ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2006 /  Август /  Архив 21.08.2006-31.08.2006

Архив 21.08.2006-31.08.2006


 

 

 

Вопросы и ответы. Архив

 
33 Имя: Дмитрий Прислано: 09:46:57 21.08.2006
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте! Помогите пожалуйста - возник вопрос в легитимности использования буквы "Ё" в официальной переписке. Кроме того, неоднократно при правовой экспертизе документов возникают проблемы - например, в правоустанавливающем документе указана фамилия гражданина - "Грачёв", а в паспорте - "Грачев". Формально - несоответствие. Никаких официальных регламентирующих документов нет. Заранее благодарен.
Ответ. Здравствуйте, Дмитрий!
Буква ё обычно используется в случаях, оговоренных соответствующим параграфом "Правил русской орфографии и пунктуации" (М., 1956). Во всех остальных случаях допускается замена ё на е. Чтобы избежать проблем при правовой экспертизе документов, советуем приводить паспортные данные точно в таком виде, в каком они зафиксированы в паспорте.

34 Иванов Вячеслав Аркадьевич Прислано: 12:57:36 22.08.2006
E-mail: vai@samsung.ru Город: Москва
Вопрос. Интересует правильное употребление во множественном числе
устойчивого словосочетания "старший по подъезду", это выборная общественная
должность.

варианты: "старшие по подъезду" и "старшие по подъездам"

Заранее благодарю.

Ответ. Здравствуйте, Вячеслав Аркадьевич!
Предпочтительный вариант - старшие по подъездам.

35 Имя: Анастасия Прислано: 13:21:13 22.08.2006
E-mail: kona@uralkran.ru Город: Челябинск
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какие окончания (и почему!) правильно поставить в перечислении продукции, в следующем предложении: "Комплекс, выпускающий широкий модельный ряд крановой техники: башенных, мостовых, козловых кранов." И, кстати, правильно поставить "двоеточие" или "тире"?
Ответ. Здравствуйте, Анастасия!
В предложении все верно. Однородные члены башенные, мостовые, козловые краны согласуются в падеже с родовым понятием крановая техника (ср.: широкий модельный ряд башенных, мостовых, козловых кранов).

36 Имя: Алексей Прислано: 14:49:45 22.08.2006
E-mail: bsswork@bl.ru Город: Москва
Вопрос. Допустимо ли использование в литературном изложении слов: впечатлился,впечатлилась, впечатлились.
Например: Они впечалились спектаклем. Он впечалился её внешностью.
Существительное 'впечатлительность'(способность легко и быстро воспринимать впечатления и остро реагировать на них) в словаре нашел, так как и прилагательное 'впечатлительный', а вот производные глаголы, увы...
Ответ. Здравствуйте, Алексей!
Слово впечатлиться не зафиксировано в словарях, хотя нередко встречается в разговорной речи. Использование этого слова в грамотной письменной и устной речи недопустимо. Рекомендуем изменить предложение: Спектакль ее восхитил (оставил глубокое впечатление и т. д.).

37 Имя: Алексей Прислано: 14:54:51 22.08.2006
E-mail: bsswork@bk.ru Город: Москва
Вопрос. Извините. В предыдущем сообщении опечатался.

...
Например: Они впечатлились спектаклем. Он впечатлился её внешностью.
...

Ответ. См. ответ на вопрос № 205.
38 Имя: Андрей Прислано: 16:15:27 22.08.2006
E-mail: Город: Рига
Вопрос. Здравствуйте!

Вопрос об образовании прилагательных от иностранных топонимов. В Латвии есть город Тукумс (лат. Tukums). С точки зрения латышской грамматики, -s -- окончание номинатива, а основа у этого слова -- tukum. В русском языке латышское окончание не отбрасывается (варианта «Тукум» не существует и вряд ли когда-нибудь существовал). Однако в некоторых латвийских СМИ используют прилагательное _тукумский_ (с одной «с»). И это бы ещё ничего, но вариант «Тукумский район» встречается в БСЭ (encycl.yandex.ru).

Вчера я звонил в корректорский отдел одной из рижских газет и долго спорил с корректором, которая не приводила разумных аргументов, но ссылалась на свой огромный опыт работы с языком. Она сказала, что для подтверждения собственного языкового чутья ей не нужны никакие аргументы, но если бы я предоставил официальную справку, то это смогло бы её переубедить.

Собственно вопросы. Как же всё-таки правильно («тукумский» или «тукумсский»)? Почему? Предоставляете ли вы платные письменные справки? Если нет, то не подскажете, с кем из вашего института можно связаться по этому поводу?

Большое спасибо! :)

-->

Ответ. Здравствуйте, Андрей!
Правильное написание - тукумсский.
По рекомендациям "Русского орфографического словаря" под редакцией В. В. Лопатина, с двумя сс пишутся прилагательные, образованные от иноязычных названий городов, основа которых оканчивается на с с предшествующей согласной: реймсский, даугавпилсский, вентспилсский, гельсингфорсский. Исключение составляет прилагательное уэльский, которое пишется с одним с по традиции. Это правило согласуется с морфемным членением слова.
В "Справочнике по правописанию и литературной правке" Д. Э. Розенталя (М., 1999) предлагается другое, совсем нечеткое правило написания таких прилагательных: при образовании прилагательных от иноязычных географических наименований с основой на с с предшествующей согласной "одно с обычно опускается". Приводятся в пример прилагательные реймский, уэльский и дается три исключения: гельсингфорсский, таммерфорсский, даугавпилсский.
Вы можете адресовать нашему институту письмо с вопросом по русскому языку, а также получить устный ответ по телефону Справочной службы русского языка института: 202-65-43 (начало работы - 1 сентября). И то, и другое - бесплатно.

39 Имя: Андрей Прислано: 16:19:17 22.08.2006
E-mail: Город: Рига
Вопрос. -->

Дополнительно к предыдущему вопросу.

P. S. Дополнительная информация. В латышском языке все существительные мужского рода имеют окончание номинатива -s или -is. При заимствовании имён собственных это окончание обычно сохраняется (Гунтис Улманис, Айгарс Калвитис, Латвияс Вестнесис, Даугавпилс, Кегумс и т. д.). С автонимами когда-то пытались экспериментировать (появлялись «русифицированные» варианты латышских имён и фамилий: Ян Райнис [Jānis Rainis], Андрей Упит [Andrejs Upīts]), но такая традиция не прижилась. У топонимов же, насколько мне известно, латышские окончания никогда отобрать не пытались.

-->

Ответ. .
40 Имя: Андрей Прислано: 16:20:41 22.08.2006
E-mail: Город: Рига
Вопрос. --> окончание про топонимы

Но вот с прилагательными получается не совсем гладко: в БСЭ окончание, похоже, всегда сохраняли при образовании адъектива из составных топонимов на -пилс (лат. pils -- замок), но отбрасывали в некоторых других (не во всех!) случаях. Например: Даугавпилс -- даугавпилсский, Вентспилс -- вентспилсский, Цесис -- цесисский; но: Тукумс -- тукумский, Бауска (лат. Bauska, женский род, окончание -a) -- бауский (по http://encycl.yandex.ru/). Орфографический словарь РАН расходится с БСЭ только в случае с Бауской (кодифицировано прилагательное «баусский»). Про Тукумс там нет ни слова. Наверное, город незначителен :)

---

Простите, пожалуйста, за то, что пришлось так растянуть сообщение. Я решил, что эта информация может быть полезной для ответа.

Ответ. Правильно: баусский.
41 Имя: Татьяна Прислано: 16:56:23 22.08.2006
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Как вам такое предложение:
Помимо прочих функций, артикль участвует в образовании превосходной степени.
Ответ. Здравствуйте, Татьяна!
Предлагаем изменить предложение: Помимо выполнения прочих функций артикль участвует в образовании превосходной степени. Постановка запятой после оборота с "помимо" факультативна, так как в данном предложении оборот имеет значение включения.

42 Имя: анна смирнова Прислано: 19:21:00 22.08.2006
E-mail: nic-8@yandex.ru Город: москва
Вопрос. Возможно ли написание слова "Бог" в одном издании и с прописной и со строчной буквы?
Ответ. Слово Бог пишется с прописной буквы, если имеет значение: "единое верховное существо, создатель Вселенной, всего сущего, обладающий - по религиозным представлениям - высшим разумом, управляющий миром" (в христианстве и некоторых др. религиях).
В значении "одно из сверхъестественных существ, управляющее какой-либо частью мирового целого, влияющее на ту или иную сторону жизни" (в античной мифологии и в некоторых формах религии) слово бог пишется со строчной буквы и может иметь форму мн. числа. Со строчной буквы пишется слово и в переносных значениях: "человек могущественный, обладающий властью над другими людьми; человек необычайной творческой одаренности; предмет поклонения, восхищения; кумир".
Слово бог может входить в состав междометий: ей-богу, слава богу и др. (ср. употребление слова в прямом значении: Слава Богу за то, что спас от беды.).

43 Имя: Вячеслав Корнаков Прислано: 04:39:47 23.08.2006
E-mail: Kornakov.64@mail.ru Город: Иркутск
Вопрос. Корректно ли выражение: "пореформенный период"
Ответ. Выражение корректно.
44 Имя: Зоя Гулько Прислано: 09:21:21 23.08.2006
E-mail: zogulko@ufoclub.kiev.ua Город: Киев
Вопрос. Как можно проверить правильность ударений в формах слов (например, принЕсено или принесенО, заповЕдал или заповедАл?
Есть ли какой-то интернет справочник ударений, в который включены также формы слова?
Спасибо.
Ответ. Информацию об ударении в слове, а также в его формах Вы можете найти в "Русском орфографическом словаре", который есть на нашем сайте в разделе "Интерактивные словари" (доступ к нему бесплатный). Если Вы хотите узнать, какое ударение в форме краткого причастия, в строку поискового запроса нужно вводить полное причастие (например, для поиска формы принесён вводим слово принесённый).
Правильно: принесено, заповедал.

45 Имя: Елена Прислано: 13:22:15 23.08.2006
E-mail: laravladi@yahoo.com Город: Jerusalem
Вопрос. Добрый день! Вот такой возник вопрос. Название города - Сдерот. По сути, это существительное ж. р., мн. число (иврит). Склоняются ли такие названия? "В Сдероте" или "В Сдерот"? В русскоязычных СМИ существует большой разнобой - одни склоняют, другие нет. Я предпочитаю первый вариант (памятуя о множ. числе), но хотелось бы получить рекомендации специалистов. Аналогов, к сожалению, найти не удалось.
Ответ. Здравствуйте, Елена!
При склонении иноязычного названия города не учитывают грамматических признаков этого названия в языке-источнике. Имя собственное Сдерот имеет такую же форму, как и существительные мужского рода, поэтому его нужно склонять. Кстати, в Интернете несклоняемый вариант этого названия встречается только при наличии передним родового понятия: в городе Сдерот, из г. Сдерод и т. д., а в остальных случаях название склоняется.

46 Имя: Эвелина Прислано: 15:35:37 23.08.2006
E-mail: Город: Тель-Авив
Вопрос. Нужен ли пробел (или точка) в числительных типа 2000?
2 000
2.000
В каких случаях ставится пробел?
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Эвелина!
В многозначных числах группы цифр отделяются друг от друга пробелами: по три справа налево. Точки в пробелах ставить нельзя. Правильно: 2 000 (но: 2006 год - при записи даты пробел не ставится).

47 Имя: Toni Tomato Прислано: 20:18:56 23.08.2006
E-mail: 2t@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Английское слово cache в значении "сверхоперативная память" (см. http://lingvo.yandex.ru//en?text=cache ) в русских текстах пишется, как "кеш" и как "кэш". Смотрел в книжке Розенталя (http://spelling.spb.ru/rosenthal/alpha/r6.htm ), выходит, что правильно писать "кеш", хотя мне больше кажется соответсвтвующим произношению языка-источника заимствования этого слова "кэш".

А как, по-вашему мнению, правильно пишется по-русски это слово? И как произносится?

Ответ. Здравствуйте!
Правильный вариант: кеш (произносится [кэш]). В заимствованных словах на месте произносимого [э] часто пишется е: сленг, трек, кредо, киднеппинг, сет, кодекс и многие другие слова. Написание э на месте произносимого [э] наблюдается сравнительно в небольшом количестве слов, например: сэндвич (а также вариант написания - сандвич), флэш, рэп.

48 Имя: Биргит Прислано: 22:11:05 23.08.2006
E-mail: b.greiner-pachter@fhtw-berlin.de Город: Берлин (ФРГ)
Вопрос. Я немка, интересуюсь русским языком и не совсем уверена как это будет правильно или же лучше:

Так это правильно:
учиться в бакалавриате/магистратуре
поступить в бакалавриат/магистратуру?

Что употребительнее:
учиться по бакалаврской/магистерской программе
или
учиться по программе бакалавра/магистра?

Какой вариант лучше:
Повторение - мать учения. или
Повторенье - мать ученья.?

Ответ. Здравствуйте, Биргит!
Выражения "учиться в бакалавриате (магистратуре)", "поступить в бакалавриат (магистратуру)" правильны.
Предпочтительнее употреблять вариант "учиться по бакалаврской (магистерской) программе".
Традиционный вариант: Повторенье - мать ученья.

49 Игорь Прислано: 12:07:25 24.08.2006
E-mail: transcrypt@migmail.ru Город: москва
Вопрос. Как правильно пишется: "по окончании" или "по окончанию", например, срока действия договора?
Ответ. Здравствуйте, Игорь!
Правильно: по окончании.

50 Имя: Эвелина Прислано: 12:26:11 24.08.2006
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте! Нужно ли тире в следующем предложениии или это факультативно:
"Все, что вам предстоит сделать, (-) это позвонить нашему представителю".
Спасибо!
Ответ. Здравствуйте, Эвелина!
Тире нужно.

51 Имя: Андрей Прислано: 08:51:02 25.08.2006
E-mail: cheremuhin@nm.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день! Меня пытаются убедить,что правильно говорить слово ЕТЬ а не ехай,езжай? Но я в Москве не от кого не слышал,чтобы говорили слово ЕТЬ,только от Прибалтийцев. Подскажите всеже как надо правильно говорить????????
Ответ. Здравствуйте, Андрей!
Правильно: поезжай. Форма езжай - просторечная, формы едь, ехай - неправильные.

52 Имя: Андрей Прислано: 09:38:21 25.08.2006
E-mail: cheremuhin@nm.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно говорить ЕДЬ или ехай,езжай.Пример ЕДЬ сюда. Все слова есть в словаре.
Ответ. См. ответ на вопрос № 220.
53 Имя: Станислав Прислано: 13:52:56 27.08.2006
E-mail: studio.chieff@gmail.com Город: Москва
Вопрос. Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "прежде" во фразе "прежде чем писать, прочитай анкету". Спасибо за ответ!
Ответ. Добрый день, Станислав!
Прежде чем - это союз, внутри которого запятая не ставится.

54 Имя: Андрей Прислано: 13:53:57 28.08.2006
E-mail: cheremuhin@nm.ru Город: Москва
Вопрос. Правильно: поезжай. Форма езжай - просторечная, формы едь, ехай - неправильные.
А как тогда сказать правильно Заедь за мной или Заехай за мной ???
Ответ. Нет, формы заедь и заехай также не являются корректными. Правильно: заезжай.
55 Имя: Алла Синицына Прислано: 15:18:04 28.08.2006
E-mail: alla_Sinitsyna@mail.ru Город: Москва
Вопрос. 1) Глава 59 Трудового кодекса (ТК) РФ называется «Самозащита работниками трудовых прав».
Можно ли так говорить (по-моему, самозащита может быть только самого себя)?
2) Статья 325 ТК РФ: «Компенсация расходов на оплату стоимости проезда и провоза багажа к месту использования отпуска и обратно».
Правильно ли говорить «оплата стоимости»?
3) Цитирую статью 394 (гл. 60) ТК РФ:
«...В случаях увольнения без законного основания или с нарушением установленного порядка увольнения либо незаконного перевода на другую работу суд может по требованию работника вынести решение о возмещении работнику денежной компенсации морального вреда, причиненного ему указанными действиями. Размер этой компенсации определяется судом».
Нет ли здесь стилистической ошибки (ведь возмещение и компенсация -- синонимы)?

Уважаемые специалисты, если вы согласны со мной, что в тексте Кодекса имеются стилистические ошибки, может быть, стоит обратиться в Госдуму РФ с целью их исправления (ведь эти формулировки повторяются из статьи в статью)?

С уважением
Алла Синицына, литературный редактор журнала «Справочник кадровика»

Ответ. 1. Словосочетание самозащита прав кого-л. характерно для гражданско-правовой науки. Здесь используется слово самозащита в значении "защита собственными силами". Самозащиту права принято рассматривать как совершение управомоченным лицом действий фактического порядка, направленных на охрану его личных и имущественных прав и интересов, без обращения в соответствующие государственные или иные правоохранительные органы.
2. Такое сочетание возможно (в размещенном на нашем сайте 4-томном издании «Словаря русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой есть, например, слово заавансировать со значением "оплатить вперед часть стоимости какого-л. товара, работы и т. п.").
3. Здесь мы с Вами согласны: сочетание возмещение компенсации (как и компенсация возмещения) тавтологично. Пример корректного употребления слова компенсация вне контекста ТК РФ: денежная компенсация военнослужащим прежнего бесплатного проезда в общественном транспорте.
Уважаемая Алла, мы считаем, что автор любого текста (в т. ч. составитель законодательного акта) должен быть благодарен за сообщение об обнаруженных ошибках или неточностях. Трудовой кодекс постоянно дорабатывается и дополняется. На наш взгляд, любой закон должен быть безупречен не только с юридической, но и со стилистической точки зрения.

56 Имя: Андрей Прислано: 17:02:22 28.08.2006
E-mail: cheremuhin@nm.ru Город: Москва
Вопрос. Правильно: поезжай. Форма езжай - просторечная, формы едь, ехай - неправильные.
А как тогда сказать правильно Заедь за мной или Заехай за мной ???
Ответ. Нет, формы заедь и заехай также не являются корректными. Правильно: заезжай.
А как сказать заедь в магазин купи ,,,,заехай в магазин купи???
Ответ. Нет, правильно только так: заезжай в магазин.
57 Имя: Ульяна Прислано: 10:55:47 29.08.2006
E-mail: ulyanochk@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Обеспечить свободный доступ Исполнител(ю/я) к документации

Какое написание правильно и почему? Спасибо!

Ответ. Управление в этом предложении организовано так:
обеспечить что? доступ
обеспечить
кому? исполнителю (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Управление в русском языке. М., 2002. С. 129).

Впрочем, и само сущ. доступ управляет формой Д. п.: доступ кому? исполнителю (ср.: После свадьбы доступ в барские покои ей сделался свободнее. Гончаров, Обломов. Цит. по: Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. / Гл. ред. К. С. Горбачевич. Т. 4. М., 1993).

Таким образом, правильный вариант - доступ исполнителю.


58 Имя: Александра Прислано: 14:38:47 29.08.2006
E-mail: uav@crocus-off.ru Город: Москва
Вопрос. Что означает "Зоологическая тематика"?
Чем она отличается от "ветеринарной тематики"?
Ответ. Цитируем "Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений" (Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. Т.3. М., 2003):

ЗООЛО'ГИЯ, -и, ж. Наука о животных, о животном мире. З. беспозвоночных, позвоночных (разделы зоологии). прил. зоологи'ческий, -ая, -ое. Зоологические дисциплины (систематика животных, морфология животных, анатомия животных, физиология животных, эмбриология животных, зоогеография, палеозоология и др.). З. музей.

ВЕТЕРИНА'РИЯ, -и, ж. Наука о болезнях животных, их лечении и предупреждении, а также о методах защиты людей от инфекционных болезней животных. прил. ветерина'рный, -ая, -ое. Ветеринарная лечебница. В. врач.

Как видите, зоологическая тематика касается животного мира, а ветеринарная - болезней представителей этого животного мира.


59 Имя: Сергей Прислано: 16:47:45 31.08.2006
E-mail: cergo74@mail.ru Город: Петербург
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите, как правильно написать слово - тоннель или туннель, имея в виду метрополитен? Спасибо.
Ответ. Здравствуйте! Можно употребить любой из вариантов этого слова - они равноправны.