ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2003 /  Ноябрь /  Архив 11.11.2003-20.11.2003

Архив 11.11.2003-20.11.2003


Вопросы и ответы. Архив

 
77 Имя: Елена Прислано: 04:23:33 11.11.2003
E-mail: e13elf@yahoo.com Город: Волгоград
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!Спасибо за ответ.Хотелось бы уточнить, что способствовало появлению 2 взаимозаменяемых вариантов множественного числа ( годы- года, месяцы - месяца). Если одна из форм более древняя, то почему появилась вторая. Проводились ли кем-нибудь исследования данного вопроса.
Спасибо.
Ответ. Уважаемая Елена!
Подробнее о существительных, имеющих в им. п. мн. ч. формы на -а (-я) и -и (-ы), Вы можете почитать в §1202 Русской грамматики на нашем сайте.
Об истории этих форм. Первоначально для сущ. муж. рода 2 скл. (если говорить о современных типах склонений) в им. п. мн. ч. существовала только форма на -и (-ы). Форма на появилась, во-первых, под влиянием сущ. ср. р. того же типа склонения (сёла), а во-вторых, под влиянием ныне утратившихся форм двойственного числа, также имевших окончание . Этот процесс (появления дублетных форм) идет и сейчас, свидетельством чего являются, например, часто задаваемые вопросы о том, как правильно - договорЫ или договорА.

78 Имя: Маргарита Прислано: 06:36:11 11.11.2003
E-mail: margro@yandex.ru Город: Чита
Вопрос. Доброе утро! К вопросу № 69. Спасибо за ответ,но мне кажется Вы не уяснили сути вопроса. В учебно-методической литературе (методичках) для студентов вузов принято такое расположение материала: "текст (тема), затем пробел, затем слово "Литература" с двоеточием и нумерация источников (схема в вопросе № 69). Вопрос мне был задан преподавателем. В данном случае если это просто предложение, тогда перечисление источников будет предварять двоеточие? Или же это библиографическая ссылка, тогда должны использоваться квадратные скобки? Где-то же должен быть образец правильного оформления учебного материала: программ, методических указаний, лекций, учебных пособий (ГОСТЫ, нормативные материалы).
Гост 7.1-84 знаю почти наизусть, а вот оформление внутритекстовой б/ссылки у Вас не совсем правильное. У Мильчина она выглядит следующим образом: [25, с. 18] или (с. 17). Т.е. схема такова: квадратные скобки, внутри порядковый номер библиографического списка, страница с маленькой буквы. Если не указываются страницы , то остаются только порядковые номера в квадратных скобках. Следовательно, по идее правильный вариант должен быть такой:
"Текст темы...
(абзац)Литература: [16, 34, 67]".
Вот только нужно ли здесь двоеточие? И не будет ли грубой ошибкой использование преподавателем в тексте варианта:
"Литература: 16, 34, 67"
Помогите, пожалуйста, прежде чем обратиться к Вам просматриваю всю имеющуюся литературу, в т. ч. и стандарты. Спасибо.
Ответ. Доброе утро, Маргарита!
Готовы Вам посочувствовать, но вряд ли поможем. Институт русского языка им. В. В. Виноградова (да и вообще специалисты по русскому языку) не занимается созданием норм оформления того или иного материала. Попробуйте обратиться к авторам ГОСТов или в Министерство образования (они могут ведать методичками).
Нам кажется, что вариант оформления ссылки на литературу, предложенный преподавателем, не будет грубой ошибкой. Но, повторяем, мы не специалисты в этом вопросе.
О Мильчине. Если Вы имеете в виду необходимость постановки буквы "с." в скобках, то в п. 32.4.8 его справочника сказано, что это сокращение может быть опущено.

79 Имя: Любовь Прислано: 10:28:56 11.11.2003
E-mail: ponomar@vda.ru Город: Ульяновск
Вопрос. подобрать синоним к слову: восстановление/возраждение производства нового самолета
Ответ. Возобновление подходит больше. Обратите внимание на написание слова возрОждение.
80 Имя: Аркадий Прислано: 12:18:35 11.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Обратил внимание на то, что в предложном падеже многие существительные мужского рода имеют разные окончания: -у(-ю) или , например: в бою - о бое, в лесу - о лесе, на снегу - о снеге и т. д. То есть налицо и формальные различия, и различия в значениях. Создаётся впечатление, что в предложном падеже искусственно объединены два разных падежа. Хотелось бы узнать ваше отношение к этому явлению.
С уважением Аркадий.
Ответ. Добрый день, Аркадий!
Вы правы, в предложном падеже действительно выделяют у некоторых существительных местное значение форм с окончанием на . Подробнее об этом Вы можете почитать в §1182, 1183 Русской грамматики на нашем сайте. Но говорить о разных падежах, объединенных в одном, не стоит, так как такие формы образуют далеко не все существительные.

81 Имя: Юлик Прислано: 13:04:23 11.11.2003
E-mail: yulik@pochtamt.ru Город: Донецк
Вопрос. Что такое педантизм
Ответ. ПЕДАНТИ'ЗМ, ПЕДАНТИ'ЧНОСТЬ [ит. pedante букв. педагог, учитель] - мелочная точность, излишний формализм в чем-л. (Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов. М., 2003).
82 Имя: Аркадий Прислано: 13:39:18 11.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, зафиксировано ли где-нибудь как норма употребление слова безбашенный в значении безрассудный, бесшабашный (например,безбашенный поступок)?
С уважением, Аркадий.
Ответ. Это слово зафиксировано в "Словаре русского арго (материалы 1980-1990-х гг.)" (В. С. Елистратов. М., 2000): "Безбашенный - глупый, неразумный, безмозглый". В нейтральной речи его употреблять не следует, т. к. оно является эмоционально-окрашенным.


83 Имя: Любовь Прислано: 14:03:20 11.11.2003
E-mail: ponomar@vda.ru Город: Ульяновск
Вопрос. Большое спасибо за ответ. Возобновление хорошее слово, но не отвечает требованиям глубокого смысла, который заключается в следующем: речь идет не просто о возобновлении производства самолетов. Речь идет о производстве нового поколения самолетов на базовой существующей конструкциии планера, при этом изменяться технологии связанные с его проектированием вместо бумаг компьютерные средства; будут внедрены новые системы управления, двигатели и кабина пилотов. Возможно такое слово используется в иностранных словарях.
Ответ. Если практически всё новое, то о восстановлении и возрождении также говорить нельзя. Можно сказать "начинается, организовывается, налаживается, развертывается производство, приступать к производству, переходить на производство". Выбирайте.
84 Имя: Viktor Прислано: 16:42:04 11.11.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемые господа!

Не могли бы вы дать мне ссылку на веб-страницу с определением термина "правовое обеспечение" или сами дать мне его толкование.

Заранее благодарю вас.

Ответ. В лингвистических словарях определения этого термина нет, воспользуйтесь поисковыми службами Интернета.
85 Имя: Дмитрий Прислано: 16:47:30 11.11.2003
E-mail: Город: Бийск
Вопрос. Уважаемые сотрудники Службы русского языка!
Будьте добры, ответьте на вопрос: нужна ли запятая?
"То есть речь идёт о вещах (,) намного более важных, чем наше самолюбие".
И чем это обосновано? Вроде бы это определительный оборот, где определение выражено сравнительной степенью прилагательного...
Спасибо.
Ответ. Уважаемый Дмитрий!
Эта запятая факультативна, потому что "если у определяемого слова отсутствует предшествующее согласованное определение, то несогласованное определение, выражаенное сравнительной степенью прилагательного, не обособляется" (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000 §92, п. 10). Но этот пункт правила сформулирован не очень строго.

86 Имя: Наталия Прислано: 18:34:27 11.11.2003
E-mail: Natalia.Mechetchkova@unvienna.org Город: Вена
Вопрос. Уважаемые сотрудники Службы русского языка. Обращаюсь к вам с просьбой прояснить ситуацию с написанием прописных букв в словах Вы, Вам, Ваши и т.д. Я просмотрела все возможные правила в Интернете, но нужного мне примера не нашла. Какую букву писать в случаях, подобных следующему:
"Уважаемый г-н Министр, позвольте настоящим препроводить Вам перечень наркотических средств, в отношении которых (?)ваша (?) страна представила исчисления потребностей на 2003 год".
Какую букву писать в словосочетании "ваша страна", если речь идет об официальном письме. Заранее спасибо.
Ответ. Добрый день! К сожалению, четкого правила не существует. Но прописная буква в данном случае точно не будет ошибкой.
87 Имя: Татьяна Прислано: 23:03:20 11.11.2003
E-mail: taniusha68@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, какому склонению следует отнести слова растение, здание?
Ответ. В школьной грамматике это II склонение, в некоторых научных грамматиках это склонение называется первым.
88 Имя: Лайма Прислано: 23:35:33 11.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты!
У Пушкина в "Евгении Онегине" есть строки, в которых он, описывая уклад жизни Лариных (глава 2), говорит:
"...В день Троицын, когда народ
Зевая слушает молебен,
Умильно на пучок зари
Они роняли слёзки три..."
Что означают две последние строки? В словаре Пушкина о заре говорится только как о восходе, но похоже, что здесь заря - это трава. А главное - почему они они (Ларины) роняли на неё три слёзки?
Спасибо.
Ответ. Заря (зоря) – название растения. Эти строки – описание троицкого обряда, целью которого было предотвратить засуху (Подробнее см.: Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Комментарии. Л., 1980).

Из № 96 к № 88 : считаем нужным добавить, что в Словаре языка Пушкина, на который Вы ссылаетесь, есть слово "заря" в значении полевая трава из семейства зонтичных, это слово помечено индексом 2, т.е. дано как омоним к заре 1 (которая на небе).


89 Имя: Александр Прислано: 00:37:15 12.11.2003
E-mail: hpbrio@zelan.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемые господа! Подскажите какой корень в слове "вынуть" ?
Ответ. Этот глагол часто приводят как курьезный пример слова с нулевым корнем (приставка вы-, суффикс -ну-). Но такой облик слово приобрело после значительных изменений. В древнерусском языке существовал глагол вынять (выиму) (ср. понять - пойму), образованный из вы- и -яти (Ср. взять, занять, понять). Затем произошло наложение суффикса -ну и корня. Поэтому разделить это слово на морфемы трудно.
90 Имя: Михаил Прислано: 12:18:31 12.11.2003
E-mail: mbeleev@seznam.cz Город: Прага
Вопрос. Уважаемые сотрудники Службы русского языка!
Объясните пожалуйста по какому правилу пишется слитно ”юбка мини”, а ”мини-юбка”раздельно (если Вас не затруднит, приведите и ссылки на литературу). Считается ли первое сочетание существительным с определением, а второе сложным словом или как-то иначе? Заранее спасибо
Ответ. Добрый день! Единого мнения о статусе этих слов не существует.
В Большом толковом словаре русского языка выделяются мини- как первая часть сложных слов и мини в значении прилагательного.
МИНИ- первая часть сложных слов.1. Вносит зн.: маленький по размеру или значению. Мини-ансамбль. Мини-бюджет. 2. Вносит зн.: очень короткой длины (об одежде). Мини-мода. Мини-юбка.
МИНИ. 1. В зн. прил. Очень короткий, минимальной длины. Юбка мини. Пальто мини (Большой толковый словарь русского языка. Автор и руководитель проекта, гл. ред. С. А. Кузнецов СПб, 2000).
Другие ученые считают все подобные слова несклоняемыми прилагательными. (См.: Краткая русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. М., 1989; Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 2002; Панов М. В. Об аналитических прилагательных // Фонетика. Фонология. Грамматика. М., 1971). Согласно правилу, приведенному в Словаре Б. З. Букчиной (Букчина Б. З. Слитно? Раздельно? Через дефис?: Орфографический словарь русского языка. М., 1998), написание несклоняемого несогласованного определения зависит от его положения по отношению к существительному. Определение перед существительным пишется через дефис (мини-юбка), определение после существительного – раздельно (юбка мини).

91 Имя: Вячеслав Прислано: 13:06:13 12.11.2003
E-mail: andr1972@rambler.ru Город: Шелехов Иркутской области
Вопрос. Уважаемые Лингвисты !
Разъясните, пожалуйста,что означает и откуда пошло выражение "крапивное семя". Заранее благодарен.
Ответ. Крапивное семя – презрительное прозвище приказных и подьячих, а затем чиновников, взяточников и крючкотворов. К сожалению, происхождение этого выражения в словарях не объясняется. Возможно, оно связано с тем, что крапива вызывала негативные ассоциации. Интересно сравнить это выражение с пословицами, которые приводит Даль: Злое симя крапива: не сваришь из него пива. Это крапивное зелье! (брань). Крапивник – пригульный ребенок.
92 Имя: Ольга Прислано: 14:27:15 12.11.2003
E-mail: sndrlne@yandex.ru Город: Петербург
Вопрос. Здравствуйте. Нужна ли запятая после "что" в предложении "А что если она сделала это намеренно?" Спасибо
Ответ. Здравствуйте! Запятыми отделяются слова что, что ж, что же, как же, выражающие вопрос, подтверждение, восклицание, например: Что, если я кликну клич? (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке). Запятая нужна.
93 Имя: Аркадий Прислано: 17:40:40 12.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый вечер!

Позвольте дополнить ответ на вопрос 88. В стихах Есенина тоже есть упоминание подобного обряда:

"Троицыно утро, утренний канон,
В роще по березкам белый перезвон.
Тянется деревня с праздничного сна,
В благовесте ветра хмельная весна.
На резных окошках ленты и кусты.
Я пойду к обедне плакать на цветы..."

С уважением Аркадий.

Ответ. Спасибо за дополнение.
94 Имя: Григорий Прислано: 17:43:08 12.11.2003
E-mail: Город: Петербург
Вопрос. Добрый день. Скажите, пожалуйста, какое слово является определяемым в причастном обороте "я отдал кипу бланков, которые хранил у себя" - "кипа" или "бланк" и как вообще определяется это слово?
Ответ. Добрый день! Это не причастный оборот, а придаточное предложение. В данном случае оно зависит от слова бланков. Союзное слово "который" стоит во множественном числе, как и слово бланки. Род и число союзного слова "который" зависят от рода и числа слова, к которому относится придаточное предложение. Она встретила подругу, без которой так скучала. Она встретила друга, без которого скучала.
95 Имя: Прит Прислано: 18:31:52 12.11.2003
E-mail: prit@eindex.kiev.ua Город: Киев
Вопрос. значение слова гендерный
Ответ. ГЕ'НДЕРНЫЙ [\ англ. gender род, пол] -- связанный с проблемой роли в обществе лиц мужского и женского пола; г-ая политика -- политические мероприятия, направленные на осуществление реального равноправия лиц мужского и женского пола; г-ые исследования -- научно-социологическое изучение социальной и культурной роли мужчин и женщин, влияние пола на общественную жизнь (Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов: 25 000 слов и словосочетаний. - М.: "Азбуковник", 2003).
96 Имя: Алексей Прислано: 20:06:09 12.11.2003
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

К №88, там ещё вопрос о трёх именно слезинках.

Обряд этот древний, ещё языческий, действительно против засухи (слёзы символизаруют дождь). Он был переосмыслен православным сознанием: плакали о своих грехах, причём полагалось проливать число слезинок по числу грехов. Три слезинки означают, видимо, что Ларины к этому обряду очень-то серьёзно не относились.

Кроме того, поскольку этот обычай не закреплён официально, многое зависит от местных традиций. Кое-где положено плакать, пока букет совсем не намокнет.
Что, в рассуждении числа грехов, куда реалистичнее :)

Ответ. Спасибо, Алексей, за Ваше дополнение.
Со своей стороны, мы хотим добавить, что в Словаре языка Пушкина, на который ссылались в вопросе № 88, есть слово "заря" в значении полевая трава из семейства зонтичных, это слово помечено индексом 2, т.е. дано как омоним к заре 1 (которая на небе).

97 Имя: Елена Прислано: 21:05:09 12.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Вопрос, наверное, смешной, но я не могу решить надо ли склонять числительное - "в нескольких ста метрах". Помогите, пожалуйста.
Ответ. Здравствуйте! И не такой уж и смешной, если учесть, что в современном русском языке категория склонения у числительных постепенно разрушается, их перестают нормально склонять. В Вашем случае слово "сто" склоняется, но в сочетании со словами много, несколько 1) оно выступает как существительное (в значении существительного "сотня"), 2) употребляются формы косвенных падежей такие: сот, стам, стами, о (в) стах. Таким образом, получаем словосочетание в нескольких стах метров. Попробуйте достроить парадигму сами для тренировки.
98 Имя: Vladimir Прислано: 21:19:18 12.11.2003
E-mail: pushkaryov@mail.ru Город: Запорожье
Вопрос. 1. Хотелось бы узнать, как обстоят дела с изданием "Словаря современного русского литературного языка" в 20-ти томах и в чём причина задержки его выхода?
2. У меня в наличии тома 1, 2, 4, поэтому нуждаюсь в информации о том, где можно достать недостающие 3, 5 и 6 тома, учитывая моё место жительства (Украина)?
Ответ. Насколько нам известно, выпуск этого словаря прекращен, поскольку авторы посчитали его морально устаревшим. В Петербурге в Институте лингвистических исследований готовится совершенно новый многотомный словарь русского языка (правда, подробностей мы не знаем). В работе над этим словарем Институт русского языка РАН никогда не принимал участия, поэтому мы не знаем, как Вам помочь.
99 Имя: Надежда Александровна Прислано: 21:48:04 12.11.2003
E-mail: naina@e-mail.ru Город: Н.Новгород
Вопрос. Могу я найти у вас несколько фразеологизмов английского языка, отражающих национальную культуру?
Ответ. Вы обратились на совместный сайт Института русского языка РАН и издательства "Азбуковник": мы отвечаем только на вопросы по русскому языку.
100 Ира Прислано: 07:29:09 13.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Действительно ли всем известное слово «бабушка» имеет ещё одно значение- женский головной платок?
Спасибо за ответ.
Ответ. Нет, литературному языку, по крайней мере, такое употребление неизвестно. Также не зафиксировано и в словаре Даля.
101 Имя: Маргарита Прислано: 11:38:38 13.11.2003
E-mail: margro@yandex.ru Город: Чита
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые лингвисты! Помогите разобраться с частями речи в следующем четверостишии:
Весной цветет,
Летом плод дает
осенью не увядает
Зимой не умирает.
Задание было смешное - выбрать слова по частям речи. Но ребенок пришел из школы, утверждая, что "весной, летом, осенью и зимой" в данном случае как сказал учитель русского языка являются наречиями, а не именами существительными. А Вы как считаете, правильно ли это и почему (обоснованный ответ). Спасибо.
Ответ. Да, конечно, учитель прав. Эти слова относятся к разряду обстоятельственных наречий времени. Сюда же причисляются, кроме названных Вами, такие наречия, как днем, утром, вечером, ночью, днями, временами (и многие другие, связанные по происхождению с существительными, прилагательными, местоимениями и наречиями). Среди наречий места также есть ряд слов, мотивированных существительными (т.е. произошедших от существительных) и имеющих, как говорят лингвисты, суффиксы, омонимичные окончаниям творительного падежа (видимо, это Вас смущает), напр. идти лесом, полем, полевой дорогой, низом, верхом. Чтобы подробнее разобраться в проблеме, Вы можете обратиться, например, к "Русской грамматике" (М., 1980), "Краткой русской грамматике" (М., 1989) (они есть на нашем сайте).
102 Имя: Людмила Прислано: 12:32:36 13.11.2003
E-mail: Город: Самара
Вопрос. Здравствуйте. Подкорректируйте, пожалуйста, фразу для договора: "Поставка будет осуществляться на 22-23 календарнЫХ неделЯХ с момента получения страхового полиса." Смущают выделенные окончания, хотя вроде получается множественное число (22-23 недели, т.е. их две), но кажется, что звучит как-то некрасиво. Заранее спасибо.
PS. Очень рада возобновлению работы вашей службы. Мне ее очень не хватало.
Ответ. Здравствуйте! В Вашем случае ошибки нет, поскольку значение множественности может влиять на форму существительного, т. е. можно сказать и "на второй - третьей календарной неделе" и "на второй - третьей календарных неделях" (слово "двадцать" не в счет). В справочнике Розенталя при согласовании двух определений, выраженных порядковыми числительными, предпочтение вроде бы отдается форме единственного числа существительного, но буквально в следующем пункте делается оговорка, что мн. ч. возможно. Так что решать все равно Вам: ошибки не будет, пусть будет "красиво".
103 Имя: Алексей Прислано: 17:41:52 13.11.2003
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

К №100.

Когда в вологодской области справляли "праздник последнего снопа" (пожинки):

Делали "пожинальницу": сноп наряжали - "повяжут бабушкой" [платком] или шапку наденут (?), - приносили домой, ставили в передний угол; потом его скармливали скотине.

(Никиф., Даниловское, КЦНТК: 089-07; 090-05)

Ответ. Спасибо. Ваше уточнение лишь дополнительно свидетельствует, что это значение слова "бабушка" принадлежит какой-то региональной разновидности русского языка. Выражение "повязать бабушкой" на самом деле двусмысленно: оно может означать и "повязать как бабушку", т. е. так, как повязываются бабушки (ср. ее наряжали девочкой, его одевали клоуном). Пожалуйста, если не затруднит, расшифруйте источник цитаты.
104 Имя: oxana Прислано: 18:01:39 13.11.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Как правильно: легко усваиваемый - легко усвояемый(именно так дает словарь: усвояемый - тот, что легко усваивается) - легкоусваиваемый - легкоусвояемый(что следует из формы усвояемый, но звучит очень странно)? Спасибо.
Ответ. Правильно легкоусвояемый и легко усвояемый. Слово усвояемый в словаре Ожегова - Шведовой трактуется как прилагательное, имеет помету спец. Русский орфографический словарь показывает, что легкоусвояемый может быть как слитно пишущимся словом, так и раздельно пишущимся сочетанием наречия с прилагательным. Обращаем Ваше внимание, что термины обычно пишутся слитно.
105 Имя: Евгений Прислано: 20:20:00 13.11.2003
E-mail: eugene@blackandred.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Здравствуйте! Скажите пожалуйста, правильно ли я полагаю, что фраза "придать забвению" образована с участием глагола "придать", а не сокращенного "передать"? Или же я ошибаюсь, и данная фраза правильно выглядит как "предать забвению"?
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте! Правильно: предать забвению.
106 Имя: Анна Прислано: 23:47:23 13.11.2003
E-mail: krasann@mail.ru Город: москва
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, где на вашем сайте есть толковый словарь? Я искала, но не смогла найти. Мне нужно узнать значение слова Тота(о)литаризм. Спасибо, с уважением, Анна
Ответ. ТОТАЛИТАРИ'ЗМ [фр. totalitarisme \ лат. totalis весь, полный, целый] -- 1) государственный строй, характеризующийся полным (тотальным) контролем государства над всеми сферами жизни общества, фактической ликвидацией конституционных прав и свобод, репрессиями в отношении оппозиции и инакомыслящих; 2) направление политической мысли, обосновывающее установление тоталитарных режимов, оправдывающее этатизм, авторитаризм.
См. "Новый словарь иностранных слов" на нашем сайте. Другие толковые словари Вы можете найти на главной странице сайта.

107 Ира Прислано: 02:21:45 14.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Спасибо за ответ.
Скажите,пожалуйста,существуют ли иные глагольные пары,составляющие исключение,такие как покупать-купить.
Спасибо.
Ответ. Обратитесь, пожалуйста, к пособию Е. И. Литневской (www.gramota.ru).
108 Имя: Анна Прислано: 05:34:31 14.11.2003
E-mail: alchi@freemail.ru Город: Владивосток
Вопрос. Как правильно:"рассказывают о монстре, бегающе(И)м на четвереньках,
проверяюще(и)м свой голос по ночам(,) и являющи(е)мся исключительно в новолуние"?
Совсем запуталась. Спасибо.
Ответ. Правильно: "рассказывают о монстре, бегающем на четвереньках, проверяющем свой голос по ночам и являющемся исключительно в новолуние".
109 Имя: Маргарита Прислано: 07:04:59 14.11.2003
E-mail: margro@yandex.ru Город: Чита
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые лингвисты, можно проверить на правильность употребления запятых следующие фразы:
"...вирусы делают первые робкие попытки распространять свой код и пользуясь ftp, (?) однако, (?) все еще впереди. Однако (?) я смотрю на будущее с оптимизмом...".
И еще где можно посмотреть в Интернете названия иностранных фирм, названия программ, вирусов и т.д. (правильность написания на русском языке), часто употребляющиеся в текстах по информатике. Спасибо!
Ответ. Правильная пунктуация: "...вирусы делают первые робкие попытки распространять свой код и пользуясь ftp, однако, все еще впереди. Однако я смотрю на будущее с оптимизмом..."
Нет возможности говорить о правильности написания на русском языке различных иностранных названий, не зафиксированных в орфографических словарях. Можно лишь ориентироваться на более распространенные варианты написания или такие варианты, которые используются авторитетными источниками.

110 Имя: Аркадий Прислано: 11:03:52 14.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Правда ли, что наравне со словом стипендиат (человек, получающий стипендию) существует и слово степендиат (человек, имеющий к.-л. степень)? В ваших словарях такого слова найти не удалось.
С уважением Аркадий.
Ответ. Добрый день! Слово "степендиат" не существует.
111 Имя: Алексей Прислано: 13:00:33 14.11.2003
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважемые Лингвисты!

К №103

Я нашёл это на сайте "Культура в Вологодской области", вот на этой странице: http://www.cultinfo.ru/arts/folk/000157.htm

Разумеется, это значение слова "бабушка" - узкодиалектное. Но раз уж вопрос возник...
Я думаю, это как бы "метонимия": ну кто обычно носит платок?
Хотя... в те времена (когда справляли пожинки) платок носили не только бабушки, но все замужние женщины (по крайней мере, в деревнях).

Непонятно. Ну, буду в Вологде, спрошу :)

Ответ. Спасибо, Алексей, за интересную ссылку! Вопрос непростой, надеемся, что нам удастся найти на него ответ.
112 Имя: Алексей Прислано: 13:18:46 14.11.2003
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

Ещё к 103. Ну вот как чуяло моё сердце, что не так всё просто с бабушкой...

ba·bush·ka

n.
A woman's head scarf, folded triangularly and worn tied under the chin.


--------------------------------------------------------------------------------
[Russian, grandmother, diminutive of baba, old woman.]

The American Heritage ® Dictionary of the English Language, Fourth Edition. Copyright © 2000 by Houghton Mifflin Company. Published by the Houghton Mifflin Company. All rights reserved.

Таким образом, в английском языке "бабушка" означает ИМЕННО платок, а в русском - только в Устюженском районе Вологодской области и когда-то давно...
Тогда можно предположить, что в этом значении слово употребляют двуязычные эмигранты.

Ответ. Можно предположить и так. Спасибо за дополнение!
113 Имя: Татьяна Прислано: 14:01:26 14.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте. Компьютер предлагает разные написания слов с частицей не: непредоставление обеспечения и не представление обеспечения. В чем разница? Влияют ли пояснительные слова ( не предоставление в срок обеспечения) на слитое/раздельное написание частицы не? Большое спасибо за помощь.
Ответ. Здравствуйте, Татьяна!
Правильно: непредоставление обеспечения. Частица "не" с существительными пишется слитно, если нет противопоставления. Наличие зависимых слов не влияет на написание.

114 Имя: Алексей Прислано: 17:43:52 14.11.2003
E-mail: slavianov@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемые господа,

подскажите, возможно ли употребление следующей фразы:

"... система по учету и управлению личным составом, документами, движением материальных активов, ..."

Конкретно вопрос касается того, что однородные дополнения не согласуются в падеже со словом "учет", а согласуются со словом "управление".

Заранее спасибо,
Алексей Славянов.

Ответ. Уважаемый Алексей! Нужно перестроить фразу так, чтобы слово "учет" управлял родительным падежом, а слово "управление" - творительным. Например: "Система по учету личного состава, документов, движения материальных активов и управлению ими".
115 Имя: Таля Прислано: 13:26:17 17.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
Подскажите, пожалуйста: Русская православная церковь за границей или Русская православная церковь заграницей? И надо ли все писать с прописной?
Меня интересует официальное название РПЦЗ.
Большое спасибо.
Ответ. Добрый день, Таля!
Правильно так: Русская Православная Церковь за границей. Вы можете пользоваться Словарем православной церковной лексики "Прописная – строчная".

116 Имя: Наталия Прислано: 14:12:01 17.11.2003
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Очень прошу мне помочь!!!
Во-первых, как все-таки на русском языке правильно написать национальную валюту Украины: гривнА или гривнЯ? Могу ли я найти где-либо КВАЛИФИЦИРОВАННОЕ обсуждение этого вопроса?
Во-вторых, ситуация осложняется тем, что мой издатель настаивает на написании именно второго варианта: ГРИВНЯ. Если так, то как тогда правильно поставить его в родовом падеже множественного числа: гривен (по аналогии со словом вишня) или гривень, что часто в стречается в СМИ???
На какие авторитетные источники, кроме русского орфографического словаря, я могу сослаться?

Большое спасибо!!!
Ответ. Уважаемая Наталия!
Мы неоднократно отвечали на этот вопрос и не можем дать иных рекомендаций по написанию и склонению этого слова, кроме тех, которые содержатся в наших ответах.
Итак, по-русски название украинской денежной единицы звучит в им. пад. как гривна и склоняется по 1-му школьному склонению: род. ед. гривны; им. мн. гривны, род. мн. гривен, дат. мн. гривнам и т. д.
Честно говоря, нам не удалось найти хоть один академический (то есть такой, на который можно смело опираться в подобных спорных вопросах) словарь, в котором было бы зафиксировано написание гривня. Попробуйте продемонстрировать Вашему издателю результаты соответствующего запроса в "Поиске во всех словарях" на нашем сайте, а также в Словарях русского языка на ГРАМОТЕ.РУ. А затем попробуйте выслушать аргументы Вашего оппонента. Предполагаем, что он сошлется на некие современные тенденции в узусе этого слова. Но мы повторяем: до тех пор, пока эти тенденции не найдут отражения в словарях, они будут оставаться лишь тенденциями, а такое написание не может считаться нормативным.

117 Имя: Олег Прислано: 17:26:24 17.11.2003
E-mail: svda@mail.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать фразу в соответствии с дореволюционными орфографическими правилами русского языка - Выставка "Три века русского искусства".
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Олег!
Мы являемся специалистами по современному русскому языку, но попытаемся Вам помочь.
Судя по всему, в дореволюционное время эта фраза выглядела бы следующим образом: Выставка "Три въка русскаго искусства" (слово век тогда писалось через ять).

118 Имя: Аркадий Прислано: 17:28:43 17.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!
В ответе № 101 вы говорите, что "Среди наречий места также есть ряд слов, мотивированных существительными ... и имеющих ... суффиксы, омонимичные окончаниям творительного падежа ..., напр. идти лесом, полем, полевой дорогой, низом, верхом." Правильно ли я понимаю, что в "идти полевой дорогой" дорогой - это наречие, а ой - это суффикс?
С уважением Аркадий.
Ответ. Здравствуйте, Аркадий!
Вы всё поняли правильно. Суффиксальные наречия, мотивированные существительными, обозначают признак по отношению к предмету, названному мотивирующим словом; в них выступают суффиксы -ом (орфогр. также -ем), -ой/-ою, -ю, -ами (орфогр. также -ями), омонимичные окончаниям тв. п. мотивирующих существительных: 1) при обозначении временных отрезков: вечер-ом, днём, летом; весн-ой(-ою), ночь-ю, осенью, порой; времен-ами, днями; 2) при обозначении способов передвижения: шагом, бегом, волчком, трусцой, рысью, верхом и верхом; 3) при обозначении внешнего признака, свойственного тому, кто назван (что названо) мотивирующим словом: ёжиком (о способе стрижки), петушком (о манере передвижения), калачиком (свернуться), солдатиком (прыгать в воду); 4) в других случаях: кругом, передом, чудом, залпом, порожняком, добром, дорогой, силой, частью. Эти суффиксы продуктивны.

119 Имя: Алексей Прислано: 17:52:50 17.11.2003
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

К № 115.

Две неясности.

Во-первых, в вами же рекомендованном словаре сказано: в названиях Церквей все слова (кроме предлогов) писать с прописной. Тогда правильно "Русская Православная Церковь за Границей". (Впрочем, словарь писали явно не лингвисты. "Кроме предлогов" - значит ли это, что союзы тоже с прописной? Сомнительно...)

Во-вторых, наиболее известная РПЦЗ (та, где первоиерархом был Виталий, а потом случилось нестроение) официально именуется "Русская православная церковь за Рубежом". Т.е. Тале стоило бы уточнить, какую именно Церковь она имеет в виду. Это, впрочем, уже не лингвистика...

Ответ. Уважаемый Алексей!
Всё зависит от стилистики текста. Если речь идет о нейтральном, светском тексте, то возможно и такое написание: Русская православная церковь (РПЦ), Русская зарубежная православная церковь (РЗПЦ).
Однако в любом церковном тексте почти наверняка все слова в названии будут написаны с прописных букв. Пожалуй, составители вышеуказанного словаря не могли предварительно не проконсультироваться с лингвистами, но Вы правы, Алексей, что в таких спорных вопросах дело не только в лингвистике...
А если речь идет об официальном письме, то это как раз тот случай, когда, как говорится, лучше перекланяться, чем недокланяться. Кроме всего прочего, что прикажете делать с официальным сайтом РПЦ?

120 Имя: Прохор Прислано: 01:11:05 18.11.2003
E-mail: tup@rambler.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте. Подскажите, если можно, какого рода слово Папуа? Напрашивается ответ, что среднего (по аналогии, скажем, с Западным Самоа), но в Интернете почему-то часто встречается женский вариант: "Западная Папуа", "свободная Папуа" и т.д. Разве это правильно?
Ответ. Здравствуйте, Прохор.
Правило таково. Род несклоняемых сущ., обозначающих географические собственные имена, определяется по грамматическому роду нарицательного сущ., выступающего в роли родового понятия (т. е. по слову город, река, озеро): солнечный Сочи (город), живописный Капри (остров), полноводное Эри (озеро). Отступления от правила объясняются влиянием аналогии, употреблением слова в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на (пятиглавый Бештау - влияние соседней горы Машук). Иногда одно и то же слово употребляется в разных родовых формах в зависимости от того, какое понятие подразумевается. Ср.: "Мали присоединилось к резолюции, принятой группой африканских государств" - "Мали должна рассчитывать преимущественно на две основные отрасли экономики - рыболовство и сельское хозяйство" (в первом случае имеется в виду понятие "государство", во втором - "страна") (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, § 147, п. 5). Так что, как видите, если имеется в виду государство Папуа - Новая Гвинея, то прил. и гл. при нем должны стоять в форме муж. рода. Если страна - женского.

121 Имя: Аркадий Прислано: 11:55:02 18.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!

Спасибо за такой подробный и обстоятельный ответ № 118. Честно говоря, для меня это было откровением (к моему стыду). Однако, век живи - век учись! Теперь вот думаю, то ли я не доучил этот материал в школе, то ли во время моего обучения не было этих самых мотивированных существительными суффиксальных наречий. Не могли бы вы уточнить когда появилась эта грамматическая категория.
И ещё один вопрос. Как всё-таки правильно: Гагра или Гагры? В БСЭ - Гагра, в Малом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (в Internet'е) - Гагры,
фильм Шахназарова - "Зимний вечер в Гаграх".

С уважением.

Ответ. Добрый день, Аркадий!
Очень рады тому, что с нашей помощью Вы смогли узнать много нового :)
Наречия, мотивированные сущ., описаны, например, в академической "Русской грамматике" (в 2 т. М., 1980 - электронная версия есть на нашем сайте), но школьникам, как Вы понимаете, сообщают далеко не всю информацию о языке, которая известна науке, многое упрощается (то же происходит и в других областях знаний). Поэтому нет ничего удивительного в том, что и сейчас многие учителя выделяют в подобных словах не суффикс -ой, а окончание -ой.

"Орфографический словарь русского языка: Прописная или строчная?" (Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В. М., 1999) фиксирует написание Гагра.

Обратите внимание, сейчас уже принято написание Интернет (с прописной, без кавычек, слово изменяется).
Однако является вводным, если стоит НЕ в начале предложения.


122 Имя: Алла Прислано: 14:36:12 18.11.2003
E-mail: alchi@freemail.ru Город: Владивосток
Вопрос. Добрый вечер!"Ни в чем не(и) бывало". Как правильно? Спасибо.
Ответ. Добрый вечер!
Правильно - как ни в чем не бывало.

123 Имя: Лев Прислано: 16:51:36 18.11.2003
E-mail: barlew@web.de Город: Кёльн
Вопрос. 1. Как сейчас правильно пишутся притягательные причастия (кажется, так они называются?, образованные от имён собственных: Наташины родители, Петин друг и т.д. - с большой или, всё-таки, с маленькой буквы?
2. Что делать, когда цитируешь канонический текст "Интернационала" с исторически закреплённой ошибкой: "Никто не даст нам избавленья - ни бог, ни царь и не герой..." (имеетсся в виду последнее "НЕ")? Повторять или писать правильно? Ваше мнение!
Спасибо... Я очень рад, что появилась возможность проконсультироваться. Я с юности немного "болен" темой русского языка (при техническом образовании).
Ответ. Мы тоже очень рады, что у нас так много людей, интересующихся русских языком, стремящихся говорить правильно. Спасибо за это Вам :)
1. Притяжательные прилагательные (имеено так они называются), образованные от имени собственного и не содержащие в своей основе суффикса -ск- пишутся с большой (прописной) буквы (Петин друг).
2. Советуем Вам не плодить ошибок :) От исправления смысл текста не меняется, а вот офрографическая неточность не распространяется далее.

124 Имя: Аркадий Прислано: 17:26:08 18.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый вечер!
В ответе на вопрос 87 вы говорите, что слова растение и здание в школьной грамматике относятся ко второму склонению, а в некоторых научных грамматиках - к первому. Что это за двойные стандарты? :) Где с этим можно подробнее ознакомиться?
С уважением.
Ответ. Добрый вечер, Аркадий!
Снова повторяем, что такие "двойные стандарты" действительно существуют. В энциклопедии "Русский язык" (под ред. Ю. Н. Караулова. М., 2003) в статье "Склонение" есть такая замечательная фраза: "Порядковый номер склонения не имел и не имеет принципиального значения". Дальше сообщается о том, в каких грамматиках и вообще научных работах какой порядок нумерации принят. Как удалось уточнить, академический принцип нумерации склонений (1 скл. - сущ. м. и ср. р. с нулевым окончанием и окончанием -о/-е) утвердил в середине прошлого века В. В. Виноградов, объясняя это тем, что именно это склонение наиболее продуктивно в русском языке, поэтому должно быть первым. Общий вывод - это очередное спорное место в русистике, но не самое важное :)
Почитать о склонении сущ. можно в академической "Русской грамматике" (1980) на нашем сайте. Вам нужен § 1173 и далее.

125 Имя: Ольга Прислано: 17:45:11 18.11.2003
E-mail: ole-savinov@yandex.ru Город: Нижний Новгород
Вопрос.
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно произносить слово баронесса, с твердым или мягким звуком н.
Ответ. С твердым.
126 Имя: андрей Прислано: 19:49:07 18.11.2003
E-mail: deg@km.ru Город: химки
Вопрос. Как правильно писать "оперативно-рОзыскные мероприятия" или "оперативно-рАзыскные мероприятия"?
Ответ. Оперативно-разыскной (Русский орфографический словарь / Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999).
127 Имя: Борис Прислано: 22:01:46 18.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте, уважаемые лингвисты. Учил с дочкой "Медного всадника" и не смог пояснить выражение "Порфироносная вдова". Поиск в словарях вашего сайта ничего, кроме ссылки на пушкинского "МВ" не дал. Так, что же, сие "порфироносное" прилагательное означает по отношению, знамо-дело, ко вдове? ))) Заранее благодарен.
Ответ. Добрый день! Порфироносный – облеченный в порфиру, царственный (Большой толковый словарь русского языка. Автор и руководитель проекта, гл. ред. С. А. Кузнецов СПб, 2000). Пушкин сравнивает Москву с вдовствующей царицей, которая склоняется перед новой императрицей.
128 Имя: Елена Прислано: 22:35:11 18.11.2003
E-mail: e13elf@yahoo.com Город: Волгоград
Вопрос. Добрый вечер!
Не могли ли Вы пояснить в чем заключаются различия между ленинградским и московским произношениями, и если можно, приведите примеры. Изучались ли эти произносительные вариаты и если да, то кем.
Спасибо
Ответ. Подробное описание различий ленинградского и московского произношения Вы можете найти в книге Л. А. Вербицкой "Давайте говорить правильно", отрывок из которой опубликован на сайте Gramota. ru.
129 Имя: Юрий Прислано: 09:58:39 19.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Доброе утро!
Как стилистически правильнее употребить слово "был" в словосочетаниях:
"он был должен" или "он должен был"?
Меня несколько удивило изменение правила написания слова "форсмажор" (раньше, как мне известно, было через дефис). Чем это объясняется? Кстати, в Толковом словаре иностраннных слов написано "форс-мажор".
Скажите, пожалуйста, откуда пошло выражение "довести до ручки" - что оно означает?
Всего доброго, и большое спасибо за помощь.
Ответ. Здравствуйте! "Он должен был" – более нейтральный вариант. Второй вариант является более стилистически окрашеным.
До ручки, в зн. наречия. До крайне тяжелого, безвыходного положения. Дойти до ручки. Довести кого-л. до ручки. К сожалению, этимология этого выражения в доступных нам словарях не объясняется.
Возможно, изменение написания этого слова связано с тем, что оно стало более привычным и менее связанным с французским языком, из которого оно было заимствовано.

130 Имя: Аркадий Прислано: 15:11:27 19.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день!

С большим интересом прочитал рекомендованный вами (ответ №128) отрывок из книги Л. А. Вербицкой. Хотелось бы получше разобраться в используемых в этой книге транскрипционных знаках. Какие звуки передают конкретные знаки? Где об этом можно прочитать? Вот, например, в отрывке написано, что слово поле с московским произношением звучит как pol'ь, а с новым московским произношением - как pol'ъ. В чём разница между звуками ь и ъ? Спасибо.

С уважением.

Ответ. Добрый день! О знаках транскрипции можно прочитать в Русской грамматике на нашем сайте. Возможно, автор этой книги использует некоторые знаки индивидуально. Так, знак "Ъ" обычно обозначает гласный среднего ряда среднего подъема, который не может следовать за мягким согласным, а знак "Ь" – гласный переднего ряда среднего подъема чуть более краткий, чем "и".
131 Имя: Александр Прислано: 17:07:56 19.11.2003
E-mail: nike@sofit.spb.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. как пишется НЕ ЗНАЮ слитно или раздельно?
Ответ. Правильно Не знаю. "НЕ" с глаголом пишется раздельно.
132 Имя: Бен Цион Котлик Прислано: 21:08:40 19.11.2003
E-mail: benzionk@impulse-dynamics.com Город:
Вопрос. Здравствуйте! Не могли бы вы сказать мне о допустимости использования фразы : "вместо обсуждения содержания высказывания, он оценивает (он перешел на) личность высказавшегося". Или приемлима только форма :"вместо обсуждения содержания высказывания, он перешел на личности высказавшегося". По сути , вопрос о возможности применения выражений "переход на личности" и "переход на личность"? Заранее благодарен
Ответ. Здравствуйте! Корректны высказывания: 1) "вместо обсуждения содержания высказывания он оценивает личность высказавшегося" и 2) "вместо обсуждения содержания высказывания он перешел на личностИ". Первое высказывание не содержит фразеологического выражения, второе высказывание содержит выражение "перешел на личности". Слово "личность" в составе фразеологизма перейти на личности существует в форме множественного числа (согласно "Словарю русского языка" в 4-х томах под ред. А.П.Евгеньевой, "Большому толковому словарю русского языка" под ред. С.А.Кузнецова (СПб, 1998).
133 Игорь Прислано: 21:25:54 19.11.2003
E-mail: Город:
Вопрос. Почему в слове СЕНСОРНЫЙ различные варианты ударения при толковании его как технического термина и как медицинского термина?
СЕ'НСОРНЫЙ (тех.) и СЕНСО'РНЫЙ (биол., мед.) при одинаковой этимологии слова [< лат. sensus чувство, ощущение] (Новый словарь иностранных слов, Орфографический словарь).
Ответ. Данное различие в ударении идет по всем словарям современного русского языка. Возможно, оно связано с тем, из какого непосредственно языка-источника пришло слово в русский язык. Так, полагаем, что СЕ'НСОРНЫЙ (тех.) является заимствованием из английского, где ударение в слове sensor на первом слоге. Это заимствование более позднее, чем СЕНСО'РНЫЙ как биологический и медицинский термин, которое отмечено, например, в Словаре русского языка под ред. Д. Н. Ушакова еще в довоенное время. Такое же ударение и у слова СЕНСО'РИКА. Поскольку эти слова являются терминами, их разное произношение закрепилось в рамках разных терминосистем, т. е. для современного языка данное различие в ударении квалифицируется как узуальное, оно существует по принципу "так принято", "так говорят".
134 Имя: naima Прислано: 23:04:03 19.11.2003
E-mail: twister50@mail.ru Город: Ростов-на-Дону
Вопрос. Скажите, пожалуйста, употребление словосочетания "служба идее" - ошибочное? Если - да, объясните, пожалуйста, почему? Спасибо.
Ответ. Мы не видим тут ошибки. Есть известное сочетание "служить идее".
135 Имя: Нэд Прислано: 23:09:10 19.11.2003
E-mail: raiberg@students.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Поясните, пожалуйста: если нужно написать "он-лайн игра", то:
1. Нужен ли дефис перед словом "игра";
2. Как писать: "он-лайновые игры" или "онлайновые игры"?
Ответ. Правильно писать: "онлайн-игра" и "онлайновые игры". Само слово онлайн рекомендуется писать слитно ("Новый словарь иностранных слов", готовящееся 2-е издание "Русского орфографического словаря"), в сочетании с последующим существительным - через дефис: онлайн-новости, онлайн-конференция и пр.
136 Имя: Наталия Прислано: 12:17:54 20.11.2003
E-mail: nd@vpolet.ru Город: Москва
Вопрос. Будьте добры, подскажите, пожалуйста, как пишется имя святого в названии пражского собора св. Вита. Сколько "т" в слове "Вита"? Как пишется "пляска св. Витта"? Спасибо.
Ответ. Пишется пляска святого Витта (хорея). Собор назван в память святого мученика Вита (лат. Vitus), жившего в 3 веке н.э.
137 Имя: Лиза Прислано: 15:38:54 20.11.2003
E-mail: tir-ml@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Скажите, пожалуйста, правы ли те, кто говорит: "В августе месяце". Ведь и так понятно, что август - это не год и не число. Ведь не говорят же они в то же время "день недели среда", например?
Спасибо.
Ответ. Это явление относится к числу распространенных в речи смысловых тавтологий, когда повторяется уже выраженный смысл, ср., например, сочетания город Звенигород, низкий бас. В определенных рамках это допустимо.
138 Имя: Екатерина Прислано: 16:35:35 20.11.2003
E-mail: ekatery@mail.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. скажите пожалуйста как пишется слово "бизнес леди"?
Ответ. Пишется: бизнес-леди.
139 Имя: Марина Прислано: 16:44:15 20.11.2003
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, надо ли ставить запятые перед и после "тем не менее" в следующем предложении (если бы в начале предложения не стояло "но", то все было бы понятно):
Но тем не менее методика была создана и стала жить собственной жизнью независимо от конкретной политической фигуры.
Спасибо.

Марина

Ответ. Корректная пунктуация: "Но тем не менее, методика была создана и стала жить собственной жизнью независимо от конкретной политической фигуры".