ЗАДАТЬ ВОПРОС /  Архив /  Архив службы русского языка /  2002 /  Ноябрь /  Архив 11.11.2002-20.11.2002

Архив 11.11.2002-20.11.2002


Вопросы и ответы. Архив

 
105 Имя: Марина Филиппова Прислано: 01:47:55 11.11.2002
E-mail: fili2pov@aol.com Город: Кассель, Германия
Вопрос. Из какого западноевропейского языка заимствовано имя "Нелли", и как оно выглядит в его оригинальном написании: "Nelli" или "Nelly"?
Ответ. К сожалению, "Словарь русских личных имен" дает очень скупую информацию по этому поводу:
НЕ'ЛЛИ, нескл., ж. Заимств.
Производные: Не'ля.
Ответ по возможности будет уточняться.
Уточнение. Вероятнее всего, из английского, с написанием Nelly (см. Р.А. Лидин. "Иностранные фамилии и личные имена. Написание и призношение." М., 1998).

106 Имя: Елена Прислано: 09:45:16 11.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой предлог следует употребить в выражении: доверенность действиельна до (или по) 12 октября? Спасибо.
Ответ. Добрый день, Елена! Если по 12 октября включительно, то следует выбрать предлог "по", если нет - предлог "до".
107 Имя: Алекс Прислано: 11:14:23 11.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!

Рассудите, пожалуйста. Поспорил с приятелем. Он утверждает, что Адама можно считать сиротой, так как у него не было родителей. Я говорю, что слово "сирота" тут неуместно, так как оно означает человека, чьи родители умерли - а у Адама их просто не было (если же считать родителем Бога, так он вроде как умирать не собирался).

Приятель ссылается на словарь Даля ("СИРОТА у кого нет отца либо матери, или нет обоих, это круглый сирота."), дескать, если нет родителей, значит сирота, а почему их нет - не имеет значения.

Я же ссылаюсь на Ушакова ("СИРОТА Ребенок или несовершеннолетний, отец и мать или один из родителей к-рого умерли") и на Ожегова-Шведову ("СИРОТА Ребёнок или несовершеннолетний, у к-рого умер один или оба родителя") - они ведь не опровергают Даля, а только конкретизируют, как именно надо понимать слова "нет родителей". Да и российское законодательство признаёт сиротой ребёнка, у которого умерли родители - во всех остальных случаях (лишение родительских прав, отказ от ребёнка и т.п.) используют термин "оставшийся без попечения".

Подтвердите, пожалуйста (или опровергните), что сирота - это человек, лишившийся родителя (-ей) именно из-за его (их) смерти, а не по какой-то другой причине.

Спасибо заранее.

Ответ. Добрый день, Алекс! Нам не совсем понятна наша роль в этой ситуации. Что мы должны сделать? Выбрать, какое из словарных толкований более правильное? Ведь Вы уже владеете всей информацией по этому поводу. Обычно сиротой считают человека, лишившегося родителей. Случай с Адамом, конечно, совсем особенный, вряд ли его можно назвать сиротой. Да так ли уж это важно :)?
108 Имя: Наталья Прислано: 11:18:31 11.11.2002
E-mail: nekandr777@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты!

Как пишется обращение в рекламном тексте к человеку, имени которого не знаешь, "Вы" или "вы". Есть такое мнение, что надо писать с прописной буквы, тогда читатель будет думать, что призыв относится именно к нему. Правильно ли это?

Большое спасибо!

Ответ. Уважаемая Наталья! Мы считаем, что в обращении не нужно бояться "переборщить" с прописной буквой в слове "Вы", так что с приведенным Вами мнением мы согласны. Хотя теоретически действительно, если обращение не персонифицировано, можно употреблять и строчную. Так что тут выбор за пишущим.
109 Имя: Надежда Прислано: 11:27:46 11.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Помогите исправить предложения:
1. Меня охватывает презрение, читая о низменности и пошлости помещиков.
2, В комедии Гоголь обличает чиновничество, среди которых процветает взяточничество и беззаконие.
спасибо
Ответ. 1.Здесь нельзя употреблять деепричастие (читая), так как деепричастие обозначает действие того же субъекта, что и основной глагол, а основной глагол (охватывает) относится к слову "презрение". Нужно "читая" заменить на "когда я читаю".
2."Среди которых" относится к слову "чиновничество", но грамматически с ним не согласовано. Нужно "чиновничество" заменить на "чиновников".

110 Имя: Андрей Прислано: 11:50:10 11.11.2002
E-mail: nataliandr@mail.ru Город: Пушкино
Вопрос. Как пишется "с днем рождения" (с прописной или строчной "д" и "р") в официальном и неофициальном поздравительных письмах? Спасибо.
Ответ. Словосочетание "день рождения" в любом падеже и с любым предлогом пишется со строчной буквы. Но, как известно, в высоком стиле любое слово можно написать с прописной - в каком-то одном конкретном контексте.
111 Имя: Юрий Сергеевич Прислано: 13:04:13 11.11.2002
E-mail: titc@dol.ru Город: г. Москва
Вопрос. Почему написано "Дарвиновский музей", а не "Дарвинский музей"?
Ответ. По данным "Русского орфографического словаря", прилагательное "дарвиновский" относится к слову "Дарвин" - фамилия, а "дарвинский" - к слову "Дарвин" - город.
112 Имя: Алекс Прислано: 14:10:35 11.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!

> Нам не совсем понятна наша роль в этой ситуации. Что мы должны сделать?

Дать по-возможности однозначный ответ - можно ли назвать библейского Адама сиротой? Применимо ли, согласно нормам русского языка, к нему это слово?

Спасибо заранее.

Ответ. Уважаемый Алекс! Это не вопрос норм русского языка, потому мы так и ответили. Словарные толкования даются применительно к типичным случаям, Адам же - случай уникальный. Создатели словарных толкований его не имели в виду и не учитывали. Так что однозначный ответ вряд ли возможен. Наше мнение - слово "сирота" к Адаму неприменимо (и мы уже писали, почему). Но это только наше мнение. Наука об этом умалчивает :).
113 Имя: Евгений Прислано: 14:58:05 11.11.2002
E-mail: Город: Махачкала
Вопрос. Добрый день! Недавно узнал, что по правилам произношения звонкие согласные на конце слов оглушаются и произносить их звонко - не грамотно. Вопрос такой. Если я хочу сказать человеку о гриппе или о грибе одним словом, я должен ему сказать глухо [грип], но в этом случае он меня не поймёт. Так вот, чтобы он меня понял, могу ли я озвончить п, произнеся [гриб] или удвоить п, произнеся [грипп]? Будет ли это нарушением правил произношения? Если будет, то как же мне донести то, что я хочу сказать одним словом и без помощи письма?
Спасибо!
Ответ. Добрый день, Евгений! Конечно, в целях различения омофонов Вы можете произнести эти слова с нарочитым оглушением (озвончением) конечной согласной, если смыслоразличительный контекст в данном случае отсутствует.
114 Имя: Наталья Прислано: 15:56:32 11.11.2002
E-mail: azal@one.lv Город: Рига
Вопрос. Добрый день!
Вы не подскажете где можно найти на вашем сайте информацию о заимствование слов из русского языка в японский язык?
Ответ. Добрый день, Наталья. Это очень специальный вопрос, на него могут ответить только специалисты по японскому языку, так что Вы обратились не совсем по адресу.
115 Имя: Шемякина Светлана Прислано: 17:53:54 11.11.2002
E-mail: sveta@tcp.spb.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Скажите, пожалуйста, где в интернете можно найти происхождение слов? На вашем сайте этимологический словарь я не нашла.
Ответ. В интернете есть электроннная версия этимологического словаря Фасмера. Правда его адрес весьма длинен (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?flags=wygtmnl&
root=config&basename=/rusmorph/vasmer/vasmer), попробуйте зайти на Яndex, задать запрос "этимологический словарь", и Вы получите нужные вам ссылки.

116 Имя: Владимир Гоштанар Прислано: 01:53:37 12.11.2002
E-mail: gost@zp.ukrtel.net Город: Червоноармейское
Вопрос. Объяснить смысл выражения-"гемперевтический анализ".
Ответ. Уважаемый Владимир, на нашем сайте принят несколько иной стиль ведения беседы. Пожалуйста, в следующий раз задавайте свои вопросы в более вежливой форме.
Понятие "герменевтический анализ" (правильно так) относится к специальным (в данном случае философским и филологическим) понятиям, толкование которых мы не даем согласно правилам работы нашей службы. Тем не менее в толковом словаре можно найти значение слова герменевтика [гр. hermeneutike (techne) истолковательное (искусство)] -- искусство толкования текстов (большей частью древних); учение о принципах их интерпретации. Выводы же делайте сами.

117 Имя: Андрей Прислано: 10:08:17 12.11.2002
E-mail: Город: Триест
Вопрос. Скажите пожалуйста, существует ли существительное "течь"
или только "утечка", говоря о жидкости и т.п.
Спасибо,
Андрей

Ответ. Андрей, на этот вопрос Вы легко можете ответить сами, если обратитесь к толковым словарям (это можно сделать и на нашем сайте). В них Вы найдете следующее:
ТЕЧЬ, -и, ж. 1. Проникновение жидкости через отверстие, пробоину в чем-либо (внутрь какого-н. помещения или из него). Сильная т. Т. в трюме. Корабль дал т. 2. Отверстие, пробоина, через к-рую проникает жидкость. Т. в днище. Заделать т.
УТЕ'ЧКА, -и, ж. 1. см. утечь. Место утечки воды. 2. Убыль вследствие вытекания, рассыпания. У. зерна. Обнаружить у. газа. 3. Нежелательная потеря каких-л. ценностей, информации и т. п. по каким-л. каналам. У. информации.
Таким образом, существительное "течь" существует.


118 Имя: Павел Прислано: 11:18:54 12.11.2002
E-mail: prosvett1@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Существуют ли в русском языке литературные названия интимных частей тела? (Специальные медицинские термины не в счёт - кто кроме медиков их знает? Да и вряд ли все медики смогут назвать все вещи своими именами. Это я вот к чему: если когда-то буду говорить с детьми на взрослые темы, то не знаю на каком языке говорить - на обиходном или на научном. Матом, извините, не хочется пользоваться, а научная терминология больше подходит для лекций и симпозиумов, а не для разговорной речи. А терминология Библии, к сожалению, уже вышла из употребления.)
Спасибо за понимание проблемы.
Ответ. Можно обратиться к семантическому словарю, в котором слова сгруппированы как раз по семантическому принципу (т. е. по значения). Так, в разделе "Части тела, органы. Органы жизнедеятельности" находим следующие слова: влагалище; матка; мошонка; пе'нис (спец.); половой член (спец.); фаллос (высок.); член; яичко.
В качестве разговорного можно также упомянуть "причинное место".
Отсутствие помет после этих слов свидетельствует о принадлежности их к нейтральной лексике (не сниженной и не высокой). При разговоре же с детьми уместно употребелние обиходной "детской" лексики, известной всем и вполне подходящей для подобной ситуации.

119 Имя: Наталия Прислано: 11:21:44 12.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте!
...и как ты не(ни?) старайся, но заметить этого не в силах, пожалуй, только слепой. Какую частицу надо употребить? И еще один вопрос. Скажите, пожалуйста, всегда ли обособляется "благодаря..." и "кроме..."? В электронном виде соответствующие правила можно где-то найти, чтобы Вас попусту не отвлекать?
Спасибо огромное и хорошего Вам дня!
Ответ. Здравствуйте, Наталия! Спасибо за добрые слова, хорошего дня и Вам!
В этом предложении нужно употребить частицу НИ.
Обороты с предлогом благодаря обособляются факультативно, что зависит от степени распространения оборота (чем длиннее, тем вероятнее обособленность),занимаемого им места в предложении (начало - обособление снова вероятнее), его смысловой близости к основной части предложения, наличия добавочных обстоятельственных значений и т. п. Благодаря отличной погоде и особенно праздничному дню, улица сельца Марьинского снова оживилась.
Также факультативно обособляются обороты с предлогом кроме. Обычно обособляются обороты со значением исключения и включения типа Кроме чаек, в море никого не было. Все улыбнулись, кроме лейтенанта. Кроме блюд и соусников, на столе стояло множество горшочков. Но обычно не обособляются обороты со значением включения типа Кроме зарплаты они получают премиальные.
Об этом можно прочитать в "Справочнике по правописанию и литературной правке" (Розенталь Д. Э. / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, стр. 123-124). Электроннный же вариант правил попробуйте поискать на сайте www.gramota.ru.


120 Имя: Павел Прислано: 11:23:54 12.11.2002
E-mail: prosvett1@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно задавать вопрос:
"Что он хочет?" или "Чего он хочет?".
Если и то, и другое употребимо, то укажите различия в употреблении.
Спасибо.
Ответ. Употребимы оба варианта, но вопрос "Что он хочет?" предполагает конкретизацию объекта. См. примеры управления глагола "хотеть" существительными в родительном (чего?) и винительном (что?) падежах. Хочешь золота или жемчугу? (чего) Хочу новейшее издание справочника (что).
121 Имя: Павел Прислано: 11:25:43 12.11.2002
E-mail: prosvett1@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Можно ли про жителей Твери сказать, что они тверцы?
Если нет, то как их называть?
Ответ. "Словарь названий жителей СССР" дает следующие варианты названия жителей города Тверь: тверяк, тверячка, тверитянин, тверитянка, тверичанин (наиболее современое), тверич.
122 Имя: Павел Прислано: 11:28:39 12.11.2002
E-mail: prosvett1@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Как склоняется имя "Любовь"?
Также вопрос по именам: как правильно писать:
Наталья или Наталия? (Прокомментируйте общий подход к окончаниям имён.)
Ответ. Любовь, Любови,Любови, Любовь, Любовью, о Любови.
"Словарь русских имен" дает оба варианта: НАТАЛИЯ; разг. Наталья. В официальных документах следует использовать тот вариант, котрый записан у человека в паспорте.
Уточните, пожалуйста, ваш вопрос об общем подходе к окончаниям имен, что именно вас интересует?


123 Имя: Людмила Прислано: 11:48:52 12.11.2002
E-mail: shasheva@yandex.ru Город: С-Петербург
Вопрос. Как правильно писать сокращенно название города Санкт-Петербург?
Ответ. "Новый словарь сокращений русского языка" (М. 1995) дает два варианта сокращения названия этого города: Спб и С.-Пб.
124 Имя: Анна Прислано: 11:56:11 12.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Объясните, пожалуйста,употребление предлога "согласно".
Заранее спасибо.Анна
Ответ. Предлог согласно употребляется с дательным падежом: согласно (чему?) договору.
125 Имя: Валентина Прислано: 12:09:42 12.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый день, уважаемые лингвисты!
Подскажите, пожалуйста, как правильно: цена варьирует или цена варьируется? Встречается и так и так. Мне кажется, что верно "варьируется" (изменяется).
Права ли я?
Спасибо большое :)
Ответ. Добрый день, Валентина! Литературное употребление - "варьируется", но мы допускаем, что в профессиональной речи возможно употребление "варьирует".
126 Имя: ДИР Прислано: 12:52:30 12.11.2002
E-mail: Город: СПб
Вопрос. Добрый день! 1. Скажите, пожалуйста, можно и прилично ли в тексте(например в журнальной статье) сокращать слово "господин" до "г-н"? Есть ли на этот счет строгое правило?
2. Есть ли слово семечкА (в смысле: поделись со мной, дай хоть одну семечку), или только семечкО?
Ответ. Добрый день!
1. "Русский орфографический словарь" в приложении "Основные общепринятые графические сокращения" приводит два сокращения слова "господин": г-н и г. Так что употреблять их можно.
2. "Русский орфографический словарь" и "Орфоэпический словарь" приводят слово "семечки" (мн. ч.) без формы ед. ч., а слово "семечко" - отдельной статьей, из чего следует, что форма "семечка" не образуется (во всяком случае, не является литературной).

127 Имя: Борис Прислано: 14:09:57 12.11.2002
E-mail: alenoil@alenoil.com Город: Вена
Вопрос. Какую форму следует использовать в повелительном наклонении глагола ЕХАТЬ? Допустимы ли формы ЕДЬ, ЕЗЖАЙ, ПОЕЗЖАЙ ?

Ответ. Из приведенных Вами форм в литературном языке допустима только форма "поезжай".
128 Имя: Светлана Прислано: 14:46:46 12.11.2002
E-mail: sivanova@deloitte.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день, уважаемые лингвисты.

Я хотела бы уточнить у вас правила оформления перечней при использовании так называемых "буллетов" (bullets). В каких случаях используются прописные/строчные буквы, точки с запятыми/запятые/ничего.

Заранее благодарна

Ответ. Добрый день, Светлана. Пожалуйста, конкретизируйте Ваш вопрос: правила оформления перечней в "Справочнике издателя и автора" А.Э. Мильчина и Л.К. Чельцовой занимают 7 страниц, не переписывать же их все. И поясните, что такое "буллеты" - термин не является общеизвестным.
129 Имя: Елена Прислано: 15:08:32 12.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Как пишутся слова вид[и]к (видеомагнитофон), тел[и]к (телевизор), вел[и]к (велосипед)?
Ответ. Так: видик, телик, велик.
130 Имя: Алексей Прислано: 15:14:09 12.11.2002
E-mail: Город: Линц
Вопрос. К № 105 Имя: Марина Филиппова Прислано: 01:47:55 11.11.2002
E-mail: fili2pov@aol.com Город: Кассель, Германия

Вопрос. Из какого западноевропейского языка заимствовано имя "Нелли", и как оно выглядит в его оригинальном написании: "Nelli" или "Nelly"?

Ответ. К сожалению, "Словарь русских личных имен" дает очень скупую информацию по этому поводу:
НЕ'ЛЛИ, нескл., ж. Заимств.
Производные: Не'ля.
Ответ по возможности будет уточняться.
///
Английские источники указывают, что Nella, Nellie, Nellis, Nelly - уменьшительные от Helen, Ellen или Eleanor (греческое, русская форма - Елена, "светозарная" или "прекраснейшая").
В 19 в. заимствовали больше из французского, а Нелли есть уже у Достоевского. Правда, французский словарь даёт помету "редкое", но могло просто выйти из моды.
Как оно выглядит в его оригинальном написании: английские словари считают все формы равноправными, французские - Nelly основной, а остальные - производными от неё.

Сильно яснее не стало, однако :)...

Ответ. Вряд ли имя Нелли может быть французским по происхождению: все французские слова имеют ударение на конце. Вероятно,во французском языке оно тоже является заимствованием. Ответ по возможности будет уточняться.
См. уточнение в № 105.

131 Имя: Алексей Прислано: 15:25:27 12.11.2002
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Ещё к № 105

Извините - не разглядел сразу, где Марина живёт.
Немецкий словарь указывает, что Nelli (Nella, Nelly) может быть уменьшительным от Helene, Helena, Eleonore, Eleonora, Elinor, Cornelia, Kornelia, Petronella

Ответ. Спасибо за дополнительную информацию.
132 Имя: Татьяна Прислано: 16:17:48 12.11.2002
E-mail: murzaleva@pisem.net Город: Магнитогорск
Вопрос. Скажите пожалуйста, как пишется слово аппортаменты
Ответ. Апартаменты.
133 Имя: Морант Прислано: 16:43:04 12.11.2002
E-mail: morant@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Добрый день,
подскажите, в чем различие между "непременно" и "неприменно"?

Word говорит, что и так и так правильно.

Спасибо.

Ответ. Добрый день. Word не прав: слова "неприменно" не существует.
134 Имя: Алина Прислано: 21:10:32 12.11.2002
E-mail: Город: Воронеж
Вопрос. Скажите пожалуйста что обозначают слова: пиленный, варенный, ученный, сушенный.
Объясните почему они различаются в произношении с аналогичными словами, но с одной буквой "Н".
Зарание благодарю.
Ответ. Приведенные Вами слова (с двумя буквами Н) - это причастия, образованные от глаголов пилить, варить, учить, сушить; они обозначают так называемый процессуальный признак, т. е. в их значении актуально значение действия или процесса; слова же пилёный, варёный, учёный, сушёный являются отглагольными прилагательными, они обозначают непроцессуальный признак, в них значение действия или процесса полностью отсутствует или стерто. Ср.: у'ченный мною урок ("урок, который я учил") и учёный человек ("много знающий, образованный человек"), учёное звание (научная квалификация).
P. S. Исправляем Ваши ошибки: слово "пожалуйста" выделяется запятыми; перед "почему" нужна запятая, т. к. необходимо выделить придаточное предложение; слово "заранее" пишется с двумя Е на конце.

135 Имя: Алла Прислано: 21:24:13 12.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Какой частью речи являются слова "пятеро, впятером, в-пятых"?
Ответ. Пятеро - собирательное числительное, впятером наречие; частеречная принадлежность слова в-пятых может быть определена как частица или наречие с функцией вводного слова (во всех словарях слово в-пятых квалифицируется именно как вводное слово; только Словарь современного русского литературного языка в 17 т. (М.-Л., 1950-1965) квалифицирует в-пятых как наречие).
136 Имя: Ирина Прислано: 00:43:01 13.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться с употреблением аббревиатур.

1. В начале статьи вводится сокращение ВГ (вирусный гепатит), далее нужно использовать это сокращение для словосочетаний "вирусный гепатит В" и "вирусный гепатит С". Как записать (слитно или раздельно): ВГВ или ВГ В, ВГС или ВГ С? Допустимо ли в одной аббревиатуре использовать русские и латинские буквы?
Здесь же нужно в сокращенном виде записать "вирус гепатита С". Нужно ли вводить другую аббревиатуру? Если да, то какую лучше, ведь ВГ уже задействовано?
2. В тексте статьи употреблено английское сокращение HCV-RNA(+), что означает "положительная проба на наличие РНК вируса гепатита С", а буквально: "вируса гепатита С - РНК - положительная проба".
Хотелось бы передать это средствами русского языка, использовать вместо англ. RNA наше традиционное РНК, и для "вируса гепатита С" (HVC) повсюду уже употреблен какой-то вариант аббревиатуры. Но возникает еще один вопрос - о порядке слов.
Как же нужно/можно строить аналогичное сокращение по-русски: стараться применить естественный для русского языка порядок слов или снимать кальку с английского ?
(+)РНК ВГ С ? ВГ С-РНК(+) ?
(и та же проблема с ВГ).
Буду очень благодарна за совет.

Ответ. Здравствуйте!
1. Думаем, писать следует раздельно (ВГ B, ВГ C), т. к. нельзя объединять в одной аббревиатуре русские и латинские буквы. Если Вы ввели аббревиатуру ВГ для сочетания "вирусный гепатит", то для "вируса гепатита" его использовать уже не рекомендуется, иначе разобраться в тексте (правильно раскрыть аббревиатуру) будет очень затруднительно. Поэтому выберите, для какого сочетания Вы будете использовать сокращение (какое из них чаще фигурирует в тексте), а другое придется писать полностью.
2. Думаем, поскольку речь идет о специальном тексте, порядок следования частей сокращенного сочетания в достаточной степени условен. Помочь в решении этого вопроса могут другие образцы текстов из той же области: возможно, в специальной литературе уже принято какое-то обозначение этого понятия или существует аналогичное обозначение положительной (отрицательной) пробы какого-либо другого вируса. Это вопрос медицинской терминологии, принятых в ней сокращений. Собственно правилами русского правописания подобные случаи не регламентируются (вот только дефис во втором варианте явно лишний; кроме того, возможен еще вариант "РНК(+) ВГ С").

137 Имя: Владимир Прислано: 03:49:50 13.11.2002
E-mail: Город: Краснодар
Вопрос. Т(х)(е/э)квондо. Спасибо.
Ответ. Принято два варианта написания этого слова: тейквондо и тхеквондо (Русский орфографический словарь / Отв. ред. В. В. Лопатин. М., 1999, с. 1067).
138 Имя: Елена Прислано: 08:24:48 13.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста. Как правильно: валовОЙ или валовЫЙ доход?
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте!
Правильно - валовОй доход (ударение на окончании) (см.: Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М., 1999; Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. М., 1994).

139 Имя: Иванна Прислано: 11:43:26 13.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемая служба!
Скажите, пожалуйста, как изначально писалось слово "мир" в названии романа Л. Н. Толстого "Война и мир"? Насколько я знаю, последняя буква в слове "мир" влияла на смысл слова. В связи с этим, что имел в виду писатель: "мир - отсутствие войны" или "мир - общество"?
Спасибо.
Ответ. В названии романа Л. Толстого фигурировало слово "мiр" (т. е., согласно Словарю Даля, "все люди, весь свет, род человеческий").
P. S. Нас поправила Валентина (вопр. № 644).

140 Имя: Наталья Прислано: 12:47:01 13.11.2002
E-mail: nekandr777@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, решить затруднение. Мы говорим: "Прошло пять зим". А как правильно будет сказать то же, имея в виду лето, а не год. Спасибо!
Ответ. Сказать это по-русски практически невозможно, т. к. слово лето (в значении "самое теплое время года") во множественном числе малоупотребительно, а формы множественного числа "обслуживают" слово год, поэтому, говоря "прошло пять лет", мы имеем в виду не пять самых теплых сезонов, а ведем речь о годах. Если имеется в виду лето, а не год, надо изобретать какие-то описательные конструкции или оговаривать, что подразумевается под летами ("Прошло пять лет, т. е. пять летних сезонов"; "Прошло одно лето, другое - и так целых пять" и т. п. тяжеловесные конструкции).
141 Имя: Светлана Прислано: 13:13:03 13.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как правильно сформулировать обращение: "ВниманиЕ любителей серфинга! Штормы всегда случаются..." или "ВниманиЮ любителей серфинга: штормы чаще всего случаются..." Есть ли правило, как пишутся такие обращения?
Заранее спасибо за помощь!
Ответ. Правильно так: "Вниманию любителей серфинга". Правила тут нет, а есть устойчивая конструкция "вниманию кого", употребляющаяся для привлечения чьего-либо внимания, означающая "обратите внимание" (она отражена в толковых словарях в статье "ВНИМАНИЕ").
142 Имя: Оьга Прислано: 13:26:09 13.11.2002
E-mail: uschata@list.ru Город: Владимир
Вопрос. Добрый день, подскажите правильное ударение в слове "роддом" в форме мн.ч. Р.п.
Ответ. Добрый день. Во всех формах мн. ч. этого слова ударение ставится на окончании, поэтому Р. мн. роддомо'в.
143 Имя: АННА Прислано: 13:36:37 13.11.2002
E-mail: ANNAIV@OMEN.RU Город: СПБ
Вопрос. КАК ПРАВИЛЬНО ПИШЕТСЯ: МАТРАС ИЛИ МАТРАЦ
Ответ. "Русский орфографический словарь" признает оба варианта.
144 Имя: Валентина Прислано: 13:52:00 13.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты, хочу поделиться своей проблемой. На днях купила словарь Букчиной и Калакуцкой "Слитно или раздельно?" издательства "Русский язык" 2001 года и обнаружила, что подготовлен он с учетом пресловутых изменений правил, о которых столько говорилось, но которые так и не были утверждены официально (кстати, и дискуссия по этому поводу, по-моему, в последнее время сошла на нет). Самое забавное, что написание слов в этом словаре расходится с написанием этих же слов в словаре Лопатина (есть на вашем сайте), с именем которого и ассоциируется в первую очередь "орфографическая реформа". Так, у Лопатина "азотнокислый", у Букчиной -"азотно-кислый" и т.д. и т.п., примеров не счесть.
Поэтому задам наивный вопрос: что делать несчастному редактору (корректору), кому же верить?!
Заранее благодарю за ответ.
Ответ. Несчастному редактору остается только посочувствовать. Но все же мы советуем Вам в случаях расхождения написания принимать рекомендации "Русского орфографического словаря", т. к. это академическое издание, а словарь Букчиной задуман как справочник, максимально отражающий тенденции русской орфографии. В свете того, что изменения к правилам пока не приняты, следует доверять более консервативному и академичному источнику.
145 Имя: Ирина Прислано: 13:56:18 13.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Уважаемая Служба русского языка, склоняется ли слово Интернет?
Ответ. Склоняется, если употребляется как самостоятельное слово, но не склоняется в составе сложных слов типа интернет-кафе, интернет-технологии и т. п.
146 Имя: Татьяна Прислано: 14:22:31 13.11.2002
E-mail: delo@krskstate.ru Город: Красноярск
Вопрос. Как правильно пишется словосочетание "Генерал-майору" или "Генералу-майору"?
Заранее благодарна.
Ответ. Генерал-майору (склоняется только вторая часть).
147 Имя: Валентина Прислано: 14:25:12 13.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. К вопросу № 139.
Уважаемые лингвисты, боюсь, что вы ошиблись. Название романа - "Война и мир". Заглянув на http://www.russianculture.ru//formp.asp?id=557, вы можете увидеть изображение первого издания 4-го тома от 1868 года. Дело в том, что единственный раз в издании 1912 или 1916 года (не помню точно) была допущена опечатка - "мiр". По прошествии лет, да после орфографической реформы подробности эти забылись, но почему-то именно на это издание с ошибкой часто ссылаются. И вот теперь периодически возникает дискуссия о том, что хотел сказать названием своего романа Толстой. А подтекста там нет: просто мир в значении "отсутствие войны".
С уважением, Валентина.
Ответ. Спасибо, очень интересно! Если Вы правы (а похоже, так оно и есть), то наша ошибка основана на весьма распространенном заблуждении (сошлемся хотя бы на совпадающий с нашим ответ "Справочного бюро" портала "Русский язык": http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=1&
i=567&t=566&stv=da58b587d0d105e3598d2fd4dffa9bb0). Неужели во всем виновата единственная в истории изданий романа опечатка?! Вот она, роль орфографии в истории!

148 Имя: Светлана Прислано: 14:42:33 13.11.2002
E-mail: souriska@yandex.ru Город: Махачкала
Вопрос. Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, разницу между словами "абонентный" и "абонентский".Спасибо.
Ответ. Прилагательные абонентский и абонентный являются синонимами, в большинстве сочетаний они взаимозаменимы.
149 Имя: Светлана Прислано: 14:49:11 13.11.2002
E-mail: Город: Махачкала
Вопрос. Здравствуйте. Почему в русском литературном языке есть слова "воздыхатель, любитель", а нет "усладитель, смиритель"? Именно существительные, а не причастия: смиряющий, услаждающий. Спасибо.
Ответ. Здравствуйте.
Потому что не всякое существительное, которое в принципе может быть образовано от глагола, реально существует в языке. Тут все дело в речевой практике: одни слова закрепились в языке как полноценные именования каких-то понятий, явлений, предметов, другие могут в нем появляться "разово", в единичных случаях. Таково положение с "усладителем" и "смирителем".

150 Имя: Елена Прислано: 15:14:50 13.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Добрый день! Как в России называется напиток, который традиционно подают к рождественскому столу? В Украине он называется узваром, но не хочется оставлять украинизм в русскоязычной статье... Или это будет корректно?
Ответ. Добрый день! Насколько нам известно, "русского" синонима у слова узвар нет, поэтому для обозначения узвара (напитка из сухофруктов?) придется использовать именно это слово. Честно говоря, мы не знаем, что за напиток должен подаваться к рождественскому столу. Раньше в рождественский сочельник на стол ставили кутью, но это не напиток, а каша на меду с изюмом из риса, полбы, пшеницы, с изюмом. Рекомендуем задать этот вопрос в формуме: знатоки наверняка откликнутся!
151 Имя: Марина Прислано: 16:56:16 13.11.2002
E-mail: kalinina@vpk.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно написать: постановление Правительства РФ, распоряжение Правительства РФ, постановление правительства Москвы(возможны ли варианты?), указ губернатора Свердловской области, Указ Президента РФ, российский президент, российское правительство, Совет Безопасности, Федеральный закон, проект Федерального закона, Министерство юстиции, министр юстиции?
Каким информационным источникам можно доверять в разрешении подобных вопросов?
СПАСИБО.
Ответ. Постановление (с прописной П) Правительства Российской Федерации, распоряжение Правительства РФ, Постановление правительства Москвы (слово "п/Постановление" пишется с прописной буквы как первое слово официальных названий документов и со строчной - в остальных случаях; слово "п/Правительство" пишется с прописной буквы как официальное название руководящего органа исполнительной власти государства, со строчной - в остальных случаях); указ (Указ - если это первое слово официального названия документа) губернатора Свердловской области; Указ Президента РФ, российский президент, российское правительство (по-видимому, это неофициальные названия); Совет безопасности (правительственное учреждение в ряде стран) и Совет Безопасности ООН, Федеральный закон РФ (как первые слова официального названия документа); проект Федерального закона (при том же условии); Министерство юстиции РФ; министр юстиции.
Рекомендуем при решении подобных вопросов пользоваться Русским орфографическим словарем, а также справочником: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Как правильно? С большой буквы или с маленькой?: Орфографический словарь. М., 2002.

152 Имя: Миша Прислано: 17:22:38 13.11.2002
E-mail: Город: Кишинёв
Вопрос. Определение - "Имя существительное".
Ответ. СУЩЕСТВИ'ТЕЛЬНОЕ или имя существительное - в грамматике: часть речи, обозначающая предмет и выражающая значение предметности в формах рода, числа и падежа (Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М., 1999).
Имя существительное - часть речи, обозначающая предмет (сустанцию) и выражающая это значение в словоизменительных морфологических категориях числа и падежа, а также в несловоизменительных категорях рода и одушевленности - неодушевленности (Краткая русская грамматика. М., 1989).

153 Имя: Нина Прислано: 17:43:17 13.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Добрый вечер! Нужно ли ставить точки в сокращениях млн и млрд?
Ответ. Здравствуйте! Точки нужны: млн., млрд. (проверить это можно по Русскому орфографическому словарю).
154 Имя: Алексей Прислано: 18:41:50 13.11.2002
E-mail: Город: Линц
Вопрос. № 150 Имя: Елена Прислано: 15:14:50 13.11.2002
E-mail: Город: Киев

Вопрос. Добрый день! Как в России называется напиток, который традиционно подают к рождественскому столу? В Украине он называется узваром, но не хочется оставлять украинизм в русскоязычной статье... Или это будет корректно?

Ответ. Добрый день! Насколько нам известно, "русского" синонима у слова узвар нет, поэтому для обозначения узвара (напитка из сухофруктов?) придется использовать именно это слово.
///
Как так нет! ВЗВАР - есть даже у Ожегова-Шведовой.
Русское В часто переходит в украинское У.

Кулинарные соображения, довольно пессимистические, при случае выскажу в форуме.

Ответ. Действительно, слово "взвар" есть в словаре Ожегова и Шведовой, но обратите внимание: оно снабжено пометой "обл.", что значит "областное", так что использовать его в статье следует осторожно.
155 Имя: Максим Прислано: 19:59:10 13.11.2002
E-mail: Город: Кишинев
Вопрос. Можно ли сказать
"Заниматься ему ничего ничего не мешало".
Заранее спасибо.
Ответ. Нет, это неправильно: следует сказать "заниматься ему ничто (ничто-ничто) не мешало".
156 Имя: инна Прислано: 20:52:37 13.11.2002
E-mail: rapersha@nm.ru. Город: краснодар
Вопрос. как найти фразеологический словарь????
Ответ. В магазинах, в библиотеках, а в Интернете русских фразеологических словарей онлайн нет.
157 Имя: Елена Прислано: 10:49:41 14.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
Помогите разрешить вопрос с названием нового вида продукции: мука с содержанием отрубей.
Как правильно: мука 2 сорта с высоким содержанием отрубЯНИСТЫХ ЧАСТИЦ или мука 2 с с высоким содержанием отрубНЫХ ЧАСТИЦ.
Спасибо.
Ответ. Здравствуйте. Следует использовать прилагательное "отрубный" или "отрубяной": мука 2 сорта с высоким содержанием отрубных / отрубяных частиц.
158 Имя: Лариса Прислано: 10:54:51 14.11.2002
E-mail: l.lyssenko@pgplaw.ru Город: Москва
Вопрос. Являясь патентным поверенным, мне часто приходится подавать заявки на товарные знаки на определенные виды товаров и услуг. Патентное Ведомство строго придерживается правила, что товары должны быть проклассифицированы в соответствии с конкретными рубриками МКТУ (Международной Классификацией Товаров и Услуг).
В частности, мне необходимо подать ряд товарных знаков на первые блюда, как то на: борщ, рассольник, щи и т.д.В классификаторе есть только рубрика "супы", в то время, как ни "щей" ни "борщей" там нет.
Отсюда вопрос: корректно ли заявить необходимые мне товары, как:супы (рассольник), супы (щи) и т.д.?
На мой взгляд это неправильно. Но подать товар "борщ" или "щи", не привязывая их к конкретному виду товара, указанного в МКТУ нельзя.
Так что же "борщ", "щи", "рассольник" - это супы?
С уважением,
Лысенко Лариса
Ответ. Щи, борщ, рассольник - это супы (согласно словарным толкованиям). См. в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой:
СУП - жидкое кушанье - отвар из мяса, рыбы, овощей, крупы с приправами.
ЩИ - жидкое кушанье, род супа из капусты или щавеля, шпината.
БОРЩ - суп со свёклой и другими овощами.
РАССО'ЛЬНИК - мясной или рыбный суп, сваренный с солёными огурцами.

159 Имя: Павел Прислано: 11:41:00 14.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. К вопросу № 147. Уважаемая Валентина, большое спасибо за разъяснение!
Ответ. Присоединяемся к благодарности.
160 Имя: anna Прислано: 12:09:39 14.11.2002
E-mail: anna@avtoelectronica.ru Город: SPetersburg
Вопрос. Доброе время суток!
Не подскажете, где мне найти примеры полемических предложений в количестве 5 штук?
Заранее спасибо,
Анна
Ответ. Здравствуйте. Ваш вопрос непонятен: в лингвистике нет такого термина - полемические предложения.
161 Имя: Владимир Прислано: 13:25:53 14.11.2002
E-mail: kandid@gala.net Город: Киев
Вопрос. Если Иванов Данило Владимирович, то трудовое соглашение с Ивановым Данил??? Владимировичем.
Ответ. Мы думаем, что склонение имени на -о должно соответствовать склонению существительных среднего рода на -о (типа село), поэтому Тв. п. с Ивановым Данилом Владимировичем. Однако "Словарь русских личных имен" Н. А. Петровского предлагает склонять имя Данило по типу существительных женского рода: Дани'ло, -ы (т. е. Р. п. Данилы, Тв. п. (с) Данилой).
162 Имя: Елена Прислано: 15:11:27 14.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. О их или об их? Спасибо.
Ответ. О них ("Мы говорили о них") или об их + существительное ("Мы говорили об их успехах").
163 Имя: Мира Прислано: 17:35:14 14.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Как правильно поставить слова "рельсы и кочерга" в Р. п., мн.ч.
Спасибо.
Ответ. Рельсов и допустимо рельс; кочерёг.
164 Имя: Vasia Прислано: 19:12:49 14.11.2002
E-mail: mailtovasia@rambler.ru Город: Copenhagen
Вопрос. Уважаемый дежурный лингвист,

Уместно ли употреблять выражение "географическое происхождение в следующем предложении:
"Устанавливать с первых же постов правила для людей общающихся здесь давно и с удовольствием, не взирая на географическое происхождение, тоже не пристало."
С уважением, Vasia

Ответ. Думаем, это не очень удачное выражение: в речи оно не употребляется, вместо него используют сочетание "место рождения" (ведь это и есть "географическое происхождение"?). Похоже, что в Вашем контексте имеется в виду скорее даже не место рождения, а местожительство; почему бы Вам не использовать это слово?
Предлог невзирая на пишется в два слова (т. е. "невзирая" - слитно).
После "людей" нужна запятая.

165 Имя: Speedy Gonzales Прислано: 10:48:48 15.11.2002
E-mail: Город: Mexico
Вопрос. Добрый день!
Возможно ли употребление слова конкуренция вместо конкуренты, т.е. вместо наши конкуренты - наша конкуренция?
Спасибо.
Ответ. Добрый день!
Думаем, это невозможно.

166 Имя: Елена Прислано: 14:13:29 15.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Добрый день! Может, Вы в курсе, как в родительном падеже звучит украинская валюта гривня? У меня есть информация, что это слово склоняется, как "вишня" - "вишен". Как правильно?
Ответ. Добрый день! По-русски название украинской денежной единицы звучит как "гривна" и склоняется по 1-му школьному склонению: Им. мн. гривны, Род. мн. гривен, Д. мн. гривнам, В. мн. гривны, Тв. мн. гривнами, Пр. мн. о гривнах (см. Русский орфографический словарь, М., 1999).
167 Имя: Алексей Прислано: 14:33:32 15.11.2002
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

Перечитывал я тут "Анну Каренину".

"Тут, глядя на ее стол с лежащим наверху малахитовым бюваром и начатою запиской, мысли его вдруг изменились."

Чем, собственно, эта конструкция отличается от хрестоматийного "подъезжая к станции, у меня слетела шляпа"? Почему так можно, а этак нельзя?

Ответ. Ничем не отличается, Вы правы. С точки зрения нормы это предложение построено неправильно. Но Толстой же гений, поэтому ему можно, а в школе бы за такое двойку поставили!:)
168 Имя: vasia Прислано: 15:01:56 15.11.2002
E-mail: mailtovasia@rambler.ru Город: copenhagen
Вопрос. Спасибо :)) и хороших выходных.
Ответ. Пожалуйста, и Вам тоже!
169 Имя: Ирина Прислано: 15:02:08 15.11.2002
E-mail: PankratovaIV@slavneft.ru Город:
Вопрос. Мне так не удобно искать слова через поисковик, скажите это можно делать по алфавиту ?
Ответ. К сожалению, увидеть текст наших интерактивных словарей полностью нельзя, информация выдается только по поисковому запросу.
170 Имя: Елена Прислано: 15:33:45 15.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Спасибо за ответ про "гривню-гривну"...:о( Скажите, пожалуйста, что у утки под перьями - кожа или кожица (это не викторина, это мне статьи такие приносят...:о( )
Ответ. Согласно данным толковых словарей кожица - это 1)уменьшительное от "кожа" и 2) "тонкая кожа". Иными словами, специального терминологического значения у кожицы словарями не выделяется. Нет этого слова ни в Биологическом энциклопедическом словаре, ни в энциклопедическом словаре "Естествознание" - значит, это не термин. Скорее всего, у утки под перьями кожа (а кожица - просто уменьшительное). Но не забывайте, что мы все же не орнитологи и можем относительно птичьей кожицы чего-то не знать:(.
171 Имя: Гассиева Иналина Прислано: 16:10:53 15.11.2002
E-mail: inalin21@yahoo.com Город: Минск
Вопрос. Кто ввел в лингвистике понятие "словообразовательная модель?" Спасибо.
Ответ. С ходу ответить не можем: надо проводить специальные разыскания. По возможности ответим, хотя Ваш вопрос относится к теории языка, а на такие вопросы мы не отвечаем.
P. S. Термин появился давно, в середине 20 века, но отнюдь не являтся общепринятым, вместо него многие употребляют термин "словообразовательный тип" (например, в академических
грамматиках). Поскольку в задачи лингвистов не входит фиксация первых
употреблений того или иного термина, установить, кто и когда впервые использовал понятие "словообразовательная модель", довольно трудно, это требует значительных усилий. Можно, например, поинтересоваться в петербургском Институте лингвистических исследований (Тучков пер., 9), в котором есть картотека словоупотреблений.

172 Имя: Газета Прислано: 16:28:18 15.11.2002
E-mail: Город: Железногорск
Вопрос. Склоняются ли собственные имена-приложения поселков, сел, деревень, слобод и др. Например: в сл.Михайловка - или в сл.Михайловке?
В п.Студенок - или в п.Студенке?
Ответ. Названия сел, деревень, хуторов обычно согласуются с родовыми наименованиями: в селе Горюхине, в деревню Дюевку. Отступления наблюдаются у тех названий, род и число которых расходятся с грамматическим родом и числом слов деревня, село и т. д., например: у деревни Берестечко, в селе Углянец. То же при составных названиях: в селе Малые Мытищи (см.: Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. 2-е изд., испр. М., 2000, с. 284). В связи с этим Михайловка в сочетании "слобода Михайловка" склоняется, а вот "Студенок" может склоняться (т. к. род этого слова совпадает с родом слова "поселок"), но для сохранения полной ясности его можно и не склонять (ведь по сочетанию "в поселке Студенке" трудно восстановить исходную форму названия: поселок Студенок? Студенко? Студенка?). См. также ответ в рубрике "Наиболее интересные, а также часто встречающиеся вопросы по русскому языку" (раздел "Грамматика", п. 5; http://slovari.donpac.ru/cgi-bin/faq/faq.pl?block=gramm&toc=faq#q5).
173 Имя: Газета Прислано: 16:35:32 15.11.2002
E-mail: Город: Железногорск
Вопрос. Дополнение к № 172 (предыдущий вопрос): населенные пункты упоминаются в газетных объявлениях. (Если это важно.)
Ответ. В объявлении следует добиться максимальной ясности, поэтому в случае редких названий, по падежным формам которых трудно или невозможно однозначно восстановить Им. падеж, лучше их не склонять (т. е. "в поселке Студенок").
174 Имя: газета Прислано: 16:43:15 15.11.2002
E-mail: Город: Железногорск
Вопрос. Как правильно выразиться: "меняю комнату... на комнату меньшей площади" - или "меняю комнату ... на комнату меньшей площадью"
Спасибо! (Обращаемся впервые!!!)
Ответ. Правильным является первый вариант: "меняю комнату... на комнату меньшей площади".
175 Имя: Иван Прислано: 16:49:10 15.11.2002
E-mail: shivasport@mail.ru Город: Саров
Вопрос. Как правильно: "в Тушино" или "в Тушине"?
спасибо
Ответ. Возможны оба варианта, но более строгая старая норма предписывает склонять подобные названия. Подробности Вы можете прочитать в ответе № 83 архива 01.11.2001 - 30.11.2001 (http://slovari.donpac.ru/lang/ru/rls/arc/qaarc2001m11.html).
176 Имя: Татьяна Прислано: 17:15:02 15.11.2002
E-mail: Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Происхождение слова АВИЗО
Ответ. Это слово (АВИ'ЗО - извещение об изменениях в состоянии взаимных расчетов или о переводе денег, посылке товаров, посылаемое одним контрагентом другому) произошло от итальянского avviso. Есть еще омоним АВИЗО - небольшое военное судно для разведывательной и посыльной службы - это слово восходит к итальянскому aviso от лат. avis птица.
177 Имя: Любовь Прислано: 17:26:52 15.11.2002
E-mail: Город: Санкт-Петербург
Вопрос. На какой слог правильно делать ударение в слове "АВИЗО"
Ответ. На втором слоге.
178 Имя: Алексей Прислано: 17:45:02 15.11.2002
E-mail: alex.alla@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Правильно ли построена фраза: "В романе вскрыты истинные причины того, что произошло с нашей страной в последнее время"?
Ответ. Правильно.
179 Имя: Алексей Прислано: 18:04:18 15.11.2002
E-mail: alex.alla@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Правильно ли построена фраза: "Полюбившие друг друга мужчина и женщина оказываются вовлеченными в круговорот событий, от которых зависит ход мировой истроии"? Спасибо.
Ответ. Да, правильно.
180 Имя: Светлана Прислано: 18:43:21 15.11.2002
E-mail: smikova@bergaudit.ru Город: Москва
Вопрос. Пожалуйста, разъясните как правильно использовать слово "Бухгалтер" во множественном числе и где надо правильно ставить ударение в единственном и множественном числе. Заранее спасибо.
Ответ. "Бухга'лтер" - ударение падает на второй слог. Во множ. числе правильной будет форма "бухга'лтеры", с тем же ударением и окончанием -ы.
181 Имя: Алексей Прислано: 20:44:09 15.11.2002
E-mail: Город: Линц
Вопрос. Уважаемые Лингвисты!

Вопрос, быть может, не к вам - заранее прошу извинить.
Я хочу купить несколько книг, в том числе справочник Розенталя.
Но изданий столько... глаза разбегаются.
Какое вы мне посоветуете?
(Мои основные трудности - "не" и "ни", сложные союзы, частицы и пр.; и с запятыми не всё ладно.)

--------------------------------------------------------------
А Толстой (это к №179) правда гений. Там же:
"Он /Вронский/ побрился, оделся, взял холодную ванну и вышел."
Такая живописная картина представляется :))).

Важно не что говорится, а кто говорит.
Ф. Ницше

Ответ. Уважаемый Алексей! Ваш вопрос вполне по адресу. Мы всегда готовы помочь в выборе справочной литературы по русскому языку.
Издание справочника Розенталя можно покупать любое: не так уж сильно они отличаются друг от друга. Издание под ред. Голуб удобно тем, что в нем есть тематический указатель, помогающий найти интересующий вас параграф. Издание под ред. Джанжаковой, Кабановой и др. неплохо отредактировано с точки зрения современных реалий, но там нет указателя. Выбирайте :)...
Да, Толстой гений, и в самих "неправильностях" его речи есть свое обаяние. К примеру, "взял холодную ванну" - так ведь мы сейчас не говорим, это явный галлицизм. Но почему-то не хочется поменять на "принял холодную ванну"...

182 Имя: Елена Прислано: 08:01:55 16.11.2002
E-mail: sagalova@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Правильно ли следующее употребление наречия "лениво",
которое я встречала несколько раз за последнее время:
"...мне лениво что-то сделать"?
Мне кажется, здесь следует употреблять слово "лень"
Заранее благодарю.
Ответ. Вы правы, такое употребление является ненормативным, нелитературным.
183 Имя: Женя Прислано: 10:15:47 16.11.2002
E-mail: Город: Махачкала
Вопрос. Здравствуйте!
Скажите пожалуйста как различать, когда употреблять все, а когда всех. Например, в одной рекламе призывают "Собери их всех" - речь идёт о неодушевлённых предметах, а мне кажется, что здесь стоит сказать "Собери их все"
Спасибо за ответ!
Ответ. Здравствуйте, Женя! Вы совершенно правы. Применительно к неодушевленным предметам форма винительного падежа местоимения совпадает с формой именительного, а к одушевленным - с формой родительного.
184 Имя: Сеен Прислано: 13:47:21 16.11.2002
E-mail: _1_@xaker.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Чем являются выделенные части в словах:
гостЕЙ,санЕЙ друзЕЙ,князЕЙ змЕЙ,семЕЙ
и почему?
Ответ. Это окончания. Окончание - это изменяемая часть слова. Попробуйте поставить эти слова в форму другого падежа, и Вы увидите, что окончания изменятся.
185 Имя: Семен Прислано: 13:52:55 16.11.2002
E-mail: _1_@xaker.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Происхождение слова "мытищи" (подмосковный город).
Ответ. Предположительно от слова "мыто", "мыт" - налог, пошлина за провоз товаров через заставу; ср. Мытная - название улицы в Москве (там были расположены таможенные службы), мытарь - сборщик налогов. Мытищи расположены на подступах к Москве, поэтому такое происхождение названия этого города очень вероятно.
186 Имя: Катерина Прислано: 15:11:06 16.11.2002
E-mail: Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Здравствуйте, не могли бы вы пояснить, что такое лексические омонимы, и привести несколько примеров из современной речи. Заранее огромное спасибо!
Ответ. Лексические омонимы - это одинаково звучащие слова, у которых нет общих семантических признаков, дающих возможность считать соответствующие значения значениями одного слова. Это, напр., слова "брак" - женитьба (исконно русское) и "брак" - изъян (из немецкого через польский); иногда омонимы образуются в результате распада многозначного слова: "брань" - ругань и "брань" - война, битва; еще примеры: лук - растение и лук для стрельбы, настоять (на своем) и настоять (приготовить настойку), рысь - бег и рысь - животное, пороть - распарывать и пороть (ремнем).
187 Имя: Ольга Прислано: 16:22:48 16.11.2002
E-mail: school488@soros.spb.ru Город: Spb
Вопрос. Как писать названия праздников:
День знаний, День учителя.
Оба слова с большой буквы?
Ответ. Нет, с большой буквы только слово "День".
188 Имя: Наталья Прислано: 18:08:07 16.11.2002
E-mail: translation@enrus.ru Город: Москва
Вопрос. Как по-русски образуются прилагательные от числительных с дробями? Например, если полет на самолете продолжался три часа, то говорят - "трехчасовой перелет", а если три с половиной, то как? Только не говорите, пожалуйста, что можно перефразировать предложение так, чтобы избежать такого прилагательного. Меня интересует чисто формальное правило образования таких слов.
Ответ. Трех с половиной часовой (ср. пример на Орфографической страничке нашего сайта: "двух с половиной вековой)".
189 Имя: Андрей Прислано: 23:50:34 16.11.2002
E-mail: petroshen@rambler.ru Город: Псков
Вопрос. Скажите, пожалуйста, склоняется ли слово Москва в названии Москва-река. Купаться в Москва-реке или Москве-реке? Спасибо.
Ответ. Склоняется: в Москве-реке.
190 Имя: Илья Прислано: 01:30:14 17.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Слово нейродинамика и его производные - встречаются тысячи раз (как говорит Яndex. Но все мои попытки найти его толкование - остались тщетными ... Я просматривал и медицинские, и психологические, и компьютерные словари - нигде не нашел ни одного толкования. С чем это связано? Понятно, что можно разложить на нейро и динамика, а потом, по контексту ориентироваться. Но все же ... Должно же быть где-то толкование этого слова? Пожалуйста, подскажите где его искать или (буду очень признателен), если дадите толкование в ответе.
Ответ. Уважаемый Илья! К сожалению, таких слов, толкования которых найти очень трудно, довольно много. В некоторых случаях это связано с тем, что они являются относительно новыми в языке и не успели попасть в словари, в других - с тем, что они относятся к специальной терминологии (тогда искать их нужно в специальных терминологических словарях, энциклопедиях и справочниках, но порой и там их не оказывается, как в Вашем случае). Многие сложные слова не толкуются в словарях, если их значение полностью складывается из значений составных частей. Ясно, что нейродинамика относится к области медицины, поэтому точный ответ относительно значения этого слова можно получить только у специалистов (или все же найти такой справочник, где оно бы объяснялось). Попробуйте, кстати, задать Ваш вопрос в форуме: возможно, на него откликнется специалист.
191 Имя: Алекс Прислано: 13:57:10 17.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Есть ли в русском языке слово "парамедик"?

И как это можно было узнать, не обращаясь в вашу службу?

Ответ. В словарях этого слова нет, но на практике оно употребляется. Чтобы узнать это, достаточно поискать это слово в словарях (в том числе в "Русском орфографическом словаре" на нашем сайте: там довольно объемный словник - около 160 тыс. слов), а затем поискать при помощи Яндекса. Так мы и сделали - и вот что получили по запросу "парамедик":
результат поиска: страниц - 2561, серверов - не менее 131;
статистика слов: парамедик: 3892.

192 Имя: Семен Прислано: 15:17:04 17.11.2002
E-mail: _1_@xaker.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Какое значение суффикс дает словам:
кострище,глинище.
Ответ. Суффикс -ищ(е) в словах кострище, глинище, кладбище имеет значение "пространство, место, где находится (находилось) то, что обозначено мотивирующим словом". Правда, слово кладбище на синхронном уровне языкового анализа не членится, т. е. суффикс "-ищ-" в нем не выделяется: в современном слове "кладбище" это часть корня, но исторически это суффикс.
193 Имя: Семен Прислано: 15:18:14 17.11.2002
E-mail: _1_@xaker.ru Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Что означает выражение "мытный двор" ?
Ответ. Мытный двор - в России в 17-18 вв.: государственное учреждение по сбору пошлин.
194 Имя: Анжела Прислано: 15:21:07 17.11.2002
E-mail: anjela@polonskaya.com Город: Москва
Вопрос. Определение Жигало
Ответ. Жиголо - 1) наемный партнер в танцах; 2) то же, что альфонс, т. е. мужчина, находящийся на содержании у любовницы.
195 Имя: Анна Прислано: 16:26:57 17.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Глагол "индуцирует"образован от существительного"индукция"?
Спасибо.
Ответ. Наоборот: "индукция" образована от "индуцировать".
196 Имя: вячеслав Прислано: 16:45:56 17.11.2002
E-mail: robot@norcom.ru Город: Норильск
Вопрос. "Контур"-геометрический термин или нет.
Ответ. Такого термина в геометрии, насколько нам известно, нет. Слово контур не является термином.
197 Имя: марина Прислано: 17:28:31 17.11.2002
E-mail: kukushka@front.ru Город: москва
Вопрос. Скажите мне пожалуйста что такое кнессат?
Ответ. Кнессет (предпоследняя буква Е!) - парламент в Израиле.
198 Имя: Анна Прислано: 22:38:09 17.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. К вопросу № 195.
Большое спасибо за ответ. Но, сразу возникает вопрос, почему в словарях зафиксированы значения слова "индукция" и ни одного значения слова "индуцировать"?
Ответ. По разным причинам, одна из которых в том, что слово "индукция" более употребительное, чем "индуцировать". Для словаря С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой слово "индуцировать" слишком специальное; в "Словаре иностранных слов" вообще все гнездо однокоренных слов не дается, выбирается обычно абстрактное существительное, глаголов в этом словаре очень мало. Глагол "индуцировать" есть в "Русском орфографическом словаре", но там, конечно, не показываются значения слова. А словообразовательные отношения между этими двумя словами (индукция от индуцировать) показаны в "Словообразовательном словаре русского языка" А.Н. Тихонова, т. 1, М., 1985.
199 Имя: A Прислано: 03:47:52 18.11.2002
E-mail: realmail@softhome.net Город: V
Вопрос. Пожалуйста,
поясните
(если можно,
то достаточно подробно
и главное понятно)
значение слов "поэтично"
"поэтический" и
словосочетания
"поэтическая атмосфера"
в данном отрывке из книги А.Дермана:
"...совершенно отпадает
малейшая надобность доказывать, что
Чехов был поэт и что творчество
его насквозь поэтично.
Созданию поэтической
атмосферы в произведениях
Чехова способствовали:
подбор персонажей, музыкальность
стиля и пейзаж".

Спасибо!!

Ответ. В приведенном Вами отрывке слово "поэтично" - это краткое прилагательное среднего рода от "поэтичный". Слово "поэтичный" означает "проникнутый поэзией". "Поэзия" в данном случае - не словесное художественное стихотворное творчество, а "красота и прелесть чего-л., возбуждающие чувство очарования" (см. "Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, 3-е значение слова "поэзия"). Следовательно, поэтичный - проникнутый красотой, прелестью, вызывающий чувство очарования.
Прилагательное "поэтический" в одном из значений совпадает с прилагательным "поэтичный": проникнутый поэзией. К словосочетанию "поэтическая атмосфера" такое значение вполне подходит.

200 Имя: Ангелина Прислано: 08:46:57 18.11.2002
E-mail: bootlina@yahoo.com Город: Мирный
Вопрос. Уточните правильное написание слов (с прописной или строчной):
президент Компании, президент АК "АЛРОСА", Собрание акционеров АК "АЛРОСА", Управление Компании, Основные правила, аппарат Наблюдательного совета.

Ответ. Уточняем (но если бы Вы употребили волшебное слово "пожалуйста", мы бы сделали это охотнее):
Слова "президент", "компания", "собрание акционеров", "основные правила", "аппарат" пишутся со строчной буквы. "Управление компании" , если это название органа, может писаться с прописной; "Наблюдательный совет", опять же, пишется с прописной только если это официальное название органа. Для более точного ответа приведите контекст.

201 Имя: ves/na Прислано: 10:20:01 18.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каковы различия (кроме формальных) у наречий искреннЕ и искреннО.
Ответ. Добрый день! Других различий нет, это равноправные варианты.
202 Имя: Виктор Прислано: 11:21:36 18.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Есть ли разница по смыслу и употреблению глаголов "акцентировать" и "акцентуировать"?

Заранее благодарю

Ответ. Глагол "акцентуировать" не получил пока полного лексикографического (словарного) описания, он есть только в "Русском орфографическом словаре". Однако можно предположить его связь по значению со словом "акцентуация":
1) система произношений и ударений в каком-л. языке;
2) чрезмерная выраженность отдельных черт характера и их сочетаний, граничащая с психопатиями, напр. акцентуация характера.
Исходя из этого можно предположить, что "акцентуировать" значит 1) вписать (какой-л. конкретный случай) в языковую систему произношения и ударения, т.е. определить произношение и ударение какого-л. слова; 2) выразить какие-л. черты характера, произвести акцентуацию (во в 2-м знач.).
Что касается глагола "акцентировать", то он означает:
1) поставить акцент на чем-л.;
2) подчеркнуть ту или иную мысль, деталь и т.п.

203 Имя: tanya Прислано: 11:45:54 18.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. В каких случаях употребить "В соответсвии" и "В соответствие"?
Спасибо.
Ответ. "В соответствии" употребляется тогда, когда синтаксические связи слов в предложении требуют предложного падежа, напр. выполнить работу в соответствии с указаниями; "в соответствие" употребляется тогда, когда синтаксические связи слов требует винительного падежа, напр. привести что-л. в соответствие с чем-л.
204 Имя: АННА Прислано: 12:25:54 18.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. ДОБРЫЙ ДЕНЬ!ПОДСКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАК ПРАВИЛЬНО ПОСТАВИТЬ УДАРЕНИЕ: ВЫЛЕТЕЛА НА ВСТРЕЧНУЮ ПоЛОСУ ИЛИ ПОЛОСу.СПАСИБО.
Ответ. Добрый день, Анна! В винительном падеже слова "полоса" возможны два варианта ударения: по'лосу и полосу'.
205 Имя: Галя Прислано: 12:25:55 18.11.2002
E-mail: adm1@zgp.ryazan.su Город: Рязань
Вопрос. Я буду очень благодарна Вам , если Вы приме(и)те приглашение
Как правильно примете или примите?
Ответ. Правильно - "примете".
206 Имя: Dmitri Прислано: 12:53:27 18.11.2002
E-mail: evroazij@mail.ru Город: Kortrek
Вопрос. Kak pravilno govoritsj slovo - pologit ili pologit,gde stavit udarenie? ili pravilno budet poklast ? Zaranee blagodary za otvet.
Ответ. Правильно - положи'ть, с ударением на последний слог.
207 Имя: Наталья Прислано: 13:06:43 18.11.2002
E-mail: nekandr777@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты!
Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая после значка "%" в такой фразе: "Вам предоставляется скидка от 2 до 5% независимо от количества единиц, накопленных на Вашей дисконтной карте".
Спасибо!
Ответ. Уважаемая Наталья! Нет, запятая не нужна.
208 Имя: Bark Прислано: 14:07:41 18.11.2002
E-mail: kajmank@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Как правильно употреблять в документах - "ТРАНСАКЦИЯ" или "ТРАНЗАКЦИЯ" ?
Ответ. Существуют оба слова. Слово "трансакция" имеет следующие значения:
1) соглашение, сопровождаемое взаимными уступками;
2) банковская операция, перевод денежных средств;
3) сделка с ценными бумагами.
Слово "транзакция" имеет значение:
совокупность операций с базой данных компьютера, которые должны быть выполнены до конца, чтобы база данных оказалась в непротиворечивом состоянии.

209 Имя: Наталья Прислано: 14:11:28 18.11.2002
E-mail: nekandr777@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Здравствуйте!

Нужна ли запятая перед чисительным в фразе: "Поздравляю с новым 2003 годом"?
"Новый" в данном случае пишется с прописной или строчной буквы?

Ответ. Здравствуйте, Наталья!
"Новый год" в значении "праздник" пишется с прописной буквы, как бы ни была построена фраза. По правилам пунктуации "2003", как уточнение", надо взять в запятые, но если это не просто фраза в тексте, а красочно оформленное поздравление с различными способами выделения слов, то традиционно запятые не ставятся.

210 Имя: Денис Прислано: 14:16:26 18.11.2002
E-mail: chegevara@email.ru Город: Симферополь
Вопрос. Как писать "новый русский": в кавычках или без?
Ответ. Кавычки обычно ставятся при словах, употребленных в особом, условном значении, если такое употребление достаточно необычно. Думаем, что в данном случае употребление кавычек факультативно, поскольку, хотя это, безусловно, особое употребление, оно уже достаточно распространено.
211 Имя: нина Прислано: 15:01:29 18.11.2002
E-mail: Город: киев
Вопрос. как называется та часть говядины, которая идет на антрекот?
Ответ. Мы лингвисты, а не мясники, и мы не знаем, какая часть говядины (точнее - часть туши, говорить "часть говядины" - стилистическая ошибка) идет на антрекоты. Возможно, Вы имеете в виду вырезку?
212 Имя: Наталия Прислано: 15:34:12 18.11.2002
E-mail: natusic@expertnw.ru Город: Петербург
Вопрос. Cинонимв к слову "фактор"
Ответ. Точного синонима к этому слову нет. В различных контекстах могут подойти слова "обстоятельство", "движущая сила" и др.
213 Имя: Петр Прислано: 15:44:18 18.11.2002
E-mail: Город: Петербург
Вопрос. Хотелось бы узнать происхождение слова "доктор"
Ответ. Слово "доктор" происходит от латинского doctor преподаватель, учитель" от docere "учить".
214 Имя: аня Прислано: 16:29:47 18.11.2002
E-mail: anya666@mail.ru Город: химки
Вопрос. опредиление:царь
реформа
избранная рада
земский собор
опричнина
земщина
Пожалуйста ответьте мне на мой вопрос!!!!!!Заранее большое спасибо!
Ответ. У Вас не один вопрос, а 6. Вы прекрасно можете посмотреть определения этих слов и понятий сами в словарях и др. справочной литературе, не заставляйте нас все это переписывать. Слова "опричнина", "земщина", "царь", "реформа", "земский собор" (в статье "земский") есть в "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, расположенном у нас на сайте. "Избранная рада" - неофициальное правительство Русского государства в конце 40 - 50 гг. 16 века (Российский энциклопедический словарь" в 2-х тт., М., 2000).
215 Имя: Ольга Матвеева Прислано: 10:11:43 19.11.2002
E-mail: matveevao@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Каково происхождение слова "паушальный" (кредит, платеж): из какого языка заимствовано, что это слово значило первоначально (в том языке, откуда произошло заимствование)?
Ответ. В словаре иностранных слов находим следующую информацию: ПАУША'ЛЬНЫЙ [нем. pauschal] -- взятый в целом, целиком; паушальная сумма -- общая сумма без дифференцирования на составляющие ее части, слагаемые; напр., при торговой сделке -- общая сумма платы за партию товара, за определенные услуги и т. п. Немецко-русский словарь на Rambler дает такой перевод слова pauschal -паушальный; целиком; оптом; в общем и целом. Всю эту информацию Вы могли бы найти самостоятельно, воспользовавшись словарем иностранных слов на нашем сайте и двуязычными словарями в интернете.


216 Имя: Ольга Прислано: 10:48:52 19.11.2002
E-mail: olga.astakhova@transas.com Город: Санкт-Петербург
Вопрос. Как правильно сказать - НА экспозиции было представлено или В экспозиции было представлено...?
С уважением,
Ольга
Ответ. Обратимся к значению самого слова: ЭКСПОЗИ'ЦИЯ [\ лат. expositio изложение, описание] -- 1) часть литературного произведения, в которой характеризуется обстановка, предшествующая началу действия; прямая э. дается как вступительная часть, задержанная э. -- внутри текста, обратная э. -- в конце;
2) первоначальное (первый раздел муз. произведения, написанного в сонатной форме) изложение основной темы или тем в муз. произведении;
3) выставка произведений искусства, исторических материалов и т. п., подобранных на какую-л. тему и выставленных по определенной системе;
4) величина, характеризующая количество световой энергии, получаемой светочувствительным материалом при фото- и киносъемках.
Если Вы употребляете слово в первом и втором значении, то необходимо использовать предлог "в", если же в третьем (как, видимо, в Вашем случае) - то возможен предлог "на" (по аналогии со словом "выставка"). Авторитетные источники (словари, грамматики) не приводят подобных сочетаний ("на/в экспозиции представлено"), поэтому нельзя однозначно ответить на этот вопрос.

217 Имя: Коженов Владимир Прислано: 11:18:47 19.11.2002
E-mail: kozhenoff@yandex.ru Город: Москва
Вопрос. Есть ли такое слово: шуфлятки? И что оно означает?
Ответ. Этот вопрос уж задавался (см. вопрос № 406 от 27.10.2002). Алексей из Линца любезно сообщил нам, что "в Латвии употребляют германизм "шуфлятка" (это выдвижной ящик буфета, письменного стола и т.п.) - очевидно, от немецкого Shublade". Поищите также это слово на Яndex или аналогичном сайте, увидите примеры его употребления. А на странице http://archive.1september.ru/rus/2001/04/4.htm можно прочитать интересную статью о словах, которые подобно шуфлятке употребляются в отдельных городах и не являются при этом вполне диалектными.
218 Имя: Иванна Прислано: 12:28:32 19.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Здравствуйте!
У меня такой вопрос. Можно ли говорить: "Я бегаю кроссы по вечерам?" И если нет, то почему?
Заранее благодарю за помощь!
Ответ. Здравствуйте, Иванна!
В толковом словаре находим: "Кросс - спортивный бег или гонка по пересеченной местности. Лыжный кросс. Кросс на десять километров. Бежать кросс". Значит, можно сказать "Я бегаю кросс по вечерам". Форма множественного числа здесь не очень уместна. Или Вы бегаете несколько кроссов за вечер? Впрочем, чаще говорят просто: "Я бегаю по вечерам".

219 Имя: Лена Прислано: 16:23:18 19.11.2002
E-mail: lesiklike@hotbox.ru Город: Краснодар
Вопрос. От какого языка произошло слово эпиграф, и как оно переводится с этого языка?
Ответ. Слово "эпиграф" происходит от греческого epigraphe надпись, вошло оно в русский язык через посредство немецкого Epigraph с тем же значением, что и в русском языке.
220 Имя: Наталия Прислано: 17:38:07 19.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, как пишется суб(-)код? Спасибо.
Ответ. Здравствуйте, Наталья! Приставка суб... всегда пишется слитно (см. "Русский орфографический словарь"), поэтому субкод.
221 Имя: Наталья Прислано: 18:06:05 19.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Допускается ли в слове "обеспечение" ударение на четверый слог.
Спасибо!
Ответ. Слово обеспечение не рекомендуется произносить с ударением на четвертом слоге (см.: Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. М., 2000; Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы / С. Н. Борунова, В. Л. Воронцова, Н. А. Еськова; Под ред. Р. И. Аванесова. 4-е изд., стер. М., 1988; К. С. Горбачевич Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. СПб.: "Норинт", 2000; М. В. Зарва. Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён. М., 2001), хотя "Русский орфографический словарь" приводит это слово с двумя вариантами ударения: обеспе'че'ние.


222 Имя: Наталия Прислано: 18:11:47 19.11.2002
E-mail: Город: Киев
Вопрос. Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, как пишется суб(-)код? Спасибо.
Ответ. Здравствуйте! Слово субкод, как все слова с приставкой "суб-", пишется слитно.
223 Имя: Людмила Прислано: 20:50:25 19.11.2002
E-mail: sm-fdseev@mtu-net.ru Город:
Вопрос. Указ, приказ, оказать - однокоренные слова?
Ответ. Исторически у этих слов один корень "каз" (ср. старославянское казати "показывать; поучать"); на уровне современного словообразования вопрос членимости этих слов решается лингвистами по-разному. Например, в "Словообразовательном словаре русского языка" А. Н. Тихонова каждое из этих слов входит в отдельное словообразовательное гнездо: приказать (приказ), оказать, указать (указ), т. е. эти слова не рассматриваются как однокоренные.
224 Имя: Лика Прислано: 21:37:23 19.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Почему пишется по-разному?
достоИн, удостоЕн
Ответ. Эти слова относятся к разным частям речи: достоин - краткое прилагательное, удостоен - краткое причастие. Для прилагательных правило такое: прилагательные на -йный оканчиваются в краткой форме на -ен (зноен, строен), но форма достоин пишется с И как исключение. Форма удостоен подчиняется другому правилу, т. к. это уже не краткое прилагательное, а краткое страдательное причастие прошедшего времени. В страдательных причастиях прошедшего времени пишется -енный (а в кратких формах соответственно -ен(на)), если глагол в неопределенной форме оканчивается на -еть, -ить, -ти, -чь: видеть - виденный, удостоить - удостоенный (удостоен), спасти - спасенный, сберечь - сбереженный).
225 Имя: Маша Прислано: 21:40:27 19.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Что обозначает слово "термы", сходно ли оно по смыслу со словом "бани"?Есть ли у первого слова однокоренные слова?
Заранее спасибо!
Ответ. ТЕ'РМЫ 1 [лат. thermae < гр. thermе жар, тепло] - 1) общественные бани в Др. Риме, являвшиеся также местом для занятий спортом, собраний, увеселений; 2) теплые или горячие источники и подземные воды.
Однокоренных слов у "терм" много: термометр, термос, термический, термотерапия и т. д. (все слова на "термо...").

226 Имя: Лена Прислано: 21:41:26 19.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Почему прилагательное подлинный пишется с двумя НН?
Ответ. Правописание этого слова определяется в словарном порядке (т. е. его просто следует запомнить).
227 Имя: Ия Прислано: 21:43:39 19.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Каким членом двусоставного предложения чаще всего служит слово "нет"?
Заранее благодарю!
Ответ. Слово нет является сказуемым в предложениях типа У меня нет времени, Здесь нет этого человека.
228 Имя: Надежда Прислано: 09:07:15 20.11.2002
E-mail: ekobudex@mail.ru Город: Москва
Вопрос. Ищу Толковый словарь русского языка под. редакцией Кузнецова
Ответ. Электронной версии этого словаря в Интернете нет: ищите "бумажный" словарь в магазинах или библиотеках.
229 Имя: Анастасия Прислано: 10:06:18 20.11.2002
E-mail: golovina@arabesque.ru Город: Москва
Вопрос. Какое управление у слова ДЕПОЗИТ:
1. Депозит на абонентское обслуживание?
2. Депозит абонентского обслуживания?
3. Другое
Ответ. Нам не удалось найти предложенные Вами 1-й и 2-й варианты сочетаний ни в словарях, ни в контекстах употребления слова "депозит". Похоже, слово "депозит" не управляет сочетаниями, означающими то, что оплачивается его средствами. Может быть, можно использовать такую формулировку: "оплата абонентского обслуживания с депозита"?
230 Имя: Сергей Прислано: 10:14:51 20.11.2002
E-mail: baks-and-duk@narod.ru Город: Ростов
Вопрос. Скажите, пожалуйста, как пишется слово "русификация" - с одной "с" или с двумя. Существует ли слово "руссификализация" и как пишется оно?
Ответ. Слово русификация пишется с одной буквой "С". Слова "рус(с)ификализация" не существует (оно бы должно было быть образовано от глагола "русификализировать", а такого слова нет).
231 Имя: Виктория Прислано: 11:57:40 20.11.2002
E-mail: belemnit@rambler.ru Город: Краснодар
Вопрос. Ответьте, пожалуйста, как правильно писать в деловом письме "в соответствие с постановлением..." или "в соответствии с постановлением...", а также когда "в течение...", а когда "в течении..."
Ответ. Чтобы ответить однозначно, нужен более полный контекст: если "в соответствии с постановлением приняты такие-то меры", т. е. если в соответствии - предлог с творительным падежом (в соответствии С ЧЕМ) в значении "соответственно чему-нибудь, в согласии с чем-нибудь", то на конце пишется буква "И". В контекстах типа "привести что-либо в соответствие с постановлением" слово "соответствие" употребляется в винительном падеже и пишется с окончанием "-Е".
Если в течение - предлог с родительным падежом со значением "во время протекания чего-нибудь, в то время, как что-нибудь продолжается", на конце пишется "Е" (в течение заседания, в течение года). Если же слово "течение" употребляется в одном из своих значений, то в предложном падеже это слово пишется с окончанием "-И": в течении реки много опасных мест.

232 Имя: Лена Прислано: 13:27:12 20.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Произошло ли слово подлинный от слова длина(тогда -н- суффикс)?
Заранее благодарю!
Ответ. Исторически, скорее всего, слово подлинный восходит к слову длина, но, во-первых, это оспаривается некоторыми этимологами, а во-вторых, в современном слове "подлинный" какая бы то ни было смысловая связь с "длиной" утрачена, так что, если признать связь "подлинного" с "длиной", это будет "этимологическим" объяснением правописания слова "подлинный". С точки зрения современного языка правописание этого слова просто надо запомнить. Вот что читаем у Фасмера: подлинник "обычно сближают с по/длинник "длинный шест" (см. длина/) на том якобы основании, что при судебной расправе били "подлинниками" -- длинными палками, чтобы выпытать правду" [комментарий О. В. Трубачева: "Против этого объяснения возражает Унбегаун"].
233 Имя: Лилия Прислано: 13:50:48 20.11.2002
E-mail: liliy-36@yandex.ru Город: Красноярск
Вопрос. Что такое мегаполис?...этимология слова...буду очень признательна если вы мне ответите...в чем честно сказать почему то сомневаюсь :0)
Ответ. Почему сомневаетесь? Ответим, хотя Вы могли бы получить всю необходимую информацию и без нашего участия, запросив слово "мегаполис" в словарях иностранных слов, размещенных на нашем сайте.
Мегаполис [от греч. megas большой + polis город] - гигантский город, образовавшийся в результате роста и фактического слияния многих близрасположенных городов и др. населенных пунктов (Музрукова Т. Г., Нечаева И. В. Популярный словарь иностранных слов. М., 2000).

234 Имя: ves/na Прислано: 14:31:31 20.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Добрый день!
К вопросу об обеспечении... Действительно ли, что и в слове "обнаружение" ударение стоит делать на третьем слоге? Как-то непривычно это...
Ответ. Добрый день! Слово обнаружение произносится с вариативным ударением (на 3-м или на 4-м слоге). Варианты равноправны.
235 Имя: АРГО Прислано: 14:40:37 20.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Уважаемые лингвисты, прошу вас прокомментировать статью "Торжество опечатки", интернет-адрес которой таков: http://www.aif.ru//aif/1152/26_02.php
Действительно ли здесь идет речь об исключении из правила, закрепленном в словарях? Или же это всего лишь прихоть газетчиков, и возмущение лидера "Демократического союза" вполне оправданно?
Ответ. "Ильич" действительно имеет особую традицию написания в форме твор. падежа: в советскую эпоху писалось "Ильичём", если речь шла о Ленине. Однако нигде (насколько нам известно) это негласное правило не было зафиксировано (ни в "Правилах" 1956 г., ни в многочисленных изданиях академического орфографического словаря, где в списке личных имен приводится отчество Ильич, Ильичом без комментариев). Было ли это узаконенной ошибкой, или просто, поскольку до принятия "Правил" не было регламентировано написание подобных слов, форма "Ильичём" применительно к Ленину закрепилась с окончанием -ём, но факт остается фактом: долгое время требовалось писать "Леонидом Ильичом Брежневым", но "Владимиром Ильичём Лениным". Однако сейчас следовать этому "правилу" нет никакой необходимости, поэтому в современном тексте написание формы "Ильичём" можно квалифицировать как ошибку, независимо от того, о Ленине или о каком другом Ильиче идет речь.
236 Имя: Ия Прислано: 15:51:05 20.11.2002
E-mail: Город:
Вопрос. Подскажите какие-нибудь стихотворения о матерях, пожалуйста!
Ответ. Например, "Письмо к матери" Есенина ("Ты еще жива, моя старушка?..."). Но вообще-то мы на такие вопросы не отвечаем (почитайте "Правила работы Службы русского языка").
237 Имя: С.В. Прислано: 16:31:17 20.11.2002
E-mail: pen@interlink.net.ua Город: Киев
Вопрос. Что такое банер?
С уважением С.В.
Ответ. Баннер (с двумя Н) - рекламная вставка на странице Интернета - картинка, щелчок на которой приводит на сайт рекламодателя.
238 Имя: C.В. Прислано: 16:37:03 20.11.2002
E-mail: pen@interlink.net.ua Город: Киев
Вопрос. Подскажие,пожалуйста,как правильно писать "образец печати плоттером" или "образец печати на плоттере" или "образец печати плоттера"? С уважением С.В.
Ответ. Думаем, оба варианта возможны.
239 Имя: Наталья Прислано: 17:03:40 20.11.2002
E-mail: Город: Москва
Вопрос. Этот казалось бы малопримачетальный эпизод в его жизни сыграет немалую роль в создании его произведения.
Как написать малопримечательный (слитно-раздельно?) и какие поставить знаки препинания?
Ответ. "Малопримечательный" пишется слитно. "Казалось бы" обособляется с двух сторон (вводное слово).
240 Имя: Татьяна Прислано: 17:47:38 20.11.2002
E-mail: КorDen@ezmail.ru Город: Киров
Вопрос. Как разобрать слово "отрок" по составу, от какого слова оно образовано?
Ответ. Слово "отрок" не членится в современном русском языке, целиком представляя собой корень; также оно является непроизводным (см. "Словообразовательный словарь русского языка" А.Н. Тихонова, т. 1). Происходит от праславянского *оt(ъ)s rokъ "не имеющий права говорить". Из от и реку/, рок.
241 Имя: Вадим Прислано: 18:54:21 20.11.2002
E-mail: vaddik2000@yahoo.com Город: Мариуполь
Вопрос. Будьте добры, поясните, пожалуйста, как правильно писать/говорить по-русски: В Украине или НА Украине (с учётом того, что это теперь государство)? Заранее благодарю.
Ответ. Мы неоднократно уже отвечали на этот вопрос. Посмотрите, пожалуйста, № 242, там цитируется один из наших ответов.
242 Имя: Speedy Gonzales Прислано: 19:08:40 20.11.2002
E-mail: Город: Mexico
Вопрос. № 241 Имя: Вадим Прислано: 18:54:21 20.11.2002
E-mail: vaddik2000@yahoo.com Город: Мариуполь

Вопрос. Будьте добры, поясните, пожалуйста, как правильно писать/говорить по-русски: В Украине или НА Украине (с учётом того, что это теперь государство)? Заранее благодарю.

Посмотрите, например, сюда:

84 Имя: Анна Козлова Прислано: 14:07:55 04.10.2002
E-mail: tmp@bf.pstu.ac.ru Город: Березники
Вопрос. Здравствуйте!
Скажите пожайлуста, много споров среди друзей. Как правильно говорить "На Украине" или "В Украине". Обоснуйте свой ответ. Заранее благодарна! Спасибо!
Ответ. Существует языковая традиция, по которой принято в русском языке говорить "на Украине", подобно тому как говорят "на Кубе", "на Мальте", "на Кипре", "на Кавказе" (хотя "в Крыму"). Мы не видим языковых причин менять подобное употребление. К суверенитету Украины, думаем, это никакого отношения не имеет.

Ответ. Спасибо за помощь!
243 Имя: Сидоров Д Прислано: 20:38:24 20.11.2002
E-mail: sidoroff@nm.ru Город: Н. Новгород
Вопрос. Что такое вариативность нормы в русском языке?
Ответ. "Вариативность нормы" - так не говорят. В том или ином конкретном случае (но далеко не во всех) нормой могут допускаться варианты употребления слова, напр. тво'рог и творо'г, междугородный и междугородний.