали:
"Слово "тройка" НЕОДУШЕВЛЕННОЕ (выделено мною - А.), но интересующий Вас вопрос в любом варианте не представляется удачным (именно потому, что грамматическая неодушевленность входит в противоречие с тем, что под этим словом подразумевается)."
Ситуация вот какая: речь идёт об игре в "Что?Где?Когда?" (не телевизионной:). Был задан вопрос:
"С кем, по мнению известного спортивного обозревателя Игоря Рабинера, бороться гораздо труднее, чем с тремя хорошими хоккеистами?"
Авторский ответ: "С _тройкой_ хороших хоккеистов"
По правилам игры, вопрос может быть снят, как некорректный, если обнаружено искажение фактического материала либо нарушение норм русского языка, мешающее/не позволяющее правильно ответить на вопрос.
Я считаю, что поскольку в вопросе было сказано "с кем?", а в ответе речь шла о "тройке" (то есть, о предмете неодушевлённом, "о чём?"), вопрос является некорректным (примерно в той же мере, что и вопрос "С кем У.Черчилль обедал чаще всего?" с ответом "С сигарой"). Ergo его следует снять ввиду нарушения норм русского языка, не позволяющего правильно ответить на вопрос.
С другой стороны, в некоторых случаях в русском языке допускается несовпадение одушевлённого-неодушевлённого в вопросе и ответе. Например:
- ЧТО ты ел?
- Жареного цыплёнка
или
- КОГО ты видел?
- Команду футболистов
Но тут случаи особые. В первом случае жареный цыплёнок хоть и одушевлённый по правилам грамматики, но всё же - согласно нормам языка - отвечает на вопрос "что", а не "кто". Во втором же случае задающий вопрос ещё не знает, каким будет ответ, и рассчитывает, что ему ответят "того-то и того-то", или, к примеру, "двух девушек".
А в игровом вопросе, относительно которого я хочу получить консультацию, спрашивающему заранее известен был ответ, поэтому я считаю, что автор мог - и должен был - привести форму вопроса в соответствие с формой ответа. Если же он не удосужился это сделать - вопрос должен быть снят за некорректность, поскольку форма вопроса не позволяет человеку, говорящему на русском языке (и ожидающему того же от автора вопроса) выйти на авторский ответ.
Но это - моё скромное мнение непрофессионала. А как считаете Вы?
Ответ: Добрый день! Мы считаем, что Ваш случай лингвистически аналогичен случаю с командой футболистов. Что касается того, подразумевал или нет задающий человек ответ и что он был должен сделать в связи с этим - это вопрос не лингвистический, и мы здесь не беремся выносить какое-л. решение.
- Tuesday, April 23, 2002 at 16:07:24 (MSD)
134. Имя: Екатерина , E-Mail: kgp2000@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Как правильно ставить ударение в слове деньгами, о деньгах?
Ответ: Современная норма - деньга'ми, о деньга'х, допустимое устарелое употребление - де'ньгами, о де'ньгах.
- Tuesday, April 23, 2002 at 16:16:34 (MSD)
135. Имя: Сергей , E-Mail: chia@pochtamt.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Скажите пожалуйста, нужна ли запятая перед подписью (именем) в окончании текста письма?
"С уважением, Иван Иванов" или "С уважением Иван Иванов", "Искренне Ваш, Иван Иванов" или "Искренне Ваш Иван Иванов". На некоторых сайтах, в т.ч. gamma.ru, в одном месте пишут, что ставить запятую не надо и в то же время во многих других местах (этого же сайта) пишут с запятой?
Ответ: Цитируем ответ "Службы русского языка" на аналогичный вопрос (Friday, October 12, 2001 at 02:53:32): "Согласно нормам русского языка запятая в таких случаях не нужна. С другой стороны, в сложившейся практике русского письма после таких слов запятую ставить принято: это связано с ориентацией на английское письмо. Хотя у англичан в аналогичном случае нормы этикета эпистолярного жанра не противоречат нормам пунктуации. Словом, выбор остается за Вами: предпочитаете Вы следовать за сложившейся практикой или за правилами русской пунктуации. Ошибки в любом случае не будет (...) Если Вы участвуете в деловой переписке, думается, лучше отдать предпочтение варианту с запятой."
- Tuesday, April 23, 2002 at 17:57:51 (MSD)
136. Имя: Людмила , E-Mail: patriot_rus@rambler.ru, Город: Сызрань ,
Комментарии: Как правильно построить вторую часть фразы, если первая "Вылет птенцов из гнезда."
1. Птенцы влетели в гнездо.
2. Птенцы прилетели в гнездо.
3. Птенцы залетели в гнездо.
Если можно с указанием источника правильного написания.
Ответ: Все три варианта возможны, с некоторыми различиями в значениях: влететь- летя, проникнуть куда-нибудь внутрь; прилететь- летя, прибыть, достигнуть чего-нибудь; залететь - летя, оказаться где-нибудь, попасть куда-нибудь внутрь (синоним "влететь") (значения сформулированы в соответствии со словарями: Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова (М., 1935-1940); С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка (4-е изд., М., 1997). Таким образом, если птенцы сначала вылетели из гнезда, то потом они могут как влететь / залететь в него (т. е. попасть в него), так и прилететь в него (т. е. прибыть туда). Как видите, описывается одна и та же ситуация, но ставятся разные акценты.
- Tuesday, April 23, 2002 at 19:03:04 (MSD)
137. Имя: Лив Блисс , E-Mail: bliss@wmonline.com, Город: Lakeside, AZ, USA ,
Комментарии: Объясните, пожалуйста, разницу между двумя прилагательными: русский - российский
Ответ: Прилагательное русский означает "относящийся к русскому народу, его языку, культуре, обычаям, а также к России, ее территории, внутреннему устройству". Прилагательное же российский у'же по значению, оно соотносится только с существительным "Россия", акцентируя "государственный" аспект слова (ср. типичные сочетания с ним: российский флаг, Российская Федерация, Российский государственный гуманитарный университет, Российский футбольный союз). Поэтому в сочетаниях русская зима, русская тройка, русский эпос, русское деревянное зодчество, русская кухня и мн. др. невозможна замена русский на российский. Отсылаем Вас также к архиву 01.01.2001 - 31.03.2001 (вопрос 100); http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001p1.html.
- Wednesday, April 24, 2002 at 01:26:17 (MSD)
138. Имя: ves/na ,
Комментарии: Добрый день!
Позвольте процитировать Корпоративный кодекс одной немаленькой страховой компании: "Запрещены устные и письменные высказывание, содержащие оскорбления, обсценную и ненормативную лексику, клевету и умышленную дезинформацию".
Что здесь имеется в виду под "обсценной лексикой"? Просто грубые, оскорбительные выражения или пресловутые "экспрессивно-эмоционально-оценочные обертоны", когда выражение "милостивый государь", например, тоже может расцениваться как издевательское, скептическое, фамильярное и т.д.?
Ответ: Обсценный значит "непристойный, неприличный, скабрёзный", так что речь идет не об "экспрессивно-оценочных обертонах" и даже не просто о грубых, оскорбительных выражениях (которые могут быть таковыми и без непристойности).
- Wednesday, April 24, 2002 at 09:47:56 (MSD)
139. Имя: ves/na ,
Комментарии: Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в таком предложении:
"Прежде чем принять решение о подаче заявления в налоговую инспекцию для получения освобождения (,) налогоплательщик должен четко определить для себя, какую деятельность он собирается осуществлять в ближайшие 12 месяцев.
Ответ: Да, запятая нужна после "освобождения", т. к. в этом месте проходит граница между придаточным и главным предложениями.
- Wednesday, April 24, 2002 at 10:29:36 (MSD)
140. Имя: Анна , E-Mail: Anna1512@mail.ru, Город: Хабаровск ,
Комментарии: Как произносится слово ПРЕССА (прЭсса или прЕсса)
Заранее благодарна.
Ответ: Единственно верное произношение - пр[е]сса (звук Р смягчается).
- Wednesday, April 24, 2002 at 10:55:14 (MSD)
141. Имя: Юрий , Город: Москва ,
Комментарии: Проверьте, пожалуйста, правильность написания:
Используется метод попарного сравнения.
Или Используется метод по парного сравнения.
Ответ: Слово попарный пишется слитно.
- Wednesday, April 24, 2002 at 11:31:41 (MSD)
142. Имя: ves/na ,
Комментарии: Как Словари относятся к слову "бесхозяйный", которое у юристов обозначает то, что у остальных носителей языка считается "бесхозным" (бесхозное/бесхозяйное имущество)?
Ответ: Думаем, относиться к этому слову следует как к профессиональному жаргонизму: в литературном языке оно недопустимо, а в определенном стиле речи (юридическом жаргоне) возможно (хотя не вполне понятно, зачем оно там нужно, если по значению полностью совпадает со словом "бесхозный").
- Wednesday, April 24, 2002 at 12:09:59 (MSD)
143. Имя: ves/na ,
Комментарии: 1. По поводу "бесхозяйного имущества". Это не жаргон, не "междусобойчик", а название статьи в Гражданском кодексе. Так что, с точки зрения юристов (и нормативных документов) - "бесхозный" является жаргонным словом (во-как!:))
2. По поводу моего постинга о правильной постановке запятой... Подскажите: если запятой отделяется придаточное, то где же подлежащее в нем? Возможно, меня "клинит":))
Ответ: 1. Да, при более подробном изучении вопроса выяснилось, что действительно существует слово бесхозяйный (оно есть в "Русском орфографическом словаре" и приводится в качестве примера в "Русской грамматике" 1980 г. как параллельное "бесхозному" производное от слова "хозяин", образованное по той же словообразовательной модели (см. параграф 723 о прилагательных с преф. без-, бес- и суф. -н-/-енн-) с пометой "спец.". Итак, ошибочка вышла: это, конечно, профессионализм, но не жаргонизм! Приносим извинения!
2. Так ведь подлежащее не всегда есть в предложении, бывают ведь и односоставные (в частности, инфинитивные) предложения (например, Здесь не пройти. Молчать! А вообще сложноподчиненные предложения, подобные Вашему, описаны в параграфе 2974 второго тома "Русской грамматики" (см. на нашем сайте).
- Wednesday, April 24, 2002 at 13:37:01 (MSD)
144. Имя: Алекс ,
Комментарии: Кто-то писал:
"Как правильно построить вторую часть фразы, если первая "Вылет птенцов из гнезда."
1. Птенцы влетели в гнездо.
2. Птенцы прилетели в гнездо.
3. Птенцы залетели в гнездо."
Третий вариант вызывает совершенно ненужные ассоциации :) Да и первый, чес-гря, тоже ("Ну, мужик, ты влетел... на большие бабки влетел!"). Так что я бы воздержался от их использования.
Вариант N 2 в этом плане нейтральный - альтернативных смыслов и "левой" коннотации не имеет. Так что их этих трёх стоит выбрать именно его.
Кстати, а есть ли какая-то причина, по которой нельзя написать "Птенцы вернулись в гнездо"?
Ответ: Никак не могу с Вами согласиться. Ненужные ассоциации в данном случае не возникают, т. к. речь идет именно и только о птенцах и гнезде, т. е. значения всех слов вполне определенны, никаких каламбурных значений тут быть не может, следовательно, нет никаких языковых оснований для двусмысленности (конечно, если очень захотеть, усмотреть ее можно почти везде:)). А следуя Вашей логике, вообще нельзя употреблять слова "залететь" и "влететь" в их прямых значениях, дабы не вызывать этих самых ненужных ассоциаций, связанных с жаргонными или разговорно-просторечными значениями слов. Однако это не так, и воздерживаться от употребления этих слов не стоит!
Запретов на вариант "Птенцы вернулись в гнездо" тоже нет (правда, у него тоже есть свои смысловые нюансы, но они не лишают его права на существование).
- Wednesday, April 24, 2002 at 13:45:14 (MSD)
145. Имя: Борисова Светлана , E-Mail: borisova@m-f.ru, Город: Новосибирск ,
Комментарии: Помогите найти определение "личностные качества", "профессиональные качества", "деловые качества"
Ответ: Личностные качества - это качества, присущие человеку как личности (например, ум, доброта, доброжелательность или глупость, раздражительность и т. п.); профессиональные качества - это качества, присущие человеку как представителю определенной профессии, отвечающие требованиям этой профессии, необходимые для работы в данной области (например, хорошо поставленный голос у актера, певца); деловые качества - это сама способность человека грамотно и профессионально выполнять свою работу (деловые качества могут быть высокими и низкими, хорошими и плохими).
- Wednesday, April 24, 2002 at 15:40:19 (MSD)
146. Имя: Speedy Gonzales , Город: Mexico ,
Комментарии: Добрый день!
Вопрос: "...устанавливается сбоку от пресса..." или "...с боку пресса..."?
Спасибо.
Ответ: Сбоку (от) пресса.
- Wednesday, April 24, 2002 at 17:15:32 (MSD)
147. Имя: Евгения , Город: Москва ,
Комментарии: Здравствуйте! Можно ли употреблять слово "отойти" во временном знаечении? Например, "он ненадолго отошел"
Ответ: Что значит "во временном значении", в данном случае не совсем понятно. Вы хотите спросить, можно ли употреблять слово отойти в значении "ненадолго выйти"? Это значение не зафиксировано академическими словарями русского языка (см. Словарь Ожегова и Шведовой, Большой академический словарь современного русского языка в 17 томах), но в разговорной речи употребление глагола отойти в этом значении возможно (что отражено, в частности, в "Большом толковом словаре русского языка" под ред. С. А. Кузнецова). При этом следует помнить о его сниженной (разговорной) стилистической окраске. В правильной литературной речи такое употребление этого глагола недопустимо.
- Thursday, April 25, 2002 at 10:32:16 (MSD)
148. Имя: Мария Андреева , E-Mail: mashaand@mail.ru, Город: москва ,
Комментарии: правописание наречия вглубь - только слитно или возможно раздельное написание в глубь(залива, моря и т.д.)?
Спасибо
Ответ: Вглубь пишется слитно, если это наречие или предлог (зверь забился вглубь норы, распространиться вглубь и вширь), и раздельно (в глубь ), если это существительное с предлогом (в сочетаниях типа в глубь океана, в глубь веков, в глубь души). Справка дана по "Русскому орфографическому словарю" под ред. В. В. Лопатина (М., 1999).
- Thursday, April 25, 2002 at 10:36:00 (MSD)
149. Имя: Олег , E-Mail: romanoleg@yandex.ru, Город: Самара ,
Комментарии: Объясните значение слова "Кошерный"
и его происхождение и употребление.
Спасибо.
Ответ: Слово кошерный означает "чистый (по еврейским религиозным обычаям), безупречный, пригодный к употреблению"; восходит к древнееврейскому слову, буквально означающему "соответствующий, правильный". Это слово используется применительно к названиям продуктов питания, которые разрешается употреблять в пищу согласно иудейским религиозным нормам и представлениям (например, кошерная пища, кошерное мясо, а также кошерный ресторан).
Ср. в Словаре Даля: КОШЕРНЫЙ, еврейский, чистый, непоганый, дозволенный по закону на пищу; противопол. трефной. Кошерное мясо, с еврейской бойни; иного евреи не едят.
Вот еще одна цитата с сайта туристической компании "Евроэкспресс": "Законы иудаизма предписывают евреям питаться по строгим канонам, которые определены в Торе. Это касается не только выбора продуктов питания (так, жвачные парнокопытные, рыбы, имеющие плавники и чешую, - кошерная пища; всяческие моллюски, свинина - не кошерная), но и сочетания продуктов при приготовлении блюд (нельзя смешивать молочные и мясные изделия), и даже способа обработки продуктов.
Рекомендуем Вам также посмотреть очень подробный список кошерных продуктов на Центральном еврейском ресурсе в Интернете (http://www.sem40.ru/foods/produkt.shtml). И вообще воспользоваться Яндексом и изучить этот вопрос, пользуясь многочисленными ресурсами Интернета.
- Thursday, April 25, 2002 at 14:47:56 (MSD)
150. Имя: андрей , E-Mail: andredav@businovo.com, Город: москва ,
Комментарии: Как разложить слово "сложение"?
Если корень "слож" , то почему ?
С уважением ,
Андрей
Ответ: Что значит "разложить слово"? Разобрать его по составу? Корень слож- (потому что корень - это общая часть родственных слов; ср.: сложный, сложить), суффикс -ени[j]-, окончание -е.
- Thursday, April 25, 2002 at 15:11:23 (MSD)
151. Имя: рената , E-Mail: RAIADRR@mail.ru, Город: москва ,
Комментарии: где используется научный, официально-деловой, художественный стили текста? И примеры.
Ответ: Научный стиль используется в научной речи (устной и письменной, т. е. в научных докладах, лекциях, статьях, монографиях и т. п.), официально-деловой - в официальной и деловой сферах общения (в текстах законов, постановлений, соглашений, договоров, деловых писем, в устной речи на деловых переговорах и т. д.). Художественный стиль - это прежде всего стиль художественной литературы; элементы художественного стиля могут использоваться и в других типах образной речи (устной и письменной, например в публицистических жанрах и т. п.). Примеры подберите сами, думаю, теперь это не должно составить для Вас труда:)
- Thursday, April 25, 2002 at 15:43:29 (MSD)
152. Имя: Дмитрий , E-Mail: dk99@fromru.com, Город: Москва ,
Комментарии: А вот не работает поиск - на ситек.нет не грузится ничего (((
Ответ: Уже заработал! Грузитесь на здоровье!:)
- Thursday, April 25, 2002 at 16:19:53 (MSD)
153. Имя: Григорий Гольдштейн ,
Комментарии: Разрешите, пожалуйста, мой спор с коллегой: во многих кинорецензиях употребляется слово "саспенс". Одного из нас коробит, другой утверждает, что это слово уже вошло в русский язык. Ваше мнение?
Ответ: Похоже, в русском языке нет другого слова, которое могло бы служить обозначением того же понятия, поэтому появление и функционирование нового англицизма саспенс понятно и объяснимо. Выносить окончательный вердикт относительно его вхождения в русский язык не берусь. Ясно, что слово это новое, употребляется в специальной сфере киноискусства, похоже на термин, русским языком до конца, конечно, не освоено, т. к. не имеет словообразовательного гнезда, не развило переносных значений и т. д. В общую систему языка оно, конечно, еще не вошло, а в "язык кино", видимо, уже вошло. Закрепится ли оно в русском языке (как "хеппенинг", например), покажет время.
- Thursday, April 25, 2002 at 17:16:27 (MSD)
154. Имя: Дмитрий Горбатов , Город: Москва ,
Комментарии: Уважаемая Служба!
Есть такой отрывок (из предложения): ':для целей непротиворечивой по форме и адекватной по смыслу транслитерации:'. Подскажите, пожалуйста: как здесь нужон писать 'непротиворечивой' - раздельно или слитно? И какими соображениями нужно руководствоваться?
Спасибо!
Ответ: Непротиворечивый - это прилагательное, а не причастие, поэтому наличие пояснительного слова (непротиворечивый по форме) не влияет на слитное написание с НЕ. Особых условий для раздельного написания прилагательного с НЕ (перечислять которые не будем - их можно найти у Розенталя) здесь нет, так что писать это слово следует слитно.
- Thursday, April 25, 2002 at 18:10:09 (MSD)
155. Имя: Михаил , E-Mail: sedenkov@hotmail.com, Город: Лозанна ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста. Имеет ли смысл понятие "Количество слов в русском языке"? Возможно ли сосчитать объем словарного запаса языка вообще (например для сравнения с другими языками)?
Заранее благодарен,
Михаил.
Ответ: Абсолютно точно назвать количество слов в языке невозможно. Необходимо иметь в виду, что наряду с литературной лексикой язык включает в себя множество подсистем: жаргоны, диалекты, терминологию, относящуюся к различным областям знания. Что подразумевается, когда задается такой вопрос? Совокупность всей этой лексики или только лексики литературного языка? Частично в литературный язык, конечно, попадают слова из этих подсистем, но не все. Состав же лексики литературного языка можно исчислить по большим академическим словарям. На сегодняшний день они включают 120 - 130 тысяч слов. Но, опять же, когда заглядываешь в любой, даже самый полный, словарь русского языка, всегда найдется слово, которого там нет. Ведь язык - живой организм, а не некая застывшая субстанция, и лексика - это та его часть, которая меняется быстрее всего. Надеемся, мы ответили на Ваш вопрос.
- Thursday, April 25, 2002 at 19:21:06 (MSD)
156. Имя: Abel ,
Комментарии: Я работаю редактором, и мне хотелось бы получить ответ на вот такой вопрос, если это возможно, конечно. Например, в конце строки оказывается такое сочетание: 1 ст. ложка.
Как его можно переносить на другую строку (кроме переноса в слове "ложка", конечно, - это все знают)? 1 и СТ. можно разбивать или нет? А "ст." и "ложка"? Тоже самое, например: 1 ч. ложка. То есть в каких случаях зависимые сокращеные слова нельзя отрывать от главных? Надеюсь, что не очень затруднила Вас своим вопросом. Спасибо.
Ответ: 1 и ст. разбивать нежелательно. Вообще цифру нежелательно отрывать от того, что к ней относится. Если нет другого выхода, то лучше "1 ст." оставить на одной строке, а "ложка" перенести. Конечно, в идеале было бы не разбивать это словосочетание вообще. Но если у Вас на строке останется много пустого места,это тоже будет плохо, так что смотрите по ситуации. Хотя сейчас правила издательского оформления текстов нарушаются все чаще и чаще.
- Thursday, April 25, 2002 at 20:28:07 (MSD)
157. Имя: Вакульчук Татьяна , E-Mail: gull3@mail.ru, Город: Владивосток ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, к какому роду относится слово вИски (спиртной напиток).
Ответ: Слово виски среднего рода ("Русский орфографический словарь", М., 1999).
- Friday, April 26, 2002 at 04:48:03 (MSD)
158. Имя: ves/na ,
Комментарии: 1. Подскажите, пожалуйста, разбиваются ли запятой обороты типа "в случае(,) если", "при условии(,) что" и т.п.
2. Мне кажется, САСПЕНС можно приблизительно передать как "напряжение, нарастающее по ходу действия фильма".
3. Проходят ли нормативные государственные документы (например, кодексы) ЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ ЭКСПЕРТИЗУ, и если да, то какого уровня специалисты в ней задействованы?
(извините Caps Lock - наболело!)
Ответ: 1. Сложные союзы "в случае если", "при условии что" и др. обычно запятой не разбиваются, хотя могут быть определенные контекстные условия (например, логическое подчеркивание), которые способствуют их разбиению. В справочнике Розенталя об этом говорится в параграфе 108 (М., 2000, с. 146).
2. Возможно, Вы правы. Спасибо. (P.S. Значение этого слова мне известно, просто вопрос был не об этом, поэтому оно и не было сформулировано. Дежурный лингвист, отвечавший на этот вопрос).
3. В Государственной думе и в администрации президента работают свои редакторские группы, их состав нам неизвестен. Иногда их сотрудники звонят к нам в Институт (у нас еще есть телефонная "Служба русского языка") с каким-л. вопросом. Но мы тоже замечали, что документы вышеупомянутых организаций не всегда соответствуют нормам русского языка. К сожалению, повлиять на эту ситуацию мы не имеем возможности.
- Friday, April 26, 2002 at 12:25:57 (MSD)
159. Имя: МИРОШНИЧЕНКО А.И. , E-Mail: mai4@grf.spb.ru, Город: Санкт-Петербург ,
Комментарии: Толерантная иммунная система
Ответ: Если Вас интересует значение приведенного терминологического словосочетания, то так и формулируйте свой вопрос (или, может быть, правописание? употребительность? что-то еще?). Только с вопросом о значении этого термина Вам следует обратиться к специалистам-иммунологам, а не к лингвистам. Написаны все слова правильно.
- Friday, April 26, 2002 at 12:55:05 (MSD)
160. Имя: Маргарита , E-Mail: margarita.kamenskaja@wingas.de,
Комментарии: Уважаемая Служба русского языка, хотелось бы услышать (прочитать), каковы Ваши рекомендации и Ваше мнение относительно такого явления: в последнее время всё большее распространение получила практика давать наименования фирмам по американскому образцу, т. е. вчленяя прописную букву в середину сложного слова (типа "ВолгаИнвест"), пренебрегая дефисом. Мне, в частности, в таких наименованиях слышится отголосок некачественных переводов с английского, с характерным засильем прописных букв (недавно вот встретилось "Крем для Глаз")и отсутствием дефисов ("Агентство Бизнес Информации" - это, как ни странно, российская организация).
Заранее благодарю за ответ.
Ответ: Уважаемая Маргарита, мы с Вами согласны. Многие современные названия отражают незнание родного языка и нелюбовь к родному языку их создателей, а также отношение ко всему "чужеземному" как к более престижному. "Крем для Глаз" нам тоже раздражает глаза (извините за каламбур). Но что поделаешь? Вывески ведь отражают менталитет их создателей, а это уже вопрос не лингвистический...
- Friday, April 26, 2002 at 13:21:45 (MSD)
161. Имя: Игорь , E-Mail: vodkamuzeum@kristall.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Плащпалатка
Ответ: Это не вопрос. Если у Вас есть вопрос, будьте добры сформулировать его как следует.
- Friday, April 26, 2002 at 14:23:39 (MSD)
162. Имя: ves/na ,
Комментарии: Подскажите, пожалуйста, что означает прилагательное "гусариковый".
Контекст: "обуви (за исключением спортивной): пинеток, гусариковой, дошкольной, школьной; валяной; резиновой: малодетской, детской, школьной".
Поиск в Интернете результатов не дал. То есть, слово встречается на сайтах обувных фабрик, но к чему оно относится - к материалу, к назначению обуви, к какому-то возрастному ее подразделению - непонятно.
Ответ: В "Большом толковом словаре" под ред. С.А. Кузнецова зафиксировано слово "гусарики": "детские кожаные пинетки для детей, начинающих ходить (обычно на шнуровке или липучках)". Соответственно "гусариковый" - относящийся к обуви для детей этого возраста.
- Friday, April 26, 2002 at 16:45:39 (MSD)
163. Имя: ves/na ,
Комментарии: Вы еще помните, что такое "счеты" (бухгалтерские), такой предмет с деревянными колобашками на проволоке?
Подскажите генетив.
В Налоговом кодексе - "при реализации... счет школьных". Мне кажется - счетов (с ударением на 1 слоге).
Спасибо!
Ответ: Счеты мы, конечно, помним. Родительный Вы образуете правильно: "счётов".
P.S. В слове "генитив" пишется И во втором слоге.
- Friday, April 26, 2002 at 16:51:23 (MSD)
164. Имя: Solar , E-Mail: Solar123456789@yandex.ru, Город: Надым ,
Комментарии: Нужен реферат срочно на тему Заимствованые слова
Пришлите кто может на
Solar123456789@yandex.ru
Ответ: Пожалуйста, используйте для общения веб-форум нашего сайта. Гостевая книга предназначена для ответов на вопросы по русскому языку.
- Friday, April 26, 2002 at 17:13:28 (MSD)
165. Имя: Максимова , E-Mail: mlp_murm@rambler.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Хочу найти в интернете словарь антонимов русского языка
Ответ: К сожалению, нам о таком словаре в Интернете ничего не известно. Похоже, что его там просто нет.
- Friday, April 26, 2002 at 17:44:18 (MSD)
166. Имя: Неля , E-Mail: nela@dkmf.minfin.kazan.ru, Город: Казань ,
Комментарии: Пожалуйста, помогите мне ответить на вопрос:
Многозначность или омонимию представляет слово красить в следующих пределах:
-С наступлением тепла стали красить крышу.
-Не место красит человека, а человек место.
Заранее Вам благодарна.
Ответ: "Толковый словарь русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой рассматривает слово красить как одно многозначное слово в единстве двух значений (1. Покрывать или пропитывать краской, красящим составом. 2. Придавать красоту кому-чему-либо, украшать). При этом следует помнить, что проблема разграничения омонимии и многозначности очень сложна, в связи с чем некоторые слова в разных словарях могут расцениваться по-разному: как омонимы или как многозначные слова. Учитывая, что отмеченные значения слова красить (представленные в Ваших двух примерах) в современном языке довольно далеко "разошлись" и утратили живую связь друг с другом, я думаю, что грубой ошибки не будет, если квалифицировать их как омонимы. Если же апеллировать к Словарю Ожегова-Шведовой, это многозначное слово.
- Friday, April 26, 2002 at 19:12:28 (MSD)
167. Имя: Неля , E-Mail: nela@dkmf.minfin.kazan.ru, Город: Казань ,
Комментарии: Ответьте, пожалуйста еще на один вопрос:
Какими фактами графики можно объяснить малограмотное написание следующих слов:
валчок, вощик, зделка, тварок.
Большое спасибо.
Ответ: Такое написание объясняется исключительно произношением этих слов, являясь, по существу, их фонетической транскрипцией. Графика тут совершенно ни при чём.
- Friday, April 26, 2002 at 19:19:08 (MSD)
168. Имя: Александр , E-Mail: alexpro@link-ul.ru, Город: Ульяновск ,
Комментарии: Прошу разъяснить правила употребления в русском языке слов "есть" и "кушать".
Ответ: Вопрос на Ваш ответ есть в архиве Службы русского языка: см. архив 01.09.2001 - 30.09.2001, вопрос 69 (http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001m09.html).
- Saturday, April 27, 2002 at 07:35:47 (MSD)
169. Имя: Неля , E-Mail: nela@dkmf.minfin.kazan.ru, Город: Казань ,
Комментарии: Уважаемая, служба русского языка, спасибо, вы мне очень помогли.У меня остался к Вам последний вопрос:
Основные положения фонологии?
С наступающими Вас праздниками!
Ответ: Уважаемая Неля, мы рады, что смогли помочь Вам, но на этот раз Вам придется самой почитать специальную литературу, т. к. на чисто теоретические вопросы мы не отвечаем (см. Правила работы службы русского языка, раздел "NB!"), тем более что на Ваш вопрос в двух словах ответить никак нельзя: тут нужно по меньшей мере переписать соответствующий раздел языкознания.
Мы Вас тоже поздравляем с наступающими праздниками!
- Saturday, April 27, 2002 at 08:14:27 (MSD)
170. Имя: Ольга , E-Mail: d@hotmail.com, Город: Ижевск ,
Комментарии: Договоры или договора?
Ответ: Предпочтительный вариант - догово'ры, но допустимо и договора' и до'говоры.
- Saturday, April 27, 2002 at 10:18:32 (MSD)
171. Имя: Василий , E-Mail: w-a-s@mail.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Здравствуйте!
У меня вопрос по поводу слова "Извиняться". Насколько корректно употребление этого глагола от первого лица, и использование словосочетания "Я извиняюсь...". Заранее благодарен.
Ответ: Форма извиняюсь в значении извините возможна только в разговорном (сниженном) стиле.
- Saturday, April 27, 2002 at 12:17:52 (MSD)
172. Имя: Наталья , E-Mail: nataly_t@pharmaco.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Скажите, пожалуйста, как правильно расставить ударения в следующих словах: красивей, торты, ты позвонишь, квартал, свекла, творог. Заранее спасибо
Ответ: Краси'вее, то'рты, ты позвони'шь, кварта'л, свёкла, творо'г и тво'рог.
- Saturday, April 27, 2002 at 12:57:38 (MSD)
173. Имя: Андрей , E-Mail: AndrewT@uraltc.ru, Город: Екатеринбург ,
Комментарии: Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, где найти словарь паронимов, антонимов в электронном варианте? Заранее благодарен.
Ответ: Насколько нам известно, таких словарей в Интернете пока нет.
- Saturday, April 27, 2002 at 21:28:14 (MSD)
174. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: Когда в в русском языке прявилось слово ВИКИНГ? Вопрос связан с недоверием о достоверности летописей. У Пушкина этого слова нет (!).
Ответ: Согласно данным Большого академического словаря современного русского языка (в 20 томах, т. 1) впервые в лексикографических источниках слово викинг зафиксировано в Энциклопедическом лексиконе 1835 г. (изд. Плюшара). Конечно, само слово появилось в русском языке значительно раньше, но других данных, свидетельствующих о времени возникновения этого слова, нам найти не удалось. В Словаре русского языка 11-17 вв. (вып. 2, М., 1975), в Этимологическом словаре Фасмера и в Словаре Даля это слово не зафиксировано.
- Sunday, April 28, 2002 at 15:38:51 (MSD)
175. Имя: Александр , E-Mail: alexpro@link-ul.ru, Город: Ульяновск ,
Комментарии: Прошу разъяснить можно ли говорить по
отношению к женщине "Моя коллега", учи-
тывая, что "коллега" латинское слово
мужского рода.
Ответ: Сочетание моя коллега совершенно правильно, т. к. слово коллега в русском языке является существительным общего рода, т. е. может относиться и к мужскому, и к женскому роду. То, к какому роду относится соответствующее слово в языке-источнике, не имеет отношения к грамматическим характеристикам русского слова - ведь оно уже давно освоено русским языком и живет по его законам.
- Sunday, April 28, 2002 at 16:27:16 (MSD)
176. Имя: проба ,
Комментарии: проба
Ответ: Это вопрос???
- Sunday, April 28, 2002 at 20:26:26 (MSD)
177. Имя: Виктор Б ,
Комментарии: Потерял Ваш "вопросный" сайт, напомните адрес, пжл...
Ответ: Объясните, пожалуйста, что именно Вы имеете в виду.
- Sunday, April 28, 2002 at 20:40:45 (MSD)
178. Имя: N ,
Комментарии: "Граф" во множественном числе - ГРАФЫ? Спасибо.
Ответ: Да.
- Sunday, April 28, 2002 at 22:48:28 (MSD)
179. Имя: Коломиец Марина , E-Mail: kolomiets@rsfarm.ru, Город: Новосибирск ,
Комментарии: Как пишется слово "Аперетив" с двумя "П" или с одним?
Ответ: Слово аперитив пишется с буквой И в третьем слоге; удвоенных согласных в нем нет.
- Monday, April 29, 2002 at 14:55:09 (MSD)
180. Имя: Елена , Город: Таллин ,
Комментарии: Безуспешно пыталась отыскать по имеющимся у меня словарям значение слова "зерномучной". Что оно конкретно означает? Спасибо.
Ответ: Это слово означает: "состоящий из зерна и муки, относящийся к зерну и муке" и т.п. - в зависимости от контекста.
- Monday, April 29, 2002 at 15:44:59 (MSD)
181. Имя: Галкина Е. С. , E-Mail: vpered@tsinet.ru, Город: Сергиев Посад ,
Комментарии: В последнее время в прессе нет единообразия написания сокращения слов "миллион" и "миллиард". Встречается написание "млн" и "млн.", "млрд" и "млрд.".
Как же правильно? Спасибо
Ответ: "Русский орфографический словарь" (М., 1999) в списке графических сокращений приводит следующие сокращения: млн. и млрд. (с точками).
- Monday, April 29, 2002 at 15:56:26 (MSD)
182. Имя: Оксана , Город: Москва ,
Комментарии: Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться, какого рода слово "комьюнити". Спасибо за помощь!
Ответ: Слова "комьюнити" нет в русском языке, это не русское слово.
- Monday, April 29, 2002 at 17:14:32 (MSD)
183. Имя: N ,
Комментарии: Как вы считаете название растения ПИОН-МАРЬИН КОРЕНЬ верно написано? Главным образом интересует, на месте ли стоит дефис или, может быть, вместо него надо ставить тире? Cпасибо
Ответ: Дефис и тире тут ставить не нужно, а вот кавычки нужны: пион "марьин корень", Правило относительно бездефисного написания такое: дефис не пишется, если в сочетании двух существительных первое из них (пион) обозначает родовое понятие, а второе (в данном случае сочетание марьин корень) - видовое; ср.: цветок магнолия, попугай какаду. Кавычками же по правилу выделяются названия сельскохозяйственных культур, овощей, цветов и т. д. (правда, в специальной литературе кавычки не ставятся, названия пишутся с большой буквы; ср.: тюльпан Черный принц). Таким образом, постановка кавычек и написание с прописной или строчной буквы зависит от того текста, в котором употребляется данное сочетание. Справка дана по книге: Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000.
- Monday, April 29, 2002 at 21:20:13 (MSD)
184. Имя: какая_разница ,
Комментарии: почему я не могу открыть "ПОИСК"
Ответ: Возможно, временные технические проблемы на сервере. Попробуйте еще раз через некоторое время.
- Monday, April 29, 2002 at 21:41:22 (MSD)
185. Имя: Вадим Кузнецов , E-Mail: kvad@pisem.net, Город: Bhrencr ,
Комментарии: Что такое словарь?
Ответ: СЛОВАРЬ - 1) собрание слов (обычно в алфавитном порядке), устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык (бывают разные типы словарей: толковые, орфографические, терминологические, одноязычные и двуязычные словари, словари синонимов, антонимов, омонимов и т. д.; 2) совокупность слов какого-нибудь языка, а также слов, употребленных в каком-нибудь одном произведении, в произведениях какого-нибудь писателя или вообще употребляемых кем-нибудь (например, поэтический словарь Пушкина; его словарь (т. е. словарный запас) очень беден).
- Tuesday, April 30, 2002 at 05:33:59 (MSD)
186. Имя: Евгений , E-Mail: kuzmitch@ortv.ru, Город: Москва ,
Комментарии: Будьте добры, ответьте, пожалуйста, как в романе М. Пьюзо "Крестный отец" следует писать слова "дон" и "семья, семейство" в значении "глава мафиозного клана" и "мафиозный клан" - с прописной или строчной буквы.
Например, "Дон Корлеоне", "обратиться к дону", "новые доны", "самый молодой дон", "семья Тромонти", "глава Семьи", "из пяти Семейств".
Влияет ли на написание множественное число и наличие фамилии?
С уважением.
Ответ: Согласно орфографическим нормам русского языка слово дон перед последующей итальянской, испанской, португальской фамилией пишется со строчной буквы (хотя есть и прецедент написания его с прописной: Дон Кихот, Дон Жуан). Слово семья в указанном Вами значении тоже должно писаться со строчной буквы. Однако учитывая, что роман "Крестный отец" посвящен описанию "жизни и быта мафии изнутри", пронизан подробными деталями этого быта, мы думаем, что в его русском переводе слово семья может писаться с большой буквы (в абсолютивном употреблении типа глава Семьи, Семья решила, но семья Тромонти), т. к. в контексте этого романа этому слову приписывается особый, почти сакральный, смысл. Слово дон мы бы все же рекомендовали писать со строчной буквы, хотя все вышесказанное носит именно характер рекомендаций, но не безоговорочных утверждений. Думаем также, что в данном случае нелишне было бы руководствоваться написанием в оригинальном тексте, т. к. здесь даже некоторые отступления от русской орфографии могут сослужить службу воссоздания колорита и специфики описываемой страны, эпохи и среды.
Возможно, ответ будет уточнен после консультации с орфографистами.
- Tuesday, April 30, 2002 at 12:52:01 (MSD)
187. Имя: Елена , E-Mail: Таллин,
Комментарии: Просветите, пожалуйста, слово "мюсли" склоняется? И еще вопрос: есть глагол "плесневеть"; можно ли от него образовать существительное "плесневение", имеет ли оно право на жизнь? Если нет, то каков синоним в форме существительного? Спасибо.
Ответ: Слово мюсли не склоняется. От плесневеть вполне может быть образовано плесневение, т. к. этот тип словообразования абстрактных существительных со значением действия от глаголов является продуктивным в русском языке.
- Tuesday, April 30, 2002 at 15:08:32 (MSD)
188. Имя: Галина , E-Mail: jack-daw@mail.ru, Город: Смоленск ,
Комментарии: Как правильно написать и произнести:
по междугороднОй сети или междугороднЕй
сети?
Ответ: Оба варианта верны, предпочтительнее первый.
- Tuesday, April 30, 2002 at 19:53:12 (MSD)