ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2003 /  Июнь /  Архив 1.06.2003-30.06.2003

Архив 1.06.2003-30.06.2003


Вопросы и ответы. Архив

 
1 Имя: Люся Прислано: 12:40:43 04.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день. Меня интересуют спорные ударения. Если не сложно дайте список слов, наиболее часто употребляемых, с правильными ударениями. Очень надо!!!
Ответ. Сложно :). У каждого носителя языка список часто употребляемых слов насчитывает - ну, у всех по-разному, но уж тысячу-то наверное. Так что Вам надо сузить и конкретизировать задачу - какие конкретно слова Вас интересуют. Те, которые имеют вариантное ударение? Или те, в которых часто делают ошибки? ТвОрог и творОг, мАркетинг и маркЕтинг, обеспЕчение и обеспечЕние, договОр и дОговор - такие? Примеры неравнозначны.
2 Имя: Alina Прислано: 19:42:11 05.06.2003
E-mail: Город: Riga
Вопрос. Chto takoe grammaticheskaja semantika?
Ответ. Под грамматической семантикой понимается содержательная сторона грамматических единиц и категорий. Речь идет о значениях, выражаемых грамматическими формами (например, значения дательного падежа и единственного числа формы дому), словообразовательными моделями (например, значение "детеныш животного, названного производящей основой": слон – слоненок; лиса – лисенок) или синтаксическими образцами (например, значение процессуального состояния в предложениях типа Светает. Смеркается). Грамматическая семантика как раздел лингвистики изучает грамматические, словообразовательные, синтаксические значения и противополагается лексической семантике, изучающей лексические значения.
3 Имя: Юрий Прислано: 13:48:07 10.06.2003
E-mail: volodarski@kppublications.com Город: Киев
Вопрос. Корректно ли выражение "оставить на перспективу"?
Ответ. Мы бы не рекомендовали так говорить. Лучше использовать выражения "оставить (отложить) на будущее", "в перспективе планируется...".
4 Имя: кристина Прислано: 14:52:51 10.06.2003
E-mail: nto@shm.ru Город: москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как правильно ставить ударение в слове договор (договорные, договорный и т.п.)
Ответ. Рекомендуется ставить ударение на 3-м слоге: догово'р, догово'ра, догово'ры, догово'рный. Формы до'говор, договора', договоро'в, договорно'й являются разговорными.
5 Имя: Анна Прислано: 15:31:23 10.06.2003
E-mail: annam18@mail.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Подскажите пожалуйста, как будет правильно: пломбирование или опломбирование (люка)
Ответ. Возможны оба варианта.
Слово "пожалуйста" выделяется запятыми с двух сторон.

6 Имя: Ольга Прислано: 19:55:37 10.06.2003
E-mail: ogum@ruslan.biz Город: Иваново
Вопрос. Будьте любезны, объясните значение прилагательных "четверичный" и "четвертичный". Какое прилагательное можно использовать для определения чего-либо, разделенного на четыре части. Например в случае, когда описывается экран (монитора), разделенный на четыре сектора.
Спасибо.
Ответ. Толковые словари не дают прилагательное "четверичный", а слово "четвертичный" имеет толкование "связанный с геологической системой, составляющей второй период кайнозойской эры" (напр. четвертичный период). Поскольку употребление, связанное с разделенным на сектора экраном монитора, еще не оформилось в языке (о чем говорят существующие колебания), нам кажется целесообразным употреблять в данном случае прилагательное "четверичный", чтобы не создавать ненужную омонимию.
7 Имя: Anja Прислано: 20:57:46 10.06.2003
E-mail: sweetanjuta@inbox.ru Город: Moscow
Вопрос. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед тире в следующем предложении.
Количество сотрудников, готовых заказывать обеды по 35 руб., - в среднем составляет 10-15 человек. Заранее спасибо
Ответ. Запятая нужна, а вот тире - нет.
8 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 01:00:35 11.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Дорогая Служба!
Как это здорово, что вы снова заработали!

Перед всеми дежурными лингвистами снимаю шляпу!
МО-ЛОД-ЦЫ !!

С пожеланиями самых искренних успехов,
Д. Горбатов

Ответ. Дорогой Дмитрий! Рады снова видеть Вас среди наших пользователей. Однако в открытии (как и в закрытии) службы нашей заслуги нет: этот вопрос решается в высших сферах :)... Спасибо за добрые пожелания!
9 Имя: Ольга Прислано: 09:07:42 11.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Будьте добры, подскажите нужна ли запятая: "При необходимости, согласование выделения ресурсов производится..." и почему?
Спасибо.
Ответ. Запятая не нужна, так как "при необходимости" - это самый обычный член предложения (а не какой-нибудь там обособленный), отвечающий на вопрос "когда?", "в каком случае?".
10 Имя: елена Прислано: 13:16:10 11.06.2003
E-mail: surdeikina@visit.ru Город: тольятти
Вопрос. Значение слова Агент, агентство.Разъясните пожалуйста.
Ответ. АГЕ'НТ 1 [\ лат. agens (agentis) действующий] -- 1) секретный сотрудник разведки какого-л. государства; 2) представитель учреждения, организации, выполняющий деловые поручения; уполномоченный, напр. торговый а., рекламный а.; 3) человек, который действует в чьих-л. интересах, служит чьим-л. интересам.
АГЕ'НТ 2 [\ лат. agens (agentis) действующий] -- действующая причина, вызывающая те или иные явления (в природе, организме и т. п.), напр. атмосферные агенты.
АГЕ'НТСТВО [\ лат.; см. агент 1]-- 1) организация, выполняющая определенные поручения учреждений или частных лиц, напр. транспортное а., рекламное а.; 2) название нек-рых информационных учреждений, занимающихся сбором, обработкой информации и снабжением ею средств массовой информации (печати, радио, телевидения и т. д.), напр. а. печати, информационное а.
Это толкования из "Нового словаря иностранных слов", размещенного у нас на сайте. Вы можете сами пользоваться этим и другими словарями, задействовав кнопку "поиск".

11 Имя: Юлия Прислано: 15:57:15 11.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте, пожалуйста, помогите правильно расставить знаки препинания в следующем предложении: "Далее в течение двух лет он работает в техникуме, а затем
- два года в университете." Может быть тире должно стоять после слов "два года"? Спасибо.
Ответ. Здравствуйте. Да, тире можно поставить после слов "два года", а можно не ставить его вообще. После слова "затем" тире ставить не нужно.
12 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 23:47:05 11.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 6 (Ольга)

Мне кажется, прилагательное четверичный может существовать в русском языке как специальный (математический) термин. Например, четверичная система счисления — то есть такая система, где используется только четыре цифры: 0, 1, 2 и 3. (Число 4 обозначается 10, 5 — 11, 6 — 12…, 15 — 33, 16 — 100, 17 — 101…, 63 — 333, 64 — 1000…, 255 — 3333, 256 — 10000 и т. д.)

Думаю, прилагательное четверичный — даже если его не фиксирует Толковый словарь — нужно «сохранить» именно для того, чтобы отделить его от прилагательного четвертичный, у которого совсем другое (геологическое) значение.

Ответ. Согласны. Именно это мы и имели в виду, давая свой ответ.
13 Имя: Яна Прислано: 13:24:48 12.06.2003
E-mail: Город: Харьков
Вопрос. Здравствуйте, у меня к вам очень важный вопрос.
Скажите, пожалуйста, является ли слово "автопрофи" общеупотребительным?
Где, в каких словарях, можно найти подтверждение этому или хотя бы трактовку? Дайте, пожалуйста, ссылку. Очень надеюсь на скорый ответ. Спасибо
Ответ. Здравствуйте. Нет, конечно, не является. Это неологизм, который еще не факт что приживется в языке. Но вполне возможно, что приживется, так как образован по весьма продуктивной модели и обозначает понятие, для обозначения которого нет других подходящих эквивалентов. В известных нам словарях такого слова нет.
14 Имя: Ярослава Прислано: 16:52:54 12.06.2003
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Что изучает наука "логистика" и в чем суть работы человека по профессии "логистик".
Ответ. ЛОГИ'СТИКА 1 -- 1) то же, что математическая логика; 2) одно из философских направлений математики, связанное с трудами Рассела и его школы; основная концепция логистики состоит в возможности сведения всей математики к математической логике (ср. интуиционизм).
ЛОГИ'СТИКА 2 [англ. logistics \ гр.] -- теория и практика управления материально-техническим обеспечением, товарно-материальными запасами; охватывает ряд взаимосвязанных блоков, в том числе логистику снабжения, логистику производства, логистику сбыта, логистику транспорта.
Пользуйтесь словарями, размещенными у нас на сайте!

15 Имя: ***Bender*** Прислано: 17:00:38 12.06.2003
E-mail: sokol_@r66.ru Город: Екатеринбург
Вопрос. Историческое происхождение слова-сила.
Ответ. В древнерусском языке сила (зафиксировано с 11 в.) имело значения "естественная способность, свойство", "сила телесная", "духовные силы", "могущество", "власть", "насилие", "средства", "множество", "войско". В общеславянском также выглядело как *sila. Происхождение неясно. Обычно слово связывают либо с литовским siela - "душа" и другими подобными и считают тогда, что первноначально оно относилось к духовной, а не материальной сфере, либо соотносят с индоевропейским корнем *si- "соединять", выделяя старшее значение "соединение, связь", следующее - "множество", а отсюда - "сила". (по материалам "Историко-этимологического словаря современного русского языка" (Черных П. Я., В 2 т. М., 1999).
16 Имя: Роман Зарубин Прислано: 17:56:51 12.06.2003
E-mail: zrv@nk.nornik.ru Город: Норильск
Вопрос. Прошу подсказать есть ли в русском языке слово ВЗЫСКАТЕЛЬНОСТЬ и может ли оно использоваться в сочетании "обеспечить обстановку взаимопомощи и ВЗЫСКАТЕЛЬНОСТИ".
Заранее благодарен.
Ответ. В "Толковом словаре русского языка" (Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. 4-е изд., доп. М., 1999) находим такую статью: "ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна. Требовательный, строгий. В. критик. сущ. взыска'тельность, -и, ж.". Из этого можно сделать вывод, что слово такое есть и означает оно "требовательность, строгость".
В Вашем же случае лучше сказать так: "Обеспечить обстановку взаимопомощи и требовательности к кому-то (или чему-то - вставьте сами) или ответственного отношения к делу". Для более точного ответа необходимо знать ситуацию (контекст).

17 Имя: Лора Прислано: 14:08:42 13.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Как правильно: клип для песни или клип к песне? Спасибо
Ответ. Статистические данные Интернета показывают, что чаще всего употребляется сочетание клип на песню, хотя нам такое употребление представляется не совсем корректным. Лучше было бы сказать клип Пугачевой "Ой, мороз, мороз" (название песни) или клип песни, в крайнем случае - клип к песне.
18 Имя: Александр Прислано: 14:51:24 13.06.2003
E-mail: sas_kc@rambler.ru Город: Минск
Вопрос. Добрый день/вечер!
"Не в деньгах счастье!"
Как правильно поставить ударение в слове "деньгах"?
Спасибо.
Александр

Ответ. Согдасно "Словарю трудностей произношения и ударения в современном русском языке" (К. С. Горбачевич СПб.: «Норинт», 2000) слово имеет следующие ударения: "ДеНЬГИ, род. дЕнег, дат. деньгАм, твор. деньгАми, предл. о деньгАх и устаревающее дЕньгам, дЕньгами, дЕньгах". Так что сейчас уже допустима форма деньгАх.
19 Имя: Эвелина Прислано: 10:43:58 17.06.2003
E-mail: Город: Иерусалим
Вопрос. Очень рада, что Служба вновь работает! У меня 2 вопроса. 1. Фамилии, начинающиеся на Мак: Маккинли, Макдауэлл, Макконон - правильно ли писать так, или принято иное написание? 2. Часто встречающееся слово "брэнд" в орфографич. словаре присутствует как "бренд". Все же этот вариант мне представляется не слишком правильным. Ведь пишем же мы сэр, пэр, мэр - поскольку и произносятся эти слова с четкой Э, и пишем зЕркало, поскольку и произносим зЕркалою а приавило, касающееся написания иностранных слов, рекомендует руководствоваться как раз произношением. В том, что окончательный вариант еще не устоялся, свидетельствует и разнобой в написании. В прессе и в И-нете встречаются оба варианта, причем "брэнд" преобладает. Что Вы думаете по этому поводу?
Ответ. Мы тоже, Эвелина, этому очень рады! :)
1. На подобный вопрос мы уже отвечали 02.01.2003, поэтому позволим себе процитировать нащ ответ: "Фамилии типа Мак-Грегор, Мак-Дональд (без притяжательного английского окончания -s!) согласно Розенталю (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, стр. 15) пишутся именно так, но в реальном употреблении гораздо чаще встречаются написания типа МакГрегор, которое больше соответсвует написанию подобных фамилий в языке-источнике. Попробуйте уточнить это, заглянув в словарь-справочник Р. Лидина "Иностранные фамилии и личные имена", М., Внешсигма, 1998 (к сожалению, нам он сейчас недоступен)".
2. Приведенные Вами заимствованные слова вошли в русский язык достаточно давно, когда звук [э] после твердого согласного обозначали буквой Э. Современная же тенденция заключается в том, что этот звук после твердого согласного рекомендуется передавать той же буквой, что и после мягкого, т. е. буквой Е (в слове "зеркало" не звук [е], а звук [э] после мягкого согласного). Эта тенденция связана с тем, что слов типа "сэр, пэр" гораздо меньше, чем тех заимствованных, в которых на месте пишущейся Е произносится Э (кузен, сеттер, фонетика, партер, шимпанзе), т. е. современная тенденция продолжает список тех слов, которых в языке на данном этапе больше. К тому же подобные слова имеют свойство с течением времени менять свое произношение ([крэм - кр'эм]), чему не будет мешать буква Е.
Написание бренд на сегодняшний день абсолютно верно.

20 Имя: Яна Прислано: 11:03:36 17.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как можно найти ответ на мой вопрос (N 13, 13.06.03)? В архиве его нет. У вас изменилась нумерация?
Ответ. Нумерация действительно изменилась. Ищите Ваш вопрос по дате в разделе "Текущие вопросы". Но помните, что служба работает по вторникам, средам и четвергам, так что, может быть, вам и вовсе не удалось задать его 13.06.
21 Имя: Светлана Прислано: 12:51:01 17.06.2003
E-mail: svt_l@mail.ru Город: Петербург
Вопрос. Добрый день!
Существует мнение, что слова типа "франко-вагон", "франко-борт" итп. надо писать не через дефис, а через пробел, т.к. "франко" - это предлог = "до". В справочнике "Слитно или раздельно?" (Москва, "Русский язык", 1983) подобные слова пишутся через дефис. Как правильно? Заранее спасибо за ответ.
Ответ. Добрый день, Светлана!
Написание франко-борт (с пометой о неизменяемости слова) находим и в "Орфографическом словаре русского языка: Слитно? Раздельно? Через дефис?" (Букчина Б. З. М., 1998). Следует доверять словарю.

22 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 13:32:13 17.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемая Служба,

Знакомо ли вам слово фонемика? Если да, то что оно в точности означает?

Спасибо.

Ответ. Уважаемый Дмитрий!
Фонемика - это то же самое, что и фонология, но в научной среде более распространен все-таки последний термин. О том, что такое фонология, можно почитать на сайте http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00084/72800.htm&encpage=bse

23 Имя: Виктория Прислано: 15:15:41 17.06.2003
E-mail: vchircova@rambler.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как следует правильно оформлять написание названия лекарственного препарата. Стоит ли использовать кавычки, если "да", то в каких случаях?
Заранее благодарю. Виктория.
Ответ. Если название лекарства является условным именем собственным (употреблено не в своем собственном прямом значении) и не согласуется синтаксически с предшествующим родовым понятием, то оно пишется в кавычках и с прописной буквы: микстура "Доктор Мом", но анальгин, но-шпа.
24 Имя: Наталия Прислано: 16:39:29 17.06.2003
E-mail: nataniak@yahoo.com Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, склоняются ли такие фамилии как Лень, Довгаль? Как правильно: письмо для Лень или письмо для Леня? Заранее спасибо.
Ответ. Мужские фамилии, заканчивающиеся на согласный звук, изменяются как обычно, женские - не изменяются вообще.
25 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 17:13:25 17.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемая Служба!

Большое спасибо за ваш ответ по поводу слова фонемика — и заодно прошу прощения за нечаянную дублировку вопроса.

Теперь вопрос, уже вызванный Вашим ответом. Фонология — это ведь раздел языкознания, то есть наука. Тогда: можно ли употреблять слово фонемика, не имея в виду науку? В тексте, который я редактирую и в котором мне это слово попалось, оно употреблено в иной коннотации, примерно как ритмика, метрика, поэтика, — то есть не как совокупность научных знаний, а как совокупность реальных свойств. Возможно ли именно такое употребление слова фонемика? (Дословно: «фонемика и просодия…»)

Надеюсь, я выразился не слишком туманно. Если вопрос непонятен, я попытаюсь его переформулировать. Заранее большое спасибо!

Ответ. Уважаемый Дмитрий!
К сожалению (или к счастью), слова часто имеют несколько значений. Можно говорить о фонетике как о науке и можно говорить о фонетике текста как о его звуковых свойствах. Думаем, что подобную семантическую структуру имеет и слово фонемика (т. е. 'наука' и 'совокупность неких свойств и характеристик, их система'). Уточним также, что чаще термин "фонемика" употребляется не как синоним "фонологии" или "фонетики", а как название ее раздела.
Различие между фонетикой и фонемикой следующее. В то время как фонетика имеет дело с универсальными свойствами произносимого звука, фонемика касается способов, посредством которых такие звуки формулируются внутри контекста отдельных слов и языков (http://hghltd.yandex.ru/yandbtm?url=http://ethnopsyhology.narod.ru/study/culture/Emic-Etic.htm&text=%F4%EE%ED%E5%EC%E8%EA%E0&dsn=37&q=-1227530103&d=1650936). Иногда в рамках фонологии как функциональной фонетики противопоставляют фонематику (или фонемику) и просодику (или просодемику) (http://hghltd.yandex.ru/yandbtm?url=http://rusword.com.ua/rus/nauki2.html&text=%F4%EE%ED%E5%EC%E8%EA%E0&dsn=20&q=-1227530103&d=1024731).
Видимо, в Вашем контексте как раз и противопоставляются две системы звуковой организации речи: линейная, основанная на сочетании звуков (фонемика) и нелинейная, основанная на совокупности таких фонетических признаков, как тон, громкость, темп, общая тембровая окраска речи (просодия).

26 Имя: Анна Прислано: 17:19:00 17.06.2003
E-mail: a.tkach@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Будьте добры, ответьте пожалуйста, как писать шотландские фамилии, начинающиеся на "Мак", если по-английски первая и вторая части пишутся слитно, но каждая с большой буквы? Например: МакДугл, МакКуин (MacDougall, McQueen)
Ответ. По правилу фамилии на Мак- пишутся через дефис, обе части – с прописной (большой) буквы (см. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, с. 15).
27 Имя: Яна Прислано: 19:00:51 17.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Спасибо. В таком случае я повторю вопрос. Является ли, на ваш взгляд, общеупотребительным (точнее, наверное, широко употребляемым) слово "автопрофи"? На какой ресурс можно ссылаться, классифицируя данное слово как узкоспециальное или общеупотребительное? В каком из словарей оно может быть представлено?
Ответ. Ответ на Ваш вопрос сейчас находится на стр. 3 (номер 13). Учтите, что со временем он может переместиться на другую страницу.
Дополнение к ответу:
Употребление слова автопрофи ограничено определенной узкой сферой. Вероятно, его следует искать в специальных словарях, посвященных спорту или автоспорту. Слово профи в "Новом словаре иностранных слов" и в "Русском семантическом словаре" снабжено пометой разг. (разговорное). В "Толковом словаре иноязычных слов" под ред. Л. П. Крысина оно помечено как спортивное. Таким образом, оно не является узкоспециальным словом, т. е. термином.

28 Имя: Эвелина Прислано: 19:38:41 17.06.2003
E-mail: Город: Иерусалим
Вопрос. Большое спасибо за развернутый и аргументированный ответ на вопрос номер 19. Что касается брэнда, то мои англоговорящие (и владеющие русским языком) коллеги склонны не согласиться с брЕндом, утверждая, что англичане произносят нечто среднее между Э и А, так что оба варианта представляются проблематичными, но вариант брЭнд все же ближе к языку-источнику, чем бренд. Автор статьи, в которой встречается понятие брэнд, категорически не согласен с брЕндом... Возможно, у Вас найдутся убедительные контрдоводы? Для меня словарь, конечно, самый сильный аргумент, но русский язык в последнее время так стремительно меняется, а словари не всегда успевают зафиксировать все изменения. Извините за занудство. Буду рада получить ответ.
Ответ. Мы не можем согласиться с Вашими англоговорящими коллегами: все-таки русская орфография не должна и не может передавать такие тонкости произношения звуков языка-источника, как «э, склонное к а», она не предназначена для того, чтобы буквой Э передавать не существующий в русском языке звук [æ], а буквой Е – звук [e]. Повторяем, что буква Е традиционно передает в русской орфографии звук [э] и может передавать твердость предшествующего согласного в заимствованных словах. Если написано бренд, это вовсе не значит, что произносится это слово как [бр’енд] (ср. сеттер, постер). Тенденция писать букву Е после твердых согласных в заимствованных словах связана с традицией, согласно которой иноязычные слова с Э (мэр, сэр, пэр, рэкет, пленэр) являются скорее исключением из правила. Если новые заимствования писать с буквой Э, будут множиться исключения и в результате наряду со словами сленг, инерция, беби, денди, модель, дельта, регби и мн. др. будет существовать ряд слов с буквой Э в аналогичной позиции: *брэнд, бэдж и др. Тогда будет попрана всякая логика!
29 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 19:39:34 17.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемая Служба!

Большое спасибо за ваш ответ по поводу слова фонемика — и заодно прошу прощения за нечаянную дублировку вопроса.

Теперь вопрос, уже вызванный Вашим ответом. Фонология — это ведь раздел языкознания, то есть наука. Тогда: можно ли употреблять слово фонемика, не имея в виду науку? В тексте, который я редактирую и в котором мне это слово попалось, оно употреблено в иной коннотации, примерно как ритмика, метрика, поэтика, — то есть не как совокупность научных знаний, а как совокупность реальных свойств. Возможно ли именно такое употребление слова фонемика? (Дословно: «фонемика и просодия…»)

Надеюсь, я выразился не слишком туманно. Если вопрос непонятен, я попытаюсь его переформулировать. Заранее большое спасибо!

Ответ. Уважаемый Дмирий! Ваш вопрос сдублировался, ответ на него уже дан (вопрос № 25).
30 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 20:40:47 17.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К Вопросу № 28 (Эвелине): Что касается брэнда, то мои англоговорящие (и владеющие русским языком) коллеги склонны не согласиться с брендом, утверждая, что англичане произносят нечто среднее между Э и А, так что оба варианта представляются проблематичными, но вариант брэнд все же ближе к языку-источнику, чем бренд. Автор статьи, в которой встречается понятие «брэнд», категорически не согласен с «брендом»... Возможно, у вас найдутся убедительные контрдоводы? Для меня словарь, конечно, самый сильный аргумент, но русский язык в последнее время так стремительно меняется, а словари не всегда успевают зафиксировать все изменения…

Прошу прощения за то, что самовольно вклиниваюсь в работу Службы, но полагаю, что мои соображения не будут совсем бесполезны. (Заодно — большое спасибо за столь чёткий и подробный ответ по «фонемике»!)

С одной стороны, я согласен с Эвелиной: чисто фонетически брэнд — точнее, чем бренд. Но с другой стороны, существует, например, британское женское имя Бренда (омонимичное нарицательному существительному мужского рода), в котором гласный произносится точно так же («твёрдо»). В этом случае логически объяснить разницу в написании Э и Е (кириллицей) было бы затруднительно — остаётся уповать на «волшебное слово» «традиция»…

Иначе говоря: я — за брэнд, однако против той категоричности упомянутого автора, с которой он протестует против бренда. В конце концов (это вопрос Эвелине), почему нельзя считать, что слово бренд в настоящее время допускает двойное написание? А время покажет, что будет с ним дальше.

Ситуация не кажется мне «критической» ещё и потому, что чередование Е/Э не вредит в данном случае семантике слова. Другое дело, например, — оппозиция (парономазия?) метр/мэтр: вот здесь я бы спорил о правописании гласной очень «яро»!

Ответ. Уважаемый Дмитрий, в наших ответах на вопросы Эвелины (№ 19, 28) мы попытались обосновать написание буквы Е после твердых согласных в иноязычных словах.
Коротко перечислим аргументы в пользу Е:
1) традиция в заимствованных словах передавать буквой Е звук [е] и твердость предшествующего согласного (ср.: кабаре, турне, кузен, коттедж, партер). Нарушение этой традиции и следование произношению создаст два параллельных ряда слов с Е и Э после твердых согласных (сейчас же существует только несколько исключений: мэр, пэр, сэр, пленэр, рэкет);
2) вероятность того, что со временем некоторые заимствования станут произноситься с мягким согласным перед Е (ср. крем, музей), чему не будет противоречить написание с буквой Е.
Спасибо за Ваше участие в обсуждении этой интересной темы.


31 Имя: Дмитрий Прислано: 09:34:31 18.06.2003
E-mail: Город: Бийск
Вопрос. Здравствуйте, дорогие интернет-филологи! Очень рад узнать о воскрешении оперативной службы помощи сомневающимся.
Позвольте узнать ваше мнение относительно следующего:
1)Как правильно писать дефисные официальные наименования: "Санкт-Петербургский университет" или "Санкт-петербургский университет"?
2)"Я согласен, но, тем не менее, вынужден подождать". Надо ли в таком случае обособлять "тем не менее" или можно не обособлять?
3)Как правильно писать название тайфуна Эль-Ниньо? Так и писать?
4)Есть мода не соблюдать в печати равенство кавычек с двух сторон:
<фильм "Отель "У погибшего альпиниста">. Как это понимать в случае "название в названии"?
Спасибо. Надеюсь, не утомил большим числом вопросов.

Ответ. Здравствуйте, Дмитрий!
1. Правильно – Санкт-Петербургский университет, потому что прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий и учреждений. Если название учреждения начинается с пишущегося через дефис прилагательного, образованного от географического названия, с прописной буквы пишутся оба компонента первого сложного слова (например: Санкт-Петербургский государственный университет, Орехово-Зуевский педагогический институт).
2. Тем не менее обособлять не надо, т. к. но тем не менее является союзом (см. Толковый словарь Ожегова и Шведовой).
3. Так и писать: Эль-Ниньо.
4. В случае кавычек в кавычках принято использовать кавычки разных начертаний, например, "елочки" и "лапки" (тогда и равенство кавычек соблюдается). Если по техническим причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, кавычки одного рисунка рядом не повторяются (см.: А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. Справочник издателя и автора. М., 1999. С. 129).

32 Имя: Эвелина Прислано: 10:20:33 18.06.2003
E-mail: Город: Иерусалим
Вопрос. К вопросу 30 для ДМИТРИЯ ГОРБАТОВА
Уважаемый Дмитрий, я-то как раз абсолютно с Вами согласна. Мне кажется, словари должны приводить оба допустимых варианта написания подобных слов и терминов именно потому, что слова эти иноязычные. Двувариантность - не новость для русского языка, о чем свидетельствуют те же словари. И потому именно составители словарей в таком вопросе не должны быть категоричны. А время покажет, какая форма окажется более живучей. Ее и зафиксируют словари через какое-то время. Это компромиссное решение представляется мне сегодня наиболее верным. А тенденция писать всюду Е после твердых согласных... как-то не очень убеждает. Что же теперь писать Дейвид, а не Дэйвид? Мери, а не Мэри? Примеров масса...
В любом случае - большое спасибо за отклик!
Ответ. Ответ. Вариативность – очень редкое явление в русской орфографии, поэтому двоякое написание одних и тех же слов не кажется нам хорошим выходом. Лингвистические доводы в пользу буквы Е в заимствованиях мы привели в ответах на Ваши предыдущие вопросы и на комментарий Дмитрия. Добавим, что в именах собственных иноязычного происхождения, в отличие от имен нарицательных, действительно часто пишется буква Э: здесь действует другая традиция. Согласимся, что существование двух противоречащих друг другу тенденций для написания имен собственных и нарицательных не слишком удобно, но традиция – вещь сильная, с ней трудно спорить.
33 Имя: Владимир Прислано: 11:05:34 18.06.2003
E-mail: dicri@moscapital.ru Город: Москва
Вопрос. Насколько правильна данная фраза - "Нахождение сотрудников в офисе запрещено до 8ч. и после 20ч. "
Ответ. Все правильно, кроме того, что между цифрой и единицей времени должен стоять пробел.
34 Имя: Анна Прислано: 11:09:28 18.06.2003
E-mail: touiti@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемый дежурный лингвист,
прошу Вас высказать свое авторитетное мнение по поводу того, обязательно ли вторая составляющая названия "...-Рос" будет связана со словами Россия, российский и т.д. Ведь корнем этих слов является "росс", тогда как по запросу "рос" ТСОШ дает следующие результаты поиска : роса; росинка; росистый; роскошество; роскошествовать. Подскажите, в каком из словарей или других справочников можно найти необходимую информацию, может быть, в "Морфологическом"?

Ответ. В этом случае четкого правила не существует. В составе сложносокращенных слов части могут быть образованы от любого слова, поэтому теоретически ...рос может иметь значение и росинки, и роскошества, хотя трудно представить себе подобное название. Не могли бы Вы объяснить, почему в Вашем вопросе эта часть слова пишется после дефиса и начинается с большой буквы. Если Вас интересует конкретное слово, приведите, пожалуйста, пример.
35 Имя: Елена Прислано: 11:39:08 18.06.2003
E-mail: blmz@online.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!

Где в слове "пергола" ставится ударение?

Заранее благодарю за ответ.

Ответ. Здравствуйте! В слове пЕргола ударение ставится на первый слог.
36 Имя: Нина Прислано: 12:07:05 18.06.2003
E-mail: nina_abel@mail.ru Город: Донецк
Вопрос. Как пишется САЛО ШПИК, раздельно или дефис?
А как слоняется: САЛА ШПИКА или САЛА ШПИК?
И еще: НА Украине или все же В Украине? И почему?
Спасибо.
Ответ. Само сочетание "сало шпик" кажется странным, т. к. в само значение слова шпик входит компонент "сало". Поэтому лучше сказать просто шпик.
Правильно на Украине. Подробные комментарии смотрите по ссылке: http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2003m01.html (архив Службы русского языка 01.01.2003 - 31.01.2003, вопрос № 304).

37 Имя: Лена Прислано: 12:22:51 18.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Правильно ли я выбрала тире для выделения?
Отдых традиционно включал в себя застолье, светскую беседу и — на десерт — интеллектуальные игры
Ответ. В качестве авторского знака тире выбрано правильно, хотя здесь оно не обязательно.
38 Имя: Дмитрий Горбатов Прислано: 13:50:41 18.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемая Служба!

Я не дублирую свои вопросы — почему-то они дублируются автоматически (так случилось уже три раза подряд). Пожалуйста, попросите Техническую службу проверить ваши настройки.

Ещё раз большое спасибо за ваши ответы!

Ответ. Проблема понятна. Мы свяжемся с технической службой.
39 Имя: Елена Прислано: 16:24:41 18.06.2003
E-mail: maybelline@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Стоит ли понимать выражение "круглосуточный магазин" как магазин, работающий круглые сутки, включая также и выходные? Или "круглосуточный " не включает в себя понятия все 7 дней в неделю 24 часа? И если магазин работает 24 часа, но 5 дней в неделю, можно его называть круглосуточным?
Ответ. Круглосуточный значит "длящийся или функционирующий круглые сутки", т. е. формально речь идет именно о 24 часах. Сколько дней в неделю работает круглосуточный магазин, в прилагательном круглосуточный не отражается, важно, что в течение определенного периода (например, 5-ти дней) оно работает круглые сутки.
40 Имя: Юрий Прислано: 18:59:48 18.06.2003
E-mail: Город: Барановичи
Вопрос. Здравствуйте!
Два вопроса: 1. как лучше написать - "штроксовый" или "штруксовый" комбинезон?
2. Фраза: "Все кинулись собирать грибы, благо, погода соответствовала". Надо ли ставить запятую после слова "благо"?
Заранее спасибо.
Ответ. Здравствуйте.
1. В словарях русского языка ни то ни другое слово не зафиксировано. В Интернете же встречаются оба (а также штрокс и штрукс соответственно), но чаще – штрокс, штроксовый.
2. "Благо" в данном случае союз, запятая после него не нужна.

41 Имя: Николь Прислано: 00:24:00 19.06.2003
E-mail: nicole_m@mail.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Объясните, пожалуйста, разницу между вариантом и вариацией в языкознании.
Ответ. Понятия "вариант" и "вариация" различаются только в фонетической концепции московской фонологической школы и связаны с понятием позиции (а именно, перцептивно и сигнификативно сильной и слабой позиции). В перцептивно сильной позиции фонема выступает в своем основном виде (например, фонема А в звуке [а] под ударением не рядом с мягкими согласными: ад, сад, роса). В перцептивно слабой позиции фонема представлена звуком, обусловленным данной позицией (например, фонема А между мягкими согласными: пять). В сигнификативно сильной позиции фонема не нейтрализуется с другой фонемой (например, фонемы С и З в словах ко[с]а – ко[з]а), в сигнификативно слабой позиции фонемы нейтрализуются, не различаются (фонемы С и З нейтрализуются в звуке [с] в форме ко[с]). В сигнификативно сильных, но перцептивно слабых позициях фонема представлена своими вариациями (пять), в сигнификативно слабых позициях – вариантами (ко[с]; п[и]ти). Следует отметить, что представители других научных школ называли вариации вариантами (Трубецкой, Якобсон) или оттенками (Щерба).
См.: Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 2002. С. 316, 553.

42 Имя: Вячеслав Прислано: 05:12:00 19.06.2003
E-mail: andr1972@rambler.ru Город: Шелехов
Вопрос. Уважаемая служба !

Является ли правильным употребление в сокращенном наименовании филиала организации - "ИркАЗ-СУАЛ" тире, учитывая, что полное наименование читается как "Иркутский алюминиевый завод Сибирско-Уральской алюминиевой компании"?

Спасибо.

Ответ. Думаем, лучше написать без дефиса как два слова: аналогичный случай – ИРЯ РАН (Институт русского языка Российской академии наук).
43 Имя: Дима Прислано: 08:18:28 19.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Что такое "гмызево"?
Ответ. Похоже на ругательство. В русском литературном языке такого слова нет.
44 Имя: Вячеслав Прислано: 08:51:13 19.06.2003
E-mail: andr1972@rambler.ru Город: Шелехов
Вопрос. Укажите,пожалуйста, на правильное употребление слова: "в филиале" или "на филиале".

Спасибо.

Ответ. Правильно – в филиале.
45 Имя: Анна Прислано: 10:35:57 19.06.2003
E-mail: touiti@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 34.
Благодарю Вас за ответ.
Должно быть, я не очень четко сформулировала свой запрос. Речь идет о названии фирмы, Вы, наверное, встречали подобные "образования": "Метро-РОС", "Экко-Рос" и т.д., написание именно такое: второе слово через дефис и с большой буквы. Я с Вами совершенно согласна в том, что действительно сложно представить, что подобные названия былы образованы от слов "роса" или "роскошь". Но, с другой стороны, формально в пользу слов "Россия", "российский" также немного аргументов. Поясню: решается вопрос, использует ли фирма в своем названии слово "Россия" и производные от него - при положительном решении организация облагается налогом.
Ответ. Повторим, что формально "Рос" может иметь значение, не связанное с Россией. Но думаем, если в учредительных документах, зарегистрированных в соответствующих инстанциях, сокращенное название фирмы расшифровывается через слово "Россия" или "российский", доказать, что слово "Россия" не используется, будет трудно. Если же "Россия" в документах не упоминается, то можно доказывать, что часть аббревиатуры "Рос" к России отношения не имеет.
46 Имя: Елена Прислано: 12:43:24 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемый дежурный! Правильно ли написаны глаголы в следующих выражениях:
1. Выберите нужный вариант
2. Если вы выберете нужный вариант...
Спасибо за консультацию!
Ответ. Все верно.
47 Имя: Лана Прислано: 13:42:06 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Меня интересует, нужны ли запятые после обычно невыделяемого оборота с начиная, а также в сложном союзе...
Начиная со второй половины XX-го столетия, любовь к здоровому загорелому телу стала повсеместной, несмотря на то, что сама мода менялась чаще, чем погода.
Ответ. Лучше поставить знаки так: Начиная со второй половины XX столетия любовь к здоровому загорелому телу стала повсеместной, несмотря на то что сама мода менялась чаще, чем погода.
48 Имя: Виктория Прислано: 14:58:25 19.06.2003
E-mail: vchircova@rambler.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Ранее я задавала вопрос о правильном написании названий лекарственных препаратов (№ 23). Большое спасибо за ответ. Скажите, пожалуйста, каким правилом регламентируется употребление кавычек, прописных букв в этом случае и где можно прочитать его. Я не смогла найти точную формулировку этого правила ни в одном из доступных мне справочников.
Ответ. К сожалению, правила, касающегося написания названий именно лекарственных средств не существует. При ответе на Ваш вопрос мы пользовались "Справочником по правописанию и литературной правке" (Розенталь Д. Э. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, п.131 "Названия фабричных марок машин, производственных изделий и т.п.".) и "Сводом правил русского правописания. Орфография. Пунктуация (проект)" (М., 2000, п. 203 "Названия товарных знаков, марок изделий и сортов"). Процитируем последний параграф: "Условные названия кондитерских, парфюмерных и т.п. изделий, марочных вин заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы, напр.: конфеты "Ромашка", торт "Юбилейный", шоколад "Вдохновение", вино "Монастырская изба". Примечание. Общепринятые названия сортов вин и минеральных вод пишутся без кавычек со строчной буквы, напр.: портвейн, мадера, кагор". Так что, как видите, приходится действовать по принципу аналогии.
49 Имя: Павел Прислано: 15:30:26 19.06.2003
E-mail: airhorn@mail.ru Город: Москва
Вопрос. прошу вас ответить на вопрос
есть ли случаи слитного написания прилагательного "не новый" автомобиль и в каких случаях

а также в каких случаях можно писать "не большой" слитно

Заранее благодарен.

Ответ. В зависимости от контекста "не новый" и "не большой", как и прочие прилагательные, могут писаться с НЕ слитно и раздельно. Если образутся новое прилагательное со значением отрицания исходного признака и если это прилагательное с НЕ можно заменить синонимом без НЕ, то такое слово будет писаться слитно (неновый, т. е. старый автомобиль). Если же в предложении есть противопоставление с союзом А или слова ВОВСЕ НЕ, НИЧУТЬ НЕ, НИСКОЛЬКО НЕ и т. п., то прилагательное будет писаться раздельно (автомобиль не старый, а новый; вовсе не старый автомобиль). Подробнее о правописании прилагательных с частицей НЕ можно прочитать на следующей странице: http://spravka.gramota.ru/pravila.html?def_7.htm
50 Имя: Леа Прислано: 15:47:54 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Как называется специальное средство для загара: бронзонат или бронзант, или еще как-то похоже?
Ответ. Это слово, к сожалению, еще не зафиксировано в словарях. Оно может выглядеть и как бронзант, и как бронзер. Чаще используется первый вариант.
51 Имя: Гузель Прислано: 15:55:18 19.06.2003
E-mail: mejreonsnab@mail.ru Город: Уфа
Вопрос. Что такое корпоративная скидка
Ответ. Это вопрос не по лингвистике. Примерным определением может быть следующее: это скидка на приобретение товара или услуги, предоставляемая клиенту-корпорации (компании) в связи с приобретением большого количества товаров или услуг. За более детальным ответом попробуйте обратться к компаниям, предоставляющим корпоративную скидку.
52 Имя: Леа Прислано: 16:06:39 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Правильна ли постановка тире в данном случае:
Почему же люди бояться? Ответ прост: из-за отсутствия знания о происходящем, страха — а что там за гранью?
Ответ. Такая постановка тире возможна.
Обратите внимание на первое предложение: это не инфинитив глагола "бояться", а форма 3 лица множественного числа настоящего времени "боятся", мягкого знака быть не должно.

53 Имя: Леа Прислано: 16:27:51 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Согласны ли вы с такой расстановкой знаков препинания?
Эгоцентричный индивид может очнуться в скучном, темном месте, где ему будет несколько одиноко — не потому что этот мир пустынен, а потому что эгоцентрист не способен к дружбе и не вдохновляет на нее других.

Ответ. Такая постановка знаков возможна, если считать Ваше тире эмоциональным, авторским, соответствующим же правилу будет такой вариант: "Эгоцентричный индивид может очнуться в скучном, темном месте, где ему будет несколько одиноко не потому, что этот мир пустынен, а потому, что эгоцентрист не способен к дружбе и не вдохновляет на нее других".
54 Имя: Лав Прислано: 16:44:12 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Какой знак предпочтительнее?
Если и есть где-нибудь ад(-,) так это то самое состояние неудовлетворимой страсти

Ответ. Лучше поставить запятую.
55 Имя: Эля Прислано: 17:06:50 19.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. :)
Я очень рада, что вы опять работаете!
Ответ. Мы тоже рады:)
56 Имя: Наталья Прислано: 17:10:50 19.06.2003
E-mail: natalia@ Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Как правильно произносить: мешок с де`ньгами или мешок с деньга`ми
Ответ. Мешок с деньга'ми (вариант де'ньгами является устарелым).
57 Имя: Лена Прислано: 17:14:02 19.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильно ли проставлены знаки препинания и не с прописной ли пишется "интернет-ресурс"?

Самые популярные и активные на сегодня интернет-ресурсы, размещающие как вакансии, так и резюме соискателей и тесно сотрудничающие с кадровыми агентствами, п www.job.ru, www.rabota.ru

Ответ. Добрый день. Все правильно, только после причастного оборота следует поставить тире:
Самые популярные и активные на сегодня интернет-ресурсы, размещающие как вакансии, так и резюме соискателей и тесно сотрудничающие с кадровыми агентствами, – www.job.ru, www.rabota.ru.
"Интернет-" в составе сложных слов пишется со строчной буквы.

58 Имя: Лена Прислано: 17:22:07 19.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно пишется слово - баллантайнз?
Ответ. Здравствуйте, Лена!
В словарях русского языка это слово не зафиксировано, но, видимо, Вы написали его верно, потому что такое написание сходно с написанием в языке-источнике (см. энциклопедию вин: http://www.wineworld.ru/voc/article214.html).

59 Имя: Елена Прислано: 11:52:24 24.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемый дежурный! Как правильно писать сложное слово "фотовидеокамера" - не нужен ли дефис после "фото": фото-видеокамера? Спасибо!
Ответ. Уважаемая Елена!
Правильно писать так: фотовидеокамера, т. к. части сложных слов "фото" и "видео" пишутся слитно.

60 Имя: Андрей Прислано: 12:27:52 24.06.2003
E-mail: taran@ugol.ru Город: Москва
Вопрос. С каким падежом применяется слово "надзор" - "за" чем-то или "над" чем-то ?
Ответ. Существительное надзор, как и глагол надзирать, сочетается с творительным падежом и предлогом за: Надзирать за школьниками, за порядком (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Управление в русском языке. М., 2002).
61 Имя: Эвелина Прислано: 13:43:44 24.06.2003
E-mail: Город: Иерусалим
Вопрос. Уважаемая Служба! В последнее время нередко приходится сталкиваться с мнением, что Интернет надо писать не с прописной, а со строчной, как телефон, радио и проч. Отсюда и разнобой в разных изданиях, как в печатных СМИ, так и в интернет-ресурсах. Хотелось бы все же узнать мнение специалиста-филолога по этому вопросу. Зафиксировано ли это в каких-либо справочных изданиях по русскому языку? К сожалению, доступные мне издания не содержат подобных сведений. Буду очень признательна за ответ.
Ответ. Уважаемая Эвелина! О правописании слова Интернет действительно ведется много споров. Тем не менее именно в таком написании оно уже зафиксировано в "Русском орфографическом словаре" (Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999). Мнение специалиста-филолога, ответственного редактора этого словаря можно прочитать здесь.
62 Ирина Прислано: 14:51:19 24.06.2003
E-mail: harmonyPIV@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
У моего знакомого литовская фамилия "Ивашкявичус". Склоняется ли эта фамилия в русском языке по падежам?

Заранее благодарна

Ответ. Добрый день, Ирина!
Мужские фамилии иностранного происхождения, заканчивающиеся на согласный звук, склоняются (кого? Ивашкявичуса, о ком? об Ивашкявичусе и т. п.), женские - нет.

63 Имя: ирина Прислано: 14:56:17 24.06.2003
E-mail: irchik@pochta.ws Город: черновцы
Вопрос. Здравствуйте! Скажите пожалуйста как более корректно написать: "в 2002 была создана (или образована) Республика..." Какое слово более подходит в данном выражении.
Ответ. Здравствуйте, Ирина!
В Вашем примере подходят оба слова, но чаще, как нам кажется, говорят "республика образована".

64 Имя: Эвелина Прислано: 15:33:48 24.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Спасибо за ответ по поводу Интернета. К сожалению, узнать мнение специалиста мне не удалось (ссылка не срабатывает), а очень хотелось бы. Если можно, подскажите, можно ли это сделать как-то иначе (т.е. где именно можно прочитать эту информацию). Спасибо!
Ответ. Адрес: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=366
65 Имя: Прохор Прислано: 15:43:01 24.06.2003
E-mail: tupko@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Посоветуйте, если можно, применимо ли слово "скотовоз" к судну, перевозящему скот, и если нет, то как такой корабль уместно назвать? Спасибо.
Ответ. К сожалению, в доступных нам словарях и справочниках нет информации о том, как называются такие суда. В Интернете слово "судно-скотовоз" употребляется. Лингвистических оснований для запрета такого сочетания нет, но более точную информацию Вы сможете получить только у специалистов по морскому делу. Пожалуйста, обратитесь к ним. Удачи!
66 Имя: Прохор Прислано: 17:20:14 24.06.2003
E-mail: tupko@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Благодарствуйте. Ещё один вопрос: если память мне не изменяет, то по советским правилам названия марок отечественных автомобилей должны были писаться в кавычках и с заглавной буквы, а иностранных - с маленькой буквы и без кавычек. Как принято сейчас?
Ответ. Память Вам почти не изменяет :) В "Справочнике по правописанию и литературной правке" (Розенталь Д. Э. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000) все названия марок автомобилей предлагается писать в кавычках, но отечественные с прописной (большой) буквы, а иностранные - со строчной (маленькой). А вот что сказано в "Своде правил русского правописания. Орфография. Пунктуация (проект)" (М., 2000, с. 232): "Названия производственных марок технических издлий (машин, приборов и т. п.) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы, напр.: автомобили "Москвич-412", "Волга", "Вольво". Однако названия самих этих изделий (кроме названий, совпадающих с собственными именами - личными и географическими) пишутся в кавычках со строчной буквы, напр.: "москвич", "тойота", но "Ока", "Таврия". Примечание: в бытовом употреблении названия средств передвижения могут употребляться и без кавычек, напр.: приехал на стареньком москвиче".
67 Имя: лена Прислано: 20:08:21 24.06.2003
E-mail: eremenko@online.ru Город: Москва
Вопрос. Уважамые Дамы и Господа!

В Правилах Дорожного Движения РФ встретила слово "уширение". Я не нашла его в словарях. Как должно быть: уширение или все-же расширение?

С уважением
Еременко Елена

Ответ. Слово уширение есть в Русском орфографическом словаре, а также в Большом академическом словаре (от уширять(ся) – делать(ся) шире).
68 Имя: Валерий Прислано: 21:11:10 24.06.2003
E-mail: pvi@mail.ku.ru Город: Оренбург
Вопрос. Правильно ли выражение ЗОЛОТОЕ КОЛЬЦО ? И есть ли альтернатива данному выражению???
Ответ. Конечно, правильно. Что же касается альтернативы, то, если речь идет о ювелирном изделии, можно заменить это выражение "кольцом из золота", если же имеется в виду кольцевой туристический маршрут, проходящий через древние русские города к северо-востоку от Москвы, то Золотое кольцо России – его полное и официальное название.
69 Имя: Михаил Прислано: 22:31:40 24.06.2003
E-mail: msytnik@list.ru Город: Алма-Ата
Вопрос. Обясните пожалуйста историческую этимологию слова "телевидение" и его буквальную семантическую интерпритацию (телос - цель с древнегреческого?).
Ответ. Слово телевидение заимствовано из английского языка (television), восходит к греческому слову tele вдаль, далеко и латинскому visio способность зрения, зрение; видение (см. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. 2-е изд., доп. М., 2000).
Слово "объясните" пишется с Ъ, "интерпретация" – с буквой Е в 3-м слоге; "пожалуйста" выделяется с двух сторон запятыми.


70 Имя: Татьяна Прислано: 10:42:18 25.06.2003
E-mail: brichmulla@bigmir.net Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, лингвистически правильна ли часто употребляемая сейчас фраза "на сегодняшний день"?
"На сегодняшний день актуальной проблемой является..."
Грамотно ли говорить так?
Ответ. Здравствуйте, Татьяна. Выражение на сегодняшний день вполне нормативно, оно зафиксировано в Толковом словаре Ожегова и Шведовой без каких бы то ни было ограничительных помет.
71 Имя: Елена Прислано: 11:34:56 25.06.2003
E-mail: lena@hryvna.kherson.ua Город: Херсон
Вопрос. Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться. Когда мы пишем слово "миллион" в сокращенном варианте (но только в именительном падеже, где оно заканчивается буквой "н"), точку в конце не ставим (млн), я права? В случае с украинской ден. единицей тоже так поступать: 1 гривня - 1 грн., 5 гривен - 5 грн ???
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Елена. В "Справочнике издателя и автора" Мильчина А. Э. и Чельцовой Л. К. (М., 1999) читаем: "Не ставится точка... в конце сокращений, образованных путем удаления гласных; напр.: млн, млрд; и хотя в косвенных падежах в связи с усечением падежных окончаний следовало бы ставить точку, поскольку слово заканчивается не на последней букве, для единообразия целесообразнее сохранять форму без точки и в косвенных падежах; напр.: 25 млн экз." (с. 86-87). Сокращение грн (если такое принято), подходит под это правило. Заметим, правда, что оно, по всей видимости, не абсолютно, т. к. в Русском орфографическом словаре под ред. В. В. Лопатина в списке сокращений млн. и млрд. приводятся с точкой. Так что единого мнения тут нет. Думаем, что вариант без точки предпочтителен в технических текстах, таблицах, а в других жанрах все же лучше следовать рекомендациям Русского орфографического словаря.


72 Имя: Татьяна Прислано: 13:28:48 25.06.2003
E-mail: fat7979@inbox.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на вопрос, как правильно употребить форму 3 лица ед. числа слова "организовывать" в следующем предложении: он организовывает / организует (работу). Если возможно, прокомментируйте ответ. Спасибо!
Ответ. Лучше использовать форму организует. Хотя формально запрета на глагол несовершенного вида организовывать (организовываю, организовываешь, организовывает...) нет (это слово и его формы зафиксированы в Русском орфографическом словаре), предпочтительно употреблять глагол организовать (организую, организуешь, организует...), который является двувидовым, т. е. употребляется в значении совершенного и несовершенного вида. Поэтому рекомендуем писать/говорить "Он организует работу".
73 Ирина Прислано: 14:56:56 25.06.2003
E-mail: REAL-MEDIA2003@MAIL..RU Город: ЕКАТЕРИНБУРГ
Вопрос. ЧТО ТАКОЕ ОКОЕМ
Ответ. Окоём – пространство, которое можно окинуть взглядом; горизонт. Степной, бескрайний окоем. Окоем полей. Слово снабжено пометой "трад.-поэт." (традиционно-поэтическое). См. Большой толковый словарь русского языка. Автор и руководитель проекта, гл. ред. С. А. Кузнецов СПб, 2000.


74 Имя: Дмитрий Прислано: 15:07:35 25.06.2003
E-mail: Город: Бийск
Вопрос. Дорогие сотрудники скорой языковедческой помощи!
У меня к вам опять назрели вопросы.
1)Верно ли будет писать так - "карябать" (встречал и "корябать", но одно из двух обязательно неправильно)?
2)В технической литературе встречал фамилию французского химика в 2-х вариантах написания - "Ле Шателье" и "Ле-Шателье". Мне кажется, что ни то ни то не правильно, а надо "ле Шателье" (как "ла Мотт"). Как вы считаете?
Тоже в учебниках - "семейство изотермических кривых Ван-дер-Ваальса". Но ведь известно, что - "фон дер Гольц", например. (Я не говорю о Ван-Гоге и Ван-Дейке - их фамилии в ином варианте не употребляются.)
Сразу встаёт вопрос о притяжательных прилагательных: "вандерваальсовы связи" или "ван-дер-ваальсовы связи" (встречал и так и так).
А если надо подчеркнуть именно принадлежность данному лицу (как - Марксов "Капитал", Дарвиново учение), то что же писать с большой буквы: "Фондергольцевы мысли" или "фон-дер-Гольцевы мысли"?
3)Художник - "Эль-Греко", так?
4)В фамилиях западных деятелей встречаются предлоги "де", но в то же время ничего определённого об их дворянском, а тем более французском или итальянском происхождении чаще всего неизвестно. В таком случае их надо писать так, как в языке-источнике (английском американском), с большой буквы: "американские актёры Роберт Де Ниро и Леонардо Ди Каприо"?
5)"Единожды", "дважды"... "Многожды"?
Спасибо за консультацию. Всего вам самого лучшего.
Ответ. 1. Правильно – корябать (Русский орфографический словарь / Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999).
2. По правилу артикли и предлоги в составе фамилий пишутся со строчной (маленькой) буквы, но иногда служебные слова традиционно пишутся с прописной буквы (как в случае Ле Шателье). Обычно такое написание определяется прописной буквой в языке-источнике. То же самое относится и к элементам ван и дер. В в Русском орфографическом словаре зафиксировано написание Ван-дер-Ваальс, вандерваальсов. Думаем, так же (слитно) пишется и фондергольцев (хотя в словарях это слово мы не нашли). Кстати, Ван Гог и Ван Дейк пишутся без дефиса. Как видите, на первом месте тут стоит традиция написания, а на втором – правило.
3. Эль Греко.
4. См. ответ № 2: все определяется традицией. Принято писать Роберт Де Ниро, Леонардо Ди Каприо.
5. А в чем вопрос? С точки зрения орфографии все правильно, правда, слово "многожды" не зафиксировано в словарях.

75 Имя: Олеся Прислано: 16:21:11 25.06.2003
E-mail: Olegolesya@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Кореспондентский счет?
Ответ. В чем заключается вопрос?
("Корреспондентский" пишется с двумя Р!)

76 Имя: Лана Прислано: 17:08:29 25.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Помогите со знаками препинания, пожалуйста
Ненавидеть их (?) значит по меньшей мере задумываться о них.
Ответ. Перед "значит" нужно тире (см. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000. С. 92, 133).
77 Имя: Наталья Прислано: 17:25:49 25.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день.
Случайно возникла проблема при простом вопросе: "Где она?"
Она зАнята или занятА?
Ответ. Здравствуйте, Наталья.
Она занятА (ударение на последнем слоге).

78 Имя: Лиля Прислано: 18:08:50 25.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте, что-то не могу решить, что лучше поставить, все неуместным кажется.
Профессия лингвист (?) достоинства и недостатки
Ответ. Думаем, здесь уместно двоеточие.
79 Имя: Лиля Прислано: 18:18:56 25.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Как правильно развалясь или развалившись и нужна ли запятая перед сидит?
Развалившись на огромном кожаном диване, сидит Мэри, разглядывая меня сквозь стакан
Ответ. Возможны оба варианта; запятая нужна.
80 Имя: Марина Прислано: 19:14:01 25.06.2003
E-mail: evgenevna2000@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Какова этимология окончания -ых в русcких фамилиях
Ответ. Подробный ответ на этот вопрос можно найти здесь. Цитируем: "Это один из вполне установившихся типов фамилий. Такой фамилии присуще значение «из дома таких-то». Фамилия, в данном случае, определяла принадлежность не к отцу (как фамилии на -ов), а ко всей семье. В старину в русской, особенно в северной, деревне большие семьи, из которых дети долго не выделялись и, даже женившись, продолжали жить в родительском доме с женой и своими детьми. И сейчас в деревне можно услышать: «Вы чьих будете?». Фамилии на -ых (-их) называют «сибирскими», но очаг их не в Сибири. Они пришли туда из двух районов: северного и черноземного. Сначала с Северной Двины, а затем и из черноземной зоны эти фамилии распространились на Урал. Сосредоточились они на территории между устьем Тавды и Тоболом и распространились восточнее, по всей Сибири. Несмотря на необычность, они отнюдь не редки. Подробнее о таких фамилиях можно прочитать в книге В.А. Никонова «География русских фамилий», с. 42-43".
81 Имя: АРГО Прислано: 21:15:57 25.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу N 74 (п. 5).
Слова многожды действительно нет, но есть многажды (через А).
Ответ. Да, конечно. Спасибо.
82 Имя: Андрей Прислано: 06:44:22 26.06.2003
E-mail: clown-@mail.ru Город: Норильск
Вопрос. Возник такой вопрос: мне нужно написать официальное письмо в Германию человеку. Он имеет степень доктора наук, а у них там принято это обозначать, например Доктор Шлицберг в моём случае. Но также принято обращаться "господин". Я не могу сообразить, эти два обращения уместно использовать вместе - Г-н Доктор Шлицберг или нужно выбрать что-то одно? Письмо на русском языке, к сожалению - на немецком всё проще: Sehr geehrter Herr der Doktor Shlitsberg...
Спасибо.
Ответ. Согласно русской традиции вежливости Вы можете использовать следующие обращения: "Господин Шлицберг", "Доктор Шлицберг", Господин профессор" (если можно так его назвать, "господин доктор" звучит гораздо хуже). Если же Вы опасаетесь, что такие обращения адресат сочтет невежливыми, то пишите "Г-н Доктор Шлицберг", как в немецкой традиции.
83 Имя: Эвелина Прислано: 10:33:51 26.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемый дежурный лингвист!
В руководстве по эксплуатации сотового аппарата встретилось выражение "активная флип". Правильно ли это? Приходилось ранее видеть "активный флип", и казалось, что именно так и следует писать. Что Вы думаете по этому поводу?
Ответ. Уважаемая Эвелина!
Видимо, это опечатка: слово "флип" мужского рода, см. "Русский орфографический словарь" (Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999).

84 Имя: Валентина Прислано: 14:20:26 26.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Верна ли пунктуация: На рынке другого строительного проката - балки и уголка цены растут.
Не нужно ли еще одно тире после слова "уголка"?
Буду признательна за объяснение, почему верно или нет.
Спасибо, с уважением, Валентина.
Ответ. Здравствуйте, Валентина!
Уточняющие члены предложения выделяются запятыми или тире с двух сторон, поэтому второе тире необходимо.

85 Имя: Валентина Прислано: 14:47:54 26.06.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 84.
Простите за настойчивость, но не тот ли это случай, когда приложение предшествует определяемому слову и второе тире опускается (по Розенталю)?
Спасибо.
Ответ. Формально это предложение действительно соответствует §93 п. 8в "Справочника по правописанию и литературной правке" Розенталя (Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000): "Второе тире опускается, если... 2) приложением выражается более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет более общее значение, например: На совещании выступили академики - участники симпозиума...". НО пример, который приводит Розенталь, отличается от Вашего. У Розенталя вторая часть предложения, следующая за тире, может существовать самостоятельно без потери смысла, в Вашем же случае часть "балки и уголка цены растут" бессмысленна. Таким образом, второе тире помогает установить смысловые и синтаксические связи в предложении.
86 Имя: Павел Прислано: 16:52:10 26.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемые лингвисты, допустимо ли писать "В данном параграфе рассмотрим..." или лучше "В этом параграфе рассмотрим..."?
Спасибо.
Ответ. Уважаемый Павел!
Допустимы оба варианта, просто слово данный чаще употребляется в научной или официальной речи.

87 Имя: Лиля Прислано: 17:11:37 26.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Я правильно написала?
забранные на затылке гладкозачесанные волосы
Ответ. "Гладко зачесанные" пишется раздельно
88 Имя: Лана Прислано: 17:27:36 26.06.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Можно ли сказать "лицо, совершенно лишенное косметики"?
Ответ. Для точного ответа на ваш вопрос требуется более широкий контекст. Причастие "лишенный" подразумевает, что обычно косметика была присуща этому лицу, а в данный момент она отсутствовала, либо что лицо выделялось из толпы именно потому, что было единственным, лишенным косметики. Если же контекст иной, попробуйте заменить это выражение на "лицо без косметики", "отсутствие всякой косметики на лице".